d'Artagnan - Griechischer Wein
д'Артаньян|греческий|
|grec|vin
d'Artagnan|Greek|wine
|vinho grego|
d'Artagnan - Ελληνικό κρασί
d'Artagnan - Greek wine
d'Artagnan - vino griego
d'Artagnan - Vin grec
d'Artagnan - Vino greco
ダルタニャン - ギリシャワイン
d'Artagnan - graikiškas vynas
d'Artagnan - wino greckie
d'Artagnan - vinho grego
д’Артаньян — греческое вино.
d'Artagnan - grško vino
d'Artagnan - Yunan şarabı
д'Артаньян - грецьке вино
达达尼昂 - 希腊葡萄酒
达达尼昂 - 希腊葡萄酒
Es war schon dunkel, als ich durch Vorstadtstraßen heimwärts ging.
|было|уже|темно|когда||через|пригородные улицы|домой|шел
It|was|already|dark|when||through|suburban streets|homeward|went
Hava|||||||||
|estava|já estava|escuro|||pelas ruas|ruas suburbanas|para casa|caminhava
It was already dark when I walked home through suburban streets.
Ya estaba oscuro cuando caminé a casa por las calles suburbanas.
Já estava escuro quando voltei para casa pelas ruas suburbanas.
Было уже темно, когда я шел домой по пригородным улицам.
Bila je že tema, ko sem se po predmestnih ulicah odpravljal domov.
Banliyö sokaklarında eve doğru yürüdüğümde hava çoktan kararmıştı.
Da war ein Wirtshaus, aus dem das Licht noch auf den Gehsteig schien.
Там|||Трактир||||свет||||тротуар|светило
There|was|a|inn|out of|which|the|light|still|onto|the|sidewalk|shone
|||taverna|de onde|||luz|ainda|||calçada|brilhava
There was an inn from which the light still shone on the sidewalk.
Había una posada de la que aún brillaba la luz sobre la acera.
Там был паб, из которого на тротуар по-прежнему падал свет.
Tam je bila gostilna, iz katere je še vedno sijala luč na pločnik.
Işığı hâlâ kaldırıma vuran bir han vardı.
Ich hatte Zeit und mir war kalt, drum trat ich ein.
|имел(а)|время||мне||холодно|поэтому|вошёл||
I|had|time|and|me|was|cold|so|entered||
|tinha|tempo||||frio|por isso|entrei||
I had time and was cold, so I stepped in.
Tenía tiempo y tenía frío, así que entré.
Eu tinha tempo e estava com frio, então entrei.
У меня было время, и мне было холодно, поэтому я зашел внутрь.
Imel sem čas in me je zeblo, zato sem vstopil.
Zamanım vardı ve üşüyordum, ben de girdim.
Da saßen Männer mit braunen Augen und mit schwarzem Haar,
|сидели|мужчины||карими|глаза|||чёрными|черные волосы
|sat|men||brown|eyes|||black|hair
|estavam|homens||castanhos|olhos|||cabelo preto|cabelo
There sat men with brown eyes and black hair
Allí se sentaron hombres con ojos marrones y cabello negro.
Там сидели мужчины с карими глазами и черными волосами,
Tam so sedeli moški z rjavimi očmi in črnimi lasmi
Kahverengi gözlü ve siyah saçlı adamlar vardı,
Und aus der Jukebox erklang Musik, die fremd und südlich war.
|||музыкальный автомат|зазвучала|||незнакомая||южный|
And|from||jukebox|rang|||strange||southern|
||||soou|||estranha||do sul|era
And the jukebox played music that was foreign and southern.
Y la máquina de discos tocaba música extranjera y sureña.
E a jukebox tocava música estrangeira e sulista.
В музыкальном автомате звучала иностранная и южная музыка.
In džuboks je vrtel glasbo, ki je bila tuja in južnjaška.
Müzik kutusundan yabancı ve güneyli bir müzik geliyordu.
Als man mich sah, stand einer auf und lud mich ein.
||||||||пригласил||
When||me|saw|stood||||invited||
quando|alguém|me|me viu|um||levantou-se|e|convidou||
When I was seen, someone got up and invited me.
Cuando me vieron, alguien se levantó y me invitó.
Quando me viram, alguém se levantou e me convidou.
Когда они увидели меня, один из них встал и пригласил меня войти.
Ko so me zagledali, je nekdo vstal in me povabil.
Beni gördüklerinde içlerinden biri ayağa kalktı ve beni içeri davet etti.
Griechischer Wein ist so wie das Blut der Erde.
Греческий||||||||
||||||blood||earth
vinho grego||||como||sangue|da|da terra
Greek wine is like the blood of the earth.
El vino griego es como la sangre de la tierra.
O vinho grego é como o sangue da terra.
Греческое вино подобно крови земли.
Grško vino je kot kri zemlje.
Yunan şarabı toprağın kanı gibidir.
Komm', schenk dir ein
|налей себе||
Come|pour||
|dar||
Come on, pour yourself a drink
Ven a servirte
Venha se servir
Давай, наливай себе
Pridi si natoči
Gel, kendine bir
Und wenn ich dann traurig werde,
|se||então|triste|ficar
And then when I get sad
Y luego cuando me pongo triste
E então quando eu fico triste
А потом, когда мне становится грустно,
In potem, ko postanem žalostna
Ve sonra üzüldüğümde,
Liegt es daran, dass ich immer träume von daheim;
||||||||дома
lies||to it||||dream||home
depende||isso|que||sempre|sonho||casa
Is it because I always dream about home;
¿Es porque siempre sueño con el hogar;
É porque sempre sonho em casa;
Может быть, это потому, что я всегда мечтаю о доме?
Ali zato, ker vedno sanjam o domu;
Hep evi hayal ettiğim için mi?
Du musst verzeih'n.
||прощать
|must|forgive
|deve|perdoar
You have to forgive.
Tienes que perdonar.
Você tem que perdoar.
Moraš odpustiti.
Affetmelisin.
Griechischer Wein, und die altvertrauten Lieder.
||||старые знакомые|песни
Greek||||familiar|songs
||||velhas conhecidas|canções
Greek wine, and the old familiar songs.
Vino griego y las canciones familiares.
Греческое вино и старые знакомые песни.
Grško vino in znane pesmi.
Schenk' noch mal ein!
pour|||
Schenk de novo|||
Pour again!
¡Dale de nuevo!
Dê novamente!
Наливай еще!
Daj še enkrat!
Tekrar dök!
Denn ich fühl' die Sehnsucht wieder;
||||тоска|
||feel||longing|
||sinto||saudade|novamente
Because I feel the longing again;
Porque vuelvo a sentir el anhelo;
あこがれを感じるから。
Ker spet čutim hrepenenje;
Çünkü özlemi tekrar hissediyorum;
In dieser Stadt werd' ich immer nur ein Fremder sein, und allein.
||||||||незнакомец|||
|||become|||||stranger|||
|||serei||sempre|||estranho|ser||
I will always be a stranger in this city, and alone.
En este pueblo siempre seré un extraño y solo.
この街では、私はいつも見知らぬ人で、一人です。
Nesta cidade serei sempre um estranho e sozinho.
Я всегда буду чужой в этом городе и одинокой.
V tem mestu bom vedno tujec in sam.
Bu şehirde her zaman bir yabancı ve yalnız olacağım.
Und dann erzählten sie mir von grünen Hügeln, Meer und Wind,
|||||||холмах|||
||told||||green|hills|sea||
||contaram||||verdes|colinas|mar||vento
And then they told me about green hills, sea and wind,
Y luego me hablaron de verdes colinas, mar y viento,
In potem so mi pripovedovali o zelenih gričih, morju in vetru,
Sonra bana yeşil tepelerden, denizden ve rüzgârdan bahsettiler,
Von alten Häusern und jungen Frauen, die alleine sind,
of|old|houses|||||alone|
|antigas||||mulheres jovens||sozinhas|
Of old houses and young women who are alone
De casas viejas y mujeres jóvenes que están solas
De casas velhas e mulheres jovens que estão sozinhas
O starih hišah in mladih ženskah, ki so same
Eski evler ve yalnız genç kadınlar,
Und von dem Kind, das seinen Vater noch nie sah.
||||||father|||
|||a criança||seu||nunca|nunca|viu
And of the child who has never seen his father.
Y del niño que nunca ha visto a su padre.
E da criança que nunca viu o pai.
И о ребенке, который никогда не видел своего отца.
In o otroku, ki nikoli ni videl očeta.
Ve babasını hiç görmemiş bir çocuğun.
Sie sagten sich immer wieder: Irgendwann geht es zurück.
|||||Когда-нибудь|||
They|said||||sometime|goes|it|back
|disseram||sempre|sempre|algum dia|volta||de volta
They kept saying to themselves: At some point it will go back.
Se decían a sí mismos: algún día volverá.
Они твердили себе: в какой-то момент все вернется на круги своя.
Govorili so si: nekoč se bo vrnilo.
Kendilerine sürekli şunu söylüyorlardı: Bir noktada geri dönecek.
Und das Ersparte genügt zu Hause für ein kleines Glück.
||сбережения|||||||
||savings|is enough||||||
||poupança|é suficiente||em casa|||pequeno|
And the savings are enough for a little happiness at home.
Y lo que ahorras es suficiente para un poco de felicidad en casa.
Et ce que vous économisez suffit pour un peu de bonheur à la maison.
E o que você economiza é suficiente para um pouco de felicidade em casa.
А сэкономленных средств хватит на маленькое счастье дома.
In kar prihranite, je dovolj za malo sreče doma.
Ve tasarruflar evde küçük bir mutluluk için yeterli.
Und bald denkt keiner mehr daran, wie es hier war.
||thinks|||||||
|em breve|pensará|ninguém|mais|disso|como||aqui|era
And soon no one thinks about what it was like here.
Y pronto nadie recuerda cómo era aquí.
E logo ninguém se lembra como era aqui.
И скоро никто не будет помнить, как здесь было.
In kmalu se nihče več ne spomni, kako je bilo tukaj.
Ve yakında kimse buranın nasıl bir yer olduğunu hatırlamayacak.
Griechischer Wein ist so wie das Blut der Erde.
||||como||||
Greek wine is like the blood of the earth.
El vino griego es como la sangre de la tierra.
Греческое вино подобно крови земли.
Grško vino je kot kri zemlje.
Komm', schenk dir ein
|dar||
Come on, give yourself a drink
Ven a servirte
Pridi si natoči
Und wenn ich dann traurig werde,
|se||então|triste|ficar
And then when I get sad,
Y luego cuando me pongo triste
In potem, ko postanem žalostna
Liegt es daran, dass ich immer träume von daheim;
||||||||дома
está||isso|que||sempre|sonho||
Is it because I always dream of home;
¿Es porque siempre sueño con el hogar;
Ali zato, ker vedno sanjam o domu;
Hep evi hayal ettiğim için mi?
Du musst verzeih'n.
||прощать
||perdoar
You have to forgive.
Tienes que perdonar.
Tu dois pardonner.
Moraš odpustiti.
Griechischer Wein, und die altvertrauten Lieder.
греческий||||старые знакомые|
||||velhas conhecidas|
Greek wine and the familiar songs.
Vino griego y las canciones familiares.
Grško vino in znane pesmi.
Schenk' noch mal ein!
Налей|||
Schenk mais uma vez|||
Give again!
¡Dale de nuevo!
Daj še enkrat!
Tekrar dök!
Denn ich fühl' die Sehnsucht wieder;
потому что|||||
||||longing|
||sinto||saudade|novamente
Because I feel the longing again;
Porque vuelvo a sentir el anhelo;
Ker spet čutim hrepenenje;
In dieser Stadt werd' ich immer nur ein Fremder sein, und allein.
||||||||stranger|||
|||serei||sempre|||estranho|ser||
In this town I'll always be a stranger, and alone.
En este pueblo siempre seré un extraño y solo.
V tem mestu bom vedno tujec in sam.
°°°
°°°
°°°
°°°
(Quelle: https://lyricstranslate.com/fr/dartagnan-griechischer-wein-lyrics.html)
источник||||французский язык|Дартаньян|||тексты песен|