×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Nicos Weg - A1, Nicos Weg – A1 – Folge 21: Was ist das?

Nicos Weg – A1 – Folge 21: Was ist das?

[Lisa:] Wo ist meine Brille?

[Nina:] Was suchst du?

[Lisa:] Meine Brille. Und wo sind die Stifte und das Buch?

[Nina:] Äh... Sie sucht die Brille, die Stifte und das Buch.

[Lisa:] [*seufzt*] Ich muss zum Unterricht!

[Nina:] Lisa gibt Deutschkurse in einer Sprachschule. Lisa ist Lehrerin. Sie unterrichtet Deutsch.

[Nico:] Du bist eine Lehrerin?

[Lisa: *zustimmendes Geräusch*]

[Nico:] Die Stifte … die Brille und … Und wie heißt das hier auf Deutsch?

[Lisa:] Das Buch … Danke, Nico! Emma wartet auch schon!

[Nina:] Kein Problem, Lisa. Ich hol' Emma.

[Lisa:] Echt? [Och, ] danke, du bist echt die Beste! Und nach dem Unterricht fahren wir zu Yara, okay?

[Nico:] Yara. August-Straußberg-Gasse 23.

[Lisa:] Ja. Ja, genau.

[Nina:] Lisa!

[Lisa:] Mhm …

[Nina:] Der Schlüssel!

[Lisa: Danke!]

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Nicos Weg – A1 – Folge 21: Was ist das? ||||что|| Nicos|way|A|episode|What|is|that ||||o que|| ||||che|è|questo ||||co|| |道||||| Nico's Weg|el camino||||| طريق نيكو – A1 – الحلقة 21: ما هذا؟ Nico's way - A1 - Επεισόδιο 21: Τι είναι αυτό; Nico's way - A1 - Episode 21: What is that? Nico's Way - A1 - Episodio 21: ¿Qué es? Nico's Way – A1 – Episode 21: آن چیست؟ Le parcours de Nico - A1 - Épisode 21 : Qu'est-ce que c'est ? Nico útja – A1 – 21. rész: Mi az? La strada di Nico - A1 - Episodio 21: Che cos'è? ニコの道-A1-エピソード21:それはなんですか? 니코의 길 - A1 - 에피소드 21: 저게 뭐죠? Nico's Way - A1 - Aflevering 21: Wat is dat? Droga Nico - A1 - Odcinek 21: Co to jest? Nico's Way - A1 - Episódio 21: O que é isto? Путь Нико - A1 - Эпизод 21: Что это? Nico's way - A1 - Avsnitt 21: Vad är det där? Nico's Way - A1 - Bölüm 21: Bu nedir? Шлях Ніко - A1 - Епізод 21: Що це? Nico's Way – A1 – 第 21 集:那是什么? Nico's Way – A1 – 第 21 集:那是什麼?

\[Lisa:\] Wo ist meine Brille? ||||очки ||||lunettes |Where|is|my|glasses ||||óculos ||||Brille ||||gözlüğüm |||mia|occhiali ||||szemüvegem |哪里|||眼镜 ||||نظاراتي ||||okulary korekcyjne ||||окуляри |kjer||| ||||brýle ||||眼鏡 |Dónde||mi|gafas \[ليزا:\] أين نظارتي؟ - Where are my glasses? \[لیزا:\] عینک من کجاست؟ Lisa : Où sont mes lunettes ? - Hol van a szemüvegem? -私の眼鏡はどこにありますか? \Gdzie są moje okulary? [Lisa:] Onde estão meus óculos? Лиза: Где мои очки? Gözlüklerim nerede? \[丽莎:\]我的眼镜在哪里?

\[Nina:\] Was suchst du? ||ищешь| ||cherches| |What|are you looking for|you |o que|procurando| ||cerchi| |什么|找什么| ||تبحث| ||szukasz| |qué|buscas| \[نينا:\] ما الذي تبحث عنه؟ - What are you looking for? - ¿Qué estás buscando? - دنبال چه می گردی؟ Nina : Qu'est-ce que tu cherches ? - Mit keresel? Cosa stai cercando? - 何を探していますか? \Czego szukasz? [Nina:] O que você está procurando? Нина: Что вы ищете? \[Nina:\] Ne arıyorsun? \[尼娜:\]你在找什么?

\[Lisa:\] Meine Brille. ||glasses ||Meus óculos. |我的|眼镜 ||نظاراتي |moja| ||gafas \[ليزا:\] نظارتي. - My glasses. Lisa : Mes lunettes. \Moje okulary. [Lisa:] Meus óculos. \[Лиза:\] Мои очки. \[Lisa:\] Gözlüğüm. [莉莎:] 我的眼镜。 Und wo sind die Stifte und das Buch? ||есть||карандаши и ручки|||книга ||||stylos|||le livre and|where|are|the|pens||the|book |onde|||canetas e lápis|||o livro ||||مدادها||| ||||Stifte|||Buch |||belirli artikel|kalemler|||kitap |dove|||pennarelli|||il libro ||||tollak||| ||||ceruzky||| |在哪里|在|那些|笔||那个|书 ||||الأقلام|||الكتاب ||są||długopisy||| ||||олівці|||книга ||||tužky|||kniha ||||ペン|||本 y||están|los|lápices||el|el libro وأين الأقلام والكتاب؟ And where are the pens and the book? ¿Y dónde están los bolígrafos y el libro? و قلم و کتاب کجاست؟ Et où sont les stylos et le livre ? És hol vannak a tollak és a könyv? E dove sono le penne e il libro? そして、ペンと本はどこにありますか? A gdzie są długopisy i książka? А где ручки и книга? Ve kalemler ve kitap nerede? А де ручки і книжка? 笔和书在哪里? 那铅笔和书呢?

\[Nina:\] Äh... Sie sucht die Brille, die Stifte und das Buch. |||ищет||очки||карандаши||| |Uh|She|is looking for||glasses||pens||the|book |||procura|||||||livro |||||||연필||| |||||||kalemler||| |||||||matite||| |||||眼镜||铅笔|||书 |||تبحث||||||| ||ona|||||||| |||||||lápices|||libro \[نينا:\] اه... إنها تبحث عن النظارات والأقلام والكتاب. [Nina:] Uh... She's looking for the glasses, the pens, and the book. \[Nina:\] Eh... Está buscando las gafas, los bolígrafos y el libro. \[نینا:\] اوه... او به دنبال عینک، خودکار و کتاب است. Nina : Euh... Elle cherche les lunettes, les stylos et le livre. - A szemüveget, a tollat és a könyvet keresi. Nina: Ehm... Sta cercando gli occhiali, le penne e il libro. -彼女は眼鏡、ペン、本を探しています。 Нина: Эээ... Она ищет очки, ручки и книгу. \[Nina:\] Ee... Gözlükleri, kalemleri ve kitabı arıyor. \Вона шукає окуляри, ручки і книжку. [尼娜:]呃……她正在寻找眼镜、钢笔和书。 [宁娜:] 呃... 她在找眼镜、铅笔和书。

\[Lisa:\] \[\*seufzt\*\] Ich muss zum Unterricht! |вздыхает||должна|на занятия|урок |*soupire*||||cours |sighs|I|have to|to|class |*suspira*||tenho que||aula |آه می‌کشم|||| |thở dài|||| |seufzt||||Unterricht |한숨 쉬다|||수업에|수업 |sospira||devo|al|lezione |ofiste iç çekiyor||||derslere |||||vyučovanie |叹气||必须|去|课程 |||يجب|إلى الدرس|الدرس |wzdycha|||na|lekcje |зітхає|||на заняття|уроки ||jaz||| |sighs||||na hodinu |sóhajt||||órára |ため息をつく||||授業 |*suspira*|||a la|clase \[ليزا:\] \[\*تتنهد\*\] يجب أن أذهب إلى الفصل! [Lisa:] [*sighs*] I have to go to class! \[Lisa:\] \[\*suspira\*\] ¡Tengo que ir a clase! - من باید برم کلاس! Lisa : \[\*Soupir\*\] Je dois aller en cours ! - Mennem kell az órára! Lisa: \Devo andare a lezione! -授業に行かなくちゃ! - Tenho de ir para as aulas! - Мне нужно идти на занятия! Lisa: \[\*sigh\*\] Sınıfa gitmeliyim! \Мені треба йти на урок! 丽莎:\[\*叹气\*\]我得去上课了! 丽莎:\[\*叹气\*\]我得去上课了!

\[Nina:\] Lisa gibt Deutschkurse in einer Sprachschule. ||даёт|Курсы немецкого языка|||языковая школа |||cours d'allemand||une|école de langues |Lisa|teaches|German courses|in|a|language school ||dá|cursos de alemão|em||escola de idiomas |||دوره‌های زبان آلمانی||| |||Deutschkurse||einer|Sprachschule ||verir|Almanca kursları|||dil okulu |||corsi di tedesco|||scuola di lingue |||német tanfolyamokat|||nyelviskolában ||给|德语课程|||语言学校 ||تقدم|دورات ألمانية||مدرسة|مدرسة لغات ||prowadzi|kursy niemieckiego||jakiejś|szkole językowej |Ліза|проводить|курси німецької||одній|мовній школі |||kurzy němčiny||jedné|jazykové škole |||ドイツ語の授業||ある|語学学校 ||da clases de|cursos de alemán||una|escuela de idiomas \[نينا:\] تقدم ليزا دورات اللغة الألمانية في مدرسة اللغات. [Nina:] Lisa gives German courses at a language school. - Lisa imparte cursos de alemán en una escuela de idiomas. \[نینا:\] لیزا دوره های آلمانی را در یک آموزشگاه زبان برگزار می کند. Nina : Lisa donne des cours d'allemand dans une école de langues. - Lisa német nyelvtanfolyamokat tart egy nyelviskolában. Nina: Lisa tiene corsi di tedesco in una scuola di lingue. -リサは語学学校でドイツ語コースを提供しています。 - Лиза ведет курсы немецкого языка в языковой школе. [Nina:] Lisa bir dil okulunda Almanca dersleri veriyor. \Ліза викладає німецьку мову в мовній школі. \[Nina:\] 丽莎在一所语言学校教授德语课程。 Lisa ist Lehrerin. ||учительница ||enseignante Lisa||teacher ||Lisa é professora. ||معلم ||Lehrerin ||öğretmen ||insegnante ||老师 ||nauczycielka Ліза||вчителька ||učitelka ||教師 ||Maestra ليزا معلمة. Lisa is a teacher. She is teaching German. لیزا یک معلم است. او در حال تدریس زبان آلمانی است. Lisa est enseignante. Lisa tanár. Németül tanít. Lisa è un'insegnante. リサは先生です。彼女はドイツ語を教えています。 Лиза - учительница. Она преподает немецкий язык. Lisa öğretmendir. Ліза - вчителька. 丽莎是一名老师。 Sie unterrichtet Deutsch. |преподаёт| |enseigne| She|teaches|German |Ela ensina alemão.|alemão |unterrichtet| |öğretir| |insegna| |tanít| |教德语| |تُدَرِّس| |naucza| |викладає|німецька мова ona|uči|nemščino |učí| |教えます| |enseña| إنها تدرس اللغة الألمانية. She teaches German. Enseña alemán. Elle enseigne l'allemand. Insegna tedesco. Ela ensina alemão. Она преподает немецкий язык. O Almanca öğretiyor. Вона викладає німецьку мову. 她教德语。

\[Nico:\] Du bist eine Lehrerin? ||||учительница Nico|you|are|a|teacher ||||insegnante ||ти||вчителька \[نيكو:\] هل أنت معلم؟ - You are a teacher? Nico : Tu es enseignant ? Nico: Sei un insegnante? - あなたは先生です? \[Нико:\] Вы учитель? \[Nico:\] Sen bir öğretmen misin? \Ви вчитель? 尼科:你是老师? [尼科:] 你是一位老师吗?

\[Lisa: \*zustimmendes Geräusch\*\] |одобрительный|\[Лиза: \*одобрительный звук\*\] |bruit d'approbation|bruit d'approbation |agreeing|noise |som de concordância|som de concordância |تاییدآم|صدا |zustimmendes| |onaylayıcı| |approvante| |egyetértő|zökkenés |súhlasný| |赞同的| |صوت موافقة| |sonido de aprobación|ruido |погоджувальний|шум |souhlasný|zvuk |同意する| |zgadzający się|dźwięk zgody \[ليزا: \*صوت الاتفاق\*\] - Uh... \[لیزا: \*صدای توافق\*\] Lisa : \[Son d'accord\] Lisa: \[approvando il rumore] -ええと... Лиза: \[Одобрительный шум\] \[Lisa: *onaylayıcı ses*\] 丽莎:\[同意的声音\] [丽莎: *同意的声音*]

\[Nico:\] Die Stifte … ||карандаши Nico|The|pens |os|os lápis ||matite ||ołówki ||tužky ||los lápices \[نيكو:\] الأقلام... - The pencils … Nico : Les stylos... - A ceruzák … Nico: Le penne ... - 鉛筆 … - Ручки ... \[Nico:\] Kalemler ... \[Nico:\] 笔... die Brille und … |kính mắt| |the| las|las gafas| النظارات و... the glasses and ... les lunettes et... gli occhiali e ... メガネと... очки и ... 眼镜和... Und wie heißt das hier auf Deutsch? |как|называется||здесь||немецкий ||||ici|| And|and how|is called|the|here|in|German ||se chama||aqui|| ||називається||||німецькою ||名は|||| Y|cómo|se llama|eso|esto|en|alemán وماذا يسمى هنا باللغة الألمانية؟ And what is it called here in German? ¿Y cómo se llama aquí en alemán? و اینجا به آلمانی چی میگن؟ Et comment ça s’appelle ici en allemand ? És hogy hívják ezt itt németül? E come si chiama qui in tedesco? そして、それはここドイツ語で何と呼ばれていますか? E como é que se chama aqui em alemão? А как это называется по-немецки? Burada Almanca buna ne denir? А як це називається німецькою? 这里的德语叫什么? 这里的德语叫什么?

\[Lisa:\] Das Buch … Danke, Nico! Lisa|The|book|thank you|Nico Lisa||libro|| \[ليزا:\] الكتاب... شكرًا نيكو! - The book... Thanks, Nico! Lisa : Le livre… Merci, Nico ! Lisa: Il libro... Grazie, Nico! -本...ありがとう、ニコ! Лиза: Книга... Спасибо, Нико! [Lisa:] Kitap … Teşekkürler, Nico! \[丽莎:\]这本书...谢谢,尼科! Emma wartet auch schon! Эмма тоже ждёт!|ждёт|тоже|уже |attend|| Emma|is waiting|also|already |espera|também|já |wartet|| |bekliyor|| |aspetta||già |vár|| |等待|也|已经 |تنتظر|أيضًا|بالفعل |czeka|też|już |чекає|| Emma||| |čeká|| |待っている|| Emma también espera.|espera|también|ya إيما تنتظر بالفعل! Emma is waiting too! ¡Emma también está esperando! اما در حال حاضر منتظر است! Emma attend déjà ! Emma már vár! Emma sta già aspettando! エマはもう待っています! Emma już czeka! A Emma já está à espera! Эмма уже ждет! Emma da bekliyor! Емма вже чекає! 艾玛已经在等着了! 艾玛已经在等着了!

\[Nina:\] Kein Problem, Lisa. Nina|No|problem| |||Lisa |nenhum|| \[نينا:\] لا مشكلة، ليزا. - No problem, Lisa. I'll get Emma. - No hay problema, Lisa. Traeré a Emma. - اشکالی نداره لیزا. من اِما را می گیرم. Nina : Pas de problème, Lisa. - Semmi gond, Lisa. Elhozom Emmát. Nina: Nessun problema, Lisa. -問題ありません、リサ。エマをもらいます。 - Нет проблем, Лиза. Я позову Эмму. \[尼娜:\]没问题,丽莎。 Ich hol' Emma. я|я приведу|Эмму |chercher| I|get|Emma |Vou buscar Emma.| |데려올| |hole| |alıyorum| |prendo| |hozom| |idem po| |去找| |أخذ| |Zabiorę| |беру| |pridem po|Emmo |přivedu| |迎えに行く| Yo|busco|a Emma سأحضر إيما. I'll get Emma. Voy a buscar a Emma. من اِما را می گیرم. Je vais chercher Emma. Vado a chiamare Emma. Pójdę po Emmę. Eu vou buscar a Emma. Я позову Эмму. Ben Emma'yı alıyorum. Я покличу Емму. 我去接艾玛。

\[Lisa:\] Echt? \[Och, \] danke, du bist echt die Beste! Лиза|Правда|Ой||||реально||лучшая |vraiment|oh||||vraiment||meilleure |really|oh|thank|you|are|really||best |Sério|Ah||||realmente||a melhor |echt||||||| |gerçekten|ah||||gerçekten|| |veramente|Oh||||davvero|| |tényleg|Óh|||||| |真的|哦||||真的|| |حقًا|||||حقاً||الأفضل |naprawdę|Och||ty||Naprawdę||najlepsza |справжня|ох|||є|справді||найкраща |Opravdu|ach||||||nejlepší |本当に|||||||最高 |Real|Vaya||||¿De verdad?|la|mejor - Really? Thank you, you are really the best! [Lisa:] ¿De verdad? [Oh,] gracias, eres realmente la mejor! - واقعی؟ متشکرم، شما واقعا بهترین هستید! Lisa : Vraiment ? \[Oh, \] merci, tu es vraiment le meilleur ! - Igazán? Köszönöm, tényleg ti vagytok a legjobbak! Lisa: Davvero? \Grazie, sei davvero la migliore! - 本当?ありがとう、あなたは本当に最高です! \Naprawdę? Dzięki, jesteś naprawdę najlepszy! \A sério? Obrigado, és mesmo o melhor! - Правда? Спасибо, вы лучшие! [Lisa:] Gerçekten mi? [Ah,] teşekkürler, sen gerçekten en iyisisin! \Справді? Дякую, ви справді найкращі! 丽莎:真的吗? \[呵呵\]谢谢你,你真的是最棒的! 丽莎:真的吗? \[呵呵\]谢谢你,你真的是最棒的! Und nach dem Unterricht fahren wir zu Yara, okay? |после|на занятия|уроки|ехать||к|Яре| |après||cours||||| And|after|the|class|drive|we|to|Yara|okay |depois de||aula|ir|nós||| ||||fahren|||| |||ders sonrası|gideceğiz|||| e|dopo|alla|||||| ||||去|||| |||lekcje|||||dobrze |після|||їдемо|ми|до|Яри| |||||mi||| |||vyučování|jedeme|||| ||||行く|||| Y|después de|la|clase|ir|nosotros|a|Yara|¿de acuerdo وبعد الدرس سنذهب إلى يارا، حسنًا؟ And after class we're going to see Yara, okay? ¿Y después de clase vamos a casa de Yara, vale? و بعد از کلاس می رویم یارا، باشه؟ Et après les cours, nous irons chez Yara, d'accord ? És óra után elmegyünk Yara-hoz, jó? E dopo la lezione andremo da Yara, ok? 授業が終わったら、やらさんに行きますね。 E depois da aula vamos para casa da Yara, está bem? А после занятий мы пойдем к Яре, хорошо? Ve dersten sonra Yara'ya gideceğiz, tamam mı? А після уроків підемо до Яри, добре? 下课后我们去雅拉店,好吗? 下课后我们去雅拉店,好吗?

\[Nico:\] Yara. August-Straußberg-Gasse 23. |||Страусберг|переулок ||août|Straußberg|rue ||August|Straussberg|street ||agosto|Rua Straußberg|beco ||August|Straußberg|Gasse ||Ağustos|Straußberg C|sokak ||agosto|Straußberg| ||Augusztus|Straußberg utca|utca ||八月|奥古斯特·施特劳斯贝格|街道 |||شارع شتراوسبرغ|زقاق ||agosto|Straußberg|calle ||Серпень|Страусберг|вулиця ||srpen|Straußbergova|ulice |Yara|sierpień|Straußberg|ulica \[نيكو:\] يارا. أغسطس-ستراوسبيرج-جاسي 23. \[Nico:\] Yara. August-Straußberg-Gasse 23. [Nico:] Yara. Calle August-Straußberg 23. - یارا آگوست-اشتراسبرگ-گاس 23. Nico : Yara. Août-Straussberg-Gasse 23. Nico: Yara. August-Straußberg-Gasse 23. -ヤラ。 8月-Straußberg-Gasse23。 Нико: Яра. August-Straußberg-Gasse 23. [Nico:] Yara. August-Straußberg-Gasse 23. \[尼科:\]亚拉。奥古斯特施特劳斯伯格街 23。

\[Lisa:\] Ja. Ja, genau. Lisa|||exactly |||Sim, exatamente. |||esatto |||确切是 |||Sí, exacto. |||правильно |||přesně |||Tak, dokładnie. \[ليزا:\] نعم. نعم بالضبط. \[Lisa:\] Yes. Yes, exactly. [Lisa:] Sí. Sí, exactamente. \[لیزا:\] بله. بله دقیقا. Lisa : Oui. Oui, exactement. Sì. Sì, esattamente. - はい。はい、正確に。 Лиза: Да. Да, именно так. [Lisa:] Evet. Evet, tam olarak. \[丽莎:\]是的。对,就是这样。

\[Nina:\] Lisa! \[Nina:\] Lisa! [Nina:] ¡Lisa! Nina : Lisa ! \[Nina:\] Лиза!

\[Lisa:\] Mhm … |Мгм … |Mhm Lisa|Mhm Lisa|Mhm … |Mhm |Hmm anladım |Mhm |Hmmm |嗯 |Mhm |hm |Mhm - Mhm ... Lisa : Mhm… - うーん... \[Лиза:\] Мм... Lisa: Mhm ...

\[Nina:\] Der Schlüssel! |(определённый артикль)|Ключ! ||la clé Nina|The|key ||A chave! ||Schlüssel ||anahtar ||la chiave ||kulcs |定冠词|钥匙 ||المفتاح ||Klucz ||ключ |Ta| ||klíč ||鍵 |¡La llave!|La llave - The key! - ¡La clave! Nina : La clé ! - キー! \Klucz! \A chave! - Ключ! [Nina:] 钥匙!

\[Lisa: Danke!\] Lisa| Lisa: \[Thank you!] Lisa : \[Merci !\] [Lisa: 谢谢!]