×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

DET PERFEKTE MORD (A2+), Raseri

Raseri

Karl var rasende, og havet var det samme. Det stormede nu. Det blæste så meget, at selv en vestjyde ville kalde det storm. Han samlede et stykke kul op og kastede det langt ud over havet. Gid fanden havde Arne! Hvis Karl havde en krone for hver gang, Arne var løbet med en pige, han kunne lide, så ville han være rig. Men nu var det nok. Denne gang var det én gang for meget.

Stakkels Lis! Hun skulle bare vide, hvor mange kvinder Arne havde kaldt „prinsesse." Karl gav hende højst en måned. Så var Arne redet videre til den næste prinsesse. Men så … så stod Karl klar til at redde prinsessen.

Han lo og spyttede på kajen, og så gik Karl tilbage til baren for at passe sit arbejde – og for at vente på sin chance.

Den aften drak han selv lige så meget som gæsterne.

Men det er ikke let at vente på sin drømmepige, når man kan høre hende gennem væggen. Hver nat kunne Karl ligge i sin seng og høre Lis og Arne elske. Det var til at blive skør af.

Han prøvede at sove på sofaen. Men det hjalp ikke. Han prøvede at sove på loftet. Det hjalp heller ikke. Han prøvede endda at sove i badet. Men alle vegne kunne han høre dem. Selv når han borede hovedet ned i puden.

Men Karl blev. For han vidste, hvordan det ville ende. Lige nu lå Lis og stønnede af fryd, men snart ville hun stønne af smerte. Bare vent, søde Lis, du aner ikke, hvordan han behandler kvinder. Snart vil han svigte dig, ligesom han har svigtet alle andre.

Solen var for længst stået op, inden Karl faldt i en tung søvn med tunge drømme. Han vågnede først, da nogen satte sig på hans seng. 'Lis?' tænkte han og rakte ud efter hende.

„Hov-hov!" Arne grinede og flyttede Karls hånd. „Det er bare mig." „Hvad vil du?" Karl gabte.

„Vise dig noget." Arne rodede i lommen. „Jeg synes, du skal være den første, der ved det." Han tog en lille æske frem. „Tror du, hun kan lide den?" „Hvad?" Karl lænede sig frem. Nede i æsken lå en diamantring.

„Eller er den for stor?" Arne så kritisk på ringen. „Lis er jo ikke en pige, der går op i penge. Jeg er bare så vild med hende, så måske er jeg gået lidt for vidt … Hvad synes du?" Karl kunne ikke få en lyd frem.

„Ja, for du kender hende så godt. Måske bedre end mig." Arne smilede til Karl. „Ved du, hvad hun siger om dig?" „Nej," mumlede Karl. „Hun siger, du er den bror, hun altid har ønsket sig. Og nu …" Arne lukkede æsken, „nu bliver du hendes svoger." Arne bed sig i læben. „Eller … Tror du, det er for tidligt at spørge?" „Måske." Karl satte sig op.

Arne så alvorligt på ham. „Jeg tror, du har ret. Der er ingen grund til at skynde sig." Han klappede Karl på skulderne og rejste sig. „Tak for rådet," sagde han og blinkede. „Jeg tror, jeg venter til på lørdag."

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Raseri Wut Rabia Wściekłość Rage Гнів Wut

Karl var rasende, og havet var det samme. Karl|war|wütend||das Meer|war|es|gleich Karl|was|furious|and|the sea|was|it|the same Карл|був|розлючений|і|море|було|воно|таким же Karl estaba furioso y el mar era el mismo. Karl was furious, and the sea was the same. Карл був розлючений, і море було таким же. Karl war wütend, und das Meer war es auch. Det stormede nu. es|stürmte|jetzt It|stormed|now Це|штормило|зараз Estaba tormentoso ahora. Teraz była burza. It was now storming. Зараз йшов шторм. Es stürmte jetzt. Det blæste så meget, at selv en vestjyde ville kalde det storm. es|blies|so|viel|dass|selbst|ein|Westjütländer|würde|nennen|es|Sturm It|blew|so|much|that|even|a|person from West Jutland|would|call|it|storm Це|дув|так|сильно|що|навіть|один|вестйодець|б|назвав|це|шторм Sopló tanto que incluso una costa oeste lo llamaría tormenta. Było tak wietrznie, że nawet mieszkaniec zachodniej Jutlandii nazwałby to sztormem. It was blowing so much that even a Westerner would call it a storm. Вітер дув так сильно, що навіть західний данець назвав би це штормом. Es blies so stark, dass selbst ein Westjütländer es einen Sturm nennen würde. Han samlede et stykke kul op og kastede det langt ud over havet. er|er sammelte|ein|Stück|Kohle|auf|und|er warf|es|weit|hinaus|über|das Meer He|picked up|a|piece|coal|up|and|threw|it|far|out|over|the sea Він|підібрав|одне|шматок|вугілля|вгору|і|кинув|його|далеко|далеко|над|морем Recogió un trozo de carbón y lo arrojó mar adentro. He picked up a piece of coal and threw it far out over the sea. Він підняв шматок вугілля і кинув його далеко в море. Er sammelte ein Stück Kohle auf und warf es weit hinaus über das Meer. Gid fanden havde Arne! wenn nur|Teufel|er hätte|Arne I wish|the devil|had|Arne Хай|чорт|мав|Арне ¡Ojalá lo hubiera hecho Arne! Damn Arne! Гид, щоб Арне! Hätte der Teufel Arne! Hvis Karl havde en krone for hver gang, Arne var løbet med en pige, han kunne lide, så ville han være rig. wenn|Karl|er hätte|eine|Krone|für|jede|Mal|Arne|er war|er gelaufen|mit|einem|Mädchen|er|er konnte|er mochte|dann|er würde|er|er wäre|reich If|Karl|had|a|crown|for|every|time|Arne|had been|run|with|a|girl|he|could|like|then|would|he|be|rich Якби|Карл|мав|одну|крону|за|кожен|раз|Арне|був|втікав|з|однією|дівчиною|він|міг|подобалася|то|був би|він||багатим Si Karl tuviera un centavo por cada vez que Arne había corrido con una chica que le gustaba, entonces sería rico. Gdyby Karl miał koronę za każdym razem, gdy Arne uciekał z dziewczyną, która mu się podobała, byłby bogaty. If Karl had a crown for every time Arne ran off with a girl he liked, he would be rich. Якби Карл отримував по кроні за кожен раз, коли Арне втікав з дівчиною, яка йому подобалася, він би був багатим. Wenn Karl einen Euro für jedes Mal hätte, dass Arne mit einem Mädchen, das er mochte, davongelaufen wäre, dann wäre er reich. Men nu var det nok. aber|jetzt|es war|das|genug But|now|was|it|enough Але|тепер|було|це|досить Pero ahora eso era suficiente. But now it was enough. Але тепер цього було достатньо. Aber jetzt war es genug. Denne gang var det én gang for meget. diese|Mal|war|es|eine|Mal|für|zu viel This|time|was|it|one|time|too|much Цього|раз|було|це|один|раз|для|багато Esta vez fue una vez demasiado. This time it was one time too many. Цього разу це було занадто. Diesmal war es einmal zu viel.

Stakkels Lis! arme|Lis Poor|Lis Бідна|Ліс ¡Pobre Lis! Poor Lis! Бідна Ліс! Arme Lis! Hun skulle bare vide, hvor mange kvinder Arne havde kaldt „prinsesse." sie|sollte|nur|wissen|wie|viele|Frauen|Arne|hatte|genannt|Prinzessin She|should|only|know|how|many|women|Arne|had|called|princess Вона|повинна|тільки|знати|скільки|багато|жінок|Арне|мав|назвав|принцеса Solo necesitaba saber a cuántas mujeres Arne había llamado "princesas". She should just know how many women Arne had called "princess." Вона навіть не здогадувалася, скільки жінок Арне називав «принцесою». Sie sollte nur wissen, wie viele Frauen Arne „Prinzessin" genannt hatte. Karl gav hende højst en måned. Karl|gab|ihr|höchstens|einen|Monat Karl|gave|her|at most|one|month Карл|дав|їй|максимум|один|місяць Karl le dio un máximo de un mes. Karl gave her at most a month. Карл дав їй максимум місяць. Karl gab ihr höchstens einen Monat. Så var Arne redet videre til den næste prinsesse. also|war|Arne|geritten|weiter|zu|der|nächste|Prinzessin Then|was|Arne|ridden|further|to|the|next|princess Так|був|Арне|перевезений|далі|до|наступної|наступної|принцеси Entonces Arne fue montado en la próxima princesa. Then Arne would have moved on to the next princess. Тоді Арне вже пересів на наступну принцесу. So war Arne weiter zur nächsten Prinzessin geritten. Men så … så stod Karl klar til at redde prinsessen. aber|dann|dann|stand|Karl|bereit|zu|zu|retten|Prinzessin But|then|so|stood|Karl|ready|to|to|rescue|the princess Але|тоді||стояв|Карл|готовий|щоб|врятувати|врятувати|принцесу Pero entonces... entonces Karl estaba listo para salvar a la princesa. But then... Karl was ready to save the princess. Але тоді… Карл був готовий врятувати принцесу. Aber dann ... dann stand Karl bereit, die Prinzessin zu retten.

Han lo og spyttede på kajen, og så gik Karl tilbage til baren for at passe sit arbejde – og for at vente på sin chance. er|er lachte|und|er spuckte|auf|den Kai||dann|er ging|Karl|zurück|zu|der Bar|um|zu|passen|seine|Arbeit||um|zu|warten|auf|seine|Chance He|laughed|and|spat|on|the pier|and|then|walked|Karl||to|the bar|to||tend|his|work|and|to||wait|for|his|chance Він|засміявся|і|плюнув|на|причал|і|тоді|пішов|Карл||до|бару|щоб|інфінітивна частка|виконати|своє|роботу|і|щоб|інфінітивна частка|чекати|на|свою|можливість Se rió y escupió en el muelle, y luego Karl volvió al bar para ocuparse de su trabajo y esperar su oportunidad. Zaśmiał się i splunął na dok, po czym Karl wrócił do baru, aby wykonać swoją pracę - i czekać na swoją szansę. He laughed and spat on the dock, and then Karl went back to the bar to do his job – and to wait for his chance. Він сміявся і плюнув на набережну, а потім повернувся до бару, щоб виконувати свою роботу – і чекати на свій шанс. Er lachte und spuckte auf den Kai, und dann ging Karl zurück zur Bar, um seine Arbeit zu erledigen – und um auf seine Chance zu warten.

Den aften drak han selv lige så meget som gæsterne. die|Abend|er trank|er|selbst|genau|so|viel|wie|die Gäste That|evening|drank|he|himself|just|as|much|as|the guests Того|вечора|пив|він|сам|рівно|стільки|багато|як|гості Esa noche bebió tanto como los invitados. That evening he drank just as much as the guests. Того вечора він пив так само багато, як і гості. An diesem Abend trank er genauso viel wie die Gäste.

Men det er ikke let at vente på sin drømmepige, når man kan høre hende gennem væggen. aber|das|ist|nicht|leicht|zu|warten|auf|seine|Traumfrau|wenn|man|kann|hören|sie|durch|die Wand But|it|is|not|easy|to|wait|for|his|dream girl|when|one|can|hear|her|through|the wall Але|це|є|не|легко|щоб|чекати|на|свою|дівчину мрії|коли|людина|може|почути|її|через|стіну Pero no es fácil esperar a la chica de tus sueños cuando puedes escucharla a través de la pared. But it's not easy to wait for your dream girl when you can hear her through the wall. Але чекати на свою дівчину мрії, коли можна чути її через стіну, не легко. Aber es ist nicht leicht, auf sein Traummädchen zu warten, wenn man sie durch die Wand hören kann. Hver nat kunne Karl ligge i sin seng og høre Lis og Arne elske. jede|Nacht|konnte|Karl|liegen|in|seinem|Bett|und|hören|Lis|und|Arne|lieben Every|night|could|Karl|lie|in|his|bed|and|hear|Lis|and|Arne|make love Кожна|ніч|міг|Карл|лежати|в|своїй|ліжку|і|чути|Ліс|і|Арне|займатися любов'ю Todas las noches, Karl podía acostarse en su cama y escuchar a Lis y Arne hacer el amor. Every night Karl could lie in his bed and hear Lis and Arne making love. Щоночі Карл міг лежати у своєму ліжку і чути, як Ліс і Арне займаються любов'ю. Jede Nacht konnte Karl in seinem Bett liegen und hören, wie Lis und Arne sich lieben. Det var til at blive skør af. das|war|zu|um|werden|verrückt|von It|was|to|to|become|crazy|from Це|було|до|щоб|стати|божевільним|від Iba a volverse loco. To wystarczyło, by doprowadzić cię do szaleństwa. It was enough to drive one crazy. Це було на межі божевілля. Das machte einen verrückt.

Han prøvede at sove på sofaen. er|versuchte|zu|schlafen|auf|die Couch He|tried|to|sleep|on|the sofa Він|намагався|(інфінітивна частка)|спати|на|дивані Intentó dormir en el sofá. He tried to sleep on the sofa. Він намагався спати на дивані. Er versuchte, auf dem Sofa zu schlafen. Men det hjalp ikke. aber|das|half|nicht But|it|helped|not Але|це|допомогло|не Pero no ayudó. But it didn't help. Але це не допомогло. Aber das half nicht. Han prøvede at sove på loftet. er|versuchte|zu|schlafen|auf|dem Dachboden He|tried|to|sleep|in|the attic Він|намагався|(інфінітивна частка)|спати|на|горищі Trató de dormir en el ático. He tried to sleep in the attic. Він намагався спати на горищі. Er versuchte, auf dem Dachboden zu schlafen. Det hjalp heller ikke. das|half|auch|nicht It|helped|either|not Це|допомогло|також|не Tampoco ayudó. That didn't help either. Це також не допомогло. Das half auch nicht. Han prøvede endda at sove i badet. er|versuchte|sogar|zu|schlafen|in|dem Badezimmer He|tried|even|to|sleep|in|the bath Він|намагався|навіть|(інфінітивна частка)|спати|в|ванній кімнаті Incluso trató de dormir en el baño. He even tried to sleep in the bathroom. Він навіть намагався спати у ванній. Er versuchte sogar, im Bad zu schlafen. Men alle vegne kunne han høre dem. aber|überall|hin|konnte|er|hören|sie But|everywhere|around|could|he|hear|them Але|всі|всюди|міг|він|чути|їх Pero en todas partes podía oírlos. Ale gdziekolwiek poszedł, słyszał ich. But everywhere he could hear them. Але скрізь він міг їх чути. Aber überall konnte er sie hören. Selv når han borede hovedet ned i puden. selbst|wenn|er|er bohrte|Kopf|nach unten|in|Kissen even|when|he|buried|head|down|in|the pillow Навіть|коли|він|втиснув|голову|вниз|в|подушку Incluso cuando hundió la cabeza en la almohada. Even when he buried his head in the pillow. Навіть коли він втиснув голову в подушку. Selbst als er seinen Kopf in das Kissen grub.

Men Karl blev. aber|Karl|er blieb But|Karl|became Але|Карл|став Pero Karl se quedó. But Karl stayed. Але Карл залишився. Aber Karl blieb. For han vidste, hvordan det ville ende. denn|er|er wusste|wie|es|würde|enden For|he|knew|how|it|would|end Бо|він|знав|як|це|б у д е|кінець Porque sabía cómo terminaría. For he knew how it would end. Бо він знав, як це закінчиться. Denn er wusste, wie es enden würde. Lige nu lå Lis og stønnede af fryd, men snart ville hun stønne af smerte. gerade|jetzt|lag|Lis|und|stöhnte|vor|Freude|aber|bald|wollte|sie|stöhnen|vor|Schmerz Right|now|lay|Lis|and|moaned|of|joy|but|soon|would|she|moan|of|pain Прямо|зараз|лежала|Ліс|і|стогнала|від|радості|але|незабаром|буде|вона|стогнати|від|болю Ahora Lis gemía de alegría, pero pronto gemiría de dolor. Right now, Lis was lying there moaning with pleasure, but soon she would be moaning in pain. Просто зараз Ліс лежала і стогнала від задоволення, але незабаром вона стогнатиме від болю. Gerade jetzt lag Lis und stöhnte vor Freude, aber bald würde sie vor Schmerz stöhnen. Bare vent, søde Lis, du aner ikke, hvordan han behandler kvinder. nur|warte|süße|Lis|du|ahnst|nicht|wie|er|behandelt|Frauen Just|wait|sweet|Lis|you|know|not|how|he|treats|women Просто|почекай|мила|Ліс|ти|знаєш|не|як|він|ставиться до|жінок Espera, dulce Lis, no tienes idea de cómo trata a las mujeres. Tylko poczekaj, słodka Lis, nie masz pojęcia, jak on traktuje kobiety. Just wait, sweet Lis, you have no idea how he treats women. Просто почекай, мила Ліс, ти не уявляєш, як він ставиться до жінок. Warte nur, süße Lis, du ahnst nicht, wie er Frauen behandelt. Snart vil han svigte dig, ligesom han har svigtet alle andre. bald|||enttäuschen||wie|||enttäuscht|alle| Soon|will|he|betray|you|just like|he|has|betrayed|all|others Скоро|буде|він|зрадити|тебе|так само як|він|вже|зрадив|всіх|інших Pronto te fallará, como le ha fallado a todos los demás. Soon he will betray you, just like he has betrayed everyone else. Незабаром він зрадить тебе, як зрадив усіх інших. Bald wird er dich enttäuschen, so wie er alle anderen enttäuscht hat.

Solen var for længst stået op, inden Karl faldt i en tung søvn med tunge drømme. die Sonne|war|für|längst|aufgegangen|auf|bevor|Karl|fiel|in|einen|schweren|Schlaf|mit|schweren|Träumen The sun|was|long|long ago|risen|up|before|Karl|fell|into|a|heavy|sleep|with|heavy|dreams Сонце|було|вже|давно|встало|вгору|перш ніж|Карл|впав|в|один|важкий|сон|з|важкими|снами El sol había salido mucho antes de que Karl cayera en un sueño pesado con sueños pesados. Słońce już dawno wzeszło, zanim Karl zapadł w ciężki sen z ciężkimi snami. The sun had long since risen before Karl fell into a deep sleep with heavy dreams. Сонце вже давно встало, перш ніж Карл впав у важкий сон з важкими снами. Die Sonne war längst aufgegangen, bevor Karl in einen tiefen Schlaf mit schweren Träumen fiel. Han vågnede først, da nogen satte sig på hans seng. Solo se despertó cuando alguien se sentó en su cama. He woke up only when someone sat on his bed. Він прокинувся лише тоді, коли хтось сів на його ліжко. Er wachte erst auf, als jemand sich auf sein Bett setzte. 'Lis?' "¿Lis?" 'Lis?' 'Ліс?' 'Lis?' tænkte han og rakte ud efter hende. pensó, alcanzándola. pomyślał, wyciągając do niej rękę. he thought and reached out for her. думав він і простягнув руку до неї. dachte er und streckte sich nach ihr aus.

„Hov-hov!" "¡Hov-hov!" "Hey-hey!" „Гей-гей!" „Halt, halt!" Arne grinede og flyttede Karls hånd. Arne|er lachte|und|er bewegte|Karls|Hand Arne|laughed|and|moved|Karl's|hand Арне|сміявся|і|перемістив|Карла|рука Arne se rió y movió la mano de Karl. Arne laughed and moved Karl's hand. Арне засміявся і перемістив руку Карла. Arne lachte und bewegte Karls Hand. „Det er bare mig." das|ist|nur|ich It|is|just|me Це|є|тільки|я "Sólo soy yo." "It's just me." „Це просто я." „Es ist nur ich." „Hvad vil du?" was|willst|du What|do|you Що|хочеш|ти "¿Qué vas a?" "What do you want?" „Що ти хочеш?" „Was willst du?" Karl gabte. Karl|er gähnte Karl|yawned Карл|програв Karl bostezó. Karl yawned. Карл позіхнув. Karl gähnte.

„Vise dig noget." zeigen|dir|etwas Show|you|something Показати|тобі|щось "Mostrarte algo." "Pokażę ci coś". "Show you something." „Показати тобі щось." „Ich zeige dir etwas." Arne rodede i lommen. Arne|er kramte|in|die Tasche Arne|rummaged|in|the pocket Арне|рив|в|кишені Arne rebuscó en su bolsillo. Arne rummaged in his pocket. Арне рився в кишені. Arne kramte in seiner Tasche. „Jeg synes, du skal være den første, der ved det." ich|ich denke|du|sollst|sein|den|ersten|der|weiß|es I|think|you|should|be|the|first|who|knows|it Я|вважаю|ти|повинен|бути|перший|перший|хто|дізнається|це "Creo que deberías ser el primero en saberlo". "Myślę, że powinieneś dowiedzieć się o tym jako pierwszy". "I think you should be the first to know." „Я думаю, ти маєш бути першим, хто це дізнається." „Ich denke, du solltest der Erste sein, der es weiß." Han tog en lille æske frem. er|er nahm|eine|kleine|Schachtel|hervor He|took|a|small|box|out Він|витягнув|одну|маленьку|коробку|вперед Sacó una pequeña caja. He took out a small box. Він витягнув маленьку коробочку. Er holte eine kleine Schachtel hervor. „Tror du, hun kan lide den?" glauben|du|sie|kann|mögen|sie Do (you) think|you|she|can|like|it Вірить|ти|вона|може|подобається|це "¿Crees que a ella le gusta?" "Do you think she will like it?" „Як ти думаєш, їй це сподобається?" „Glaubst du, sie mag ihn?" „Hvad?" was What Що "¿Qué?" "What?" „Що?" „Was?" Karl lænede sig frem. Karl|lehnte|sich|vor Karl|leaned|himself|forward Карл|нахилив|себе|вперед Karl se inclinó hacia delante. Karl pochylił się do przodu. Karl leaned forward. Карл нахилився вперед. Karl beugte sich vor. Nede i æsken lå en diamantring. unten|in|die Kiste|lag|einen|Diamantring Down|in|the box|lay|a|diamond ring Внизу|в|коробці|лежала|один|діамантове кільце Abajo, en la caja, había un anillo de diamantes. In the box lay a diamond ring. У коробці лежало діамантове кільце. Unten in der Schachtel lag ein Diamantring.

„Eller er den for stor?" oder|ist|sie|zu|groß Or|is|it|too|big Або|є|вона|занадто|велика "¿O es demasiado grande?" "Or is it too big?" „Або воно занадто велике?" „Oder ist sie zu groß?" Arne så kritisk på ringen. Arne|sah|kritisch|auf|den Ring Arne|saw|critically|at|the ring Арне|дивився|критично|на|кільце Arne miró críticamente el anillo. Arne looked critically at the ring. Арне критично подивився на кільце. Arne sah kritisch auf den Ring. „Lis er jo ikke en pige, der går op i penge. Lis|ist|ja|||Mädchen|die|geht|auf|in|Geld Lis|is|after all|not|a|girl|who|cares|much|about|money Ліс|є|ж|не|одна|дівчина|яка|ходить|звертає увагу|на|гроші "Lis no es una chica que sube de dinero. "Lis is not a girl who cares about money. „Ліс не дівчина, яка переймається грошима. „Lis ist ja kein Mädchen, das sich für Geld interessiert. Jeg er bare så vild med hende, så måske er jeg gået lidt for vidt … Hvad synes du?" ich|bin|einfach|so|verrückt|in|sie|also|vielleicht|bin|ich|gegangen|ein bisschen|zu|weit|was|denkst|du I|am|just|so|crazy|about|her|so|maybe|am|I|gone|a little|too|far|What|think|you Я|є|просто|так|божевільно|в|нею|тож|можливо|є|я|пішов|трохи|за|межі|Що|думаєш|ти Estoy tan loco por ella, así que tal vez he ido un poco demasiado lejos… ¿Qué piensas? Po prostu za nią szaleję, więc może posunąłem się trochę za daleko... Co o tym sądzisz?". I'm just so crazy about her, so maybe I've gone a bit too far... What do you think?" Я просто так її люблю, що, можливо, я зайшов занадто далеко... Що ти думаєш?" Ich bin einfach so verrückt nach ihr, vielleicht bin ich ein bisschen zu weit gegangen … Was denkst du?" Karl kunne ikke få en lyd frem. Karl|konnte|nicht|bekommen|einen|Laut|hervor Karl|could|not|get|a|sound|out Карл|міг|не|видати|один|звук|вперед Karl no pudo emitir ningún sonido. Karl couldn't make a sound. Карл не зміг видавити ані звуку. Karl konnte keinen Laut von sich geben.

„Ja, for du kender hende så godt. ja|denn|du|kennst|sie|so|gut Yes|because|you|know|her|so|well Так|бо|ти|знаєш|її|так|добре "Sí, porque la conoces muy bien. "Yes, because you know her so well. „Так, адже ти так добре її знаєш. „Ja, denn du kennst sie so gut. Måske bedre end mig." vielleicht|besser|als|mich Maybe|better|than|me Можливо|краще|ніж|мене Quizás mejor que yo". Może lepiej niż ja". Maybe better than me." Можливо, краще за мене." Vielleicht besser als ich." Arne smilede til Karl. Arne|lächelte|zu|Karl Arne|smiled|at|Karl Арне|усміхнувся|до|Карл Arne sonrió a Karl. Arne smiled at Karl. Арне усміхнувся Карлу. Arne lächelte Karl an. „Ved du, hvad hun siger om dig?" weißt|du|was|sie|sagt|über|dich Do|you|what|she|says|about|you Знаєш|ти|що|вона|каже|про|тебе "¿Sabes lo que ella dice de ti?" "Do you know what she says about you?" „Ти знаєш, що вона говорить про тебе?" „Weißt du, was sie über dich sagt?" „Nej," mumlede Karl. nein|murmelte|Karl No|mumbled|Karl Ні|пробурчав|Карл "No", murmuró Karl. "No," mumbled Karl. „Ні," пробурчав Карл. „Nein," murmelte Karl. „Hun siger, du er den bror, hun altid har ønsket sig. sie|sagt|du|bist|den|Bruder|sie|immer|hat|gewünscht|sich She|says|you|are|the|brother|she|always|has|wished|for herself Вона|каже|ти|є|тим|братом|вона|завжди|має|бажаним|собі "Ella dice que eres el hermano que siempre ha querido. "Mówi, że jesteś bratem, którego zawsze pragnęła. "She says you are the brother she has always wished for. „Вона каже, що ти той брат, якого вона завжди хотіла." „Sie sagt, du bist der Bruder, den sie sich immer gewünscht hat. Og nu …" Arne lukkede æsken, „nu bliver du hendes svoger." und|jetzt|Arne|schloss|die Box|jetzt|wirst|du|ihre|Schwager And|now|Arne|closed|the box|now|becomes|you|her|brother-in-law І|тепер|Арне|закрив|коробку|тепер|станеш|ти|її|шурин Y ahora… "Arne cerró la caja, ahora te conviertes en su cuñado". And now..." Arne closed the box, "now you will be her brother-in-law." А тепер …" Арне закрив коробку, „тепер ти станеш її шурином." Und jetzt …" Arne schloss die Box, „jetzt wirst du ihr Schwager." Arne bed sig i læben. Arne|biss|sich|in|die Lippe Arne|bit|himself|in|the lip Арне|прикусив|себе|в|губу Arne se mordió el labio. Arne bit his lip. Арне прикусив губу. Arne biss sich auf die Lippe. „Eller … Tror du, det er for tidligt at spørge?" oder|ich glaube|du|das|es|zu|früh|zu|fragen Or|Do (you) think|you|it|is|too|early|to|ask Або|Вірите|ти|це|є|занадто|рано|щоб|запитати "O... ¿Crees que es demasiado pronto para preguntar?" "Albo... Czy uważasz, że jest za wcześnie, by o to pytać?" "Or... Do you think it's too early to ask?" „Або... Ти думаєш, що ще зарано запитувати?" „Oder ... Glaubst du, es ist zu früh zu fragen?" „Måske." vielleicht Maybe Можливо "Quizás." "Maybe." „Можливо." „Vielleicht." Karl satte sig op. Karl|er setzte|sich|auf Karl|sat|himself|up Карл|сів|себе|прямо Carlos se incorporó. Karl sat up. Карл сів. Karl setzte sich auf.

Arne så alvorligt på ham. Arne|sah|ernst|auf|ihn Arne|saw|seriously|at|him Арне|дивився|серйозно|на|нього Arne lo miró con seriedad. Arne looked at him seriously. Арне серйозно подивився на нього. Arne sah ihn ernsthaft an. „Jeg tror, du har ret. ich|glaube|du|hast|recht I|believe|you|have|right Я|вірю|ти|маєш|рацію "Creo que tienes razón. "I think you are right. „Я думаю, ти прав. „Ich glaube, du hast recht. Der er ingen grund til at skynde sig." es|gibt|keinen|Grund|zu|zu|beeilen|sich There|is|no|reason|to|to|hurry|oneself Там|є|ніякої|причини|до|щоб|поспішати|себе No hay necesidad de apresurarse". There is no reason to rush." Немає причин поспішати." Es gibt keinen Grund zur Eile." Han klappede Karl på skulderne og rejste sig. er|klopfte|Karl|auf|die Schultern|und|stand auf|sich He|patted|Karl|on|the shoulders|and|stood|up Він|похлопав|Карла|по|плечах|і|підняв|його Palmeó a Karl en el hombro y se levantó. He patted Karl on the shoulder and stood up. Він похлопав Карла по плечу і встав. Er klopfte Karl auf die Schulter und stand auf. „Tak for rådet," sagde han og blinkede. danke|für|den Rat|sagte|er|und|er zwinkerte Thank|for|the advice|he said|he|and|winked Дякую|за|пораду|сказав|він|і|підморгнув "Gracias por el consejo", dijo, parpadeando. "Thanks for the advice," he said, winking. „Дякую за пораду," сказав він і підморгнув. „Danke für den Rat," sagte er und zwinkerte. „Jeg tror, jeg venter til på lørdag." ich|glaube|ich|warte|bis|am|Samstag I|believe|I|will wait|until|on|Saturday Я|вірю|я|чекатиму|до|в|суботу "Creo que esperaré hasta el sábado". "I think I'll wait until Saturday." „Я думаю, я почекаю до суботи." „Ich glaube, ich warte bis Samstag."

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.69 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.39 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.35 en:AFkKFwvL uk:AFkKFwvL de:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=36 err=2.78%) translation(all=70 err=0.00%) cwt(all=518 err=6.18%)