17/03 - Για έκρηξη ηφαιστείου προετοιμάζεται η Ισλανδία
17/03 - Island bereitet sich auf einen Vulkanausbruch vor
17/03 - Iceland prepares for a volcanic eruption
17/03 - Islandia se prepara para una erupción volcánica
17/03 - L'Islande se prépare à une éruption volcanique
[Για έκρηξη ηφαιστείου προετοιμάζεται η Ισλανδία[.
[Iceland prepares for a volcanic eruption[.
Για το ενδεχόμενο ηφαιστειακής έκρηξης στη χερσόνησο κοντά στο Ρέικιαβικ προετοιμάζεται η Ισλανδία.
|||volcanic|||||||||
Iceland is preparing for the possibility of a volcanic eruption on the peninsula near Reykjavik.
Πάνω από 20.000 σεισμικές δονήσεις έχουν καταγραφεί το τελευταίο διάστημα, σε μια περιοχή που έχει 800 χρόνια να επιδείξει ηφαιστειακή δραστηριότητα.
||||||||||||||||exhibit volcanic activity||
More than 20,000 earthquakes have been recorded recently in a region that has not seen volcanic activity for 800 years.
«... Οι μεγάλες σεισμικές ακολουθίες δεν είναι πρωτάκουστες, αλλά είναι η πρώτη φορά που τις παρατηρούμε κοντά στην πρωτεύουσα Ρέικιαβικ.
|||sequences|||unprecedented||||||||||||
"... The large seismic sequences are not unheard of, but this is the first time we have observed them near the capital Reykjavik.
Και είναι μια νέα εμπειρία για πολλούς ανθρώπους, να βιώνουν σεισμούς σε καθημερινή βάση ... »,
|||||||||experience||||
And it is a new experience for many people, to experience earthquakes on a daily basis ... ",
(δήλωσε ο καθηγητής Γεωφυσικής Παλ Εϊνάρσον).
|||geophysics||
(said geophysics professor Pal Einarson).
Για την περίπτωση που οι φόβοι επιβεβαιωθούν, οι αρχές έχουν επιστρατεύσει ειδικά μηχανήματα που θα ανοίξουν χαντάκια για να αλλάξουν την πορεία της λάβας.
|||||fears|are confirmed||||mobilized||||||ditches|||||||
In case the fears are confirmed, the authorities have mobilised special machinery to open ditches to change the course of the lava.
Αντίστοιχα μέτρα είχαν ληφθεί το 1973, για να αποφευχθεί η καταστροφή των οικισμών στο γειτονικό νησί Χέιμαεϊ.
|||taken||||to avoid||||settlements||neighboring||
Similar measures had been taken in 1973 to prevent the destruction of settlements on the neighbouring island of Hamaei.
Οι ειδικοί ξεκαθαρίζουν ότι αν τελικά σημειωθεί ηφαιστειακή έκρηξη, περιμένουν περιορισμένη έκλυση λάβας και μικρής ποσότητας στάχτης, που σε καμία περίπτωση δεν θα θυμίζει τα γεγονότα του 2010.
||clarify||||||||limited|release||||small amount|ash||||||||||
Experts make it clear that if a volcanic eruption does occur, they expect a limited lava and a small amount of ash, which will in no way resemble the events of 2010.
Μέχρι τώρα, οι απανωτοί σεισμοί δεν έχουν προκαλέσει σοβαρές ζημιές.
|||repeated|||||serious|
So far, the frequent earthquakes have not caused serious damage.
Έχουν όμως διαταράξει την καθημερινότητα των πολιτών.
||disturbed||||
But they have disrupted the daily lives of citizens.
«... Ήμασταν έξω και ξεφορτώναμε το αμάξι.
|||we were unloading||
"... We were out unloading the car.
Όπως πολλοί άλλοι, φύγαμε για λίγο για να μπορούμε να κοιμηθούμε ήρεμα.
|||||||||||peacefully
Like many others, we left for a while so we could sleep peacefully.
Έγινε ένας καλός σεισμός όσο ήμασταν έξω και όταν μπήκα μέσα στο σπίτι με τις βαλίτσες, η νησίδα της κουζίνας είχε γείρει.
|||||||||||||||||island||||leaned over
There was a good earthquake while we were out and when I went into the house with the suitcases, the kitchen island was tilted.
Και διάφορα πράγματα είχαν πέσει έξω από τα ντουλάπια»,
And things had fallen out of the cupboards."
(δήλωσε μια κάτοικος της πόλης Γκρίνταβικ).
|||||Grindavik
(said a resident of the town of Grindavik).
Δεν είναι η πρώτη φορά που ένα ηφαίστειο της Ισλανδίας δραστηριοποιείται μετά από αιώνες.
||||||||||activates|||
This is not the first time an Icelandic volcano has been active after centuries.
Οι ειδικοί στις φυσικές καταστροφές παρακολουθούν μέρα - νύχτα την εξέλιξη των φαινομένων.
|||||monitor|day|||||phenomena
Natural disaster experts monitor the evolution of the phenomena day and night.