×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

► 002 - Καλώς ορίσατε στην Ελλάδα - Modern Greek, 6.1. Στο περιπτερο

6.1. Στο περιπτερο

[ 6.1. Στο περιπτερο ] - Γεια σας - Γεια σας κύριε. Τι θα θέλατε;

- Θα ήθελα δύο εισιτήρια για το λεωφορείο, την εφημερίδα "Το Βήμα" και ένα πακέτο τσιγάρα

- Ορίστε

- Έχετε τηλεκάρτες;

- Ναι.

- Να μου δώσετε, παρακαλώ, μια τηλεκάρτα 4 ευρώ. Πόσο κάνουν όλα;

- Όλα μαζί 12 ευρώ

- Ορίστε, 50.

- Μήπως έχετε ψιλά;

- Δυστυχώς όχι

- Ορίστε τα ρέστα σας, 38 ευρώ

- Ευχαριστώ πολύ. Αντίο

- Αντίο σας

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

6.1. Στο περιπτερο at the|kiosk |En el quiosco 6.1. am Kiosk 6.1. At the kiosk 6.1. En el quiosco 6.1 Au kiosque 6.1. Al chiosco 6.1.キオスクにて 6.1. Bij de kiosk 6.1 No quiosque 6.1. В киоске 6.1. Vid kiosken 6.1. Kioskta 6.1 У кіоску 6.1.在售货亭 6.1.展位內

[ 6.1. [6.1. [ 6.1. Στο περιπτερο ] - Γεια σας ||Hello| |No quiosque - Olá|| Am Kiosk] - Hallo In the booth ] - Hello - Γεια σας κύριε. ||Herr ||"mister" or "sir" ||señor - Hallo Herr. - Hello sir. Τι θα θέλατε; ||would you like Was möchten Sie gerne; What would you like; 何がお望みですか? 你要什么;

-  Θα ήθελα δύο εισιτήρια για το λεωφορείο, την εφημερίδα "Το Βήμα" και ένα πακέτο τσιγάρα |I would like||tickets|||bus||newspaper||The Step|||a pack of cigarettes|cigarettes ||||||||periódico "To Vima"||El Paso||||cigarrillos |||bilhetes|||||jornal "To Vima"|||||| - Ich möchte zwei Busfahrkarten, die Zeitung "To Vima" und eine Schachtel Zigaretten - I would like two tickets for the bus, the newspaper "To Vima" and a pack of cigarettes - Haluaisin kaksi bussia lippua, sanomalehden "The Step" ja yhden savukkeiden paketin - Je voudrais deux tickets de bus, le journal "To Vima" et un paquet de cigarettes.

- Ορίστε Here you go. Aquí tienes. - Here you go - Ole hyvä - 干得好

-  Έχετε τηλεκάρτες; you have|phone cards |tarjetas telefónicas - Do you have calling cards? - Onko sinulla puhelukortteja?

- Ναι. Yes (1) - Yes.

- Να μου δώσετε, παρακαλώ, μια τηλεκάρτα 4 ευρώ. |to me|give|||phone card|4 euros ||||||4 euros - Bitte geben Sie mir eine Telefonkarte für 4 Euro. - Please give me a 4 euro calling card. - Veuillez me donner une carte téléphonique de 4 euros. - 4ユーロのテレホンカードをください。 Πόσο κάνουν όλα; How much|cost|everything Wieviel kostet das; - How much is this?

-  Όλα μαζί 12 ευρώ All|"together"|euros Todo junto 12 euros|Todo junto|12 euros - Insgesamt 12 Euro - All together 12 euros - 总共12欧元

- Ορίστε, 50. Here you go - Hier 50. - There you go, 50.

- Μήπως έχετε ψιλά; |Haben Sie|Kleingeld maybe|you have|small change Será que||troco - Hast du Wechselgeld? - Do you have change? - お釣りはありますか? - Heb je wisselgeld?

-  Δυστυχώς όχι Leider nicht.| Unfortunately|no - Unglücklicherweise nicht - Unfortunately, no - 很不幸的是,不行

- Ορίστε τα ρέστα σας, 38 ευρώ |the|change|| - Stellen Sie Ihr Wechselgeld ein, 38 Euro - Here is your change, 38 euros - お釣りの38ユーロです - 这是你找的零钱,38 欧元

- Ευχαριστώ πολύ. - Vielen Dank. - Thank you very much. Αντίο Goodbye Auf Wiedersehen Goodbye

-  Αντίο σας |Adiós a ustedes - Tschüss - Bye