Your Daily Dose of Hebrew | פרסה - u-turn
Your Daily Dose of Hebrew | Horseshoe - u-turn
אהלן חברים
המילה "פרסה" מופיעה כבר בתורה
word פרסה-horseshoe already appears in the Torah
והיום משתמשים בה
and today it is used
כדי לדבר על u-turn
to talk about a u-turn
וגם לוקחים את המילה הזאת והופכים אותה לפועל
and we also take this word and make it a verb:
לפרסס
לפרסס - to make a u-turn
כלומר, "אני פרססתי"
that is, "I made a u-turn"
אז אם יש לנו פועל, בואו נטה אותו קצת
So if we have a verb, let's conjugate it a bit
איך אומרים, אתם made a u-turn?
how do you say, you guys made a u -turn?
פרססתם
פרססתם
הוא?
he?
פרסס
פרסס
היא?
she?
פרססה
פרססה
אני עכשיו?
I, now, am...?
מפרסס - אם אני גבר, או אם אני אישה אני אומרת
פרסס - If I'm a man, or if I'm a woman do I say
אני מפרססת
אני מפרססת
אנחנו?
We?
מפרססים, אלא אם כן מדובר ברק נקבות
מפרססים, unless it's just females
אז זה "מפרססות"
then it's מפרססות
אנחנו בעתיד?
we, in the future?
נפרסס
נפרסס
אתה?
you (a male)?
תפרסס
תפרסס
היא?
she?
תפרסס
תפרסס
הם?
they?
יפרססו
יפרססו
טוב, זהו חברים, להתראות
Well, that's all friends, see you later