×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Simple Hebrew Podcast (Alisa and Yohai), אוניברסיטה

אוניברסיטה

- שלום, שלום יוחאי.

- שלום אליסה.

- והנה אנחנו פה עם הפודקאסט שלנו, עם ההסכת. ועל מה אנחנו הולכים לדבר היום?

- היום אנחנו נדבר על אוניברסיטה.

- אוניברסיטה, יפה איזה מעניין. אני חושבת שכולנו למדנו באוניברסיטה, כולנו?

- לא, אני לא למדתי באוניברסיטה.

- איך לא למדת באוניבריסטה? אין לך תואר?

- לא למדתי, אני למדתי במכללה.

- מכללה. רגע, מכללה. יש מכללה ויש אוניברסיטה?

- נכון.

- מה ההבדל?

- באוניברסיטה לומדים שלוש שנים, ובמכללה לומדים ארבע שנים.

- הממ, במכללה לומדים יותר. מעניין למה. טוב, אני לא שואלת למה, אני רק רוצה לשאול מה למדת.

- אני למדתי במכללה לשוןותנ"ך. לשון עבריתותנ"ך.

- לשון?

- לשון, שפה.

- שפה. זה רק על עברית אומרים לשון, נכון? על אנגלית לא אומרים לשון.

- נכון, מי שלומד אנגלית אומר שהוא למד אנגלית, מי שלומד עברית אומר שהוא למד לשון.

- איזה יופי. מעניין ש... חשבת על זה שבאנגלית למשל אומרים mother tongue שזה גם כמו לשון. מה בפורטוגזית?

- המממ שכחתי כרגע.

- לא נורא, בסדר, בסדר סתם. זה מעניין שעברית שלנו זה לשון ואנגלית זה שפה. אז אתה למדת לשון, כן?

- בפורטוגזית הם אומרים שהם לומדים אותיות, letras, אותיות

- מעניין, מדהים. טוב מעניין לשמוע. ואוקיי למדת לשון ועוד משהו, או רק לשון?

- תנ"ך

- לשוןותנ"ך.

- לשוןותנ"ך, מה את למדת?

- אתה לא תאמין, אבל גם אני למדתי משהו מאוד דומה. אני למדתי שפה, אני למדתי אנגלית ויהדות.

- אנגלית ויהדות.

- אנגלית ויהדות.

דו-חוגי. גם שלך היה דו חוגי?

- כן, אני למדתי חינוך, זה היה התואר בחינוך עם התמחות בלשוןותנ"ך. ואת למדת שפה ויהדות במכללה?

- גם חינוך כן. הוראת אנגלית, למדתי הוראת אנגלית כן.

- במכללה?

- כן, בהתחלה במכללה, ואחר כך למדתי, גם למדתי באוניברסיטה, למדתי ספרות אנגלית.

- ומעניין, התקופה שלך באוניברסיטה או במכללה הייתה תקופה טובה? נהנית בלימודים?

- כן, אבל היה קשה כי הלימודים שלי היו בעברית ובאנגלית, אז היה לי בלגן בראש. אבל היה טוב, היה טוב, כן. ושלך?

- אני מאוד נהניתי מהלימודים, אבל גם לי היה קשה בגלל שגם עבדתי וגם למדתי באותו זמן אז היה מאוד קשה למצוא זמן לעבודה, ללימודים ולמשפחה. אז זה היה קצת לחוץ.

- לחוץ...

- לא היה זמן לעשות הרבה דברים

- לחוץ. כן כן גם אצלי היה לחוץ, כן. וגרתי רחוק מהמכללה ואחר כך גרתי רחוק מהאוניברסיטה. תמיד נסעתי שעה לשם, שעה בחזרה. ואתה?

- לא, אני לא גרתי רחוק, אני גרתי במרחק של בערך עשרים וחמש דקות נסיעה מהמכללה שלמדתי בה, אבל חמש דקות הליכה מהעבודה שלי.

- אהה.. אוקי. אבל עבדת. אני לא עבדתי. אני לא עבדתי. רק למדתי, אבל גם לי משפחה וילדה קטנה וכן, היו הרבה שיעורי בית, הרבה עבודות סמינריוניות. כתבת עבודות סמינריוניות?

- אני?

- כן.

- לא, לא כתבתי עבודה סמינריונית.

- איך? איך לא?

- איך? בגלל שהפסקתי באמצע. לא סיימתי את התואר.

- אהה כיף לך. אני לא סיימתי את האוניברסיטה, אני סיימתי את המכללה שלי, אבל אוניברסיטה לא. לא סיימתי. לא כתבתי.

- אולי יום אחד אני אחזור ואני אסיים.

- זאת שאלה, צריכים תואר? או לא צריכים? בשביל מה לומדים? לא יודעת.

- לא כי אני צריך תואר, כי אני רוצה ללמוד. אני מאוד אוהב את הנושא, ואני רוצה ללמוד אותו ולהבין אותו.

- כן, ואו מדהים.

- ללמוד עוד על השפה העברית.

- כן, שפה עברית, בהחלט. אני, זהו זה משהו שאני הייתי רוצה ללמוד עכשיו. הייתי רוצה ללמוד לא אנגלית, הייתי רוצה לחזור לאוניברסיטה, או לקורס וללמוד אולי יותר על השפה העברית. ופה אני חושבת שהזמן שלנו נגמר.

- נכון.

- ואשמח לדעת מה אתם רוצים ללמוד, מה אתם למדתם מה אתם עוד תלמדו בעתיד תשאירו לנו תגובות וניפגש בפעם הבאה.

- להתראות, ביי.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

אוניברסיטה Universität university universidade Universität university universidad université Università 大学 Universiteit Uniwersytet universidade Университет universitet університет

-        שלום, שלום יוחאי. ||Jochai hello|Hello|Hello, Yochai. - Hello, Hello Yohai. Olá, olá Yochai. - Привет, привет Йохай.

-        שלום אליסה. |Alice Hello|Hello, Alisa. - Hello Alyssa.

-        והנה אנחנו פה עם הפודקאסט שלנו, עם ההסכת. |||||||dem Podcast "And here"|we are|here|with|the podcast|our|with|the podcast episode e aqui||aqui|com|o podcast|nosso|com|o podcast - And here we are with our podcast, with our guest. - Et nous voici avec notre podcast, avec la pochette. - Ed eccoci qui con il nostro podcast, con la conclusione. - И вот мы закончили наш подкаст. ועל מה אנחנו הולכים לדבר היום? "And about"|||"going to"||today sobre||nós|vamos|falar| And what are we going to talk about today? E sobre o que vamos conversar hoje? И о чем мы сегодня поговорим?

-        היום אנחנו נדבר על אוניברסיטה. |we|will talk||university - Today we are going to talk about university. - Aujourd'hui, nous allons parler de l'université. - Сегодня мы поговорим об университете.

-        אוניברסיטה, יפה איזה מעניין. University|"beautiful, how interesting"|what a|"Interesting" - University, pretty interesting. - Университет, красивый, как интересно. אני חושבת שכולנו למדנו באוניברסיטה, כולנו? ||"all of us"|"studied"||all of us أعتقد أننا ذهبنا جميعًا إلى الجامعة ، هل ذهبنا جميعًا؟ I think we all went to university, all of us? Я думаю, мы все учились в университете, не так ли?

- לא, אני לא למדתי באוניברסיטה. no|||studied|at the university - No, I didn't go to university. - Não, não estudei na universidade.

-        איך לא למדת באוניבריסטה? how||learned|university - How did you not learn about Unibrista? - Comment se fait-il que vous n'ayez pas étudié à l'université ? - Почему ты не учился в университете? אין לך תואר? ||degree ليس لديك شهادة؟ Don't have a degree? У вас нет ученой степени?

-        לא למדתי, אני למדתי במכללה. ||I||"in college" - I did not study, I attended college. - Je n'ai pas étudié, j'ai étudié à l'université. - Non ho studiato, ho studiato all'università. - Я не учился, я учился в институте.

-        מכללה. Колледж. Hochschule College. - college. - Université. - Università. רגע, מכללה. |Колледж Wait, college. Attends, collège. Подожди, колледж. יש מכללה ויש אוניברסיטה? ||is| Is there a college and a university? Y a-t-il un collège et une université ? Existe uma faculdade e uma universidade?

-        נכון. correct - Right. - Certo.

-        מה ההבדל? |the difference - What is the difference? - В чем разница?

-        באוניברסיטה לומדים שלוש שנים, ובמכללה לומדים ארבע שנים. |"study"|Three|years|"in the college"||four|years - The university has been studying for three years, and the college has been studying for four years. - L'université étudie depuis trois ans et le collège étudie depuis quatre ans. - Na universidade você estuda três anos, e na faculdade você estuda quatro anos. — В университете ты учишься три года, а в колледже — четыре года.

-        הממ, במכללה לומדים יותר. hm na ja||| Hmm|"at the college"|| - Hmm, college is learning more. - Хм, в колледже ты больше учишься. מעניין למה. I wonder why. Интересно, почему. טוב, אני לא שואלת למה, אני רק רוצה לשאול מה למדת. |||asking|||||to ask||"you learned" Well, I don't ask why, I just want to ask what you learned. Bem, não estou perguntando por quê, só quero perguntar o que você aprendeu. Ну, я не спрашиваю почему, я просто хочу спросить, чему ты научился.

- אני למדתי במכללה לשון ותנ"ך. ||at the college|language|and Bible studies ||||y la Biblia - I attended the Language and Bible College. - Ho studiato al Biblical College. - Я учился в языковом и библейском колледже. לשון עברית ותנ"ך. Hebrew language, Bible|Hebrew| Hebrew and Bible. Lingua ebraica biblica. Иврит и Библия.

-        לשון? Zunge Language? - Tongue?

-        לשון, שפה. |Language, tongue. - Language, language. - Язык, язык.

-        שפה. - Language. - Язык. זה רק על עברית אומרים לשון, נכון? ||||they say|| It's only in Hebrew they say 'lashon', right? על אנגלית לא אומרים לשון. In English they don't say 'lashon'.

-        נכון, מי שלומד אנגלית אומר שהוא למד אנגלית, מי שלומד עברית אומר שהוא למד לשון. ||||||||||||||Sprache ||is learning||says|he|studied||||||||language - Right, someone who learns English says they studied English, someone who learns Hebrew says they studied 'lashon'. - Правда, те, кто изучает английский, говорят, что выучили английский, те, кто изучает иврит, говорят, что выучили язык.

-        איזה יופי. - What a beauty. - Que beleza. מעניין ש... חשבת על זה שבאנגלית למשל אומרים mother tongue  שזה גם כמו לשון. |that|"thought"|||in English|"for example"||mother tongue|mother tongue|that||| It's interesting that ... you thought that in English, for example, mother tongue says it's also like a tongue. Интересно, что... вы подумали о том, что по-английски, например, говорят «mother Language», который тоже похож на язык. מה בפורטוגזית? what|In Portuguese What in Portuguese? что на португальском

-        המממ שכחתי כרגע. "Hmm, I forgot."|"I forgot"|"right now" - Hmmm I just forgot. - Хммм, я забыл на данный момент.

-        לא נורא, בסדר, בסדר סתם. ||||nur ein Scherz |not terrible||"it's okay"|"Just kidding" - Not bad, okay, just fine. - Niente di grave, va bene, va bene. - Неплохо, хорошо, хорошо, просто отлично. זה מעניין שעברית שלנו זה לשון ואנגלית זה שפה. |"interesting"|our Hebrew|||language|and English||Language It is interesting that our Hebrew is a language and English is a language. Интересно, что у нас иврит — это язык, а английский — это язык. אז אתה למדת לשון, כן? then|||| So you learned a tongue, yes? Итак, вы изучали язык, да?

-        בפורטוגזית הם אומרים שהם לומדים אותיות, letras, אותיות |||they||letters|letters|letters - In Portuguese they say they learn letters, letras, letters - In portoghese dicono che studiano lettere, letras, lettere

-        מעניין, מדהים. Interesting, amazing.|Amazing - Interesting, amazing. טוב מעניין לשמוע. |Interesting|"to hear" Interesting good to hear. ואוקיי למדת לשון ועוד משהו, או רק לשון? And okay|||"and more"|something else||| And okay did you learn a tongue and something else, or just a tongue?

-        תנ"ך Bibel Bible Biblia hebrea - Bible - Bibbia

-        לשון ותנ"ך. Biblical language|and Bible language - Tongue and Bible.

-        לשון ותנ"ך, מה את למדת? ||||"did you learn" - Tongue and Bible, what did you learn?

-        אתה לא תאמין, אבל גם אני למדתי משהו מאוד דומה. ||glauben||||||| You||"will not believe"|||||||very similar - You won't believe it, but I also learned something very similar. - Non ci crederai, ma ho imparato anche io una cosa molto simile. אני למדתי שפה, אני למדתי אנגלית ויהדות. ||||||иудаизм |||||English|Judaism I learned a language, I learned English and Judaism. Ho studiato una lingua, ho studiato inglese ed ebraismo.

-        אנגלית ויהדות. - English and Judaism.

-        אנגלית ויהדות. - English and Judaism.

דו-חוגי. Dual|"Field of study" Doble|Doble especialización Bipartisan. A due vie. גם שלך היה דו חוגי? ||||двухклубный ||||zwei Haltungen ||"was"|"Double" or "dual"|"majors" Yours was also bipartisan?

-        כן, אני למדתי חינוך, זה היה התואר בחינוך עם התמחות בלשון ותנ"ך. |||Erziehung|||der Abschluss|in der Bildung|||| |||Education|||the degree|in education||specialization in|in language studies| |||Educación||||en educación||Especialización|en lingüística|y Biblia - Yes, I studied education, it was the degree in education with specialization in language and Bible. - Sì, ho studiato pedagogia, era la laurea in pedagogia con specializzazione in lingue bibliche. - Да, я изучал педагогику, это была педагогическая степень со специализацией по языку и Библии. ואת למדת שפה ויהדות במכללה? "And did you"||||at the college |¿Aprendiste?||¿Y estudiaste idioma y judaísmo en la universidad?|en la universidad And you studied language and Judaism in college?

-        גם חינוך כן. |Education| - Education too. הוראת אנגלית, למדתי הוראת אנגלית כן. |||Unterricht|| English instruction|English teaching||English instruction|| Enseñanza de||||| Teaching English, I learned English teaching yes. Insegnamento dell'inglese, ho studiato insegnamento dell'inglese sì.

-        במכללה? - In college?

-        כן, בהתחלה במכללה, ואחר כך למדתי, גם למדתי באוניברסיטה, למדתי ספרות אנגלית. |"at the beginning"|"in college"|"and then"||||||I studied|English literature| |Al principio||y después|||||||literatura inglesa| - Yes, first in college, and then I studied, I also studied at university, I studied English literature. - Sì, prima al college, poi ho studiato, ho studiato anche all'università, ho studiato letteratura inglese.

-        ומעניין, התקופה שלך באוניברסיטה או במכללה הייתה תקופה טובה? "and interesting"|the period||at the university||in college|"was"|"period" or "time period"| ¿Y fue interesante?|La época||||||Periodo| - And interestingly, did your time at university or college have a good time? - e, cosa interessante, il tuo periodo all'università o al college è stato un buon periodo? נהנית בלימודים? Enjoying|"studies" ¿Disfrutas?|¿Disfrutas estudiando? Have you enjoyed studying? Ti piacciono i tuoi studi?

-        כן, אבל היה קשה כי הלימודים שלי היו בעברית ובאנגלית, אז היה לי בלגן בראש. |||difficult||the studies||were|in Hebrew|and English||||mess|in my head |||||los estudios||||y en inglés||||Lío| - Yes, but it was difficult because my studies were in Hebrew and English, so I had a mess in my head. - Sì, ma è stato difficile perché studiavo ebraico e inglese, quindi avevo un pasticcio in testa. אבל היה טוב, היה טוב, כן. But it was good, it was good, yes. ושלך? And yours? ¿Y el tuyo? And yours?

-        אני מאוד נהניתי מהלימודים, אבל גם לי היה קשה בגלל שגם עבדתי וגם למדתי באותו זמן אז היה מאוד קשה למצוא זמן לעבודה, ללימודים ולמשפחה. ||"I enjoyed"|"the studies"|||||||"because also"|I worked|||"at the same"|time|||||find|||studies|and for family ||Disfruté mucho|de los estudios||||||||trabajaba|||al mismo tiempo||||||encontrar||al trabajo||y la familia - I really enjoyed my studies, but I also had a hard time because I was both working and studying at the same time so it was very difficult to find time for work, studies and family. אז זה היה קצת לחוץ. ||||stressig |||a bit|a bit stressful ||||un poco estresante So it was a little stressed out.

-        לחוץ... stressed out - Pressed...

-        לא היה זמן לעשות הרבה דברים |||to do|| - There was no time to do many things

-        לחוץ. - Pressed. כן כן גם אצלי היה לחוץ, כן. |||bei mir||| |||"with me"|"was"|| |||en mi caso||| Yes yes I was stressed too, yes. וגרתי רחוק מהמכללה ואחר כך גרתי רחוק מהאוניברסיטה. I lived|far away|from the college|||"I lived"||from the university Viví||de la universidad|y después|después|||de la universidad And I lived far from college and then lived far from university. E ho vissuto lontano dal college e poi ho vissuto lontano dall'università. תמיד נסעתי שעה לשם, שעה בחזרה. always|I traveled|hour|"there"||"back" |Viajaba||||de vuelta I always drove an hour there, an hour back. ואתה? and you And you?

-        לא, אני לא גרתי רחוק, אני גרתי במרחק של בערך עשרים וחמש דקות נסיעה מהמכללה שלמדתי בה, אבל חמש דקות הליכה מהעבודה שלי. |||||||||||||||||||минут||| |||||||at a distance||"about"|twenty-five|five|minutes|drive||I studied at|where I studied||||walking distance|from my work| ||||lejos|||a una distancia||||cinco||viaje en coche|de la universidad||||||caminata|| - No, I didn't live far away, I lived about twenty-five minutes away from college I attended, but five minutes walk from my job. - No, non abitavo lontano, abitavo a circa venticinque minuti di macchina dal college che frequentavo, ma a cinque minuti a piedi dal mio lavoro.

-        אהה.. אוקי. Ah.. okay.|"Okay" |Ah... está bien. - Oh ok. אבל עבדת. |"you worked" But you worked. אני לא עבדתי. ||"I didn't work." I didn't work. אני לא עבדתי. ||"I didn't work." I didn't work. רק למדתי, אבל גם לי משפחה וילדה קטנה וכן, היו הרבה שיעורי בית, הרבה עבודות סמינריוניות. |||||family|and a daughter|small child|"as well"|||homework assignments|homework||assignments|seminar papers ||||||niña pequeña||y sí|||||||trabajos de seminario I just learned, but I also have a family and a little girl and yes, there was a lot of homework, a lot of seminar work. Stavo solo studiando, ma avevo anche una famiglia e una bambina e sì, c'erano molti compiti, molto lavoro in seminario. כתבת עבודות סמינריוניות? ||Seminararbeiten Did you write|Seminar papers|Seminar papers ¿Escribiste trabajos semestrales?|trabajos académicos| Have you written seminar papers?

-        אני? - I am?

-        כן. - Yes.

-        לא, לא כתבתי עבודה סמינריונית. ||"I wrote"|seminar paper|seminar paper ||||trabajo de seminario - No, I did not write a seminar paper.

-        איך? - how? איך לא? how not?

-        איך? - how? בגלל שהפסקתי באמצע. "Because I stopped"|"that I stopped"|in the middle |Porque paré.| Because I stopped in the middle. Perché mi sono fermato a metà. לא סיימתי את התואר. |finished||the degree |||el título I did not finish my degree.

-        אהה כיף לך. |"Fun for you."|"for you" - Ahh fun for you. - Oh, ti stai divertendo. אני לא סיימתי את האוניברסיטה, אני סיימתי את המכללה שלי, אבל אוניברסיטה לא. I||||the university||||the college|||| ||||la universidad||terminé||la universidad comunitaria|||| I didn't finish university, I graduated from college, but university didn't. Non ho finito l'università, ho finito il college, ma niente università. לא סיימתי. I'm not done. לא כתבתי. |I didn't write. I didn't write.

-        אולי יום אחד אני אחזור ואני אסיים. ||||zurück||ich werde beenden "Maybe"||one||"I'll return"||I will finish ||||volveré||terminaré - Maybe someday I'll come back and I'm done. - Forse un giorno tornerò e finirò.

-        זאת שאלה, צריכים תואר? This is|question|need a degree|Degree |Pregunta|| - That's a question, need a degree? - Questa è una domanda, ti serve una laurea? או לא צריכים? ||need Or not? בשביל מה לומדים? for what|| What are you learning for? לא יודעת. |knows Do not know.

-        לא כי אני צריך תואר, כי אני רוצה ללמוד. |"because"|||degree|||| - Not because I need a degree, because I want to study. אני מאוד אוהב את הנושא, ואני רוצה ללמוד אותו ולהבין אותו. ||love||the subject||||it|"and understand"| ||||El tema|||||y entenderlo|lo I really like the subject, and I want to learn it and understand it.

-        כן, ואו מדהים. |Wow|- Yes, absolutely amazing. |Sí, increíble.|Sí, increíble. - Yes, and oh it's amazing. - Oui, wow incroyable.

-        ללמוד עוד על השפה העברית. "to learn"|more|about|the language|Hebrew language - Learn more about the Hebrew language.

-        כן, שפה עברית, בהחלט. |||definitely |Language||Certainly |||Definitivamente - Yes, Hebrew language, definitely. אני, זהו זה משהו שאני הייתי רוצה ללמוד עכשיו. |"this is"|this is|something||I would||| Me, this is something I would like to study now. Eu, isso é algo que gostaria de aprender agora. הייתי רוצה ללמוד לא אנגלית, הייתי רוצה לחזור לאוניברסיטה, או לקורס וללמוד אולי יותר על השפה העברית. I would be||||English|||return|university||to a course|and to study||||| |||||||volver a|||al curso|||||| I would like to study non-English, I would like to go back to university, or to a course and maybe learn more about the Hebrew language. Eu gostaria de estudar não inglês, gostaria de voltar para a universidade, ou um curso e talvez aprender mais sobre a língua hebraica. ופה אני חושבת שהזמן שלנו נגמר. "And here"|||"that the time"||is up Y aquí|||el tiempo||se acabó And here I think our time is over.

-        נכון. - Right.

-        ואשמח לדעת מה אתם רוצים ללמוד, מה אתם למדתם מה אתם עוד תלמדו בעתיד תשאירו לנו תגובות וניפגש בפעם הבאה. "I would be happy"|to know|||want||||"you learned"||||"will learn"|"in the future"|leave|to us|Comments|"and meet"|next time|next time Me encantaría||||||||aprendieron||||aprenderán|En el futuro|Dejen||Comentarios|nos vemos|| - And I would love to know what you want to learn, what you learned and what you will learn in the future, leave us comments and meet next time. - E mi piacerebbe sapere cosa vuoi imparare, cosa hai imparato, cosa imparerai in futuro, lasciaci commenti e ci incontreremo la prossima volta.

-        להתראות, ביי. See you later|bye Hasta luego, adiós.| - see you, bye.