Ebola-Epidemie: Kann das Virus noch durch finanzielle Mittel
Ebola|epidemic||the|virus|still|through|financial|means
Ebola epidemic: Can the virus still be eradicated by financial
Epidemia de ébola: ¿aún puede erradicarse el virus por medios financieros?
Epidémie d'Ebola : le virus peut-il encore être combattu par des moyens financiers ?
Epidemia di ebola: il virus può ancora essere controllato con mezzi finanziari?
エボラ出血熱の流行:経済的手段でウイルスを制御することは可能か?
에볼라 전염병: 바이러스를 재정적 수단으로 통제할 수 있을까요?
Epidemia wirusa Ebola: Czy wirus można jeszcze kontrolować za pomocą środków finansowych?
Epidemia de ébola: será que o vírus ainda pode ser erradicado através de meios financeiros?
Эпидемия Эбола: можно ли контролировать вирус с помощью финансовых средств?
Ebola salgını: Virüs hala mali yollarla kontrol altına alınabilir mi?
Епідемія лихоманки Ебола: чи можна контролювати вірус фінансовими засобами?
Mittlerweile sind allein im Osten des Kongos 2.000 Menschen an Ebola gestorben - weitere
Meanwhile||||||Congo|people||Ebola||
Nel frattempo, 2.000 persone sono morte di Ebola nel solo Congo orientale, altre ancora
Nesse ínterim, 2.000 pessoas morreram de Ebola apenas no leste do Congo - mais
3.000 Menschen sind an dem heimtückischen Virus erkrankt.
||||treacherous|virus|become ill (with 'have')
3,000 people have been infected with the insidious virus.
Jetzt hat Bundesaußenminister Heiko Maas das Ebola-Gebiet besucht und versprochen,
||German Foreign Minister||Maas|the||area|visited|and|
das Land im Kampf gegen die Epidemie finanziell zu unterstützen.
the||||||epidemic|financial||
Außerdem hat ein Forschungsteam zwei Antikörper-Therapien gegen Ebola erfolgreich getestet.
Additionally|||research team||antibodies|therapies||||tested
Além disso, uma equipe de pesquisa testou com sucesso duas terapias de anticorpos contra o Ebola.
Kann die Krankheit jetzt endlich aufgehalten werden?!
|||||stopped|
Clixoom Science & Fiction - hier gibt es täglich spannende Science-Videos, abonniert den Kanal
Clixoom|||||||exciting|||||
und aktiviert die Glocke nur dann verpasst ihr nichts.
|||bell|||missed||
and activates the bell so you won't miss anything.
Los geht's!
Let's go!
Herzlich willkommen!
heartfelt|
Welcome!
“Wir können der Ausbreitung des Virus nicht weiter tatenlos zusehen" - so hieß es von
|||spread|||||idly|watch||||
“We cannot stand idly by and watch the spread of the virus" - said
Bundesaußenminister Heiko Maas bei seinem Besuch im Osten der Demokratischen Republik
German Foreign Minister Heiko Maas during his visit to the East of the Democratic Republic
Kongos am 4.
of Congo on the 4th.
September.
Schon seit 13 Monaten versuchen Teams aus Helferinnen und Helfern, die Lage in den Griff
||||||helpers||helpers|||||control
For 13 months, teams of helpers have been trying to get the situation under control.
Equipes de ajudantes têm tentado colocar a situação sob controle há 13 meses
zu bekommen.
para obter.
Doch die Seuche ist gefährlich und das Virus breitet sich weiter aus.
||virus||dangerous||||spreads|||
Mas a doença é perigosa e o vírus continua a se espalhar.
Mittlerweile ist klar, dass dieser Ebola-Ausbruch der schlimmste nach der verheerenden Epidemie
|||||||||||devastating|
Meanwhile, it is clear that this Ebola outbreak is the worst since the devastating epidemic.
in Westafrika ist. 2014/2015 forderte das Virus hier mehr als 11.000 Tote.
|West Africa||caused||||||
na África Ocidental é. Em 2014/2015, o vírus causou mais de 11.000 mortes aqui.
Die Situation in der Demokratischen Republik Kongo ist jedenfalls extrem angespannt.
||||||Congo||certainly||tense
Denn es ist nicht nur die Ebola-Epidemie, die dem Land zu schaffen macht.
It is not only the Ebola epidemic that is causing trouble for the country.
Porque não é apenas a epidemia de ebola que está preocupando o país.
Auch die Sicherheitslage macht es den Helferinnen und Helfern schwer.
||security situation|||||||
The security situation also makes it difficult for the helpers.
A situação de segurança também dificulta para os ajudantes.
Es geht um Bodenschätze, um die bewaffnete Rebellen gnadenlos gegeneinander kämpfen.
|||natural resources|||armed|rebels|relentlessly|against each other|
It is about natural resources, which armed rebels mercilessly fight over.
Selbst die Helferinnen und Helfer können sich nicht sicher fühlen.
||||helpers|||||
Even the helpers cannot feel safe.
Hinzu kommt, dass manche Ebola-Opfer die dringend benötigte Hilfe nicht annehmen, denn die
in addition|||||||urgently|needed|||accept||
In addition, some Ebola victims do not accept the urgently needed help, because the
Além disso, algumas vítimas do Ebola não aceitam a ajuda necessária com urgência porque o
Bevölkerung ist misstrauisch.
||distrustful
population is suspicious.
Das liegt an Gerüchten, denen zufolge Ärzte-Teams Blut und Körperteile klauen wollen, um damit
|lies||rumors||according to|||||body parts|steal|||
This is due to rumors that teams of doctors want to steal blood and body parts in order to
Isso se deve a rumores de que equipes de médicos querem roubar sangue e partes do corpo para fazer isso
Hexerei zu betreiben.
sorcery||to practice
Zudem kritisieren Hilfsorganisationen, dass die Kontrollmaßnahmen am Flughafen Goma mangelhaft
Moreover||aid organizations|||control measures|||Goma|inadequate
In addition, aid organizations criticize that the control measures at Goma airport are inadequate.
Organizações humanitárias também criticam que as medidas de controle no Aeroporto de Goma são inadequadas
seien.
be
Since the first confirmed case of Ebola in the Congolese metropolis in mid-July,
Seitdem Mitte Juli in der kongolesischen Großstadt der erste Ebola-Fall bestätigt wurde, wird
|||||Congolese|big city|||||||
have been implemented.
allen Passagieren Fieber gemessen.
|passengers|fever|measured
Doch nun hat sich herausgestellt, dass bei manchen Betroffenen an den Kontrollposten
|now|||turned out|||some|individuals|||checkpoints
But now it has been revealed that in some of those affected at the control points,
Mas agora foi descoberto que algumas das pessoas afetadas nos postos de controle
dramatischerweise keine Infektion festgestellt wurden war.
dramatically|||detected||
dramatically no infection was detected.
Und das, obwohl diese Menschen bereits infiziert waren.
||although||||infected|
And this, even though these people were already infected.
Der internationale Verbund verschiedener Hilfs- und Entwicklungsorganisationen “Oxfam”
||consortium|various|aid||development organizations|Oxfam
The international network of various aid and development organizations "Oxfam"
fordert deswegen bessere Ausrüstung und Trainings für die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter
demands|therefore||equipment|||||||employees
therefore calls for better equipment and training for the health service staff.
der Gesundheitsdienste.
|health services
Bundesaußenminister Heiko Maas hat die dramatische Situation erkannt und hat versprochen, mit
|||||dramatic||||||
Verantwortlichen der UN über finanzielle Hilfen zu sprechen: “Trotz großer Anstrengungen
officials||UN|||aid|||||efforts
To talk to UN officials about financial aid: "Despite great efforts",
sind die Fortschritte noch nicht so, wie man es sich gewünscht hat".
are||progress|||||||||
"progress has not been as desired."
Bislang sind es vier Millionen Euro, die die deutsche Bundesregierung der Ebola-Nothilfe
So far||||||||||||emergency aid
So far, it is four million euros that the German federal government has provided for Ebola emergency aid.
Até agora, o governo alemão deu quatro milhões de euros de ajuda emergencial ao ebola
direkt beigesteuert hat.
|contributed|
Deutschland ist zudem an Fonds der Weltgesundheitsorganisation, der Weltbank und den Vereinten Nationen beteiligt
||||funds||World Health Organization||World Bank|||United|nations|involved
A Alemanha também participa de fundos da Organização Mundial da Saúde, Banco Mundial e Nações Unidas
- und zwar mit einem Millionenbetrag.
|namely|||million
- and that with a sum of millions.
- com uma quantia na casa dos milhões.
Auch dieses Geld wird - zumindest teilweise - für die Ebola-Hilfe verwendet.
||||at least|partially|||||
This money will also be used - at least partially - for the Ebola relief.
Wir haben hier bei Clixoom Science & Fiction immer wieder über die neuesten Entwicklungen
|||||||||||latest|developments
Here at Clixoom Science & Fiction, we have repeatedly reported on the latest developments.
zum Thema gesprochen.
Ebola ist ein Fieber, das in rund der Hälfte der Fälle zum Tod führt.
||||||around||half|||||leads
O ebola é uma febre que leva à morte em cerca de metade dos casos.
Es beginnt relativ harmlos wie eine Grippe, aber im weiteren Verlauf fangen die Opfer
|||harmless|||flu||||course|||
Começa relativamente inofensivo como a gripe, mas à medida que avança as vítimas pegam
überall an zu bluten und sterben schließlich an multiplem Organversagen.
everywhere|||bleed|||finally||multiple|organ failure
sangrar por toda parte e eventualmente morrer de falência de múltiplos órgãos.
Übertragen wird die Krankheit meistens von sogenannten Reservoirwirten.
Transmitted||||mostly||so-called|reservoir hosts
A doença é geralmente transmitida pelos chamados hospedeiros reservatórios.
Das sind Wildtiere, die gejagt und gegessen werden.
||wild animals||hunted|||
São animais selvagens que são caçados e comidos.
Durch die Abholzung von Wäldern rücken Menschen immer näher an diese Populationen heran.
||deforestation||forests|move||||||populations|closer
Due to deforestation, people are getting closer and closer to these populations.
Conforme as florestas estão sendo desmatadas, as pessoas estão cada vez mais perto dessas populações.
Durch den Verzehr von Buschfleisch - wie etwa Flughunde, Affen oder Stachelschweine - kommt
||consumption||bushmeat||such as|fruit bats|||porcupines|
Ao comer carne do mato - como morcegos frugívoros, macacos ou porcos-espinhos - vem
es dann meistens zum Ausbruch der Seuche.
geralmente leva ao início da epidemia.
Eine klinische Studie, die seit November 2018 vor Ort durchgeführt wurde und die Wirksamkeit
|clinical|||||||conducted||||effectiveness
A clinical study, which has been conducted on site since November 2018 and has been investigating the effectiveness
von vier Medikamenten gegen Ebola untersucht hat, weckt jetzt aber einen kleinen Hoffnungsschimmer.
||medications|||tested|||||||glimmer of hope
of four drugs against Ebola, is now giving a glimmer of hope.
Denn zwei der vier untersuchten Medikamente schnitten gut ab: Die Sterblichkeitsrate sank
||||||performed||off||mortality rate|fell
Because two of the four drugs studied performed well: the mortality rate decreased
im Durchschnitt auf etwa 30 Prozent.
|average|||
Von diesem Ergebnis berichtet unter anderem das “National Institute of Health”: Wenn
|||reports||other||||||
Ebola-Betroffene nicht behandelt werden, liegt die Sterblichkeit zwischen 60 und 67 Prozent.
|affected||treated||||mortality|||
Die beiden erfolgreichen Wirkstoffe mit der Bezeichnung REGN-EB3 und mAB114 werden jetzt
|||active ingredients|||designation||||||
auch außerhalb der Studie eingesetzt und Ebola-Patienten verabreicht.
|outside of|||used||||administered
Die Therapie setzt auf die Gabe von Antikörpern.
||relies|||gift||antibodies
Das sind Eiweiße, die das Immunsystem normalerweise selbst herstellt und Krankheitserreger aufhält.
||proteins|||immune system|||produces||pathogens|holds
These are proteins that the immune system usually produces itself and stops pathogens.
Estas são proteínas que o sistema imunológico normalmente produz e bloqueia os patógenos.
Die Antikörper für die getesteten Mittel binden sich an ein Eiweiß auf der Oberfläche
||||tested||bind||||protein|||surface
The antibodies for the tested agents bind to a protein on the surface
Os anticorpos para os agentes testados se ligam a uma proteína na superfície
des Ebola-Virus.
of the Ebola virus.
So verhindern sie, dass der Erreger in die Körperzellen eindringen kann.
|prevent||||pathogen|||body cells|penetrate|
Dazu der Direktor des National Institute of Allergy and Infectious Diseases” - Anthony
|||||||Allergy||Infectious|Diseases|Anthony
O diretor do Instituto Nacional de Alergia e Doenças Infecciosas ”- Anthony
Fauci: “Wir können jetzt sagen, dass 90 Prozent der Patienten nach der Behandlung
Fauci|||||||||||treatment
geheilt sind”.
healed|
Die Studie an sich wurde frühzeitig gestoppt, damit die anderen beiden Medikamente, die
|||||early|stopped||||||
The study itself was stopped early so the other two medications.
O próprio estudo foi interrompido precocemente para permitir que os outros dois medicamentos fizessem isso
die Sterblichkeitsrate nur schwach verringert hatten, nicht mehr eingesetzt werden.
|||slightly|reduced|||||
Rund 680 Patienten wurden in die Studie aufgenommen, deren offizielle Veröffentlichung für Herbst
||||||admitted|whose||publication||
Cerca de 680 pacientes foram incluídos no estudo, que será publicado oficialmente neste outono
2019 geplant ist.
planned|
2019 está planejado.
Der Medizinstudent hat ein Video dazu gemacht, in dem er die Krankheit medizinisch natürlich,
||||||||||||medically|
O estudante de medicina fez um vídeo mostrando a doença clinicamente, é claro,
nochmal deutlich besser erklärt.
|clearly||
Anklicken, anschauen und Der MEDIZINSTUDENT abonnieren.
click|to watch||||
Meine Empfehlung auf jeden Fall.
|recommendation|||
Bis dann, bleibt dran!
|||tuned
Até então, fique ligado!