Die Fucking EU - Moritz Neumeier
The Fucking EU - Moritz Neumeier
La puta UE - Moritz Neumeier
La Fucking EU - Moritz Neumeier
La fottuta UE - Moritz Neumeier
O raio da UE - Moritz Neumeier
Ihr habt gefragt und ganz ehrlich: ja, ich finde die EU auch scheiße so wie sie ist.
You asked and quite honestly: yes, I also think the EU sucks the way it is.
Vous avez posé la question et, très honnêtement, oui, je trouve aussi que l'UE craint comme elle est.
Das ist ja kein geiler Verin - für mich sieht so europäische Solidarität absolut
Das ist ja kein geiler Verin - für mich sieht so europäische Solidarität absolut
Ce n'est pas une bonne idée - pour moi, c'est comme ça que la solidarité européenne fonctionne.
nicht aus. Momentan ist meiner Meinung nach die EU ein riesiges, bürokratisches
nicht aus. Momentan ist meiner Meinung nach die EU ein riesiges, bürokratisches
ne suffit pas. Pour l'instant, je pense que l'UE est une énorme bureaucratie.
Monstrum, das vor allem daraus besteht, dass die Länder, die viel haben noch mehr
Monstrum, das vor allem daraus besteht, dass die Länder, die viel haben noch mehr
monstruosité qui consiste surtout à ce que les pays qui ont beaucoup aient encore plus de
монструозность, состоящая, прежде всего, из стран, имеющих много и даже больше
bekommen und die, die wenig haben weniger bekommen. Das ist
bekommen und die, die wenig haben weniger bekommen. Das ist
et ceux qui ont peu reçoivent moins. C'est
а те, кто имеет мало, получают меньше. Это
der Sinn. Und dann versucht man noch gemeinsame Außenpolitik zu machen,
der Sinn. Und dann versucht man noch gemeinsame Außenpolitik zu machen,
le sens. Et puis on essaie encore de faire une politique étrangère commune,
was nur funktioniert ,wenn sich alle komplett einig sind - was absolut noch
was nur funktioniert ,wenn sich alle komplett einig sind - was absolut noch
nie in der Geschichte der EU auch nur ein einziges Mal passiert ist. Das heißt
nie in der Geschichte der EU auch nur ein einziges Mal passiert ist. Das heißt
n'est jamais arrivé, ne serait-ce qu'une seule fois dans l'histoire de l'UE. Cela signifie que
jedes Problem, das gelöst werden soll, wird eigentlich erst dann gelöst wenn es
jedes Problem, das gelöst werden soll, wird eigentlich erst dann gelöst wenn es
chaque problème qui doit être résolu ne l'est en fait que lorsqu'il est
auch schon zu spät ist. Es gibt jetzt mehrere Arten und
auch schon zu spät ist. Es gibt jetzt mehrere Arten und
Weisen dmit umzugehen. Es gibt diejenigen die sagen: "Schaffen wir die EU ab!"
Weisen dmit umzugehen. Es gibt diejenigen die sagen: "Schaffen wir die EU ab!"
Il y a des façons de faire. Il y a ceux qui disent : "Supprimons l'UE".
Пути решения проблемы. Есть те, кто говорит: "Давайте упраздним ЕС!
Auf jeden Fall! Grilr Idee weil Rückschritt war ja immer schon der beste
Auf jeden Fall! Grilr Idee weil Rückschritt war ja immer schon der beste
Dans tous les cas ! Grilr idée parce que le recul a toujours été le meilleur
Fortschritt gewesen: auf jeden Fall, Diggi. Daumen hoch!
Fortschritt gewesen: auf jeden Fall, Diggi. Daumen hoch!
Progrès : c'est sûr, Diggi. Levez le pouce !
Прогресс есть: определенно, Diggi. Большой палец вверх!
Dann gibt es die, die sagen: "Europa ist die Antwort!" Nee, SPD.
Dann gibt es die, die sagen: "Europa ist die Antwort!" Nee, SPD.
Europa ist nicht eine Antwort - Europa ist eine Frage und jetzt haben Parteien die
Europa ist nicht eine Antwort - Europa ist eine Frage und jetzt haben Parteien die
L'Europe n'est pas une réponse - l'Europe est une question et aujourd'hui, des partis ont
Aufgabe sich darauf eine Antwort ausdenken zu müssen. So, und das funktioniert
Aufgabe sich darauf eine Antwort ausdenken zu müssen. So, und das funktioniert
Il n'est pas nécessaire d'inventer une réponse. Voilà comment ça marche
nur wenn Leute da hingehen und wählen. Ich glaube nicht, dass ich jetzt noch mal
nur wenn Leute da hingehen und wählen. Ich glaube nicht, dass ich jetzt noch mal
seulement si les gens y vont et votent. Je ne crois pas que je vais
sagen muss: "Sonntag ist Wahl, geh dahin das ist voll wichtig..." Natürlich gehe ich dahin.
sagen muss: "Sonntag ist Wahl, geh dahin das ist voll wichtig..." Natürlich gehe ich dahin.
"Dimanche, il y a des élections, va les voir, c'est très important...". Bien sûr que j'y vais.
Was ich benatwrten möchte ist die Frage die mir oft gestellt wurde: nicht nur ob ich wählen werde, sondern
Was ich benatwrten möchte ist die Frage die mir oft gestellt wurde: nicht nur ob ich wählen werde, sondern
Je voudrais répondre à la question que l'on m'a souvent posée : pas seulement si je vais voter, mais aussi si je vais être élu.
was. Ich habe natürlich diesen Wahl-O-Maten gemacht (kann man wohl nicht
was. Ich habe natürlich diesen Wahl-O-Maten gemacht (kann man wohl nicht
quoi. J'ai bien sûr fait ce "Wahl-O-Maten" (on ne peut pas vraiment dire
mehr)... Ich habe ihn rechtzeitig gemacht und die
mehr)... Ich habe ihn rechtzeitig gemacht und die
plus)... Je l'ai fait à temps et les
Antwort da ist: Meine Prioritäten sagen sichsoll anscheinend die Grünen wählen.
Antwort da ist: Meine Prioritäten sagen sichsoll anscheinend die Grünen wählen.
La réponse est là : Mes priorités se disent apparemment de voter pour les Verts.
Meine Prioritäten - keine Frage - sind nicht die Prioritäten die vielleicht andere Menschen
Meine Prioritäten - keine Frage - sind nicht die Prioritäten die vielleicht andere Menschen
Mes priorités - sans aucun doute - ne sont pas les priorités que d'autres personnes pourraient avoir.
haben. Eine meiner Prioritäten zum Beispiel ist ,dass wir dafür sorgen,
haben. Eine meiner Prioritäten zum Beispiel ist ,dass wir dafür sorgen,
dass die Leute die mit Schiffen rausfahren um Menschenleben im
dass die Leute die mit Schiffen rausfahren um Menschenleben im
que les gens qui partent en bateau pour sauver des vies humaines dans le
Mittelmeer zu retten ;dass wir die vielleicht nicht bestrafen sondern
Mittelmeer zu retten ;dass wir die vielleicht nicht bestrafen sondern
Méditerranée ;que nous ne les punissions peut-être pas mais que nous les
eventuell auch wenigstens ein bisschen unterstützen könnten.
eventuell auch wenigstens ein bisschen unterstützen könnten.
Das ist eine meiner Prioritäten. Die zweite Priorität, die ich mir gesetzt habe war: wenn man
Das ist eine meiner Prioritäten. Die zweite Priorität, die ich mir gesetzt habe war: wenn man
C'est l'une de mes priorités. La deuxième priorité que je me suis fixée était la suivante : si l'on peut
sagt: "Ganz im Ernst: es gibt Konzerne und in Brüssel
sagt: "Ganz im Ernst: es gibt Konzerne und in Brüssel
dit : "Sérieusement : il y a des multinationales et à Bruxelles
hat man oft den Eindruck, dass so viele Konzerne so viele `Ideen auch nur
hat man oft den Eindruck, dass so viele Konzerne so viele `Ideen auch nur
on a souvent l'impression que tant d'entreprises ont autant d'"idées", même si elles ne sont que des idées.
ein bringen, die dann umgesetzt werden´, dass das aufhören muss. Wir leben
ein bringen, die dann umgesetzt werden´, dass das aufhören muss. Wir leben
Je pense qu'il faut que cela cesse. Nous vivons
im Kapitalismus, so. Das heißt Firmen haben sowieso schon so viel Macht,
im Kapitalismus, so. Das heißt Firmen haben sowieso schon so viel Macht,
dans le capitalisme, comme ça. Cela signifie que les entreprises ont déjà tellement de pouvoir de toute façon,
dass da irgendwas gegenüber stehen muss. Und das sollte meiner Meinung nach die
dass da irgendwas gegenüber stehen muss. Und das sollte meiner Meinung nach die
qu'il doit y avoir quelque chose en face. Et cela devrait, à mon avis, être
EU sein. Das heißt: dafür muss man verschiedene Steuerabkommen gemeinsam
EU sein. Das heißt: dafür muss man verschiedene Steuerabkommen gemeinsam
l'Union européenne. En d'autres termes, il faut pour cela conclure ensemble différents accords fiscaux.
bestimmen, da muss man vernünftige Finanzregelungen finden... All das! Bin ich
bestimmen, da muss man vernünftige Finanzregelungen finden... All das! Bin ich
il faut trouver des dispositions financières raisonnables... Tout cela ! Je suis
großer Fan von. Und trotzdem, obwohl der Wahl-O-Mat sagt: wähl doch mal die Grünen
großer Fan von. Und trotzdem, obwohl der Wahl-O-Mat sagt: wähl doch mal die Grünen
grand fan de. Et pourtant, même si le site Wahl-O-Mat dit : votez donc pour les Verts.
ist meine Antwort: Mee, werde ich nicht. Ich werde das erste Mal in meinem Leben die Partei
ist meine Antwort: Mee, werde ich nicht. Ich werde das erste Mal in meinem Leben die Partei
ma réponse est : Mee, je ne le ferai pas. Pour la première fois de ma vie, je vais quitter le parti
DIE PARTEI wählen. Und zwar nicht, weil ich das besonders lustig finden, was
DIE PARTEI wählen. Und zwar nicht, weil ich das besonders lustig finden, was
voter pour LA PARTIE. Et ce n'est pas parce que je trouve particulièrement drôle ce qui est
diese Menschen da machen, sondern weil meine Stimme damit direkt an NICO SEMSROTT
diese Menschen da machen, sondern weil meine Stimme damit direkt an NICO SEMSROTT
mais parce que mon vote va directement à NICO SEMSROTT.
geht. Und das mache ich deswegen, weil ich der persönlichen Meinung bin,
geht. Und das mache ich deswegen, weil ich der persönlichen Meinung bin,
va. Et je le fais parce que je suis d'avis personnel,
dass wenn Nico Semsrott es schafft in diesem EU parlament zu sitzen, dann sitzt
dass wenn Nico Semsrott es schafft in diesem EU parlament zu sitzen, dann sitzt
que si Nico Semsrott parvient à siéger dans ce Parlement européen, alors il y siégera.
da wenigstens eine Person bei der ich mir ziemlich sicher bin, dass
da wenigstens eine Person bei der ich mir ziemlich sicher bin, dass
il y a au moins une personne dont je suis presque sûr que
derjenige im EU-Parlament versucht so zu stimmen, wie ich persönlich das auch
derjenige im EU-Parlament versucht so zu stimmen, wie ich persönlich das auch
Le Parlement européen essaie de voter de la même manière que moi.
sehe und deswegen ist meine Wahlempfehlung ,die ich jetzt geben darf,
sehe und deswegen ist meine Wahlempfehlung ,die ich jetzt geben darf,
et c'est pourquoi ma recommandation de vote est maintenant,
weil ich mich völlig ungebunden auch gar nicht mehr an den
weil ich mich völlig ungebunden auch gar nicht mehr an den
parce que je ne me sens plus du tout lié à l'idée d'être
Rundfunkstaatsvertrag halten muss: Ich gehe am Sonntag los und wähle NICO SEMSROTT.
Rundfunkstaatsvertrag halten muss: Ich gehe am Sonntag los und wähle NICO SEMSROTT.
traité sur la radiodiffusion : Dimanche, je vais aller voter pour NICO SEMSROTT.
Es ist mir egal was ihr wählt, hauptsache ihr geht wählen - was natürlich Bullshit
Es ist mir egal was ihr wählt, hauptsache ihr geht wählen - was natürlich Bullshit
Je me fiche de ce que vous votez, du moment que vous votez - ce qui est bien sûr une connerie.
ist. Wenn ihr der Meinung seid: "Ich wähle die CDU!", ja dann geht da nicht hin. Wenn ihr der
ist. Wenn ihr der Meinung seid: "Ich wähle die CDU!", ja dann geht da nicht hin. Wenn ihr der
c'est que vous n'êtes pas d'accord. Si vous êtes d'avis que "je vote CDU", alors oui, n'y allez pas. Si vous pensez que
Meinung sein: "Denkzettel! AfD!" Kann ich das nachvollziehen: finde ich auch keine
Meinung sein: "Denkzettel! AfD!" Kann ich das nachvollziehen: finde ich auch keine
être d'avis : "Denkzettel ! AfD !" Je peux le comprendre : je n'en trouve pas non plus
schlechte Idee, geh auf jeden Fall dahin aber ganz im Ernst: Denkzettel machen ja
schlechte Idee, geh auf jeden Fall dahin aber ganz im Ernst: Denkzettel machen ja
Je ne sais pas si c'est une bonne idée, mais sérieusement, les rappels à l'ordre, c'est bien.
keinen Sinn, wenn die Regierung da oben nicht weiß, woher die
keinen Sinn, wenn die Regierung da oben nicht weiß, woher die
n'a aucun sens si le gouvernement là-haut ne sait pas d'où viennent les
kommen. Also wenn, dann solltest du
kommen. Also wenn, dann solltest du
venir. Donc si c'est le cas, tu devrais
wenigstens - dann schreibt noch eine Botschaft für die Merkel da mit rauf,
wenigstens - dann schreibt noch eine Botschaft für die Merkel da mit rauf,
au moins - alors écrivez encore un message pour Merkel là dessus,
schreib deinen Namen drauf und sag warum du gegen die EU bist auf deinen
schreib deinen Namen drauf und sag warum du gegen die EU bist auf deinen
écris ton nom dessus et dis pourquoi tu es contre l'UE sur ton
Stimmzettel und dann geht auf jeden Fall Sonntag hin und gib ihn ab. Und dann sehen wir
Stimmzettel und dann geht auf jeden Fall Sonntag hin und gib ihn ab. Und dann sehen wir
bulletin de vote et ensuite, quoi qu'il arrive, allez le déposer dimanche. Et nous verrons alors
uns bald mit dem nächsten Video. EU!!!!!
uns bald mit dem nächsten Video. EU!!!!!
nous bientôt avec la prochaine vidéo. EU !!!!!