×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

The Israelis, My Israeli Weekend

My Israeli Weekend

סוף השבוע הישראלי שלי

אחד הדברים שאני הכי אוהבת בישראל הוא סוף השבוע. סוף השבוע שלנו הוא בימי שישי ושבת ולא בימי שבת וראשון, כמו בהרבה מדינות אחרות. עכשיו, כשאני גרה בגרמניה, אני מרגישה כאילו כל שבוע יש לי שלושה ימים של סוף שבוע – שישי, שבת וראשון! זה נחמד, אבל מאוד מבלבל בהתחלה.

אצלי במשפחה, יום שישי בבוקר מוקדש לסידורים. אנשים בישראל עובדים המון שעות, והרבה פעמים הם לא מספיקים לעשות את כל הסידורים שצריך במהלך השבוע, וכך גם אצלנו. אצלנו במשפחה, אני ואבא שלי תמיד היינו הולכים למרכז העיר ביום שישי בבוקר, וקונים כל מיני דברים שאמא שלי ביקשה: לחם במאפייה, פירות וירקות אצל הירקן, ודגים בחנות הדגים. לפעמים היינו הולכים לדואר או לבית מרקחת. תמיד אהבתי את הטיול השבועי שלנו. קודם כל, אני מאוד אוהבת ללכת ברגל, אפילו שהרבה פעמים מאוד חם, וצריך להקפיד לשתות וללכת בצל. אבל מעבר לכך, זאת הייתה המסורת השבועית שלי ושל אבא שלי, והיינו מנצלים את הזמן הזה כדי לדבר על כל מיני דברים. לפעמים היינו פוגשים את סבתא שלי בבית קפה, ואוכלים איתה ארוחת בוקר.

בזמן שאני ואבא שלי עשינו סידורים, אמא שלי בדרך כלל עזרה לאחת הסבתות שלי, או בישלה לסוף שבוע. כשאני ואבא שלי היינו חוזרים מהעיר הייתי עוזרת לה, ואבא שלי היה עורך את השולחן. אח שלי היה מצטרף אלינו, אחרי שהוא היה מסיים את הסידורים שלו והולך לחדר כושר, ואז היינו אוכלים ביחד. במהלך השבוע כמעט אף פעם לא יצא לנו לאכול ביחד – אבל בסוף השבוע תמיד הקפדנו לאכול כולם יחדיו. ואז, אחרי האוכל, מגיע החלק הכי כייפי – שנת צהריים. בישראל לא נהוג לעשות שנת צהריים באמצע השבוע, אבל בסוף השבוע הרבה אנשים הולכים לישון במהלך היום. אני מאוד אוהבת לישון, והיה לי נורא כיף לדעת שאוכל לנוח גם באמצע היום.

אחר הצהריים בדרך כלל מוקדש למשפחה – אנחנו תמיד היינו נוסעים לבקר את אחת הסבתות שלי. גם דודה שלי ובני דודים שלי הצטרפו, וזה היה נחמד לפגוש אותם, כי אנחנו לא בקשר יום-יומי. בדרך כלל אכלנו כולנו ביחד ארוחת ערב. תמיד היינו רואים חדשות ביחד – ביום שישי בערב מהדורת החדשות ארוכה במיוחד, וכוללת הרבה כתבות מעניינות, לאו דווקא רק על פוליטיקה. אחרי הביקור אצל הסבתא, הייתי נפגשת עם חברות. בדרך כלל היינו הולכות לבר או לסרט.

יום שבת בישראל, בניגוד לשישי, מאוד רגוע, בגלל שכמעט כל החנויות ומקומות העבודה סגורים. הרבה אנשים, אבל, אוהבים לטייל בשבת, או ללכת לים. גם אני הלכתי לים המון כשגרתי בארץ. למזלי, גרתי 15 דקות נסיעה מהים, אז הייתי נוסעת עם המשפחה או עם חברות. אחרי שהיינו נכנסות למים היינו משחקות מטקות, משחק מאוד פופולרי בחוף בישראל. תמיד גם היינו אוכלות אבטיח עם גבינת בולגרית. אני לא בטוחה מאיפה המנהג הזה התחיל, אבל זה שילוב מאוד פופולרי ומאוד טעים! ואז הייתי חוזרת הביתה, מותשת מהים ומהשמש, והולכת לישון עוד פעם בצהריים. בערב הייתי מבקרת את הסבתא השנייה שלי, ככה שבכל סוף שבוע ראיתי את שתי הסבתות שלי.

וככה, היה נגמר לו סוף השבוע, ושבוע חדש היה מתחיל. תמיד הרגשתי שלא הספקתי לעשות את כל מה שרציתי ביומיים האלו. בדרך כלל, הרגשתי שלא עבדתי או למדתי מספיק. אבל, כמה כבר אפשר לעשות ב-48 שעות? וחוץ מזה, מותר גם לנוח ולכייף לפעמים!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

My Israeli Weekend Мой|израильский|выходные My Israeli Weekend||My Israeli weekend Mein israelisches Wochenende My Israeli Weekend Il mio weekend israeliano Mijn Israëlische weekend Мой израильский уикенд

סוף השבוע הישראלי שלי конец|недели|израильский|мой |the week|Israeli|my My Israeli weekend Мой израильский уикенд

אחד הדברים שאני הכי אוהבת בישראל הוא סוף השבוע. один|из вещей|которые я|больше всего|люблю|в Израиле|это|конец|недели |"the things"|"that I"||"love"|in Israel|||this week One of my favorite things about Israel is the weekend. Una delle cose che mi piace di più in Israele è il fine settimana. Одна из вещей, которые я больше всего люблю в Израиле, это уикенд. סוף השבוע שלנו הוא בימי שישי ושבת ולא בימי שבת וראשון, כמו בהרבה מדינות אחרות. конец|недели|наш|он|в дни|пятницу|и субботу|и не|в дни|субботу|и воскресенье|как|во многих|странах|других |||"is"|"in the days"|Friday|and Saturday|"and not"|"in the days"|Saturday|and Sunday|"like"|"in many"|countries|other Our weekend is on Fridays and Saturdays and not on Saturdays and Sundays, as in many other countries. Il nostro fine settimana è di venerdì e sabato e non di sabato e domenica, come in molti altri paesi. Наш уикенд проходит в пятницу и субботу, а не в субботу и воскресенье, как во многих других странах. עכשיו, כשאני גרה בגרמניה, אני מרגישה כאילו כל שבוע יש לי שלושה ימים של סוף שבוע – שישי, שבת וראשון! сейчас|когда я|живу|в Германии|я|чувствую|как будто|каждая|неделя|есть|у меня|три|дня|конца||недели|пятница|суббота| |||||feel|"as if"|||||||||||| Now that I live in Germany, I feel like I have three days of weekend every week - Friday, Saturday and Sunday! Ora che vivo in Germania, mi sento come se ogni settimana avessi tre giorni di fine settimana: venerdì, sabato e domenica! Теперь, когда я живу в Германии, мне кажется, что каждую неделю у меня три дня уикенда – пятница, суббота и воскресенье! זה נחמד, אבל מאוד מבלבל בהתחלה. это|приятно|но|очень|запутывающе|в начале ||but|very|confusing|at the beginning It's nice, but very confusing at first. È carino, ma all'inizio crea molta confusione. Это приятно, но в начале очень запутанно.

אצלי במשפחה, יום שישי בבוקר מוקדש לסידורים. у меня|в семье|день|пятница|утром|посвящен|для дел "In my"|"in my family"|day||Friday morning|dedicated to|errands In my family, Friday morning is dedicated to making arrangements. Nella mia famiglia il venerdì mattina è dedicato alle commissioni. В моей семье утро пятницы посвящено делам. אנשים בישראל עובדים המון שעות, והרבה פעמים הם לא מספיקים לעשות את כל הסידורים שצריך במהלך השבוע, וכך גם אצלנו. Люди|в Израиле|работают|много|часов||раз|они|не|успевают|сделать|(предлог)|все|дела|которые нужно|в течение|недели|и так|тоже|у нас people|||a lot of|hours|||||manage to complete||||errands|"that are needed"|during the week|the week|"and so"||"with us" People in Israel work a lot of hours, and many times they don't manage to get all the errands done during the week, and the same goes for us. Le persone in Israele lavorano moltissime ore, e molte volte non sono sufficienti per prendere tutte le disposizioni necessarie durante la settimana, e così è anche da noi. Люди в Израиле работают много часов, и часто им не хватает времени, чтобы сделать все дела, которые нужно сделать на неделе, и у нас тоже так. אצלנו במשפחה, אני ואבא שלי תמיד היינו הולכים למרכז העיר ביום שישי בבוקר, וקונים כל מיני דברים שאמא שלי ביקשה: לחם במאפייה, פירות וירקות אצל הירקן, ודגים בחנות הדגים. у нас|в семье|я|и папа|мой|всегда|мы|ходили|в центр|города|в день|пятницу|утром|и покупаем|все|разные|вещи|которые мама|моя|просила|хлеб|в пекарне|фрукты|и овощи|у|продавца овощей|и рыба|в магазине|рыбы |in the family||and Dad||||used to go|to the center||||in the morning|||all kinds of|things|my mother||asked for|bread|at the bakery|Fruits|fruits and vegetables|at the|the greengrocer|and fish|fish shop|fish shop In our family, my dad and I would always go to the city center on Friday mornings, and buy all sorts of things my mom requested: bread at the bakery, fruits and vegetables at the greengrocer, and fish at the fish store. Nella nostra famiglia, io e mio padre andavamo sempre in centro il venerdì mattina e compravamo tutto ciò che mia madre chiedeva: pane al forno, frutta e verdura al Jade, pesce alla pescheria. В нашей семье мы с папой всегда ходили в центр города в пятницу утром и покупали всякие вещи, которые мама просила: хлеб в пекарне, фрукты и овощи у овощевода и рыбу в рыбном магазине. לפעמים היינו הולכים לדואר או לבית מרקחת. иногда|мы|ходили|на почту|или|в дом|аптека |||to the post office|||pharmacy Sometimes we would go to the post office or the pharmacy. A volte andavamo all'ufficio postale o in farmacia. Иногда мы ходили на почту или в аптеку. תמיד אהבתי את הטיול השבועי שלנו. всегда|любил|(предлог)|поездка|еженедельный|наш ||||weekly| I have always loved our weekly trip. Ho sempre amato il nostro viaggio settimanale. Я всегда любила нашу еженедельную прогулку. קודם כל, אני מאוד אוהבת ללכת ברגל, אפילו שהרבה פעמים מאוד חם, וצריך להקפיד לשתות וללכת בצל. сначала|все|я|очень|люблю|ходить|пешком|даже||раз|очень|жарко|и нужно|следить|пить|и ходить|в тени ||||||on foot|even though|that many|many times||||to make sure|to drink|to walk|in the shade First of all, I really like to walk, even though it is often very hot, and make sure you drink and walk in the shade. Innanzitutto mi piace molto camminare, anche se spesso fa molto caldo, e bisogna avere l'accortezza di bere e camminare all'ombra. Прежде всего, мне очень нравится ходить пешком, даже если часто очень жарко, и нужно следить за тем, чтобы пить и ходить в тени. אבל מעבר לכך, זאת הייתה המסורת השבועית שלי ושל אבא שלי, והיינו מנצלים את הזמן הזה כדי לדבר על כל מיני דברים. но|кроме|этого|это|была|традиция|еженедельная|моя|и|папа|мой|и мы|использовали|этот||это|чтобы|говорить|о|все|разные|вещи but|"beyond that"|"beyond that"|||the tradition|weekly tradition|||||and we|make use of|||||to talk|about||all kinds of|things or topics But beyond that, it was my and my dad's weekly tradition, and we used this time to talk about all kinds of things. Ma oltre a ciò, era tradizione settimanale mia e di mio padre, e usavamo quel tempo per parlare di ogni genere di cose. Но помимо этого, это была наша еженедельная традиция с моим папой, и мы использовали это время, чтобы поговорить о всяких вещах. לפעמים היינו פוגשים את סבתא שלי בבית קפה, ואוכלים איתה ארוחת בוקר. иногда|мы|встречаем|(частица прямого объекта)|бабушка|моя|в доме|кафе|и едим|с ней|завтрак|утро ||"would meet"||||||we eat|with her||breakfast Sometimes we would meet my grandmother in a cafe, and have breakfast with her. A volte incontravamo mia nonna in un bar e facevamo colazione con lei. Иногда мы встречали мою бабушку в кафе и завтракали с ней.

בזמן שאני ואבא שלי עשינו סידורים, אמא שלי בדרך כלל עזרה לאחת הסבתות שלי, או בישלה לסוף שבוע. во время|что я|и папа|мой|сделали|дела|мама|мой|обычно|помогает||одной|бабушек|мой|или|готовила|на конец|неделю |||||errands||||usually|helped|"one of"|the grandmothers|||cooked for the|for the weekend|weekend While my dad and I made arrangements, my mom usually helped one of my grandmothers, or cooked for a weekend. Mentre io e mio padre facevamo commissioni, mia madre di solito aiutava una delle mie nonne o cucinava per il fine settimana. Пока я и мой папа занимались делами, моя мама обычно помогала одной из бабушек или готовила на выходные. כשאני ואבא שלי היינו חוזרים מהעיר הייתי עוזרת לה, ואבא שלי היה עורך את השולחן. когда я|и папа|мой|мы были|возвращались|из города|я была|помогала|ей|и папа|мой|был|накрывал|(предлог)|стол ||||"would return"||I|helping her out||and Dad||was|setting up||the table When my dad and I would come back from town, I would help her, and my dad would make the table. Quando io e mio padre tornavamo dalla città, io l'aiutavo e mio padre apparecchiava la tavola. Когда я и мой папа возвращались из города, я помогала ей, а мой папа накрывал на стол. אח שלי היה מצטרף אלינו, אחרי שהוא היה מסיים את הסידורים שלו והולך לחדר כושר, ואז היינו אוכלים ביחד. брат|мой|был|присоединится|к нам|после|что он|был|закончит|(предлог)|дела|его|и идет|в спортзал|тренажерный зал|и тогда|мы были|едим|вместе ||was|"would join"|"to us"||||finishing||his errands|||to the gym|gym|||eating|together My brother would join us, after he would finish his errands and go to the gym, and then we would have dinner together. Mio fratello si univa a noi, dopo aver finito le commissioni ed andato in palestra, e poi mangiavamo insieme. Мой брат присоединялся к нам, после того как он заканчивал свои дела и шел в спортзал, а потом мы вместе ужинали. במהלך השבוע כמעט אף פעם לא יצא לנו לאכול ביחד – אבל בסוף השבוע תמיד הקפדנו לאכול כולם יחדיו. в течение|недели|почти|ни|раз|не|удалось|нам|поесть|вместе|но|в конце|недели|всегда|мы старались|поесть|все|вместе during||almost|||||||together|||||we made sure|||all together During the week we almost never went out to eat together - but on the weekend we always made sure to eat them all together. Durante la settimana non riuscivamo quasi mai a mangiare insieme, ma nel fine settimana facevamo sempre in modo di mangiare insieme. На протяжении недели почти никогда не удавалось поесть вместе – но в выходные мы всегда старались поесть все вместе. ואז, אחרי האוכל, מגיע החלק הכי כייפי – שנת צהריים. потом|после|еды|приходит|часть|самый|веселый|сон|днем "And then"||the food||the part||most fun part|afternoon nap|afternoon nap Then, after dinner, comes the most fun part - lunch. Poi, dopo il pasto, arriva la parte più divertente: il pisolino. А потом, после еды, наступает самая приятная часть – дневной сон. בישראל לא נהוג לעשות שנת צהריים באמצע השבוע, אבל בסוף השבוע הרבה אנשים הולכים לישון במהלך היום. в Израиле|не|принято|делать|сон|дневной|в середине|недели|но|в конце|недели|много|людей|идут|спать|в течение|дня ||customary||afternoon nap|afternoon|"in the middle"|the weekend||||||"go to sleep"|to sleep|during|during the day In Israel it is not customary to make a mid-week lunch, but on the weekend many people go to bed during the day. In Israele non è consuetudine fare il riposino pomeridiano a metà settimana, ma nel fine settimana molte persone vanno a dormire durante il giorno. В Израиле не принято спать днем в середине недели, но в выходные многие люди ложатся спать в течение дня. אני מאוד אוהבת לישון, והיה לי נורא כיף לדעת שאוכל לנוח גם באמצע היום. я|очень|люблю|спать|и было|мне|ужасно|приятно|знать||отдыхать|тоже|посреди|дня ||||||really|||I can|to rest|"also"|"in the middle"|the day I love sleeping, and I had a lot of fun knowing I could rest in the middle of the day, too. Mi piace molto dormire, e mi sono divertito molto sapendo che potevo riposare anche a metà giornata. Я очень люблю спать, и мне было очень приятно знать, что я могу отдохнуть и днем.

אחר הצהריים בדרך כלל מוקדש למשפחה – אנחנו תמיד היינו נוסעים לבקר את אחת הסבתות שלי. после|обеда|по дороге|обычно|посвящен|семье|мы|всегда|были|ездили|навестить|(частица указывающая на объект действия)|одну|бабушек|мои ||||dedicated|to the family||always|used to travel|used to travel|to visit|||| The afternoon is usually dedicated to the family - we would always go to visit one of my grandmothers. Di solito il pomeriggio è dedicato alla famiglia: andavamo sempre a trovare una delle mie nonne. После обеда обычно посвящается семье – мы всегда ездили навещать одну из моих бабушек. גם דודה שלי ובני דודים שלי הצטרפו, וזה היה נחמד לפגוש אותם, כי אנחנו לא בקשר יום-יומי. тоже|тетя|моя|и сыновья|двоюродные|мои|присоединились|и это|было|приятно|встретить|их|потому что|мы|не|в контакте|| |aunt|"my"|and my cousins|||joined in|||||"them"||||in contact|day-to-day|day-to-day My aunt and my cousins also joined, and it was nice to meet them, because we are not in daily contact. Si sono uniti anche mia zia e i miei cugini, ed è stato bello conoscerli, perché non siamo in contatto quotidiano. Также присоединялись моя тетя и кузены, и было приятно встретиться с ними, потому что мы не общаемся каждый день. בדרך כלל אכלנו כולנו ביחד ארוחת ערב. обычно|все|мы ели|все мы|вместе|ужин|вечер ||we ate|all of us||| We usually all had dinner together. Di solito cenavamo tutti insieme. Обычно мы все вместе ужинали. תמיד היינו רואים חדשות ביחד – ביום שישי בערב מהדורת החדשות ארוכה במיוחד, וכוללת הרבה כתבות מעניינות, לאו דווקא רק על פוליטיקה. всегда|мы|смотрели|новости|вместе|в день|пятница|вечером|выпуск|новостей|длинная|особенно|и включает|много|статей|интересных|не|обязательно|только|о|политике ||used to watch|news program|||||news edition|the news broadcast|extended|especially long|and includes|many|news reports|interesting stories|"not necessarily"|"not necessarily"|only|about|politics كنا نشاهد الأخبار دائمًا معًا - نشرة الأخبار مساء الجمعة طويلة بشكل خاص وتتضمن العديد من المقالات الشيقة ، وليس بالضرورة عن السياسة فقط. We would always see news together - on Friday night the news was particularly long, and it contained a lot of interesting articles, not just about politics. Guardavamo sempre insieme il telegiornale: il venerdì sera il telegiornale è particolarmente lungo e comprende molti articoli interessanti, non necessariamente solo di politica. Мы всегда смотрели новости вместе – в пятницу вечером выпуск новостей особенно длинный и включает много интересных репортажей, не только о политике. אחרי הביקור אצל הסבתא, הייתי נפגשת עם חברות. после|визита|к|бабушке|я бы|встречалась|с|подругами After|the visit|at the house of|the grandmother|I|would meet|with|friends After visiting my grandmother, I would meet with friends. Dopo aver visitato la nonna, incontravo gli amici. После визита к бабушке я встречалась с подругами. בדרך כלל היינו הולכות לבר או לסרט. обычно|правило|мы|ходили|в бар|или|в кино usually|||used to go|bar|or|to a movie We would usually go to a bar or movie. Di solito andavamo in un bar o al cinema. Обычно мы ходили в бар или в кино.

יום שבת בישראל, בניגוד לשישי, מאוד רגוע, בגלל שכמעט כל החנויות ומקומות העבודה סגורים. день|суббота|в Израиле|в отличие от||очень|спокойный|из-за|что почти|все|магазины|и места|работы|закрыты |||in contrast to|Friday||relaxed||"almost"|||places of work|places of work|closed Saturday in Israel, as opposed to Friday, is very calm, because almost all the shops and work places are closed. Il sabato in Israele, a differenza del venerdì, è molto tranquillo, perché quasi tutti i negozi e i luoghi di lavoro sono chiusi. Суббота в Израиле, в отличие от пятницы, очень спокойная, потому что почти все магазины и места работы закрыты. הרבה אנשים, אבל, אוהבים לטייל בשבת, או ללכת לים. много|людей|но|любят|путешествовать|в субботу|или|идти|на море many||but|"love to"|to travel||||to the beach Many people, however, like to walk on Saturday, or go to the sea. Molte persone, tuttavia, amano passeggiare durante lo Shabbat o andare in spiaggia. Много людей, однако, любят гулять в субботу или ходить на море. גם אני הלכתי לים המון כשגרתי בארץ. тоже|я|ходил|на море|много|когда я жил|в стране ||||a lot|when I lived|in the country I also went to the sea a lot when I lived in Israel. Andavo spesso anche in spiaggia quando vivevo in Israele. Я тоже много ходила на море, когда жила в стране. למזלי, גרתי 15 דקות נסיעה מהים, אז הייתי נוסעת עם המשפחה או עם חברות. к моему счастью|я жил|минут|поездки|от моря|тогда|я была|водила|с|семьей|или|с|подругами Luckily|||||so||used to go|||||friends Lucky for me, I lived a 15 minute drive from the sea, so I would travel with family or friends. Per fortuna abitavo a 15 minuti di macchina dal mare, quindi viaggiavo con la mia famiglia o i miei amici. К счастью, я жила в 15 минутах езды от моря, так что я ездила с семьей или с подругами. אחרי שהיינו נכנסות למים היינו משחקות מטקות, משחק מאוד פופולרי בחוף בישראל. после|что мы|заходим|в воду|мы|играем|в бадминтон|игра|очень|популярная|на пляже|в Израиле |we were|went in|the water||play|paddle ball game|playing a game|||at the beach| After getting into the water, we would play batons, a very popular beach game in Israel. Dopo saremmo andati in acqua avremmo giocato a matkas, un gioco molto popolare sulla spiaggia in Israele. После того как мы заходили в воду, мы играли в маткоты, очень популярную игру на пляже в Израиле. תמיד גם היינו אוכלות אבטיח עם גבינת בולגרית. всегда|тоже|мы были|едим|арбуз|с|сыром|болгарский |||used to eat|Watermelon||cheese|Bulgarian cheese We also always ate watermelon with Bulgarian cheese. Mangiamo sempre anche l'anguria con il formaggio bulgaro. Мы всегда также ели арбуз с болгарским сыром. אני לא בטוחה מאיפה המנהג הזה התחיל, אבל זה שילוב מאוד פופולרי ומאוד טעים! Я|не|уверена|откуда|обычай|этот|начался|но|это|сочетание|очень|популярный|и очень|вкусный ||"not sure"|"where from"|the custom|||||combination|||| I'm not sure where this custom started, but it's a very popular and very tasty combination! Non sono sicuro da dove sia iniziata questa usanza, ma è una combinazione molto popolare e molto gustosa! Я не уверена, откуда началась эта традиция, но это очень популярное и очень вкусное сочетание! ואז הייתי חוזרת הביתה, מותשת מהים ומהשמש, והולכת לישון עוד פעם בצהריים. потом|я бы|возвращалась|домой|уставшая|от моря|и от солнца|и шла|спать|снова|раз|днем ||coming back||exhausted|the sea|"and the sun"|"and go"||one more||in the afternoon Then I would go home, exhausted by the sea and the sun, and go to bed again at noon. Poi tornavo a casa, stremato dal mare e dal sole, e andavo a dormire ancora una volta a mezzogiorno. А потом я возвращалась домой, уставшая от моря и солнца, и снова ложилась спать днем. בערב הייתי מבקרת את הסבתא השנייה שלי, ככה שבכל סוף שבוע ראיתי את שתי הסבתות שלי. вечером|я была|навещала|(предлог)|бабушку|вторую|мою|так|что каждую|конец|недели|я видела|(предлог)|двух|бабушек|моих |I would|would visit|||second||so that|||week|I saw||||my In the evening I would visit my other grandmother, so that every weekend I saw my two grandmothers. La sera andavo a trovare la mia seconda nonna, quindi ogni fine settimana vedevo entrambe le mie nonne. По вечерам я навещала свою вторую бабушку, так что каждую неделю я видела обеих своих бабушек.

וככה, היה נגמר לו סוף השבוע, ושבוע חדש היה מתחיל. и так|был|закончился|ему|конец|недели|и неделя|новая|был|начинался "And so"|was|finished||||and a week|new||beginning And so, it was over for the weekend, and a new week would begin. E così il fine settimana sarebbe finito e sarebbe iniziata una nuova settimana. И так, выходные заканчивались, и начиналась новая неделя. תמיד הרגשתי שלא הספקתי לעשות את כל מה שרציתי ביומיים האלו. всегда|чувствовал|что не|успел|сделать|все||что|хотел|за два дня|эти |"I felt"|"that not"|manage to do|||||I wanted|"in these two days"|these days I always felt I couldn't do everything I wanted to do during those two days. Ho sempre avuto la sensazione di non avere tempo per fare tutto quello che volevo in quei due giorni. Я всегда чувствовала, что не успела сделать все, что хотела за эти два дня. בדרך כלל, הרגשתי שלא עבדתי או למדתי מספיק. обычно|правило|я чувствовал|что не|работал|или|учился|достаточно ||||worked||studied| Usually, I felt I had not worked or learned enough. Di solito, sentivo di non aver lavorato o studiato abbastanza. Обычно я чувствовала, что не работала и не училась достаточно. אבל, כמה כבר אפשר לעשות ב-48 שעות? но|сколько|уже|можно|сделать|за 48|часов ||already||do|| But, how much can you do in 48 hours? Ma quanto puoi fare in 48 ore? Но сколько можно сделать за 48 часов? וחוץ מזה, מותר גם לנוח ולכייף לפעמים! и кроме|этого|разрешено|тоже|отдыхать|и развлекаться|иногда "And besides"|"besides that"|allowed|also|to rest|have fun|sometimes Besides, you can also rest and have fun sometimes! E poi, ogni tanto, è anche permesso riposarsi e divertirsi! Кроме того, иногда можно и отдохнуть, и повеселиться!

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.17 ru:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=50 err=0.00%) translation(all=41 err=0.00%) cwt(all=510 err=2.35%)