×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Dansk i Ørerne Podcast, #2 Københavns historie

#2 Københavns historie

Teksten til episoden:

Hej, og velkommen til ”dansk i ørerne”. Dagens episode handler om Danmarks hovedstad, København. Teksten til denne episode kan findes på podcastens hjemmeside, www.danskioererne.dk.

København er Danmarks hovedstad og har 1.3 millioner indbyggere. Det kan faktisk være lidt forvirrende, når danskere snakker om København. København kan nemlig både dække over ”Københavns kommune” og ”Storkøbenhavn”. Københavns kommune er en af de 18 kommuner, der findes i Storkøbenhavn, og her bor cirka 600.000 mennesker. Storkøbenhavn er hele København og området omkring København, der udgør Hovedstaden i Danmark. Denne episode handler om Storkøbenhavn og Storkøbenhavns historie.

København er en by med en meget lang historie. Arkæologer har fundet genstande helt tilbage fra stenalderen, altså for mere end 4000 år siden. I vikingetiden for omkring 1000 år siden begyndte man at anlægge byer i Københavnsområdet. At anlægge en by, betyder at man grundlægger og bygger en by. I 1100-tallet gav Kong Valdemar Biskop Absalon flere byer i gave. En af de byer, som Biskop Valdemar fik i gave, var København. Han byggede en borg og en bymur i byen. Herefter begyndte København for alvor at udvikle sig. I løbet af de næste 200 år blev der bygget tre store kirker, og København voksede til omkring 5000 indbyggere. I denne periode forblev byen under kirkens ejerskab. I år 1419 lykkedes det den danske konge, Erik af Pommern, at overtage magten over København. 50 år senere blev Københavns universitet grundlagt som det første universitet i Danmark, og København var nu landets vigtigste by.

Fra 1500-tallet til 1800-tallet voksede København voldsomt i størrelse, men oplevede også flere katastrofer. I år 1659 forsøgte Sverige at invadere København, og der var meget uro i byen. I år 1711-1712 hærgede den dødelige pest i København og en tredjedel af byens indbyggere døde af pesten. Få år efter startede en voldsom ildebrand i byen og mere end en fjerdedel af alle Københavns bygninger blev fuldstændigt ødelagt under branden. I 1700-tallet og 1800-tallet var Danmark, og særligt København, præget af krig, uroligheder og flere ildebrande.

Efter nogle fattige årtier begyndte København at finde fodfæste i takt med industrialiseringen. Der blev bygget en masse nye bygninger og boliger, og Københavns indbyggertal steg til en halv million. De nye bydele fik navnene Frederiksberg, Østerbro, Nørrebro og Vesterbro. Københavns Rådhus og Københavns store togstation, Hovedbanegården, blev bygget i starten af 1900-tallet.

I dag er København en utroligt moderne by, der er i konstant udvikling. Der udbygges konstant, både i forhold til industri, erhverv, private boligbyggerier og infrastruktur. Byen er kendt for dens moderne arkitektur, royale historie, spændende skandinaviske madkultur og innovative bæredygtige kultur.

København ligger langs Sjællands nordlige østkyst, og fra bydelen Amager kan man køre over Øresundsbroen til Sverige. Der løber en del kanaler igennem København, og byen er derfor forbundet af utallige broer. Til trods for at København er kendt for at være cyklisternes by, så har København, som mange andre storbyer, udfordringer med luftforurening. Derfor er der krav og regler omkring, hvilke biler, der må køre i indre København. Biler, der forurener for meget, kan få bøder for at køre i København.

Mange spændende og kendte danske museer ligger i København. Nationalmuseet blev grundlagt i år 1807, og er det vigtigste museum for dansk kultur og historie. På museet kan man bl.a. finde mange oldtidsfund, som fortæller hvilket liv man levede i Danmark for flere 1000 år siden. Der er også flere naturhistoriske museer, bl.a. Geologisk Museum, Zoologisk Museum og Eksperimentariet.

Der bor mange unge mennesker i København, fordi der er gode muligheder for at tage videregående uddannelser i byen. Københavns Universitet er naturligvis den største uddannelsesinstitution med næsten 40.000 studerende. Det ligger spredt ud over flere lokationer i byen. Copenhagen Business School udbyder de fleste økonomiske og merkantile videregående uddannelser. Skolen har omkring 20.000 studerende. Derudover findes IT-universitetet, Danmarks Tekniske Universitet, samt to professionshøjskoler og to erhvervsakademier. Der findes også en del kunstneriske og kreative uddannelsesmuligheder i København, bl.a. Det Kongelige Danske Musikkonservatorium og Statens Teaterskole.

København er Danmarks politiske centrum. Det danske parlament, Folketinget, ligger i København. I Folketinget arbejder de 179 folkevalgte politikere, og herfra behandles lovforslag og vedtages lovændringer. Der er offentlig adgang til Folketinget, så hvis man besøger København, kan man komme ind og opleve Folketinget.

Det var alt for denne episode! Jeg håber at du er blevet klogere på Danmarks hovedstad, og måske har fået lyst til at besøge København, hvis du ikke allerede har været der. Tak fordi du lyttede med.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#2 Københavns historie Kopenhagenska|istorija Copenhagen's|history de Copenhague|história #2 Geschichte von Kopenhagen #2 History of Copenhagen #nº 2 Historia de Copenhague #2 Histoire de Copenhague #2 Storia di Copenaghen #2 코펜하겐의 역사 #2 Geschiedenis van Kopenhagen #2 Historia Kopenhagi #2 История Копенгагена #2 Köpenhamns historia #2 Kopenhag'ın Tarihi #2 Історія Копенгагена #2 哥本哈根的历史 #2 哥本哈根的歷史 #2 História de Copenhague

Teksten til episoden: The text||The episode ||епізоду(1): O texto|do|episódio Der Text der Folge: The text of the episode: El texto del episodio: Текст эпизода: Texto do episódio:

Hej, og velkommen til ”dansk i ørerne”. ||||||گوش‌ها Hi||welcome|to|Danish||the ears Olá|e|bem-vindo|ao|dinamarquês|em|ouvidos Hello, and welcome to "Danish in your ears". Hola, y bienvenido a "Danés por las orejas". Здравствуйте, и добро пожаловать на сайт "Датский язык в ушах". Olá, e bem-vindo ao "dinamarquês nos ouvidos". Dagens episode handler om Danmarks hovedstad, København. ||مربوط می‌شود||دانمارک|| Heutige|||||Hauptstadt|Kopenhagen Today's|episode|is about|about|Denmark's|capital city|Copenhagen O dia|episódio|trata|sobre|da Dinamarca|capital|Copenhague In der heutigen Folge geht es um Dänemarks Hauptstadt Kopenhagen. Today's episode is about Denmark's capital, Copenhagen. Сегодняшний выпуск посвящен столице Дании - Копенгагену. O episódio de hoje fala sobre a capital da Dinamarca, Copenhague. Teksten til denne episode kan findes på podcastens hjemmeside, www.danskioererne.dk. |||||یافت می‌شود|در|پادکست|||| |||||gefunden werden|||||| the text||this|episode||be found|on|the podcast's|website|www|DanishListeners|dk O texto|para|este|episódio|pode|ser encontrado|no|do podcast|site||| The text for this episode can be found on the podcast's website, www.danskioererne.dk. Текст этого эпизода можно найти на сайте подкаста www.danskioererne.dk. O texto deste episódio pode ser encontrado no site do podcast, www.danskioererne.dk.

København er Danmarks hovedstad og har 1.3 millioner indbyggere. |||столица||||жителей ||Denmark's|capital city||has|million|inhabitants Copenhague|é|da Dinamarca|capital|e|tem|milhões|habitantes |||||||stanovnika |||||||Einwohner |||||||nüfus |||پایتخت|و|||ساکن |||||||жителів Copenhagen is the capital of Denmark and has 1.3 million inhabitants. Copenhague es la capital de Dinamarca y tiene 1,3 millones de habitantes. Копенгаген - столица Дании, в которой проживает 1,3 млн. человек. 哥本哈根是丹麦的首都,拥有 130 万居民。 Copenhague é a capital da Dinamarca e tem 1,3 milhões de habitantes. Det kan faktisk være lidt forvirrende, når danskere snakker om København. |||||смешивающее||||| |can|actually|to be|"a bit"|confusing|when|Danes|talks|about|Copenhagen Isso|pode|de fato|ser|um pouco|confuso|quando|dinamarqueses|falam|sobre|Copenhague |||||verwirrend||||| |||||kafa karıştırıcı||||| ||در واقع|||گیج کننده|وقتی|دانمارکی‌ها|||کپنهاگ |||||заплутаним|коли|||| |||||mylące||||| Es kann tatsächlich etwas verwirrend sein, wenn Dänen über Kopenhagen sprechen. It can actually be a bit confusing when Danes talk about Copenhagen. En realidad, puede resultar un poco confuso cuando los daneses hablan de Copenhague. Когда датчане говорят о Копенгагене, это может вызвать некоторое недоумение. Na verdade, pode ser um pouco confuso quando os dinamarqueses falam sobre Copenhague. København kan nemlig både dække over ”Københavns kommune” og ”Storkøbenhavn”. ||||охватывать||||| Copenhagen||namely|both|cover|cover|Copenhagen's|municipality||Greater Copenhagen Copenhague|pode|na verdade|tanto|abranger|sobre|de Copenhague|município|e|Grande Copenhague ||nämlich|sowohl|abdecken|||||Großraum Kopenhagen ||یعنی||پوشش دادن||||و|منطقه کلان‌شهری کپنهاگ |||обидва|||Копенгагена||| ||||obejmować||||| Kopenhagen kann sowohl „Københavns Gemeinde“ als auch „Großraum Kopenhagen“ abdecken. Copenhagen can cover both 'Copenhagen municipality' and 'Greater Copenhagen'. Copenhague puede abarcar tanto el "municipio de Copenhague" como el "Gran Copenhague". Copenhague peut couvrir à la fois la "municipalité de Copenhague" et le "Grand Copenhague". Копенгаген может охватывать как "муниципалитет Копенгагена", так и "Большой Копенгаген". 哥本哈根既包括 "哥本哈根市",也包括 "大哥本哈根"。 Copenhague pode, na verdade, referir-se tanto ao "município de Copenhague" quanto à "Grande Copenhague". Københavns kommune er en af de 18 kommuner, der findes i Storkøbenhavn, og her bor cirka 600.000 mennesker. کپنهاگ|شهرداری|است||از|آنها|شهرداری‌ها||||کپنهاگ بزرگ|و|||تقریباً| Copenhagen's|municipality|||of|of the|municipalities|that|exists||Greater Copenhagen Area||here live approximately|live|approximately|people de Copenhague|município|é|um|dos||municípios|que|existem|em|Grande Copenhague|e|aqui|vive||pessoas The municipality of Copenhagen is one of the 18 municipalities in Greater Copenhagen, home to approximately 600,000 people. El municipio de Copenhague es uno de los 18 municipios del Gran Copenhague, donde viven aproximadamente 600.000 personas. La ville de Copenhague est l'une des 18 municipalités de l'agglomération de Copenhague, qui compte environ 600 000 habitants. Город Копенгаген - один из 18 муниципалитетов Большого Копенгагена, в котором проживает около 600 тыс. человек. O município de Copenhague é um dos 18 municípios que existem na Grande Copenhague, e aqui vivem cerca de 600.000 pessoas. Storkøbenhavn er hele København og området omkring København, der udgør Hovedstaden i Danmark. استکهلم|||||||||تشکیل می‌دهد||| |||||Umgebung||||bildet||| Greater Copenhagen||entire|Copenhagen|and|the area around|around|Copenhagen|that|constitutes|the capital|| Grande Copenhague|é|toda|Copenhague|e|área|ao redor de|Copenhague|que|constitui|a Capital|na|Dinamarca |||||район|около|||составляет||| Greater Copenhagen umfasst ganz Kopenhagen und das Gebiet um Kopenhagen, das die Hauptstadt Dänemarks bildet. Greater Copenhagen is all of Copenhagen and the area around Copenhagen, which forms the capital of Denmark. El Gran Copenhague es el conjunto de Copenhague y sus alrededores que conforman la capital de Dinamarca. Le Grand Copenhague est l'ensemble de Copenhague et de la région autour de Copenhague qui constitue la capitale du Danemark. Wielka Kopenhaga to cała Kopenhaga i obszar wokół Kopenhagi, który tworzy stolicę Danii. Большой Копенгаген - это весь Копенгаген и прилегающие к нему районы, составляющие столицу Дании. 大哥本哈根地区是指哥本哈根的全部以及哥本哈根周边地区,这些地区构成了丹麦的首都。 A Grande Copenhague é toda a Copenhague e a área ao redor de Copenhague, que forma a Capital da Dinamarca. Denne episode handler om Storkøbenhavn og Storkøbenhavns historie. ||مربوط می‌شود||||| ||||||Großkopenhagen| this|episode|This episode is about|about|Greater Copenhagen||Greater Copenhagen's|history Este|episódio|trata|sobre|Grande Copenhague|e|da Grande Copenhague|história In dieser Folge geht es um den Großraum Kopenhagen und die Geschichte des Großraums Kopenhagen. This episode is about Greater Copenhagen and the history of Greater Copenhagen. Este episodio trata sobre el Gran Copenhague y su historia. Этот эпизод посвящен Большому Копенгагену и истории Большого Копенгагена. 本集讲述大哥本哈根地区和大哥本哈根地区的历史。 Este episódio fala sobre a Grande Copenhague e a história da Grande Copenhague.

København er en by med en meget lang historie. Copenhagen||a|city|||very|Copenhagen is a city with a very long history.|history Copenhague|é|uma|cidade|com|uma|muito|longa|história Kopenhagen ist eine Stadt mit einer sehr langen Geschichte. Copenhagen is a city with a very long history. Copenhague es una ciudad con una historia muy larga. Копенгаген - город с очень длинной историей. Copenhague é uma cidade com uma história muito longa. Arkæologer har fundet genstande helt tilbage fra stenalderen, altså for mere end 4000 år siden. |||предметы|||||||||| Archaeologists|have|found|objects|all the way|back|from|the Stone Age|that is|for|more|more than 4000 years|years ago|ago Arqueólogos|têm|encontrado|objetos|completamente|de volta|da|Idade da Pedra|ou seja|há|mais|de|anos|atrás Archäologen|||Gegenstände||||Steinzeit|also|vor mehr als||vor mehr als|| |||||||taş devri|||||| |||اشیاء||||عصر سنگی|||||| |||предмети||назад||кам'яна доба|||||| |||przedmioty||||epoka kamienia|||||| Archäologen haben Artefakte gefunden, die auf die Steinzeit vor mehr als 4000 Jahren zurückgehen. Archaeologists have found objects from as far back as the Stone Age, i.e. more than 4000 years ago. Археологи обнаружили артефакты, относящиеся к каменному веку, более чем 4000-летней давности. 考古学家发现的文物可以追溯到 4000 多年前的石器时代。 Arqueólogos encontraram objetos que datam da Idade da Pedra, ou seja, há mais de 4000 anos. I vikingetiden for omkring 1000 år siden begyndte man at anlægge byer i Københavnsområdet. |||||||||закладывать||| |the Viking Age|for|around||ago|began|people started to|to|establish|towns||Copenhagen area Eu|a era vikinga|há|cerca de|anos|atrás|começou|se|a|construir|cidades|na|área de Copenhague |In der Wikingerzeit|||||begann|||anlegen|Städte||Kopenhagener Raum |||||قبل||||ساختن|||منطقه کپنهاگ |||||||||засновувати||| In der Wikingerzeit, also vor etwa 1000 Jahren, begann man in der Gegend von Kopenhagen Städte zu bauen. In the Viking Age, around 1000 years ago, cities began to be built in the Copenhagen area. En la época vikinga, hace unos 1000 años, comenzaron a construirse ciudades en la zona de Copenhague. В эпоху викингов, около 1000 лет назад, в районе Копенгагена начали строиться города. 约 1000 年前的维京时代,哥本哈根地区开始兴建城镇。 Na época dos vikings, há cerca de 1000 anos, começaram a ser fundadas cidades na área de Copenhague. At anlægge en by, betyder at man grundlægger og bygger en by. |||||||основать|||| to|"To establish"||city|means||one|found or establish|and|builds||city Para|construir|uma|cidade|significa|que|se|funda|e|constrói|uma|cidade |errichten||||||Gründen||baut||Stadt |kurmak|||||||||| |ساختن|||یعنی|||بنیان‌گذاری||می‌سازد|| |||||||засновує||будує|| |zakładać|||||||||| Eine Stadt bauen heißt, eine Stadt gründen und bauen. Building a city means founding and building a city. Trazar una ciudad significa fundar y construir una ciudad. Aménager une ville signifie fonder et construire une ville. Заложить город - значит основать и построить город. 布局城市的意思是创建和建造一座城市。 Fundar uma cidade significa que se estabelece e constrói uma cidade. I 1100-tallet gav Kong Valdemar Biskop Absalon flere byer i gave. ||дал|||||||| |the 12th century|gave|King|King Valdemar|Bishop|Bishop Absalon|several|towns|"in the"|as a gift No|século 1100|deu|Rei|Valdemar|Bispo|Absalon|várias|cidades|em|presente ||schenkte|König|||Bischof Absalon||||schenkte |قرن|داد|پادشاه|والدیمار|اسقف|ابسالون||||هدیه ||||||||||darze Im 12. Jahrhundert schenkte König Waldemar Bischof Absalon mehrere Städte. In the 12th century, King Valdemar gave Bishop Absalon several towns as gifts. En el siglo XII, el rey Valdemar regaló al obispo Absalon varias ciudades. Dans les années 1100, le roi Valdemar a offert plusieurs villes à l'évêque Absalon. W XII wieku król Waldemar podarował biskupowi Absalonowi kilka miast. В 1100-х годах король Вальдемар передал епископу Абсалону в дар несколько городов. 1100 年代,瓦尔德马尔国王赠送给阿布萨隆主教几座城市作为礼物。 No século 1100, o Rei Valdemar deu ao Bispo Absalon várias cidades como presente. En af de byer, som Biskop Valdemar fik i gave, var København. |||||Bischof||bekam||Geschenk||Kopenhagen one|||cities||Bishop Valdemar|Bishop Valdemar|received||gift||Copenhagen |||||||||hediye|| Uma|das|de|cidades|que|Bispo|Valdemar|recebeu|em|presente|era|Copenhague Eine der Städte, die Bischof Valdemar als Geschenk erhielt, war Kopenhagen. One of the cities that Bishop Valdemar received as a gift was Copenhagen. Una de las ciudades que el obispo Valdemar recibió como regalo fue Copenhague. Jednym z miast, które biskup Waldemar otrzymał w darze, było Kopenhaga. Одним из городов, полученных епископом Вальдемаром в подарок, был Копенгаген. Uma das cidades que o Bispo Valdemar recebeu como presente foi Copenhague. Han byggede en borg og en bymur i byen. |построил||крепость|||городская стена|| |built||castle|||city wall||the city Ele|construiu|uma|fortaleza|e|uma|muralha|na|cidade |baute||Burg|||Stadtmauer|| |ساخت||قلعه|||دیوار شهر||شهر |||zamek||||| Er baute in der Stadt eine Burg und eine Stadtmauer. He built a castle and a city wall in the city. Construyó un castillo y una muralla en la ciudad. Il construisit un château et une muraille dans la ville. Zbudował zamek i mur miejski w mieście. Он построил в городе замок и городскую стену. 他在城里修建了城堡和城墙。 Ele construiu um castelo e uma muralha na cidade. Herefter begyndte København for alvor at udvikle sig. после этого||||всерьез||развивать| Thereafter|began|Copenhagen|for|in earnest||develop|seriously, to develop Depois disso|começou|Copenhague|de|verdadeiramente|a|desenvolver|se Danach|||sich ernsthaft|ernsthaft||sich zu entwickeln| ||||||توسعه دادن| ||||по-справжньому||| ||||na poważnie|się|rozwijać| Danach begann sich Kopenhagen wirklich zu entwickeln. After this, Copenhagen really began to develop. Después de esto, Copenhague comenzó a desarrollarse en serio. Après cela, Copenhague a commencé à se développer sérieusement. После этого Копенгаген начал активно развиваться. Depois disso, Copenhague começou a se desenvolver de verdade. I løbet af de næste 200 år blev der bygget tre store kirker, og København voksede til omkring 5000 indbyggere. |در طول||||||||||||||||نفر ||||nächsten||||||||||wuchs||| |over the course|||next||||built|three|large|churches||Copenhagen|grew to about|to|around|inhabitants No|decorrer|de|os próximos|próximos|anos|foram|lá|construídas|três|grandes|igrejas|e|Copenhague|cresceu|para|cerca de|habitantes ||||||||||||||||около|жителей In den nächsten 200 Jahren wurden drei große Kirchen gebaut und Kopenhagen wuchs auf rund 5.000 Einwohner. Over the next 200 years, three large churches were built and Copenhagen grew to around 5000 inhabitants. En los 200 años siguientes se construyeron tres grandes iglesias y Copenhague creció hasta alcanzar los 5.000 habitantes. W ciągu następnych 200 lat zbudowano trzy duże kościoły, a Kopenhaga wzrosła do około 5000 mieszkańców. За последующие 200 лет были построены три большие церкви, и Копенгаген вырос примерно до 5000 жителей. Ao longo dos próximos 200 anos, três grandes igrejas foram construídas, e Copenhague cresceu para cerca de 5000 habitantes. I denne periode forblev byen under kirkens ejerskab. |||осталась|||| |this|period|remained|the town|under|the church's|ownership A|este|período|permaneceu|a cidade|sob|da igreja|propriedade |||blieb|||der Kirche|Eigentum der Kirche |||kaldı||||mülkü |||pozostała|||| Während dieser Zeit blieb die Stadt im Besitz der Kirche. During this period the town remained under the ownership of the church. Durante este periodo, la ciudad siguió siendo propiedad de la iglesia. Pendant cette période, la ville est restée sous la propriété de l'église. W tym okresie miasto pozostało własnością kościoła. В этот период город оставался в церковном владении. Neste período, a cidade permaneceu sob a propriedade da igreja. I år 1419 lykkedes det den danske konge, Erik af Pommern, at overtage magten over København. ||удалось|||||||||||| ||gelang es|||||||Pommern||die Macht übernehmen|die Macht|| ||succeeded||the|Danish|king|Eric of Pomerania||of Pomerania||take over|power|over| ||udało|||||||||przejąć|władzę|| Em|ano|conseguiu|isso|o|dinamarquês||Erik|de|Pommern|a|assumir|poder|sobre|Copenhague Im Jahr 1419 gelang es dem dänischen König Erik von Pommern, die Macht über Kopenhagen zu übernehmen. In the year 1419, the Danish king, Erik of Pomerania, succeeded in taking over power over Copenhagen. En 1419, el rey danés Erik de Pomerania logró hacerse con el poder de Copenhague. En 1419, le roi danois, Erik de Poméranie, réussit à prendre le pouvoir à Copenhague. W roku 1419 duńskiemu królowi, Erikowi Pomorskiemu, udało się przejąć władzę nad Kopenhagą. В 1419 г. датскому королю Эрику Померанскому удалось захватить власть над Копенгагеном. Em 1419, o rei dinamarquês, Erik da Pomerânia, conseguiu assumir o controle de Copenhague. 50 år senere blev Københavns universitet grundlagt som det første universitet i Danmark, og København var nu landets vigtigste by. |||||основан|||||||||||страны|| |||||gegründet||es||||||||||| |"later"|was|Copenhagen's|university|founded|as||first|university|||||was|now|the country's|most important|city |||||założone||||||||||||| anos||foi|de Copenhague|universidade|fundado|como|o|primeiro|universidade|em|Dinamarca|e|Copenhague|era|agora|do país|mais importante|cidade 50 Jahre später wurde die Universität Kopenhagen als erste Universität Dänemarks gegründet und Kopenhagen war nun die wichtigste Stadt des Landes. 50 years later, the University of Copenhagen was founded as the first university in Denmark, and Copenhagen was now the country's most important city. 50 años después, se fundó la Universidad de Copenhague, la primera de Dinamarca. Через 50 лет был основан Копенгагенский университет - первый университет в Дании, а Копенгаген стал самым важным городом страны. 50 anos depois, a Universidade de Copenhague foi fundada como a primeira universidade da Dinamarca, e Copenhague agora era a cidade mais importante do país.

Fra 1500-tallet til 1800-tallet voksede København voldsomt i størrelse, men oplevede også flere katastrofer. ||||||всерьез||размере||пережила|||катастрофы |the century||the century|grew|Copenhagen|dramatically||size|but|experienced||several|disasters De|século 16|até|século 19|cresceu|Copenhague|violentamente|em|tamanho|mas|experimentou|também|várias|catástrofes |||Jahrhundert|||stark||Größe||erlebte|||Katastrophen ||||||значно||||пережила||| ||||||gwałtownie||||doświadczała||| Vom 16. bis zum 19. Jahrhundert wuchs Kopenhagen enorm an Größe, erlebte aber auch mehrere Katastrophen. From the 16th century to the 19th century, Copenhagen grew tremendously in size, but also experienced several disasters. Del siglo XVI al XIX, Copenhague creció espectacularmente, pero también sufrió varios desastres. В период с 1500-х по 1800-е годы Копенгаген значительно увеличился в размерах, но при этом пережил несколько катастроф. Do século 16 ao século 18, Copenhague cresceu enormemente em tamanho, mas também enfrentou várias catástrofes. I år 1659 forsøgte Sverige at invadere København, og der var meget uro i byen. |||||вторгнуться|||||||| ||attempted|Sweden||invade||||||unrest||the city Em|ano|tentou|Suécia|a|invadir|Copenhague|e|havia|era|muita|agitação|na|cidade ||versuchte|||einzunehmen||||||Unruhe|| |||||||||||kargaşa|| ||کوشش کرد|||تجاوز کردن||||||آشفتگی|| |||||||||||неспокійність|| |||||||||||zamieszanie|| Im Jahr 1659 versuchten Schweden, in Kopenhagen einzufallen, und es gab viele Unruhen in der Stadt. In the year 1659, Sweden tried to invade Copenhagen, and there was much unrest in the city. En 1659, Suecia intentó invadir Copenhague y hubo muchos disturbios en la ciudad. W 1659 roku Szwecja próbowała najechać Kopenhagę, co spowodowało wiele zamieszek w mieście. В 1659 г. Швеция попыталась захватить Копенгаген, и в городе начались сильные волнения. Em 1659, a Suécia tentou invadir Copenhague, e houve muita agitação na cidade. I år 1711-1712 hærgede den dødelige pest i København og en tredjedel af byens indbyggere døde af pesten. ||||смертельная|чума|||||третья часть|||жителей|||чума ||ravaged|it|deadly|plague|||||one third||the city's|residents|died||the plague Em|ano|assolou|a|mortal|peste|em|Copenhague|e|um|terço|de|da cidade|habitantes|morreram|pela|peste ||wütete||tödliche|Pest|||||ein Drittel||||||Pest ||saldırdı|||veba||||||||||| ||حمله کرد||کشنده|طاعون|||||سومین||||مرد||طاعون ||||||||||||||||чума ||szalała|||plaga|||||trzecia część|||||| Im Jahr 1711-1712 verwüstete die tödliche Pest Kopenhagen und ein Drittel der Einwohner der Stadt starb an der Pest. In the year 1711-1712, the deadly plague ravaged Copenhagen and a third of the city's inhabitants died from the plague. En 1711-1712, la mortífera peste asoló Copenhague y un tercio de los habitantes de la ciudad murieron a causa de ella. W latach 1711-1712 w Kopenhadze strawiła śmiertelna zaraza, w wyniku której zmarła jedna trzecia mieszkańców miasta. В 1711-1712 гг. в Копенгагене свирепствовала смертельная чума, от которой умерла треть жителей города. No ano de 1711-1712, a mortal peste devastou Copenhague e um terço da população da cidade morreu devido à peste. Få år efter startede en voldsom ildebrand i byen og mere end en fjerdedel af alle Københavns bygninger blev fuldstændigt ødelagt under branden. |||||сильный|пожар|||||||||||||||| Few||"after"|started||fierce|fire|||and||||quarter|of|||buildings||completely|destroyed|during|the fire Poucos|anos|após|começou|um|violento|incêndio|na|cidade|e|mais|de|uma|quarta parte|de|todos|de Copenhague|edifícios|foram|completamente|destruídos|durante|o incêndio Ein|||||heftigen|Großbrand|||||||Viertel||||Gebäude||vollständig|vollständig zerstört||dem Brand |||||شدید|آتش‌سوزی|||||||یک چهارم||||ساختمان‌ها||کاملاً|خراب شد||آتش سوزی |||||||||||||||||||повністю|зруйновані|| ||||||pożar|||||||||||||całkowicie|zniszczone|| Einige Jahre später brach in der Stadt ein heftiges Feuer aus und mehr als ein Viertel aller Gebäude Kopenhagens wurden während des Feuers vollständig zerstört. A few years later, a violent fire started in the city and more than a quarter of all Copenhagen's buildings were completely destroyed during the fire. Pocos años después, se declaró un gran incendio en la ciudad y más de una cuarta parte de todos los edificios de Copenhague quedaron completamente destruidos por el fuego. Kilka lat później wybuchł gwałtowny pożar w mieście, w wyniku którego ponad jedna czwarta wszystkich budynków w Kopenhadze została całkowicie zniszczona. Через несколько лет в городе начался сильный пожар, в огне которого было полностью уничтожено более четверти всех зданий Копенгагена. Poucos anos depois, um violento incêndio começou na cidade e mais de um quarto de todos os edifícios de Copenhague foram completamente destruídos durante o incêndio. I 1700-tallet og 1800-tallet var Danmark, og særligt København, præget af krig, uroligheder og flere ildebrande. ||||was|||especially|Copenhagen|characterized by||war|unrest||several|fires No|século 18|e|século 19|era|Dinamarca|e|especialmente|Copenhague|marcado|por|guerra|distúrbios|e|várias|incêndios |||||||insbesondere||geprägt von||Krieg|Unruhen|||Brände |||||||||تحت تأثیر||جنگ|آشوبها||| |||||||||позначений||війна|безладдя||| |||||||||nękany||wojna|niepokojów||| Im 18. und 19. Jahrhundert war Dänemark und insbesondere Kopenhagen von Krieg, Unruhen und mehreren Bränden geprägt. In the 18th and 19th centuries, Denmark, and especially Copenhagen, was characterized by war, unrest and several fires. En los siglos XVIII y XIX, Dinamarca, y especialmente Copenhague, se caracterizó por la guerra, los disturbios y varios incendios. В 1700-1800-х годах Дания, и особенно Копенгаген, характеризовалась войнами, беспорядками и несколькими пожарами. Nos séculos 18 e 19, a Dinamarca, e especialmente Copenhague, foi marcada por guerras, agitações e vários incêndios.

Efter nogle fattige årtier begyndte København at finde fodfæste i takt med industrialiseringen. After|some|lean|decades|began|||find|gain footing|in|"in step with"|with|the industrialization Após|algumas|pobres|décadas|começou|Copenhague|a|encontrar|estabilidade|em|ritmo|com| ||arme|Jahrzehnte|begann|||finden|Fuß zu fassen|nach einigen|im Zuge von||Industrialisierung |||||کپنهاگ||||||با|صنعتی شدن ||||||||опору|||| ||||||||gruntowanie||zgodnie||industrializacja Nach einigen ärmlichen Jahrzehnten begann Kopenhagen, im Gleichschritt mit der Industrialisierung Fuß zu fassen. After some poor decades, Copenhagen began to find its footing in step with industrialization. Tras unas décadas de pobreza, Copenhague empezó a recuperarse con la industrialización. Après quelques décennies médiocres, Copenhague a commencé à trouver ses marques à mesure que l'industrialisation s'installait. Po kilku ubogich dekadach Kopenhaga zaczęła się rozwijać wraz z industrializacją. После нескольких неудачных десятилетий Копенгаген начал обретать свои позиции по мере развития индустриализации. Após algumas décadas de pobreza, Copenhague começou a encontrar seu equilíbrio com a industrialização. Der blev bygget en masse nye bygninger og boliger, og Københavns indbyggertal steg til en halv million. |was built|built||a lot of|new|buildings||homes||Copenhagen's|population count|rose|||half|half a million (verbo auxiliar)|foi|construídas|uma|grande quantidade de|novas|edifícios|e|residências||de Copenhague|população|aumentou|para|uma|meia|milhão Es||||||||Wohnungen|||Einwohnerzahl|stieg an|||| ||||||||مسکن‌ها||کپنهاگ|||||| |||||||||||||до||| |||||||||||liczba ludności|wzrosło|||| Viele neue Gebäude und Wohnungen wurden gebaut, und die Einwohnerzahl Kopenhagens stieg auf eine halbe Million. A lot of new buildings and homes were built, and Copenhagen's population rose to half a million. Se construyeron muchos edificios nuevos y viviendas, y la población de Copenhague aumentó a medio millón de habitantes. Было построено много новых зданий и домов, а население Копенгагена выросло до полумиллиона человек. Muitas novas construções e habitações foram erguidas, e a população de Copenhague aumentou para meio milhão. De nye bydele fik navnene Frederiksberg, Østerbro, Nørrebro og Vesterbro. این|جدید||گرفتند|||اوستر برو|نوربرو||وستر برو ||Stadtteile||die Namen|||Nørrebro||Vesterbro The|new|districts|got|the names|Frederiksberg|Østerbro|Norrebro|and|Western Bridge District Os|novos|bairros|receberam|os nomes|Frederiksberg|Østerbro|Nørrebro|e|Vesterbro Die neuen Stadtteile hießen Frederiksberg, Østerbro, Nørrebro und Vesterbro. The new districts were named Frederiksberg, Østerbro, Nørrebro and Vesterbro. Los nuevos barrios recibieron los nombres de Frederiksberg, Østerbro, Nørrebro y Vesterbro. Новые районы получили названия Фредериксберг, Эстербро, Нёрребро и Вестербро. Os novos bairros receberam os nomes de Frederiksberg, Østerbro, Nørrebro e Vesterbro. Københavns Rådhus og Københavns store togstation, Hovedbanegården, blev bygget i starten af 1900-tallet. |||کپنهاگ|بزرگ|ایستگاه قطار||بود|ساخته شد||اوایل||قرن |Rathaus||||||||||| Copenhagen's|City Hall|||big|train station|Central Station|was|built||start||century |||||залізнична станція||||||| Copenhague|Prefeitura|e|Copenhague|grande|estação de trem|Estação Central|foi|construída|no|início|de|século 20 Das Kopenhagener Rathaus und der Kopenhagener Hauptbahnhof Hovedbanegården wurden Anfang des 20. Jahrhunderts gebaut. Copenhagen City Hall and Copenhagen's major train station, Hovedbanegården, were built at the beginning of the 20th century. El Ayuntamiento y la principal estación de ferrocarril de Copenhague, Hovedbanegården, se construyeron a principios del siglo XX. L'hôtel de ville de Copenhague et la principale gare de Copenhague, la gare centrale, ont été construits au début des années 1900. Копенгагенская ратуша и главный железнодорожный вокзал Копенгагена, Центральный вокзал, были построены в начале 1900-х годов. A Prefeitura de Copenhague e a grande estação de trem de Copenhague, Hovedbanegården, foram construídas no início do século XX.

I dag er København en utroligt moderne by, der er i konstant udvikling. today|||Copenhagen||incredibly|modern|||||constant|development Hoje|dia|é|Copenhague|uma|incrivelmente|moderna|cidade|que|está|em|constante|desenvolvimento |||||unglaublich|moderne||||heute|ständig|Entwicklung |||||||||||sürekli|gelişimde |||کپنهاگ||||||||| |||||niesamowicie|||||||rozwoju Heute ist Kopenhagen eine unglaublich moderne Stadt, die sich ständig weiterentwickelt. Today, Copenhagen is an incredibly modern city that is constantly developing. Hoy, Copenhague es una ciudad increíblemente moderna y en constante evolución. Сегодня Копенгаген - это невероятно современный город, который постоянно развивается. Hoje, Copenhague é uma cidade incrivelmente moderna, que está em constante desenvolvimento. Der udbygges konstant, både i forhold til industri, erhverv, private boligbyggerier og infrastruktur. |wird ausgebaut|||im Hinblick auf|Bezug auf|||Gewerbe|private Wohngebäude|Wohnungsbau||Infrastruktur There|is being expanded|constantly|both||"in relation to"||industry|business and commerce|private housing developments|residential constructions||infrastructure ||||||||ticaret||||altyapı |rozbudowuje się|||w|odniesieniu||||||| Isso|é expandido|constantemente|tanto|em|relação|à|indústria|comércio|privado|construções residenciais|e|infraestrutura Die Expansion geht weiter, sowohl in Bezug auf Industrie, Gewerbe, private Wohngebäude als auch Infrastruktur. Expansion is ongoing, both in relation to industry, business, private residential buildings and infrastructure. Está en constante expansión, tanto en industria como en comercio, viviendas privadas e infraestructuras. L'expansion est constante, tant en termes d'industrie, d'entreprises, de logements privés que d'infrastructures. Здесь постоянно расширяется промышленность, бизнес, частное жилье и инфраструктура. Está sempre em expansão, tanto em relação à indústria, comércio, construções residenciais privadas e infraestrutura. Byen er kendt for dens moderne arkitektur, royale historie, spændende skandinaviske madkultur og innovative bæredygtige kultur. Die Stadt||||ihrer|||königliche||spannende|skandinavische|Esskultur||innovative|nachhaltige| ||known||its|modern|architecture|royal history|history|exciting|Scandinavian|food culture||innovative|sustainable|culture ||||||architektura||||||||zrównoważone| A cidade|é|conhecida|por|sua|moderna|arquitetura|real|história|emocionante|escandinava|cultura alimentar|e|inovadora|sustentável|cultura ||||||||||||||стійка культура| Die Stadt ist bekannt für ihre moderne Architektur, königliche Geschichte, aufregende skandinavische Esskultur und innovative nachhaltige Kultur. The city is known for its modern architecture, royal history, exciting Scandinavian food culture and innovative sustainable culture. La ciudad es conocida por su arquitectura moderna, su historia real, su apasionante cultura gastronómica escandinava y su innovadora cultura sostenible. Город известен своей современной архитектурой, королевской историей, захватывающей культурой скандинавской кухни и инновационной культурой устойчивого развития. A cidade é conhecida por sua arquitetura moderna, história real, emocionante cultura gastronômica escandinava e cultura sustentável inovadora.

København ligger langs Sjællands nordlige østkyst, og fra bydelen Amager kan man køre over Øresundsbroen til Sverige. |liegt||Seelands|nördliche|Ostküste|||Stadtteil|Amager|||||Öresundbrücke|| Copenhagen|is located|along|Zealand's|northern|east coast||from|the district|Amager|||drive|over|Øresund Bridge||Sweden Copenhague|está|ao longo de|da Zelândia|norte|costa leste|e|de|bairro|Amager|pode|se|dirigir|sobre|a ponte de Øresund|para|Suécia Kopenhagen liegt an der nördlichen Ostküste Seelands, und vom Stadtteil Amager aus können Sie über die Öresundbrücke nach Schweden fahren. Copenhagen lies along Zealand's northern east coast, and from the district of Amager you can drive over the Øresund Bridge to Sweden. Copenhague está situada a lo largo de la costa noreste de Zelanda, y desde el barrio de Amager se puede cruzar en coche el puente de Øresund hasta Suecia. Copenhague est située le long de la côte nord-est de la Zélande et, depuis le quartier d'Amager, vous pouvez traverser le pont de l'Øresund en voiture pour rejoindre la Suède. Копенгаген расположен на северо-восточном побережье Зеландии, а из района Амагер можно проехать через мост Эресунн в Швецию. Copenhague está localizada ao longo da costa nordeste da Zelândia, e do bairro Amager é possível dirigir pela Ponte Øresund até a Suécia. Der løber en del kanaler igennem København, og byen er derfor forbundet af utallige broer. There|runs through|a|a number of|channels|through|Copenhagen||||therefore|connected by|by|countless|bridges Há|correm|um|grande quantidade|canais|através de|Copenhague|e|a cidade|é|portanto|conectada|por|inúmeras|pontes |||||durch||||||verbunden||unzählige| |||||||||||||sayısız|köprüler |біжить|||||||місто|||||| |||||||||||połączona||nieskończone| Durch Kopenhagen verlaufen mehrere Kanäle, und die Stadt ist daher durch unzählige Brücken verbunden. A number of canals run through Copenhagen, and the city is therefore connected by countless bridges. Con varios canales que atraviesan Copenhague, la ciudad está conectada por numerosos puentes. Plusieurs canaux traversent Copenhague et la ville est donc reliée par d'innombrables ponts. W Kopenhadze przepływa wiele kanałów i miasto jest więc połączone przez niezliczone mosty. Через Копенгаген проходит множество каналов, поэтому город соединен бесчисленными мостами. Várias canais atravessam Copenhague, e a cidade é, portanto, conectada por inúmeras pontes. Til trods for at København er kendt for at være cyklisternes by, så har København, som mange andre storbyer, udfordringer med luftforurening. to|despite the fact|||||known||||cyclists'||"still"||Copenhagen|as|many|other|large cities|challenges with||air pollution Apesar de|dificuldades|por|de|Copenhague|é|conhecida|por|de|ser|dos ciclistas|cidade|então|tem|Copenhague|como|muitos|outras|cidades grandes|desafios|com|poluição do ar Trotz|Trotz|||||||||der Radfahrer|||||||||Herausforderungen||Luftverschmutzung için|rağmen||||||||||||||||||zorluklar||hava kirliliği Till|незважаючи на|||||відоме|||||||||||||виклики||забруднення повітря |pomimo||||||||||||||||||wyzwania|| Obwohl Kopenhagen als Fahrradstadt bekannt ist, hat Kopenhagen, wie viele andere Großstädte, Probleme mit der Luftverschmutzung. Despite the fact that Copenhagen is known for being the city of cyclists, Copenhagen, like many other big cities, has challenges with air pollution. A pesar de ser conocida como la ciudad de los ciclistas, Copenhague, como muchas otras grandes ciudades, se enfrenta a problemas de contaminación atmosférica. Mimo że Kopenhaga jest znana jako miasto rowerzystów, ma podobnie jak wiele innych dużych miast problemy z zanieczyszczeniem powietrza. Несмотря на то, что Копенгаген известен как город велосипедистов, он, как и многие другие крупные города, сталкивается с проблемой загрязнения воздуха. Apesar de Copenhague ser conhecida como a cidade dos ciclistas, ela, como muitas outras grandes cidades, enfrenta desafios com a poluição do ar. Derfor er der krav og regler omkring, hvilke biler, der må køre i indre København. |||gereksinim||||||||||| Deshalb|||Anforderungen||Regeln||||||||| therefore|are||requirements||rules|regarding|which|cars|that|"are allowed to"|drive||inner| Portanto|é|há|exigências|e|regras|sobre|quais|carros|que|podem|circular|em|centro|Copenhague dlatego|||||||||||||| Daher gibt es Anforderungen und Regeln, welche Autos in der Innenstadt von Kopenhagen fahren dürfen. Therefore, there are requirements and rules regarding which cars are allowed to drive in inner Copenhagen. Por tanto, hay requisitos y normas sobre qué coches pueden circular por el centro de Copenhague. Dlatego istnieją wymagania i przepisy dotyczące, które samochody mogą jeździć w centrum Kopenhagi. Поэтому существуют требования и правила, по которым автомобилям разрешено ездить в центре Копенгагена. Por isso, existem exigências e regras sobre quais carros podem circular no centro de Copenhague. Biler, der forurener for meget, kan få bøder for at køre i København. ماشین‌ها|||||||||||| ||verschmutzen|||||Geldstrafen||||| Cars||pollute too much||too||"receive"|fines|||drive in||Copenhagen ||забруднюють|||||||||| Carros|que|poluem|por|muito|podem|receber|multas|por|a|dirigir|em|Copenhague Autos, die zu viel Umweltverschmutzung verursachen, können für das Fahren in Kopenhagen mit einer Geldstrafe belegt werden. Cars that pollute too much can be fined for driving in Copenhagen. Los coches que contaminen demasiado pueden ser multados por circular en Copenhague. В Копенгагене могут оштрафовать за езду на автомобилях, которые слишком сильно загрязняют окружающую среду. Carros que poluem demais podem receber multas por dirigir em Copenhague.

Mange spændende og kendte danske museer ligger i København. |||مشهور||موزه‌ها||| ||und|bekannte||||| many|exciting||famous|Danish|museums|are located||Copenhagen Muitos|interessantes|e|famosos|dinamarqueses|museus|estão localizados|em|Copenhague Viele spannende und bekannte dänische Museen befinden sich in Kopenhagen. Many exciting and well-known Danish museums are located in Copenhagen. Muchos museos daneses interesantes y conocidos se encuentran en Copenhague. W Kopenhadze znajduje się wiele ekscytujących i znanych duńskich muzeów. Muitos museus dinamarqueses emocionantes e conhecidos estão localizados em Copenhague. Nationalmuseet blev grundlagt i år 1807, og er det vigtigste museum for dansk kultur og historie. Das Nationalmuseum|||||||||||||| The National Museum|was|founded||the year|||the|most important|museum|||culture||history Museu Nacional|foi|fundado|em|ano|e|é|o|mais importante|museu|para|dinamarquesa|cultura|e|história Das Nationalmuseum wurde 1807 gegründet und ist das wichtigste Museum für dänische Kultur und Geschichte. The National Museum was founded in the year 1807 and is the most important museum for Danish culture and history. O Museu Nacional foi fundado em 1807 e é o museu mais importante da cultura e história dinamarquesa. På museet kan man bl.a. ||||u.a.|unter anderem |the museum|||among others|the museum ||może||| No|museu|pode|se|| Im Museum können Sie unter anderem At the museum, one can among other things. En el museo podrá No museu, pode-se, entre outras coisas, finde mange oldtidsfund, som fortæller hvilket liv man levede i Danmark for flere 1000 år siden. ||Altertumsfunde||erzählen von||Leben||lebte|||||| ||ancient artifacts|that|tell about|"what kind of"|life||"lived"||||several||ago ||археологічні знахідки|||||||||||| encontrar|muitos|achados arqueológicos|que|contam|que tipo de|vida|se|viveu|em|Dinamarca|há|vários|anos|atrás ||znaleziska z czasów starożytnych|||||||||||| finden Sie viele antike Funde, die erzählen, wie das Leben in Dänemark vor mehreren tausend Jahren war. find many ancient finds that tell what life was like in Denmark several thousand years ago. encontrar muchos objetos antiguos que nos cuentan cómo era la vida en Dinamarca hace miles de años. On y trouve de nombreux objets anciens qui nous renseignent sur la vie au Danemark il y a 1000 ans. encontrar muitos achados arqueológicos que contam como era a vida na Dinamarca há mais de 1000 anos. Der er også flere naturhistoriske museer, bl.a. ||||naturhistorische||| ||also|more|natural history|museums|among others|among others Há|é|também|mais|de história natural|museus|| There are also several natural history museums, e.g. También hay varios museos de historia natural, entre ellos Istnieje również kilka muzeów historii naturalnej, w tym Здесь также есть несколько музеев естественной истории, в том числе Há também vários museus de história natural, entre outros. Geologisk Museum, Zoologisk Museum og Eksperimentariet. زمین‌شناسی||حیوان‌شناسی|||آزمایشگاه Geologisches||||| Geological|Museum|Zoological|Museum||The Experimentarium Geológico|Museu|Zoológico|Museu|e|o Experimento Geologisches Museum, Zoologisches Museum und das Experimentarium. Geological Museum, Zoological Museum and the Experimental Museum. Museo Geológico, Museo Zoológico y Centro Experimental. Museu Geológico, Museu Zoológico e Experimentarium.

Der bor mange unge mennesker i København, fordi der er gode muligheder for at tage videregående uddannelser i byen. ||||||||||||||studieren|höhere|Ausbildungen|| |live|many|young people|people|||because there are|||good|opportunities|||pursue|higher education programs|higher education programs||the city |||||||||||||||yükseköğrenim||| Há|vivem|muitos|jovens|pessoas|em|Copenhague|porque|há|são|boas|oportunidades|para|de|fazer|de nível superior|cursos|na|cidade Viele junge Menschen leben in Kopenhagen, weil es in der Stadt gute Möglichkeiten gibt, eine höhere Ausbildung zu absolvieren. Many young people live in Copenhagen because there are good opportunities to take higher education in the city. Muchos jóvenes viven en Copenhague porque la ciudad ofrece buenas oportunidades para cursar estudios superiores. Многие молодые люди живут в Копенгагене, потому что в городе есть хорошие возможности для получения высшего образования. Muitos jovens vivem em Copenhague, porque há boas oportunidades para fazer cursos de graduação na cidade. Københavns Universitet er naturligvis den største uddannelsesinstitution med næsten 40.000 studerende. |||selbstverständlich|||Bildungseinrichtung|mit|| |University||"of course"||largest|educational institution||almost|students de Copenhague|Universidade|é|naturalmente|a|maior|instituição de ensino|com|quase|estudantes Die Universität Kopenhagen ist natürlich die größte Bildungseinrichtung mit fast 40.000 Studenten. The University of Copenhagen is of course the largest educational institution with almost 40,000 students. La Universidad de Copenhague es, por supuesto, la mayor institución educativa, con casi 40.000 estudiantes. Университет Копенгагена, конечно же, является крупнейшим учебным заведением, в котором обучается почти 40 000 студентов. A Universidade de Copenhague é, naturalmente, a maior instituição de ensino com quase 40.000 estudantes. Det ligger spredt ud over flere lokationer i byen. Es||verstreut||||Standorte|| It|is located|spread out|out||several|locations|| Isso|está|espalhado|para fora|sobre|várias|localizações|na|cidade Es ist auf mehrere Standorte in der Stadt verteilt. It is spread over several locations in the city. Está repartida por varios puntos de la ciudad. Он расположен в нескольких местах города. Ela está espalhada por várias localizações na cidade. Copenhagen Business School udbyder de fleste økonomiske og merkantile videregående uddannelser. Copenhagen|economic and commercial|Copenhagen Business School offers most economic and commercial higher education programs.|offers||most|economic||commercial|higher education programs|degree programs Copenhague|Negócios|Escola|oferece|as|maioria|econômicas|e|mercantis|de nível superior|cursos Kopenhagen|||bietet an|||||kaufmännische|| ||||||||ticari|| ||||||||торговельні|вищі навчальні| |||oferuje|||||handlowe|| Die Copenhagen Business School bietet die meisten wirtschaftlichen und kaufmännischen Hochschulbildungen an. Copenhagen Business School offers most economic and mercantile higher education. La Copenhagen Business School ofrece la mayoría de los programas de enseñanza superior en economía y ciencias empresariales. Копенгагенская бизнес-школа предлагает большинство программ высшего образования в области экономики и бизнеса. A Copenhagen Business School oferece a maioria dos cursos de graduação em economia e comércio. Skolen har omkring 20.000 studerende. The school||about|students A escola|tem|cerca de|estudantes The school has around 20,000 students. La escuela tiene unos 20.000 alumnos. A escola tem cerca de 20.000 estudantes. Derudover findes IT-universitetet, Danmarks Tekniske Universitet, samt to professionshøjskoler og to erhvervsakademier. Darüber hinaus|||||||||Fachhochschulen|||Wirtschaftsakademien In addition|exist|Information Technology|the university||Technical|University|as well as|two|professional colleges||two|business academies Além disso|existe|||da Dinamarca|Técnica|Universidade|e|duas|escolas profissionais|e|dois|academias de negócios oprócz tego|||||||||||| Hinzu kommen die IT-Universität, die Technical University of Denmark sowie zwei Berufskollegs und zwei Berufsakademien. In addition, there is the IT university, the Technical University of Denmark, as well as two vocational colleges and two vocational academies. Además, está la Universidad de Informática, la Universidad Técnica de Dinamarca, así como dos escuelas universitarias y dos academias de negocios. Ponadto w Danii znajduje się Uniwersytet IT, Politechnika Duńska, a także dwie szkoły wyższe i dwie akademie biznesowe. Кроме того, в городе есть Университет информационных технологий, Технический университет Дании, а также два университетских колледжа и две бизнес-академии. Além disso, existe a Universidade de TI, a Universidade Técnica da Dinamarca, bem como duas escolas profissionais e dois academias de negócios. Der findes også en del kunstneriske og kreative uddannelsesmuligheder i København, bl.a. |||||künstlerische|||Bildungsmöglichkeiten|||| ||also||a number of|artistic||creative|educational opportunities||Copenhagen|e.g.| Há|existem|também|uma|parte|artísticas|e|criativas|oportunidades de educação|em|Copenhague|| There are also a number of artistic and creative educational opportunities in Copenhagen, including. En Copenhague también hay numerosas oportunidades de formación artística y creativa, entre ellas W Kopenhadze istnieje również wiele możliwości edukacji artystycznej i kreatywnej, w tym В Копенгагене также есть множество возможностей для получения художественного и творческого образования, в том числе Também há várias opções de educação artística e criativa em Copenhague, incluindo. Det Kongelige Danske Musikkonservatorium og Statens Teaterskole. ||||||Theaterschule |Royal|Danish|Music Conservatory||The National|Theatre School O|Real|Dinamarquês|Conservatório de Música|e|do Estado|Escola de Teatro The Royal Danish Academy of Music and the Danish National School of Theatre. La Real Academia Danesa de Música y la Escuela Nacional de Teatro. O Conservatório Real Dinamarquês de Música e a Escola Estatal de Teatro.

København er Danmarks politiske centrum. |||political|center Copenhague|é|da Dinamarca|político|centro Copenhagen is the political center of Denmark. Copenhague es el centro político de Dinamarca. Copenhague é o centro político da Dinamarca. Det danske parlament, Folketinget, ligger i København. ||Das dänische Parlament|||| The|Danish|parliament|The Parliament||| O|dinamarquês|parlamento|Folketing|está localizado|em|Copenhague The Danish parliament, Folketinget, is located in Copenhagen. El Parlamento danés, el Folketing, tiene su sede en Copenhague. O parlamento dinamarquês, o Folketing, está localizado em Copenhague. I Folketinget arbejder de 179 folkevalgte politikere, og herfra behandles lovforslag og vedtages lovændringer. ||||gewählte Vertreter|Politiker||von hier aus|behandelt werden|Gesetzesvorschläge||beschlossen werden|Gesetzesänderungen |Parliament|work||elected representatives|politicians||from here|are processed|bill proposals||are passed|law amendments |||||||stąd|są rozpatrywane|projekt ustawy||uchwalane| No|Parlamento|trabalham|os|eleitos pelo povo|políticos|e|daqui|são tratados|propostas de lei|e|são aprovadas|alterações legislativas Die 179 gewählten Politiker arbeiten im Folketing, und von hier aus werden Gesetzesvorschläge geprüft und Gesetzesänderungen angenommen. The 179 elected politicians work in the Folketing, and it is from here that legislative proposals are considered and legislative amendments are adopted. Los 179 políticos elegidos trabajan en el Parlamento danés, donde se debaten los proyectos de ley y se aprueban las enmiendas a las leyes. 179 избранных политиков работают в датском парламенте, Фолькетинге, где обсуждаются законопроекты и принимаются поправки. No Folketing, trabalham os 179 políticos eleitos, e a partir daqui são tratados projetos de lei e aprovadas alterações legislativas. Der er offentlig adgang til Folketinget, så hvis man besøger København, kan man komme ind og opleve Folketinget. ||public|access||the Danish Parliament||||visits|Copenhagen|||get in|in||experience|the Danish Parliament Há|é|público|acesso|ao|Parlamento|então|se|alguém|visita|Copenhague|pode|alguém|entrar|dentro|e|experimentar|Parlamento ||öffentlich|Zugang||das Folketing|||||||||||erleben| ||kamusal|erişim|||||||||||||| |||доступ|||||||||||||| ||||||||||||||||doświadczyć| Das Folketing ist öffentlich zugänglich. Wenn Sie also Kopenhagen besuchen, können Sie hereinkommen und das Folketing erleben. There is public access to the Folketinget, so if you visit Copenhagen, you can come in and experience the Folketinget. El Parlamento está abierto al público, así que si visita Copenhague, puede entrar y conocerlo. Датский парламент открыт для публики, поэтому, если вы приехали в Копенгаген, вы можете зайти в него и познакомиться с его работой. Há acesso público ao Folketing, então se você visitar Copenhague, pode entrar e conhecer o Folketing.

Det var alt for denne episode! ||all||| Isso|foi|tudo|para|este|episódio That's it for this episode! ¡Eso es todo por este episodio! Это все для этого эпизода! Isso foi tudo para este episódio! Jeg håber at du er blevet klogere på Danmarks hovedstad, og måske har fået lyst til at besøge København, hvis du ikke allerede har været der. ||||bist|||||||vielleicht|hast||||||Kopenhagen|wenn|||||| |hope||||"have become"|more knowledgeable||Denmark's|capital city||"maybe"|has|gotten|desire|||visit||"if"|||already||been there| Eu|espero|que|você|é|se tornado|mais sábio|sobre|da Dinamarca|capital|e|talvez|tem|recebido|vontade|de|a|visitar|Copenhague|se|você|não|já|tem|estado|lá I hope that you have learned more about Denmark's capital, and maybe you have wanted to visit Copenhagen, if you haven't already been there. Espero que haya aprendido más cosas sobre la capital de Dinamarca y que se haya animado a visitar Copenhague si aún no lo ha hecho. Надеюсь, вы узнали больше о столице Дании и, возможно, вдохновились идеей посетить Копенгаген, если вы еще этого не сделали. Espero que você tenha aprendido mais sobre a capital da Dinamarca e talvez tenha vontade de visitar Copenhague, se ainda não esteve lá. Tak fordi du lyttede med. thank|"for"||listened|along with Obrigado|por|você|ouviu|junto Thanks for listening. Gracias por escucharnos. Obrigado por ter ouvido.

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.52 pt:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=74 err=0.00%) translation(all=61 err=0.00%) cwt(all=731 err=2.33%)