25. Καινούργιος αριθμός τηλεφώνου
nouveau||téléphone
New|number|telephone
25. Neue Rufnummer
25. 25. Nuevo número de teléfono
25. Nouveau numéro de téléphone
25. Nuovo numero di telefono
25. Nieuw telefoonnummer
25. Novo número de telefone
25. Новый телефонный номер
25. Nytt telefonnummer
25. New phone number
Ο Ξενοφών σας μαθαίνει Ελληνικά
The|Xenophon|you (plural/formal)|teaches|Greek
Xenophon bringt Ihnen Griechisch bei
Xenophon teaches you Greek
Καινούργιος αριθμός τηλεφώνου
nouveau|numéro|téléphone
New|number|telephone
Neue Telefonnummer
New phone number
ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας και πάλι!
Xénophon||||
Xenophon|Hello|to you|and|again
XENOPHON: Hallo nochmal!
XENOPHON: Hello again!
Στην προηγούμενη εκπομπή o Δημήτρης μετακόμισε.
|||||a déménagé
In the|previous|show|the|Dimitris|moved
|||||ist umgezogen
In der vorherigen Sendung ist Dimitris umgezogen.
In the previous episode, Dimitris moved.
Σήμερα λοιπόν, ο Δημήτρης έχει να κάνει πολλές δουλειές.
Today|therefore|the|Dimitris|has|to|do|many|chores
Heute hat Dimitris also viele Arbeiten zu erledigen.
So today, Dimitris has a lot of work to do.
Δημήτρης: Καλημέρα!
Dimitris|Good morning
Dimitris: Guten Morgen!
Dimitris: Good morning!
Μία ερώτηση παρακαλώ;
One|question|please
One question please?
Υπάλληλος: Γεια σας.
Employee|Hello|you (formal)
Employee: Hello.
Πώς μπορώ να σας εξυπηρετήσω;
||||Ihnen behilflich sein
How|can|to|you|assist
How can I assist you?
Δημήτρης: Μετακόμισα και θα ήθελα να κάνω αίτηση για τηλέφωνο.
|ich bin umgezogen||||||Antrag||
Dimitris|I moved|and|I will|I would like|to|make|application|for|telephone
Dimitris: Ich bin umgezogen und möchte ein Telefon beantragen.
Dimitris: I moved and I would like to apply for a phone.
Τι πρέπει να κάνω;
|soll||
What|should|to|do
Was soll ich machen;
What should I do?
Υπάλληλος: Θέλετε να κάνετε μεταφορά ή να βάλετε καινούργια γραμμή;
||||Übertragung|oder||eine neue Linie hinzufügen||Leitung
Employee|Do you want|to|make|transfer|or|to||new|line
Sachbearbeiter: Wollen Sie übertragen oder eine neue Zeile einfügen?
Employee: Do you want to transfer or set up a new line?
Δημήτρης: Θέλω να βάλω καινούργια γραμμή.
|ich will||||Linie
Dimitris|I want|to|put|new|line
Dimitris: Ich möchte eine neue Zeile setzen.
Dimitris: I want to set up a new line.
Υπάλληλος: Ωραία, θα περάσετε στο διπλανό γραφείο για να σας κατατοπίσουν.
Mitarbeiter|||||nebenan|||||inform you
Employee|Nice|will|you will pass|to the|next|office|in order to|to|you|inform you
Angestellter: Gut, Sie gehen zum nächsten Büro, um sich einweisen zu lassen.
Employee: Great, you will go to the next office for assistance.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά...
Xenophon|For|listen|another|one|time
Xenophon: Listen one more time...
ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι.
Xenophon|It has come|the|time|to|say|also|you|something
XENOPHON: It is time for you to say something too.
Ακούστε και πείτε το:
Listen|and|say|it
Listen and say this:
Πώς μπορώ να σας εξυπηρετήσω;
||||behilflich sein
How|can I|to|you|assist
How can I assist you?
Θέλετε να κάνετε μεταφορά ή να βάλετε καινούργια γραμμή;
Do you want|to|make|transfer|or|to||new|line
Sie möchten übertragen oder neue anlegen
Do you want to make a transfer or set up a new line?
Θέλετε να κάνετε μεταφορά ή να βάλετε καινούργια γραμμή;
Do you want|to|make|transfer|or|to||new|line
Linie;
Do you want to transfer or add a new line?
Τι πρέπει να κάνω;
What|should|to|do
Was soll ich machen;
What should I do?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν έχετε ένα πρόβλημα και ψάχνετε λύση, ΤΙ ΛΕΤΕ;
Xenophon|When|you have|a|problem|and|you search|solution|WHAT|do you say
XENOFON: Wenn Sie ein Problem haben und nach einer Lösung suchen, WAS SAGEN SIE?
XENOPHON: When you have a problem and are looking for a solution, WHAT DO YOU SAY?
Δεν έχει έρθει κανείς.
No|has|arrived|anyone
Niemand ist gekommen.
No one has come.
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
Can you|to|me|help
Can you help me?
Πώς μπορώ να σας εξυπηρετήσω;
How|can I|to|you|assist
How can I assist you?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Μπορείτε να με βοηθήσετε; Μπορείτε να με βοηθήσετε;
Xenophon|Can you|to|me|help||||
XENOPHON: Können Sie mir helfen? Kannst du mir helfen;
XENOPHON: Can you help me? Can you help me?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Την Κυριακή, τα υπεραστικά τηλεφωνήματα, δηλαδή τα τηλεφωνήματα σε διάφορες πόλεις της Ελλάδας, είναι φτηνότερα από τις υπόλοιπες μέρες της εβδομάδας.
|||||||Fernverkehrs-|Telefonanrufe||||||||||billiger|||restlichen|||Woche
XENOPHON|This|the|you know|On|Sunday|the|long-distance|calls|that is|the|calls|to|various|cities|of|Greece|are|cheaper|than|the|remaining|days|of|week
XENOPHON: Weißt du das? Am Sonntag sind Ferngespräche, also Anrufe in verschiedene Städte Griechenlands, günstiger als an anderen Wochentagen.
XENOPHON: Do you know this? On Sunday, long-distance calls, that is, calls to various cities in Greece, are cheaper than on the other days of the week.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Ο Γολγοθάς του Δημήτρη συνεχίζεται.
||Golgatha|||geht weiter
XENOPHON|The|Golgotha|of|Dimitris|continues
XENOPHON: Der Kalvarienberg von Demetrius geht weiter.
XENOPHON: Dimitris's Golgotha continues.
Για να δούμε τι θα γίνει....
For|to|see|what|will|happen
Lass uns sehen, was passieren wird....
Let's see what will happen....
Δημήτρης: Θα ήθελα να κάνω αίτηση για καινούργια γραμμή.
Dimitris|(future tense marker)|I would like|to|make|application|for|new|line
Dimitris: Ich möchte einen Antrag für eine neue Leitung stellen.
Dimitris: I would like to apply for a new line.
Υπάλληλος: Συμπληρώστε πρώτα αυτό το έντυπο και μετά ελάτε πάλι σε μένα.
|||||Formular|||kommen|||
Employee|Fill out|first|this|the|form|and|then|come|again|to|me
Mitarbeiter: Füllen Sie zuerst dieses Formular aus und kommen Sie dann wieder zu mir.
Employee: First fill out this form and then come back to me.
Μην ξεχάσετε να συμπληρώσετε το ΑΦΜ ή τον αριθμό της ταυτότητάς σας.
|||ausfüllen||Steuernummer|||||Identität|
Do not|forget|to|fill in|the|tax identification number|or|the|number|of the|identity|your
Vergessen Sie nicht, Ihre Umsatzsteuer-Identifikationsnummer oder ID-Nummer anzugeben.
Don't forget to fill in your VAT number or your ID number.
Δημήτρης: Πόσες μέρες χρειάζονται για την τοποθέτηση;
||||für||Installation
Dimitris|How many|days|are needed|for|the|installation
Dimitris: Wie viele Tage werden für die Installation benötigt?
Dimitris: How many days are needed for the installation?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Μέρες; Υπολόγισε κανένα μήνα...
||berechne||
Xenophon|Days|Calculate|any|month
XENOPHON: Tage? Zählen Sie alle Monate ...
Xenophon: Days? Count on about a month...
Υπάλληλος: Περίπου μια εβδομάδα.
Employee|About|one|week
Angestellter: Ungefähr eine Woche.
Employee: About a week.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Μπράβο ταχύτητα!
||Geschwindigkeit
Xenophon|Well done|speed
XENOPHON: Gute Geschwindigkeit!
XENOPHON: Well done speed!
Δημήτρης: Α... και κάτι τελευταίο... Πόσο κοστίζει η καινούργια σύνδεση;
||||letzte|||||Anschluss
Dimitris|Ah|and|something|last|How much|does it cost|the|new|connection
Dimitris: Ah... und noch was... Wie viel kostet die neue Verbindung?
Dimitris: Ah... and one last thing... How much does the new connection cost?
Υπάλληλος: 29 Ευρώ και 80 λεπτά.
Employee|Euros|and|cents
Mitarbeiter: 29 Euro und 80 Minuten.
Employee: 29 Euros and 80 cents.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά...
Xenophon|For|listen|another|one|time
XENOFON: Hört noch einmal zu...
XENOPHON: Listen one more time...
ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι.
Xenophon|It has come|the|time|to|say|also|you|something
XENOFON: Es ist Zeit, dass auch ihr etwas sagt.
XENOPHON: It's time for you to say something too.
Ακούστε και πείτε το:
Listen|and|say|it
Hört zu und sagt es:
Listen and say this:
Περίπου μια εβδομάδα.
About|one|week
About a week.
Πόσες μέρες χρειάζονται για την τοποθέτηση;
How many|days|are needed|for|the|installation
How many days are needed for the installation?
Πόσο κοστίζει η καινούργια σύνδεση;
How much|does it cost|the|new|connection
How much does the new connection cost?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν έχετε ένα πρόβλημα και ψάχνετε λύση, ΤΙ ΛΕΤΕ;
Xenophon|When|you have|a|problem|and|you search|solution|WHAT|do you say
XENOFON: Wenn Sie ein Problem haben und nach einer Lösung suchen, WAS SAGEN SIE?
XENOPHON: When you have a problem and you are looking for a solution, WHAT DO YOU SAY?
Τι πρέπει να κάνω;
What|should|to|do
What should I do?
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
Can you|to|me|help
Can you help me?
Περίπου μια βδομάδα.
About|one|week
About a week.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Τι πρέπει να κάνω; Τι πρέπει να κάνω;
Xenophon|What|should|to|do||||
XENOPHON: What should I do? What should I do?
ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Στην Ελλάδα, οι αριθμοί τηλεφώνων έχουν 10 ψηφία.
||||||||Telefonnummer||Ziffern
Xenophon|This|the|you know|In|Greece|the|numbers|telephone|have|digits
XENOPHON: Weißt du das? In Griechenland haben Telefonnummern 10 Ziffern.
XENOPHON: Do you know this? In Greece, phone numbers have 10 digits.
ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ!
Xenophon|You (plural/formal)|I wait|and|again|Hello|
XENOPHON: I will wait for you again, GOODBYE!
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.59
en:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=65 err=0.00%) translation(all=52 err=0.00%) cwt(all=347 err=3.46%)