×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Your Daily Dose of Hebrew, Your Daily Dose of Hebrew | טור - column

Your Daily Dose of Hebrew | טור - column

אהלן חברים יקרים

התל-אביבים חושבים שעיר שלהם

היא הכי מתקדמת בישראל

אבל להם אין עדיין

רכבת קלה

לנו בירושלים יש רכבת קלה

ואני עומד באחת התחנות של הרכבת הקלה

תחנת הטורים

או כמו שאומרים רוב האנשים

ככה קוראים גם לרחוב פה

והאזור הזה "הטורים"

נקרא על שם הספר

"ארבעה טורים" של רבי יעקב בן אשר

שהוא כתב את הספר הזה

לפני כמה מאות שנים טובות

והספר "ארבעה טורים" הוא הבסיס

לספר השולחן הערוך, שהוא הספר היותר ידוע

וכל אלה ספרים של הלכה

עכשיו, למה רבי יעקב בן אשר קרא לספר שלו

הטורים - "ארבעה טורים"?

כי בחושן - בחושן המשפט

שלבש הכהן הגדול בבית המקדש

ובמשכן, היו ארבעה טורים (טוב, בעצם שורות)

של אבנים יקרות

וכל אבן סימלה

שבט אחר משבטי ישראל

אז זה הבסיס של הטורים - של ספר הטורים

ולכן תחנת הטורים בירושלים

זהו חברים, להתראות

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Your Daily Dose of Hebrew | טור - column اليومية|اليومية|جرعة|من|العبرية|عمود|عمود |||||column| Your Daily Dose of Hebrew | Column جرعتك اليومية من العبرية | عمود - column

אהלן חברים יקרים hello|friends|dear أهلا|أصدقاء|أعزاء Hello dear friends أهلا أصدقائي الأعزاء

התל-אביבים חושבים שעיר שלהם ||think|that their|city ||يعتقدون||لهم The Tel Avivians think their city يعتقد تل أبيب أن مدينتهم

היא הכי מתקדמת בישראל She|most|advanced|in Israel هي|الأكثر|تقدمًا|في إسرائيل is the most advanced in Israel هي الأكثر تقدماً في إسرائيل

אבל להם אין עדיין but|to them|there is not|yet لكن|لهم|ليس|بعد but they still don't have لكنهم لا يزال لديهم

רכבת קלה train|light قطار|خفيف Light rail قطار خفيف

לנו בירושלים יש רכבת קלה to us|in Jerusalem|there is|train|light لنا|في القدس|يوجد|قطار|خفيف We have a light rail in Jerusalem لدينا في القدس قطار خفيف

ואני עומד באחת התחנות של הרכבת הקלה and I|stand|at one|of the stations|of|the train|light وأنا|واقف|في إحدى|المحطات|لل|القطار|الخفيف And I am standing at one of the light rail stations وأنا واقف في إحدى محطات القطار الخفيف

תחנת הטורים station|of the columns محطة|التورين The Turim station محطة الطورين

או כמו שאומרים רוב האנשים or|like||most|people أو|مثل||معظم|الناس Or as most people say أو كما يقول معظم الناس

ככה קוראים גם לרחוב פה this way|they call|also|to the street|here هكذا|يسمون|أيضا|للشارع|هنا This is also the name of the street here. هكذا يُطلق على الشارع هنا أيضاً

והאזור הזה "הטורים" and the area|this|the columns والمنطقة|هذا|الطوريم And this area is called "HaTorim." وهذه المنطقة تُسمى "الطُور"

נקרא על שם הספר is called|after|the name|of the book يُسمى|على|اسم|الكتاب It is named after the book. سُميت على اسم الكتاب

"ארבעה טורים" של רבי יעקב בן אשר four|columns|of|Rabbi|Jacob|son|Asher أربعة|أعمدة|ل|ربي|يعقوب|ابن|آشر "Arba'ah Turim" by Rabbi Yaakov ben Asher. "الأربعة طُور" للربّي يعقوب بن أشير

שהוא כתב את הספר הזה that he|wrote|the|book|this أنه|كتب|ال|الكتاب|هذا He wrote this book. الذي كتب هذا الكتاب

לפני כמה מאות שנים טובות several|hundreds||years|good قبل|عدة|مئات|سنوات|جيدة A few hundred good years ago قبل عدة مئات من السنين الجيدة

והספר "ארבעה טורים" הוא הבסיס and the book|four|columns|he|the basis وكتاب|أربعة|طروس|هو|الأساس and the book "Arba'ah Turim" is the basis وكتاب "الأربعة طوابق" هو الأساس

לספר השולחן הערוך, שהוא הספר היותר ידוע to the book|the Shulchan|Aruch|that is|the book|the most|known للكتاب|الشولحان|المرتب|الذي|الكتاب|الأكثر|شهرة for the "Shulchan Aruch" book, which is the more well-known book لكتاب الشولحان العاري، وهو الكتاب الأكثر شهرة

וכל אלה ספרים של הלכה and all|these|books|of|Jewish law وكل|هؤلاء|كتب|في|الشريعة and all these are books of halacha وكل هذه الكتب تتعلق بالهلاخا

עכשיו, למה רבי יעקב בן אשר קרא לספר שלו now|why|Rabbi|Jacob|son|Asher|called|to the book|his الآن|لماذا|ربي|يعقوب|ابن|آشر|سمى|للكتاب|الخاص به Now, why did Rabbi Yaakov ben Asher name his book الآن، لماذا أطلق ربي يعقوب بن آشر على كتابه

הטורים - "ארבעה טורים"? the columns|four|columns الأربعة طُرُق|| The rows - "Four Rows"? الأعمدة - "أربعة أعمدة"؟

כי בחושן - בחושן המשפט for|in the breastplate|of judgment| لأن|في الصدرية|الصدرية|الحكم Because in the breastplate - in the breastplate of judgment لأن في الصدر - في صدر الحكم

שלבש הכהן הגדול בבית המקדש that the high priest wore|the priest|high|in the house|of the temple ارتدى|الكاهن|العظيم|في بيت|المقدس worn by the high priest in the Temple الذي ارتداه الكاهن الأكبر في الهيكل

ובמשכן, היו ארבעה טורים (טוב, בעצם שורות) and in the Tabernacle|there were|four|rows|well|actually|lines وفي المسكن|كان|أربعة|أعمدة|حسن|في الواقع|صفوف and in the Tabernacle, there were four rows (well, actually lines) وفي المسكن، كان هناك أربعة أعمدة (حسناً، في الواقع صفوف)

של אבנים יקרות of|stones|precious من|حجارة|ثمينة of precious stones من الأحجار الكريمة

וכל אבן סימלה and every|stone|symbolized وكل|حجر|رمزها And each stone symbolized وكل حجر رمز

שבט אחר משבטי ישראל tribe|other|from the tribes of|Israel قبيلة|أخرى|من أسباط|إسرائيل another tribe of the tribes of Israel لسبط آخر من أسباط إسرائيل

אז זה הבסיס של הטורים - של ספר הטורים so|this|the basis|of|the Turim|of|book|the Turim إذ|هذا|الأساس|ل|التوراة|ل|كتاب|التوراة So this is the basis of the columns - of the Book of Columns إذن هذا هو أساس الأعمدة - لكتاب الأعمدة

ולכן תחנת הטורים בירושלים and therefore|station|the tours|in Jerusalem ولذلك|محطة|الحافلات|في القدس And that's why the Columns Station in Jerusalem ولذلك محطة الأعمدة في القدس

זהו חברים, להתראות that's it|friends|goodbye هذا|أصدقائي|إلى اللقاء That's it friends, see you later هذا هو أصدقائي، إلى اللقاء

SENT_CWT:AFkKFwvL=1.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.87 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.79 en:AFkKFwvL ar:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=36 err=0.00%) translation(all=30 err=0.00%) cwt(all=143 err=4.20%)