7.3. Στην ταβέρνα
|tavern
|En la taberna
7.3. in der Taverne
7.3. In the tavern
7.3. En la taberna
7.3 Dans la taverne
7.3. Nella taverna
7.3.居酒屋にて
7.3. In de taverne
7.3 Na taberna
7.3. В таверне
7.3. Tavernada
[ 7.3. Στην ταβέρνα ]
Μαρία: Καθόμαστε έξω; ... Καλησπέρα, θέλουμε αυτό το τραπέζι αν γίνεται.
|||We sit|outside|Good evening|we want||||"if possible"|is possible
||||||queremos este mesa|||||
||||afuera|||||||es posible
[7.3. In der Taverne] Maria: Sitzen wir draußen? ... Guten Abend, wir wollen diesen Tisch wenn möglich.
[7.3. In the tavern] Maria: Are we sitting outside? ... Good evening, we want this table if possible.
[7.3. Dans la taverne] Maria : On s'assoit dehors ? ... Bonsoir, nous voulons cette table si possible.
[マリア:外の席でいいかしら?
[ 7.3. В таверне ] Мария: Мы будем сидеть на улице? ... Добрый вечер, нам нужен этот столик, если возможно.
- Σερβιτόρας: Βεβαίως.
Waiter: Of course.|Of course.
|Claro.
|Por supuesto.
- Waitress: Of course.
Είστε 6 άτομα;
you are|people
Mary: Are you 6 people?
Vous êtes six ?
6人ですか?
- Μαρία: Ναι.
- Maria: Yes.
- Σερβιτόρας: Ξέρετε τί θα πάρετε;
Waitress|Do you know||will|"will you have"
||||vão pedir
- Kellner: Wissen Sie schon, was Sie nehmen wollen?
Do you know what you will get?
- Tarjoilija: Tiedättekö mitä haluatte ottaa?
- Serveur : Savez-vous ce que vous allez prendre ?
- 女服务员:你知道你会得到什么吗?
- Μαρία: Ναι, θέλουμε μια χωριάτικη σαλάτα, μια μερίδα καλαμάρια, σαρδέλες ψητές, γαύρο και μύδια τηγανιτά.
|||||||Portion|Tintenfischgerichte|Sardinen gegr|gegrillte|Sardellen||Muscheln|frittierte Musche
||we want||village salad|village salad||portion|squid|grilled sardines|grilled|anchovy||mussels|fried mussels
||||salada grega tradicional||||||sardinhas grelhadas|anchova marinada|||
||||campesina||||||asadas|Boquerón|y|Mejillones fritos|fritos
- Maria: Yes, we want a village salad, a portion of squid, grilled sardines, anchovies and fried mussels.
- Maria: Kyllä, haluamme kreikkalaisen salaatin, annoksen mustekalaa, grillattuja sardiineja, sardiineja ja paistettuja simpukoita.
- 玛丽亚:是的,我们想要一份乡村沙拉、一份鱿鱼、烤沙丁鱼、凤尾鱼和炸贻贝。
- Σερβιτόρας: Δεν θέλετε λίγο χταπόδι; Είναι φανταστικό!
||||Oktopus||
Waitress||you want||Octopus||fantastic
||||polvo||
- Kellnerin: Willst du keinen Tintenfisch? Es ist fantastisch!
- Waitress: Do you know what you will get?
- Tarjoilija: Eikö teille kelpaisi vähän siikaa? Se on fantastista!
- Serveur : Vous ne voulez pas de poulpe ? C'est fantastique !
- ウェイター:タコはいかがですか?
- 女服务员:你不想吃章鱼吗?这是梦幻般的!
- Μαρία: Ναι, φέρτε μια μερίδα.
||bring||a portion
||tragam||
- Maria: Yes, bring a portion.
- Maria : Oui, apportez une portion.
- マリア:ええ、小分けにして持ってきてください。
- 玛丽亚:是的,带一份。
Και μια τσιπούρα στα κάρβουνα, παρακαλώ.
|a|sea bream|on the|charcoal-grilled|
||||carbón vegetal|
||Dourada grelhada, por favor.||carvão|
Und eine gegrillte Seebrasse, bitte.
And a sea bream on the coals, please.
Et une dorade grillée, s'il vous plaît.
それと鯛の塩焼きをお願いします
请来一份烤鲷鱼。
- Σερβιτόρας: Θέλετε τσίπουρο, ούζο, κρασί, μπύρα...
der Kellner||Tschipouro|||
|do you want|tsipouro|ouzo|Wine|beer
||aguardente de uva|||
- Waitress: Do you want tsipouro, ouzo, wine, beer...
- Serveur : Voulez-vous du tsipouro, de l'ouzo, du vin, de la bière ?
- Μαρία: Μια καράφα τσίπουρο και τρεις μπύρες.
||dekanter||||
||carafe|tsipouro||Three|beers
And a grilled sea bream, please.
- 玛丽亚:一瓶齐普罗和三瓶啤酒。
- Σερβιτόρας: Εντάξει, και μετά, για επιδόρπιο το μαγαζί κερνάει γιαούρτι με μέλι.
|||||Dessert|||lädt ein|||
|Okay|and|then|for|dessert|the|restaurant|treats to|yogurt|with|honey
||||||||invita|yogur con miel||
|||||sobremesa|||oferece|||
- Kellner: Okay, und zum Nachtisch gibt es im Laden Joghurt mit Honig.
- Waiter: You want tsipouro, ouzo, wine, beer ...
- Tarjoilija: Hyvä on, ja jälkiruoaksi ravintola tarjoilee jogurttia hunajalla.
- Garçon : D'accord, et puis, pour le dessert, le magasin sert du yaourt au miel.
- ウェイター:では、デザートに蜂蜜入りヨーグルトをどうぞ。
- Официант: Хорошо, а на десерт в магазине подают йогурт с медом.
- 服务员:好的,然后,甜点,餐厅提供加蜂蜜的酸奶。
- Μαρία: Μπράβο, όλα υπέροχα, ευχαριστούμε πολύ.
|Well done||wonderful|Thank you very much.|very much
|Bravo|||Gracias mucho.|muchas gracias
- Maria: Well done, all wonderful, thank you very much.
- Maria: Hienoa, kaikki oli loistavaa, kiitos paljon.
- マリア:ありがとうございます。
- Мария: Отлично, все замечательно, спасибо большое.
- 玛丽亚:干得好,一切都很棒,非常感谢。
Τρώνε στην ταβέρνα και όταν τελειώνουν ζητάνε το λογαριασμό…
|||||sie fertig essen|||
They eat||||when|finish|ask for||the bill
||||||||la cuenta
|||||terminam|pedem||conta
They eat in the tavern and when they are done they ask for the bill…
He syövät tavernassa ja kun he lopettavat, he pyytävät laskun...
Ils mangent à la taverne et, à la fin, ils demandent l'addition...
Mangiano nella taverna e quando finiscono chiedono il conto...
彼らは居酒屋で食事をし、食べ終わると勘定を求める...。
Они едят в таверне, а когда заканчивают, просят счет...
他们在小酒馆吃饭,吃完后索要账单......
- Μαρία: Παλικάρι, το λογαριασμό παρακαλώ.
|Junge|||
|Young man||the bill|please
|Rapaz, a conta.|||
- Maria: Boy, the bill please.
- Maria : La facture, s'il vous plaît.
- マリア:坊や、お会計をお願いします。
- 玛丽亚:男孩,请付帐单。
- Σερβιτόρας: Αμέσως.... Είναι 60 ευρώ.
|Right away||
|Enseguida||60 euros
They eat at the tavern and when they finish they ask for the bill ...
- ウェイター:すぐに・・・60ユーロです。
- 服务员:马上……60 欧元。
- Μαρία: Ορίστε, και 5 ευρώ μπουρμπουάρ για σένα.
||||Trinkgeld||
|Here you go|and|euros|tip|for|for you
||||gorjeta||
- Maria: Palatari, the account please.
- Maria: Ole hyvä, ja 5 euroa baarimikkona sinulle.
- Maria : Voilà, et 5 bulles d'euros pour vous.
- マリア:はい、5ユーロの泡をどうぞ。
- Мария: Вот, пожалуйста, и 5 евро пузырьков для вас.
- 玛丽亚:给你,还有 5 欧元的波本威士忌。
- Σερβιτόρας: Ευχαριστώ πολύ.
waitress||
- Waitress: Thank you very much.
- Tarjoilija: Kiitos paljon.
- 服务员:非常感谢。
- Μαρία: Τίποτα, καληνύχτα.
|Nothing|good night
- Maria: Nothing, good night.
- Maria: Ei mitään, hyvää yötä.
- Мария: Ничего, спокойной ночи.