×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Youtube - Γνωρίζοντας την Αττική, Αθήνα | Επίσκεψη στο Μουσείο της πόλεως των Αθηνών

Αθήνα | Επίσκεψη στο Μουσείο της πόλεως των Αθηνών

Για να προσεγγίσουμε το κέντρο της Αθήνας

έχουμε τις εξής επιλογές

με τις ανάλογες συνέπειες, φυσικά !

ιδιωτικό αυτοκίνητο

υπολογίζοντας τα έξοδα βενζίνης και...ψυχιάτρου

ή Μέσα Μαζικής Μεταφοράς

αποφεύγοντας τα παραπάνω έξοδα

και με κάποιες ελπίδες παραπάνω, να προσεγγίσουμε τελικά

τον προορισμό μας, και επειδή

ο σημερινός μας προορισμός, βρίσκεται στην πλατεία Κλαυθμώνος

επιλέγουμε το λεωφορείο φυσικού αερίου

μια πρακτική οικονομική,

και οικολογική επιλογή.

Το Μουσείο Πόλεως των Αθηνών

στεγάζεται στο κέντρο της Αθήνας, στην Πλατεία Κλαυθμώνος

σε δύο ιστορικά κτήρια

αντικείμενό του έχει την πόλη της Αθήνας

αφότου έγινε πρωτεύουσα του ελληνικού κράτους

έως σήμερα εκτίθενται ζωγραφικοί πίνακες, χαρακτικά,

έπιπλα,

και άλλα ιστορικά αντικείμενα

η μεγαλύτερη ελαιογραφία σε μουσαμά που έχει γίνει ποτέ, για την Αθήνα

έργο του Γάλλου ζωγράφου Ζακ Καρέ

το 1786 επικίνδυνο και για αυχενικό αν πλησιάσεις πιο κοντά

στην είσοδο του μουσείου

μας υποδέχεται μια τρισδιάστατη προβολή

ιστορικών σημείων της πόλης της Αθήνας

και φυσικά και των κτηρίων

που στεγάζεται το μουσείο

θα μπορούσα να το παρακολουθώ με τις ώρες

πάρα πολύ ενδιαφέρουσα παρουσίαση, βασικών κτηρίων...

της Αθήνας

είμαι και παιδί της τηλεόρασης !

κλείσε φώτα !

το πρώτο από τα δύο κτήρια

επί της Παπαρηγοπούλου αριθμό 7

είναι ένα από τα πρώτα κτήρια της πόλεως των Αθηνών

μετά την ίδρυση του σύγχρονου, ελεύθερου ελληνικού κράτους

είναι γνωστό ως

οικία Σταματίου Δεκόζη Βούρου

και ανεγέρθη

κατά τα έτη 1833, 34

βιβλιοθήκη

βιβλία

η σύζυγος του Ερίκκου Σλίμαν

Λόρδος Βύρωνας

κι εγώ.

Μισθώθηκε

από τον Βασιλέα Όθωνα τον Α΄

και αποτέλεσε το πρώτο παλάτι

του Βασιλικού ζεύγους της ελεύθερης Ελλάδας

διασχίζουμε λοιπόν

την πρώτη κατοικία του Βασιλικού ζεύγους

του Όθωνος και της Αμαλίας

μετά την ανέγερση

των νέων ανακτόρων

την σημερινή Βουλή των Ελλήνων δηλαδή

και την μεταστέγαση

του βασιλικού ζεύγους σε αυτά

η οικία Σταματίου Δεκόζη Βούρου

έμεινε γνωστή ως το

παλαιό...

ο χώρος αυτός

είναι

για την Βασίλισσα Αμαλία

το σαλόνι της Βασίλισσας Αμαλίας

και σιγά σιγά

μας βάζει στην ατμόσφαιρα της εποχής...

τα δύο κτήρια συνενώθηκαν

με εντολή του Βασιλέως

για να καλυφθούν οι ανάγκες

του επίσημου ανακτόρου

και της κατοικίας του βασιλικού ζεύγους

σε αυτά τα κτήρια

έζησαν ο Όθωνας και η Αμαλία

απ' το 1836

ως το 1843

η αίθουσα του θρόνου !

φυσικά ο θρόνος πίσω...

δεν είναι ο πραγματικός !

ο χώρος όμως εδώ

έχει συνδεθεί με μία πάρα πολύ γνωστή έκφραση

ποια?

Ο μύθος λέει

ότι ο Όθωνας εδώ, καλούσε τον κόσμο για σουαρέ

όταν λοιπόν "άναβε" το κέφι

και ο κόσμος χόρευε

ο Πλαπούτας

πέταγε το τσαρούχι του τόσο ψηλά...

που ο Όθωνας του φώναζε

σιγά τον πολυέλαιο !

βασιλική οικογένεια

ο πίνακας στο βάθος ο πατέρας,

Λουδοβίκος ο Α' προτομή του Όθωνα

γιος

μεγαλειότατε...

πόρτες, πλακωτό ή φεύγα ?

ε...?

εγώ φεύγα ...

Βρισκόμαστε

στη γεφύρωση

της κατοικίας του Όθωνα

με μία

μεγαλοαστική

Αθηναϊκή κατοικία.

Κεντρικό σαλόνι Σταματίου Δεκόζη Βούρου

Δεν μπορείς να μην εντυπωσιαστείς

με την προσοχή στην λεπτομέρεια

στα έπιπλα,

στα ταβάνια,

στις πόρτες,

στα κάδρα,

στον πολυέλαιο

Ολοκληρώνουμε λοιπόν το ταξίδι μας

στην αριστοκρατική Αθήνα του 19ου αιώνα

και επιστρέφουμε στην Αθήνα του 21ου αιώνα

με τα καλά της και τα κακά της

με τους μικρούς

ή μεγαλύτερους θησαυρούς της.

Ραντεβού λοιπόν

στο επόμενο μουσείο.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Αθήνα | Επίσκεψη στο Μουσείο της πόλεως των Αθηνών |||||Stadt|| Athens|Visit|to the|Museum|of the|city|of the|Athens Atenas|Visita|al|Museo|de|la ciudad|de|Atenas Athen | Besuch des Museums der Stadt Athen Athènes - Visite du musée de la ville d'Athènes Athens | Visit to the Museum of the City of Athens Atenas | Visita al Museo de la ciudad de Atenas

Για να προσεγγίσουμε το κέντρο της Αθήνας ||nähern|||| To|(infinitive marker)|approach|the|center|of|Athens Para|(partícula verbal)|acercarnos|el|centro|de|Atenas Um das Zentrum von Athen zu erreichen To reach the center of Athens Para acercarnos al centro de Atenas

έχουμε τις εξής επιλογές ||folgenden| we have|the|following|options tenemos|las|siguientes|opciones haben wir die folgenden Optionen we have the following options tenemos las siguientes opciones

με τις ανάλογες συνέπειες, φυσικά ! ||entsprechenden|| with|the|corresponding|consequences|naturally con|las|correspondientes|consecuencias|naturalmente mit den entsprechenden Folgen, natürlich! with the corresponding consequences, of course! con las correspondientes consecuencias, ¡por supuesto!

ιδιωτικό αυτοκίνητο privat| private|car privado|automóvil private car coche privado

υπολογίζοντας τα έξοδα βενζίνης και...ψυχιάτρου ||Ausgaben|||Psychiater calculating|the|expenses|gasoline|and|psychiatrist calculando|los|gastos|de gasolina|y|psiquiatra unter Berücksichtigung der Benzinkosten und...Psychiater calculating the expenses of gasoline and... psychiatrist calculando los gastos de gasolina y...psiquiatra

ή Μέσα Μαζικής Μεταφοράς |Mensa|Massen-|Transport or|Means|Mass|Transportation o|Medios|de Transporte|Masivos oder öffentliche Verkehrsmittel or Public Transportation o Transporte Público

αποφεύγοντας τα παραπάνω έξοδα vermeidend||obigen|Ausgaben avoiding|the|above|expenses evitando|los|anteriores|gastos indem man die oben genannten Kosten vermeidet avoiding the above expenses evitando los gastos anteriores

και με κάποιες ελπίδες παραπάνω, να προσεγγίσουμε τελικά ||||||nähern| and|with|some|hopes|more|to|approach|finally y|con|algunas|esperanzas|de más|(partícula de subjuntivo)|nos acerquemos|finalmente und mit einigen Hoffnungen mehr, um letztendlich and with some extra hopes, to finally approach y con algunas esperanzas adicionales, acercarnos finalmente

τον προορισμό μας, και επειδή den|||| the|destination|our|and|because el|destino|nuestro|y|porque unser Ziel zu erreichen, und weil our destination, and because a nuestro destino, y porque

ο σημερινός μας προορισμός, βρίσκεται στην πλατεία Κλαυθμώνος |||||||Klauthmónos the|today's|our|destination|is located|in the|square|Klavthmonos el|de hoy|nuestro|destino|está|en la|plaza|Klavthmonos unser heutiges Ziel sich am Klavthmónos-Platz befindet our destination today is located in Klavthmonos Square nuestro destino de hoy se encuentra en la plaza Klavthmonos

επιλέγουμε το λεωφορείο φυσικού αερίου wählen|||| we choose|the|bus|natural|gas elegimos|el|autobús|de gas|natural wir wählen den Erdgasbus we choose the natural gas bus elegimos el autobús de gas natural

μια πρακτική οικονομική, ||wirtschaftliche a|practical|economic una|práctica|económica eine praktische, wirtschaftliche a practical economical, una opción práctica y económica,

και οικολογική επιλογή. |ökologische| and|ecological|choice y|ecológica|elección und ökologische Wahl. and ecological choice. y ecológica.

Το Μουσείο Πόλεως των Αθηνών The|Museum|City|of|Athens El|Museo|de la Ciudad|de|Atenas Das Stadtmuseum von Athen The Museum of the City of Athens El Museo de la Ciudad de Atenas

στεγάζεται στο κέντρο της Αθήνας, στην Πλατεία Κλαυθμώνος ist untergebracht||||||| is housed|in|center|of|Athens|at|Square|Klavthmonos se ubica|en|centro|de|Atenas|en|Plaza|Klavthmónos befindet sich im Zentrum von Athen, am Klavthmonos-Platz is located in the center of Athens, in Klafthmonos Square se encuentra en el centro de Atenas, en la Plaza Klavthmonos

σε δύο ιστορικά κτήρια in|two|historical|buildings en|dos|históricos|edificios in zwei historischen Gebäuden in two historic buildings en dos edificios históricos

αντικείμενό του έχει την πόλη της Αθήνας Gegenstand|||||| subject|his|has|the|city|of|Athens objeto|de él|tiene|la|ciudad|de|Atenas Gegenstand ist die Stadt Athen its subject is the city of Athens su objeto es la ciudad de Atenas

αφότου έγινε πρωτεύουσα του ελληνικού κράτους |||||Staat after|became|capital|of|Greek|state después de|se convirtió|capital|del|griego|estado seit sie die Hauptstadt des griechischen Staates wurde since it became the capital of the Greek state desde que se convirtió en la capital del estado griego

έως σήμερα εκτίθενται ζωγραφικοί πίνακες, |||malerische| until|today|are exhibited|painting|paintings hasta|hoy|se exhiben|de pintura|cuadros bis heute werden Gemälde ausgestellt, to this day, paintings are exhibited, hasta hoy se exhiben pinturas, χαρακτικά, Merkmale engravings características Stichzeichnungen, graphics, características,

έπιπλα, furniture muebles Möbel, furniture, muebles,

και άλλα ιστορικά αντικείμενα and|other|historical|objects y|otros|históricos|objetos und andere historische Objekte and other historical objects y otros objetos históricos

η μεγαλύτερη ελαιογραφία σε μουσαμά που έχει γίνει ποτέ, για την Αθήνα |größte|Ölgemälde||Leinwand||||je jemals||| the|largest|oil painting|on|canvas|that|has|been made|ever|for|the|Athens la|mayor|pintura al óleo|sobre|lienzo|que|ha|sido|nunca|para|la|Atenas das größte Ölbild auf Leinwand, das jemals für Athen geschaffen wurde the largest oil painting on canvas ever made, for Athens la mayor pintura al óleo sobre lienzo que se ha hecho jamás, para Atenas

έργο του Γάλλου ζωγράφου Ζακ Καρέ ||Franzosen||Jacques|Carre work|of|French|painter|Jacques|Carre obra|del|francés|pintor|Jacques|Carre Werk des französischen Malers Jacques Carrey a work by the French painter Jacques Carrey obra del pintor francés Jacques Carrey

το 1786 επικίνδυνο και για αυχενικό ||||Halswirbelsä the|dangerous|and|for|cervical el|peligroso|y|para|cervical 1786 gefährlich und für die Halswirbelsäule in 1786 dangerous and for cervical en 1786 peligroso y para el cuello αν πλησιάσεις πιο κοντά |du näherst|| if|you approach|more|closely si|te acercas|más|cerca if you get closer si te acercas más

στην είσοδο του μουσείου at|entrance|of|museum en|entrada|del|museo to the entrance of the museum a la entrada del museo

μας υποδέχεται μια τρισδιάστατη προβολή |empfängt||dreidimensionale|Präsentation us|welcomes|a|three-dimensional|projection nos|recibe|una|tridimensional|proyección Eine dreidimensionale Projektion empfängt uns we are greeted by a three-dimensional projection nos recibe una proyección tridimensional

ιστορικών σημείων της πόλης της Αθήνας |von Punkten|||| historical|sites|of|city|of|Athens históricos|lugares|de|ciudad|de|Atenas von historischen Punkten der Stadt Athen of historical landmarks of the city of Athens de puntos históricos de la ciudad de Atenas

και φυσικά και των κτηρίων ||||Gebäuden and|of course|and|of the|buildings y|por supuesto|y|de|edificios und natürlich auch von den Gebäuden and of course the buildings y por supuesto de los edificios

που στεγάζεται το μουσείο |untergebracht ist|| where|is housed|the|museum que|está ubicado|el|museo in denen das Museum untergebracht ist that house the museum donde se encuentra el museo

θα μπορούσα να το παρακολουθώ με τις ώρες would|be able to|to|it|watch|for|the|hours podría|seguirlo|a|eso|observar|con|las|horas Ich könnte es stundenlang verfolgen I could watch it for hours podría seguirlo durante horas

πάρα πολύ ενδιαφέρουσα παρουσίαση, βασικών κτηρίων... |||Präsentation|grundlegenden|Gebäuden very|much|interesting|presentation|basic|buildings muy|muy|interesante|presentación|básicos|edificios sehr interessante Präsentation über die wichtigsten Gebäude... very interesting presentation, of key buildings... una presentación muy interesante, de edificios clave...

της Αθήνας of|Athens de|Atenas von Athen of Athens de Atenas

είμαι και παιδί της τηλεόρασης ! I am|and|child|of the|television soy|y|niño|de|televisión Ich bin auch ein Kind des Fernsehens! I am also a child of television! ¡Soy también un niño de la televisión!

κλείσε φώτα ! turn off|lights apaga|luces Mach das Licht aus! Turn off the lights! ¡Apaga las luces!

το πρώτο από τα δύο κτήρια the|first|of|the|two|buildings el|primero|de|los|dos|edificios Das erste der beiden Gebäude the first of the two buildings el primero de los dos edificios

επί της Παπαρηγοπούλου αριθμό 7 ||Paparrigopoulou| at|of|Paparigopoulou|number en|de|Paparrigopoulou|número in der Paparigopoulou Nummer 7 at Paparigopoulou number 7 en Paparigopoulou número 7

είναι ένα από τα πρώτα κτήρια της πόλεως των Αθηνών is|one|of|the|first|buildings|of the|city|of the|Athens es|uno|de|los|primeros|edificios|de|ciudad|de|Atenas ist eines der ersten Gebäude der Stadt Athen is one of the first buildings in the city of Athens. es uno de los primeros edificios de la ciudad de Atenas

μετά την ίδρυση του σύγχρονου, ελεύθερου ελληνικού κράτους ||Gründung||||| after|the|establishment|of|modern|free|Greek|state después|la|fundación|del|moderno|libre|griego|estado nach der Gründung des modernen, freien griechischen Staates after the establishment of the modern, free Greek state después de la fundación del moderno y libre estado griego

είναι γνωστό ως is|known|as es|conocido|como it is known as es conocido como

οικία Σταματίου Δεκόζη Βούρου |||Vourou house|of Stamatios|Dekozis|Vourou casa|de Stamatios|Dekozis|Vourou Haus von Stamatios Dekozis Bourou the house of Stamatios Dekozis Bourou la casa de Stamatios Dekozis Bourou

και ανεγέρθη |erhoben and|was raised y|fue levantada und wurde errichtet and was built y fue construida

κατά τα έτη 1833, 34 ||Jahre during|the|years durante|los|años in den Jahren 1833, 34 during the years 1833, 34 en los años 1833, 34

βιβλιοθήκη library biblioteca library biblioteca

βιβλία books libros books libros

η σύζυγος του Ερίκκου Σλίμαν |||Erik| the|wife|of|Heinrich|Schliemann la|esposa|de|Erico|Schliemann die Frau des Heinrich Schliemann the wife of Heinrich Schliemann la esposa de Heinrich Schliemann

Λόρδος Βύρωνας |Byron Lord|Byron Lord|Byron Lord Byron Lord Byron Lord Byron

κι εγώ. and|I y|yo und ich. and me. y yo.

Μισθώθηκε vermietet Was rented Se alquiló Vermietet It was rented Se alquiló

από τον Βασιλέα Όθωνα τον Α΄ ||König||| from|the|King|Othon|the|first de|el|Rey|Otto|el|primero von König Otto I. by King Otto I por el Rey Otto I

και αποτέλεσε το πρώτο παλάτι |stellte dar||| and|constituted|the|first|palace y|constituyó|el|primer|palacio und wurde der erste Palast and became the first palace y se convirtió en el primer palacio

του Βασιλικού ζεύγους της ελεύθερης Ελλάδας ||Paares||| of|Royal|couple|of|free|Greece del|real|pareja|de|libre|Grecia des königlichen Paares des freien Griechenlands of the royal couple of free Greece de la pareja real de la Grecia libre

διασχίζουμε λοιπόν wir überqueren| we cross|then cruzamos|entonces überqueren wir also therefore we cross así que cruzamos

την πρώτη κατοικία του Βασιλικού ζεύγους the|first|residence|of|Royal|couple la|primera|residencia|del|Real|pareja die erste Residenz des königlichen Paares the first residence of the Royal couple la primera residencia de la pareja real

του Όθωνος και της Αμαλίας |Othons||| of|Otto|and|of|Amalia de|Otón|y|de|Amalia von Othon und Amalia of Otto and Amalia de Otto y Amalia

μετά την ανέγερση ||Errichtung after|the|construction después|la|construcción nach dem Bau after the construction después de la construcción

των νέων ανακτόρων ||der neuen Paläste of|new|palaces de|nuevos|palacios der neuen Paläste of the new palaces de los nuevos palacios

την σημερινή Βουλή των Ελλήνων δηλαδή ||Versammlung||| the|today's|Parliament|of|Greeks|that is la|actual|Parlamento|de|griegos|es decir also das heutige Parlament der Griechen the current Hellenic Parliament that is es decir, el actual Parlamento de Grecia

και την μεταστέγαση ||Umsiedlung and|the|relocation y|la|reubicación und der Umzug and the relocation y la reubicación

του βασιλικού ζεύγους σε αυτά of|royal|couple|in|these del|real|pareja|en|estos der königlichen Paare in diesen of the royal couple to these de la pareja real en estos

η οικία Σταματίου Δεκόζη Βούρου |Haus||| the|house|of Stamatios|Dekozis|Vourou la|casa|de Stamatios|Dekozis|Vourou das Haus von Stamatios Dekozis Vourou the house of Stamatios Dekozis Vourou la casa de Stamatios Dekozis Bourou

έμεινε γνωστή ως το remained|known|as|the permaneció|conocida|como|el blieb bekannt als das became known as the se conoció como el

παλαιό... alt old antiguo alte... old... viejo...

ο χώρος αυτός the|space|this el|espacio|este Dieser Ort this space este espacio

είναι is es ist is es

για την Βασίλισσα Αμαλία for|the|Queen|Amalia para|la|Reina|Amalia für Königin Amalia for Queen Amalia para la Reina Amalia

το σαλόνι της Βασίλισσας Αμαλίας |||der Königin| the|salon|of|Queen|Amalia el|salón|de|Reina|Amalia das Salon von Königin Amalia the salon of Queen Amalia el salón de la Reina Amalia

και σιγά σιγά and|slowly|slowly y|despacio|despacio und langsam langsam and little by little y poco a poco

μας βάζει στην ατμόσφαιρα της εποχής... |setzt|||| us|puts|in the|atmosphere|of the|era nos|pone|en|atmósfera|de|época versetzt uns in die Atmosphäre der Zeit... puts us in the atmosphere of the era... nos pone en la atmósfera de la época...

τα δύο κτήρια συνενώθηκαν |||wurden vereinigt the|two|buildings|were merged los|dos|edificios|se unieron die beiden Gebäude wurden vereinigt the two buildings were merged los dos edificios se unieron

με εντολή του Βασιλέως |||König with|order|of|King con|orden|del|Rey auf Befehl des Königs by order of the King por orden del Rey

για να καλυφθούν οι ανάγκες ||gedeckt werden||Bedürfnisse to|(subjunctive particle)|be met|the|needs para|(partícula verbal)|sean cubiertas|las|necesidades to meet the needs para satisfacer las necesidades

του επίσημου ανακτόρου |offiziellen|Palast of|official|palace del|oficial|palacio des offiziellen Palastes of the official palace del palacio oficial

και της κατοικίας του βασιλικού ζεύγους and|of|residence|of the|royal|couple y|de|residencia|del|real|pareja und der Residenz des königlichen Paares and the residence of the royal couple y de la residencia de la pareja real

σε αυτά τα κτήρια in|these|the|buildings en|estos|los|edificios in diesen Gebäuden in these buildings en estos edificios

έζησαν ο Όθωνας και η Αμαλία lebten||||| lived|the|Otto|and|the|Amalia vivieron|el|Otto|y|la|Amalia lebten Othon und Amalia Otto and Amalia lived vivieron Otto y Amalia

απ' το 1836 from|the de|el from 1836 desde 1836

ως το 1843 until|the hasta|el to 1843 hasta 1843

η αίθουσα του θρόνου ! |||Thron the|hall|of|throne la|sala|del|trono the throne room! ¡la sala del trono!

φυσικά ο θρόνος πίσω... ||Thron| of course|the|throne|behind naturalmente|el|trono|atrás Natürlich ist der Thron hinten... of course the throne behind... por supuesto, el trono detrás...

δεν είναι ο πραγματικός ! not|is|the|real no|es|el|verdadero es ist nicht der echte! is not the real one! ¡no es el verdadero!

ο χώρος όμως εδώ the|space|however|here el|espacio|pero|aquí der Raum hier allerdings but the space here sin embargo, el espacio aquí

έχει συνδεθεί με μία πάρα πολύ γνωστή έκφραση |verbunden||||||Ausdruck has|been associated|with|a|very|very|well-known|expression ha|conectado|con|una|muy|muy|conocida|expresión ist mit einem sehr bekannten Ausdruck verbunden is associated with a very well-known expression se ha asociado con una expresión muy conocida

ποια? which ¿cuál welcher? which? ¿cuál?

Ο μύθος λέει The|myth|says El|mito|dice Der Mythos sagt The myth says El mito dice

ότι ο Όθωνας εδώ, καλούσε τον κόσμο για σουαρέ ||||rief|||| that|the|Otto|here|was calling|the|people|for|soirée que|el|Otón|aquí|llamaba|al|mundo|para|soirée dass Otto hier die Leute zu einem Empfang einlud that Othon here, was inviting people for a soirée que Othon aquí, llamaba a la gente para una fiesta

όταν λοιπόν "άναβε" το κέφι when|then|lit up|the|spirit cuando|entonces|encendía|el|ambiente als er also die Stimmung "entzündete" when he would "light up" the mood cuando entonces "se encendía" el ambiente

και ο κόσμος χόρευε |||tanzte and|the|world|danced y|el|mundo|bailaba und die Leute tanzten and people would dance y la gente bailaba

ο Πλαπούτας |Plapoutas the|Plapoutas el|Plapoutas der Plapoutsas Plapoutas el Plapoutas

πέταγε το τσαρούχι του τόσο ψηλά... warf||Schuh||| he was throwing|the|shoe|his|so|high lanzaba|el|zapato tradicional griego|su|tan|alto warf seinen Schuh so hoch... was throwing his tsarouchi so high... lanzaba su zapato tan alto...

που ο Όθωνας του φώναζε where|the|Otto|to him|was shouting que|el|Otón|le|gritaba dass Othon ihn rief that Othon was shouting at him que Otón le gritaba

σιγά τον πολυέλαιο ! ||der Kronleuchter easy slow|the|chandelier despacio|el|candelabro Leise den Kronleuchter! easy with the chandelier! ¡baja el candelabro!

βασιλική οικογένεια royal|family real|familia königliche Familie royal family familia real

ο πίνακας στο βάθος ο πατέρας, |||Hintergrund|| the|table|in the|background|the|father el|cuadro|en|fondo|el|padre das Bild im Hintergrund, der Vater, the painting in the background the father, el cuadro al fondo el padre,

Λουδοβίκος ο Α' προτομή |||Büste Louis|the|1st|bust Luis|el|primero|busto Ludwig I. Büste Louis the I bust Luis I busto του Όθωνα of|Otto de|Otón von Otto of Otto de Otón

γιος son hijo Sohn son hijo

μεγαλειότατε... Majestät Your Majesty majestad Majestät... Your Majesty... su majestad...

πόρτες, πλακωτό ή φεύγα ? |auf die Plakette||Flucht doors|flat|or|escape puertas|plano|o|salida Tür, Pflaster oder weg? doors, flat or fleeing? puertas, ¿plano o salida?

ε...? eh eh Äh...? uh...? eh...?

εγώ φεύγα ... |verlasse I|leave yo|salgo I am fleeing ... yo salida ...

Βρισκόμαστε We are Nos encontramos Wir befinden uns We are located Nos encontramos

στη γεφύρωση |Brücke in the|bridging en|el puente in der Brücke at the bridge en el puente

της κατοικίας του Όθωνα the|residence|of|Otto de|residencia|de|Otón des Wohnsitzes von Othon the residence of Otto de la residencia de Otón

με μία with|one con|una with a con una

μεγαλοαστική großbürgerlich upper middle class gran burguesa upper-class gran burguesa

Αθηναϊκή κατοικία. athenäische| Athenian|residence Ateniense|vivienda Athenian residence. residencia ateniense.

Κεντρικό σαλόνι Σταματίου Δεκόζη Βούρου Central|living room|of Stamatios|Dekozis|Vourou Central|salón|de Stamatios|Dekozis|Vourou Zentrales Salon von Stamatios Dekozis Vourou Central living room of Stamatios Dekozis Vourou Salón central de Stamatios Dekozis Bourou

Δεν μπορείς να μην εντυπωσιαστείς ||||beeindruckt sein Not|you can|to|not|be impressed No|puedes|(partícula verbal)|no|te impresiones Man kann nicht beeindruckt sein You can't help but be impressed No puedes evitar impresionarte

με την προσοχή στην λεπτομέρεια ||Aufmerksamkeit|| with|the|attention|to the|detail con|la|atención|en|detalle von der Aufmerksamkeit für das Detail by the attention to detail con la atención al detalle

στα έπιπλα, in the|furniture en|los muebles in the furniture, en los muebles,

στα ταβάνια, |Decken on the|ceilings en|los techos an den Decken, in the ceilings, en los techos,

στις πόρτες, at the|doors en las|puertas an den Türen, in the doors, en las puertas,

στα κάδρα, |Bilderrahmen in the|frames en|los marcos an den Rahmen, in the frames, en los cuadros,

στον πολυέλαιο |Kronleuchter in the|chandelier en|candelabro in the chandelier en la lámpara de araña

Ολοκληρώνουμε λοιπόν το ταξίδι μας wir beenden|||| We complete|therefore|the|journey|our Concluimos|entonces|el|viaje|nuestro Lassen Sie uns also unsere Reise abschließen So we complete our journey Así que completamos nuestro viaje

στην αριστοκρατική Αθήνα του 19ου αιώνα |aristokratischen|||| in|aristocratic|Athens|of|19th|century en|aristocrática|Atenas|del|siglo 19|siglo im aristokratischen Athen des 19. Jahrhunderts in the aristocratic Athens of the 19th century en la Atenas aristocrática del siglo XIX

και επιστρέφουμε στην Αθήνα του 21ου αιώνα |wir kehren zurück||||| and|we return|to the|Athens|of|21st|century y|regresamos|a|Atenas|del|siglo 21|siglo und kehren wir zum Athen des 21. Jahrhunderts zurück and return to 21st century Athens y regresamos a la Atenas del siglo XXI

με τα καλά της και τα κακά της with|the|good things|her|and|the|bad things|her con|los|buenos|de ella|y|los|malos|de ella with its good and its bad con sus cosas buenas y malas

με τους μικρούς with|the|little ones con|los|pequeños with the small con los pequeños

ή μεγαλύτερους θησαυρούς της. oder|größeren|| or|greater|treasures|her o|mayores|tesoros|de ella or larger treasures. o mayores tesoros.

Ραντεβού λοιπόν Appointment|then Cita|entonces So, let's meet Así que nos vemos

στο επόμενο μουσείο. at|next|museum en|siguiente|museo at the next museum. en el próximo museo.

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.53 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.99 en:AFkKFwvL es:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=150 err=0.00%) translation(all=125 err=0.00%) cwt(all=517 err=0.00%)