×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Top Thema mit Vokabeln 2018, Kein Netz auf dem Land

Kein Netz auf dem Land

Brenschede ist ein kleines Dorf im Sauerland. Dort gibt es kaum Handyempfang und kein schnelles Internet. Das ist nicht nur ärgerlich, sondern im Notfall auch gefährlich. Es gibt viele solcher Dörfer in Deutschland.

Wenn Holger Hengesbach telefonieren will, muss er den Berg hinaufgehen. „Mein Handy hat hier keinen Empfang“, sagt er. Für den 34-Jährigen ist das ein großes Problem, denn er muss für seinen Beruf ständig

erreichbar sein. Hengesbach wohnt in Brenschede, einem Dorf mit 68 Einwohnern im Sauerland. Es liegt zwar nur 60 Kilometer von der Großstadt Dortmund entfernt, aber es gibt hier weder guten Handyempfang noch schnelles Internet.

Und das kann schlimme Folgen haben. Der Anwohner Richard Hill erinnert sich an einen Autounfall, bei dem sich ein Mann verletzt hatte. Mit seinem Handy konnte er keine Hilfe rufen. „Man kann sich das als Außenstehender gar nicht vorstellen, dass es so etwas in Deutschland noch gibt!“, sagt Hengesbach. Es gibt viele Geschichten wie die aus Brenschede. Sie zeigen, wie groß in Deutschland der Unterschied zwischen Stadt und Land ist – auch was schnelles Internet betrifft.

Andere europäische Länder sind beim Ausbau der Glasfasernetze, die schnelles Internet garantieren, erfolgreicher: In Estland haben bereits 73 Prozent der Haushalte Glasfaserverbindungen, in Schweden 56 und in Spanien 53. Dort gelten sie als so wichtig wie Energie und Wasser. Und in Deutschland? Hier haben nur sieben Prozent der Haushalte einen Glasfaseranschluss, auf dem Land sogar weniger als zwei Prozent.

In Brenschede hat gerade eine Familie mit drei Kindern das Dorf wegen der schlechten Internet- und Mobilfunkverbindungen verlassen. Andere haben sich eine Satellitenschüssel gekauft. Die ist zwar teuer, aber wenigstens funktioniert dann das Internet – wenn auch sehr langsam. Wird sich in den nächsten Jahren etwas ändern? Richard Hill glaubt das nicht: „Ich kenne die Versprechungen der Politiker schon seit 30 Jahren. Passiert ist nichts.“ Und auch Hengesbach sagt: „Die Politik vergisst uns permanent.“

(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kein Netz auf dem Land |no signal||| |sinal||| No network in the country Sin red en el país 全国没有网络

Brenschede ist ein kleines Dorf im Sauerland. Brenschede||||village||Sauerland ||um|||| Brenschede is a small village in the Sauerland. Brenschede是Sauerland的一个小村庄。 Dort gibt es kaum Handyempfang und kein schnelles Internet. |||barely|mobile reception|||| ||||recepção de celular|||| There is hardly any cell phone reception and no fast internet. 几乎没有手机接收,也没有快速上网。 Das ist nicht nur ärgerlich, sondern im Notfall auch gefährlich. ||||annoying|||emergency||dangerous |||||||emergência|| This is not only annoying, but also dangerous in an emergency. 这不仅烦人,而且在紧急情况下也很危险。 Es gibt viele solcher Dörfer in Deutschland. |||tais|vilarejos|| There are many such villages in Germany. 德国有许多这样的村庄。

Wenn Holger Hengesbach telefonieren will, muss er den Berg hinaufgehen. |||||||||go up ||||||||monte| If Holger Hengesbach wants to phone, he has to go up the mountain. Si Holger Hengesbach quiere hacer una llamada telefónica, tiene que subir a la montaña. 如果Holger Hengesbach想打电话,他必须上山。 „Mein Handy hat hier keinen Empfang“, sagt er. |||||reception|| "My mobile has no reception here," he says. 他说:“我的手机在这里没有接待处。” Für den 34-Jährigen ist das ein großes Problem, denn er muss für seinen Beruf ständig ||||||||||||||constantly ||||||||||||||sempre For the 34-year-old, this is a big problem because he has to constantly work for his job 对于34岁的老人来说,这是一个大问题,因为他必须不断努力工作

erreichbar sein. reachable| disponível| be available. 可达。 Hengesbach wohnt in Brenschede, einem Dorf mit 68 Einwohnern im Sauerland. Hengesbach|||||||inhabitants|| |||Brenschede||vila||||Sauerland Hengesbach lives in Brenschede, a village with 68 inhabitants in Sauerland. 亨格斯巴赫(Hengesbach)居住在布伦斯德(Brenschede),该村庄在Sauerland有68名居民。 Es liegt zwar nur 60 Kilometer von der Großstadt Dortmund entfernt, aber es gibt hier weder guten Handyempfang noch schnelles Internet. ||||||||Dortmund||||||||||| ||||quilômetros|||grande cidade|Dortmund|distante|||||nem||||| Although it is only 60 kilometers from the city of Dortmund, but there is neither good cell phone reception nor fast Internet. 尽管距多特蒙德市仅60公里,但是却没有良好的手机接收能力和快速的互联网连接。

Und das kann schlimme Folgen haben. ||||consequences| |||más|consequências| And that can have dire consequences. 这可能会带来可怕的后果。 Der Anwohner Richard Hill erinnert sich an einen Autounfall, bei dem sich ein Mann verletzt hatte. ||||||||car accident||||||injured| ||||||||acidente de carro||||||se feriu| The resident Richard Hill remembers a car accident in which a man had injured. El residente local Richard Hill recuerda un accidente automovilístico en el que un hombre resultó herido. 居民理查德·希尔(Richard Hill)记得一场人受伤的车祸。 Mit seinem Handy konnte er keine Hilfe rufen. |||||||chamar He could not call for help with his cell phone. 他无法用手机求救。 „Man kann sich das als Außenstehender gar nicht vorstellen, dass es so etwas in Deutschland noch gibt!“, sagt Hengesbach. |||||outsider||||||||||||| |||||de fora|||imaginar|||||||||| "As an outsider, you can not imagine that such a thing still exists in Germany!" Says Hengesbach. “¡Como forastero, ni siquiera puedes imaginar que algo así todavía exista en Alemania!”, Dice Hengesbach. 亨格斯巴赫说:“作为局外人,你无法想象在德国还存在这样的事情!” Es gibt viele Geschichten wie die aus Brenschede. |||stories|||| |||||||Brenschede There are many stories like those from Brenschede. Hay muchas historias como la de Brenschede. 有很多类似布伦舍德的故事。 Sie zeigen, wie groß in Deutschland der Unterschied zwischen Stadt und Land ist – auch was schnelles Internet betrifft. |||||||||||||||||concerns |||||||||||||||||diz respeito They show how big in Germany the difference between city and country is - even when it comes to fast internet. 它们显示了德国与城市之间的差异有多大,即使是在快速互联网方面。

Andere europäische Länder sind beim Ausbau der Glasfasernetze, die schnelles Internet garantieren, erfolgreicher: In Estland haben bereits 73 Prozent der Haushalte Glasfaserverbindungen, in Schweden 56 und in Spanien 53. |||||expansion||fiber networks|||||more successful||Estonia|||||households|fiber connections||||| |||||expansão||redes de fibra ótica|||||mais bem-sucedidos||Estônia|||||domicílios|conexões de fibra óptica||||| Other European countries are more successful in developing fiber-optic networks guaranteeing fast internet: in Estonia, 73 percent of households already have fiber optic links, in Sweden 56 and in Spain 53. Dort gelten sie als so wichtig wie Energie und Wasser. |apply|||||||| |valem|||||||| There they are considered as important as energy and water. 在那里,它们被视为与能源和水一样重要。 Und in Deutschland? And in Germany? Hier haben nur sieben Prozent der Haushalte einen Glasfaseranschluss, auf dem Land sogar weniger als zwei Prozent. ||||||||fiber connection||the|||||| Here, only 7 percent of households have a fiber optic connection, in the country even less than two percent. 在这里,只有7%的家庭拥有光纤连接,在该国甚至不到2%。

In Brenschede hat gerade eine Familie mit drei Kindern das Dorf wegen der schlechten Internet- und Mobilfunkverbindungen verlassen. ||||||||||||||||mobile connections| ||||||||||||||||conexões de telefonia móvel|deixou In Brenschede, a family with three children has just left the village due to poor internet and mobile connections. 在布伦斯德(Brenschede),由于互联网和移动网络连接不良,一个有三个孩子的家庭刚刚离开村庄。 Andere haben sich eine Satellitenschüssel gekauft. ||||satellite dish| ||||antena parabólica| Others have bought a satellite dish. 其他人则购买了卫星天线。 Die ist zwar teuer, aber wenigstens funktioniert dann das Internet – wenn auch sehr langsam. |||||at least|||||||| |||||pelo menos|||||||| It's expensive, but at least the internet works - albeit very slowly. Es caro, pero al menos Internet funcionará entonces, aunque muy lentamente. 它很昂贵,但是至少互联网可以运行-尽管速度很慢。 Wird sich in den nächsten Jahren etwas ändern? Will something change in the next few years? 未来几年会发生变化吗? Richard Hill glaubt das nicht: „Ich kenne die Versprechungen der Politiker schon seit 30 Jahren. ||||||||promises||||| ||||||||promessas||||| Richard Hill does not believe that: "I have known the promises of politicians for 30 years. 理查德·希尔(Richard Hill)不相信:“我已经知道政治家的承诺30年了。 Passiert ist nichts.“ Und auch Hengesbach sagt: „Die Politik vergisst uns permanent.“ |||||||||esquece||permanentemente Nothing has happened. "And Hengesbach also says:" Politics permanently forgets us. " 亨格斯巴赫还说:“政治永远忘记了我们。”

(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.) (If you have a problem with my lesson, please send me a message.)