Del Fjorten
|четырнадцать
Share|Fourteen
Vierzehnter Teil
Part Fourteen
Decimocuarta parte
Часть четырнадцатая
Signe: Hvad er dit problem?
|What|is|your|problem
Signe: What's your problem?
Du kan tjene penge næsten uden at gøre noget for dem.
||заработать||почти|||||для|
You|can|earn|money|almost|without|to|do|anything|for|it
Sie können Geld verdienen, fast ohne etwas dafür zu tun.
You can make money almost without doing anything for them.
Martin: Jeg har bare ikke lyst til at gøre det.
||||||||сделать|
|I|have|just|not|desire|to|to|do|it
Martin: I just don't want to do that.
Jeg synes ikke at det virker rigtigt.
|||||работает|
I|think|not|that|it|works|right
I don't think it works right.
Signe: Hvorfor?
Signe|Why
Signe: Why?
Fordi det er uærligt eller fordi du ikke stoler på banken?
|||нечестно|||||доверяешь||банке
Because|it|is|dishonest|or|because|you|not|trust|in|the bank
Weil sie unehrlich ist oder weil Sie der Bank nicht trauen?
Because it is dishonest or because you do not trust the bank?
Тому що це нечесно чи тому що ви не довіряєте банку?
Martin: Det er lige meget.
|It|is|just|much
Martin: Das spielt keine Rolle.
Martin: It doesn't matter.
Signe: Hvilken grund er det?
Signe|Which|reason|is|it
Signe: What is the reason?
Du gør som om at du er virkelig ærlig.
|делаешь||||||действительно|честный
You|act|as|if|that|you|are|really|honest
Sie geben vor, wirklich ehrlich zu sein.
You pretend you're really honest.
Martin: Lad os sige at jeg ikke stoler på banken.
|Let's|us|say|that|I|not|trust|on|the bank
Martin: Let's say I don't trust the bank.
Men jeg er også en ærlig person.
But|I|am|also|an|honest|person
But I am also an honest person.
Signe: Jeg mener, du var klar til at hjælpe mig for 2500 kroner kontant trods alt.
||думаю||||||||||наличными|несмотря на|
Signe|I|mean|you|were|ready|to||help|me|for|kroner|cash|despite|everything
Signe: Ich meine, du warst doch bereit, mir für 2.500 Pfund in bar zu helfen.
Signe: I mean, you were ready to help me for 2500 kroner in cash after all.
Martin: Det kan ikke komme på tale at jeg hjælper dig.
|It|can|not|come|into|question|that|I|help|you
Martin: Es kommt für mich nicht in Frage, Ihnen zu helfen.
Martin: It can't be said that I'm helping you.
Du kan lige så godt opgive og gå.
|||||сдаться||идти
You|can|just|as|well|give up|and|leave
You might as well give up and go.
Jeg har travlt.
I|have|busy
I'm busy.
Signe: Lige et øjeblik!
|Just|a|moment
Signe: Just a moment!
Lad mig fortælle dig noget, som får dig til at skifte mening.
||||||||||изменить|
Let|me|tell|you|something|that|makes|you|to||change|mind
Let me tell you something that makes you change your mind.
Martin: Jeg tvivler på at noget som du siger kommer til at gøre en forskel.
||сомневаюсь||||||||||||разница
Martin|I|doubt|that|anything|something|that|you|say|will|to|to|make|a|difference
Martin: Ich bezweifle, dass irgendetwas, was du sagst, einen Unterschied machen wird.
Martin: I doubt anything that you say will make a difference.
Hvad end du siger, så vil det ikke få mig til at skifte mening.
|что бы||||||||||||
Whatever|else|you|say|then|will|it|not|make|me|to||change|mind
Was auch immer du sagst, es wird mich nicht dazu bringen, meine Meinung zu ändern.
Whatever you say, it won't make me change my mind.
Signe: Hvad så, hvis jeg giver dig flere penge?
Signe|What|then|if|I|give|you|more|money
Signe: Was ist, wenn ich dir mehr Geld gebe?
Signe: What if I give you more money?
Martin: Penge får mig ikke til at ændre holdning.
|||||||изменить|мнение
|Money|makes|me|not|to|to|change|opinion
Martin: Money doesn't make me change my mind.
Jeg ligner det måske ikke, men jeg er en ærlig person.
|||||||||честный|
I|look like|it|maybe|not|but|I|am|an|honest|person
Ich sehe vielleicht nicht so aus, aber ich bin ein ehrlicher Mensch.
I may not look like it, but I'm an honest person.