משה פרץ - קרמלה
Moshe Peretz - Carmela
Moshe Peretz - Caramel
Moshe Peretz - Carmela
Моше Перец - Кармела
אני לא זוכר
I do not remember
No recuerdo
я не помню
איך מתחיל השיר היפה
How does the beautiful song begin?
¿Cómo empieza la hermosa canción?
Как начинается красивая песня
שאת כל כך אוהבת
That you love so much
Te amo tanto
Что ты так любишь
איך הולך הפזמון
How is the chorus going
¿Cómo va el estribillo?
Как проходит хор
שהיינו רוקדים בכל ערב
that we used to dance every night
Que solíamos bailar todas las tardes
Что мы будем танцевать каждую ночь
ואת לא שוכחת
And you don't forget
И ты не забудь
להודות על הרגע, עלינו
To thank for the moment, for us
Agradecer por el momento, sobre nosotros
Чтобы поблагодарить на данный момент, для нас
על כל מה שיחד
For all that together
Por todo lo que juntos tenemos
שיש חושך בלב את מוארת
Having darkness in the heart you are enlightened
Que hay oscuridad en el corazón iluminado
את שמש זורחת
you are a shining sun
El sol está saliendo
קרן אור
A ray of light
Rayo de luz
(Suavemente) אני נזכר בשיר ישן
(Suavemente) I remember an old song
(Suavemente) Recuerdo una vieja canción
(Estoy calienteֻ) מתחיל לזוז לי האגן
(Estoy calienteֻ) My pelvis is starting to move
(Estoy calienteֻ) Mi cadera comienza a moverse
אז בואי לכאן, סיבוב קטן
So come here, a little round
Así que ven aquí, un pequeño giro
אולי נרקוד כמו בהוואנה ולא כמו ביוון
Maybe we will dance like in Havana and not like in Greece
Quizás bailemos como en Hawai y no como en Grecia
אז בואי לכאן, סיבוב קטן
So come here, a little round
Entonces ven aquí, un pequeño giro
אולי נרקוד כמו בהוואנה ולא כמו ביוון
Maybe we will dance like in Havana and not like in Greece
Tal vez bailemos como en Hawai y no como en Grecia
ואיך החום פתאום עולה (עולה-לה-לה)
And how the heat suddenly rises (rises-la-la)
Y cómo sube repentinamente el calor (sube-la-la)
הלב מתחיל להתמלא (מלא-לה-לה)
The heart starts to fill up (full-la-la)
El corazón comienza a llenarse (llenarla-ella)
מה הסיבוב הזה עושה לה (מה זה עושה לה)
what this round does to her (what does it do to her)
¿Qué hace este giro por ella (qué hace por ella)
היא מתוקה כמו סוכריה, כמו קרמלה
She is sweet like candy, like caramel
Ella es dulce como un caramelo, como una caramelita
ואיך החום פתאום עולה (עולה-לה-לה)
And how the heat suddenly rises (rises-la-la)
Y como de repente sube el calor (sube-la-la)
И как вдруг поднимается жар (поднимается-ла-ла)
הלב מתחיל להתמלא (מלא-לה-לה)
The heart starts to fill up (full-la-la)
El corazón se empieza a llenar (full-la-la)
מה הסיבוב הזה עושה לה (מה זה עושה לה)
what this round does to her (what does it do to her)
היא מתוקה כמו סוכריה, כמו קרמלה
She is sweet like candy, like caramel
(Besame mucho) רוקד איתך כמו משוגע
(Besame mucho) dance with you like crazy
(Besame mucho) bailar contigo como un loco
(Te amo mucho) אנ'לא יכול להירגע
(Te amo mucho) I can't relax
(Te amo mucho) No puedo calmarme
אז בואי לכאן, סיבוב קטן
So come here, a little round
Así que ven aquí, da una vuelta pequeña
אולי נרקוד כמו בהוואנה ולא כמו ביוון
Maybe we will dance like in Havana and not like in Greece
Tal vez bailemos como en Hawai y no como en Grecia
ואיך החום פתאום…