×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Intermediate Greek on YouTube, i am a fashion icon

i am a fashion icon

Το σημερινό επεισόδιο είναι για ρούχα.

Είναι αλήθεια ότι όλοι μας έχουμε μία άποψη σχετικά με τη μόδα, με τα ρούχα, με την εξωτερική εμφάνιση,

με το πώς πρέπει και πώς δεν πρέπει να δείχνουμε σε διαφορετικές περιστάσεις.

Όμως, το σημερινό βίντεο δεν θα είναι φιλοσοφικό.

Το σημερινό βίντεο είναι μόνο γιατί θέλω να σας δείξω τα αγαπημένα μου ρούχα,

και να σας πω πώς βλέπω εγώ τα ρούχα γενικά,

την ιστορία μου και το ενδιαφέρον μου για τη μόδα και τι πιστεύω εγώ.

Μιά φορά και έναν καιρό, μεγάλωσα σε ένα σπίτι όπου η εξωτερική εμφάνιση ήταν πάρα πολύ σημαντική.

Θυμάμαι να παρακολουθώ τη μητέρα μου να βάφεται και να φτιάχνεται και να επιλέγει πολύ όμορφα ρούχα.

Θυμάμαι ότι, επίσης, συζητούσαμε πάρα πολύ και με τη μητέρα μου και με κάποιους φίλους μου για τη 'μόδα',

τι κολεξιόν έχει ο Dior φέτος και ποια χρώματα είναι στη μόδα αυτή τη σεζόν,

προσπαθούσαμε να φτιάξουμε συνολάκια και να είμαστε μοδάτοι.

Μετά, όταν ήμουν έφηβη, όπως έχω πει και σε ένα από τα podcast που έχω κάνει,

αποφάσισα ότι ήθελα να γίνω Ιστορικός Μόδας, ήθελα να μελετάω την ιστορία των ρούχων

και τι ρούχα φορούσαν οι άνθρωποι σε διάφορες εποχές και σε διάφορες κουλτούρες και χώρες.

Και μετά ήθελα να γίνω Editor in Chief στη Vogue...

N A I

Γενικά πάντα είχα ένα ενδιαφέρον για τα ρούχα και για το πώς με έκαναν να αισθάνομαι,

αλλά σε όλη τη ζωή μου έχω περάσει από πολύ διαφορετικές φάσεις του πώς αντιμετωπίζω τα ρούχα

και την εμφάνισή μου και πώς θέλω να δείχνω.

Νομίζω όσο μεγαλώνω τόσο πιο σίγουρη γίνομαι, αυτό νομίζω είναι κάτι πολύ φυσικό.

Όσο μεγαλώνουμε, μάλλον γινόμαστε πιο σίγουροι και έχουμε πιο πολλή αυτοπεποίθηση.

Θέλω να πιστεύω ότι η αυτοπεποίθηση που αισθάνομαι τώρα φαίνεται μέσα από τα ρούχα που θέλω να φοράω.

Σήμερα θέλω να σας δείξω κάποια από τα αγαπημέ- βασικά όχι, *ΟΛΑ* τα αγαπημένα μου ρούχα.

Για την ακρίβεια αυτά είναι όχι μόνο τα αγαπημένα μου ρούχα,

είναι επίσης τα περισσότερα από τα ρούχα που έχω.

Και ναι, πάμε!

Θα ξεκινήσω από αυτό το φόρεμα.

Αυτό το φόρεμα έχει μία πάρα πολύ ωραία ιστορία - τουλάχιστον εγώ έτσι πιστεύω.

Όταν είχα επισκεφθεί τη γιαγιά μου στην Ουκρανία, κάποια στιγμή ξεκαθάριζε την ντουλάπα της και τα ρούχα της

και αυτό το φόρεμα ήταν στη στοίβα με τα ρούχα που δεν ήθελε πια.

Όταν είδα το φόρεμα, τη ρώτησα ''Πού πάει αυτό το φόρεμα;''

και μου λέει ''Α, δεν το έχω φορέσει ποτέ, δεν το θέλω, δεν μου αρέσει,''

και της είπα ''Τέλεια, ευχαριστώ πάρα πολύ, το φόρεμα τώρα είναι δικό μου.''

Και χαίρομαι πάρα πολύ για αυτό, το έχω φορέσει νομίζω δύο φορές;

Με κάνει πάρα πολύ χαρούμενη αυτό το φόρεμα.

Για την ακρίβεια αυτό το φόρεμα είναι φτιαγμένο στην Αγγλία, αγορασμένο στην Ελλάδα,

ταξίδεψε στην Ουκρανία, δεν φορέθηκε ποτέ, και τώρα το πήρα εγώ στη Σκωτία και το φοράω.

Είναι πάρα πολύ sparkly,

και, I mean, come on,

TΕΛΕΙΟ.

Θα ξεκινήσω από το τέλος ... από την αρχή προς το τέλος; Ναι.

Το επόμενο κομμάτι που θέλω να σας δείξω είναι αυτό,

το οποίο το λέω 'κιμόνο' αλλά δεν είναι 'κιμόνο', δεν ξέρω,

δεν ξέρω πώς να το πω, δεν ξέρω ποιο είναι το όνομά του στα ελληνικά.

Δεν είναι ζακέτα, δεν είναι μπουφάν, δεν είναι ...

δεν ξέρω τι είναι, θα το βρω, θα βρω τη λέξη, θα τη βάλω εδώ στην οθόνη.

Το βρήκα σε ένα vintage μαγαζί εδώ στην Γλασκώβη.

Τα τελευταία χρόνια αποφάσισα να μην αγοράζω ρούχα από 'κανονικά' καταστήματα,

προτιμώ να αγοράζω ρούχα είτε από charity shops, είτε από δεύτερο χέρι είτε από vintage

γιατί πιστεύω ότι και είναι καλύτερα για το περιβάλλον και είναι πιο ηθικά,

και μπορείς να βρεις πιο μοναδικά κομμάτια, πιο μοναδικά, πιο ενδιαφέροντα ρούχα

που μάλλον δεν θα δεις στο δρόμο να φοράνε άλλοι άνθρωποι, οπότε είναι και πιο ενδιαφέρον,

αν αυτό είναι κάτι που σε ενδιαφέρει.

Για κάποιο λόγο νιώθω πάρα πολύ Boss Lady όταν το φοράω.

Δεν ξέρω γιατί με κάνει να αισθάνομαι πολύ, έτσι, δυναμική και με αυτοπεποίθηση και υπέροχη,

και το αγαπώ, μου αρέσει πάρα πολύ.

Αυτό το ρούχο το αγόρασα αποκλειστικά για να το φοράω όταν θα πηγαίνω στην Κρήτη

που θα κάνει πάρα πολύ ζέστη.

Είναι νομίζω τέλειο, είναι λινό, είναι αέρινο, έχει τσέπες

και νιώθω σαν Αιγύπτιος άντρας που πάει μία βόλτα στο

* σ ο υ κ *

του Καΐρου και μου αρέσει πάρα πολύ.

Το βρήκα σε ένα charity shop εδώ κοντά στο σπίτι μου.

Νομίζω ότι πολλές φορές, αναλόγως τα charity shops, μπορείς να βρεις

πάρα πολύ ωραία και ενδιαφέροντα πράγματα.

Nομίζω στην Ελλάδα το second hand shopping - οι αγορές δεύτερου χεριού δεν είναι πάρα πολύ δημοφιλείς,

νομίζω τα τελευταία χρόνια είναι, γιατί είναι και πολύ στη μόδα,

αλλά όταν ήμουν εγώ στην Ελλάδα και μεγάλωνα, δεν ήταν καθόλου,

γιατί υπήρχε η άποψη ότι τα ρούχα δεύτερου χεριού είναι βρώμικα, επειδή τα έχει φορέσει πριν κάποιος άλλος.

Αλλά, απλά μπορείς να τα βάλεις στο πλυντήριο και είναι καθαρά,

so ...

Μου αρέσει πάρα πολύ, δεν το έχω φορέσει ακόμα έξω.

Τον επόμενο μήνα θα πάω στην Κρήτη και θα το φορέσω, και θα κάνω μάλλον κάποιο update βίντεο -

μάλλον πρέπει να φοράω κάτι από μέσα, δεν ξέρω.

Ή και όχι, θα δούμε.

Αυτά!

Μία μέρα παίρνω ένα μήνυμα στο messenger από την καλύτερή μου φίλη στην Ελλάδα,

την Αλεξάνδρα,

και μου στέλνει το link σε μία ιστοσελίδα και μου λέει

''Επέλεξε ένα φόρεμα να σου το κάνω δώρο, να σου το αγοράσω.''

Στην αρχή βέβαια, σκέφτηκα

''Τι λες τώρα; Σταμάτα! Δε θέλω!''

αλλά μετά σκέφτηκα

Okay, γιατί όχι;;;

Και επέλεξα αυτό εδώ το φόρεμα, το οποίο στα αγγλικά θα λέγαμε ''I'm obsessed'' άλλα

ΤΡΕΛΑΙΝΟΜΑΙ, ΕΙΝΑΙ ΤΕΛΕΙΟ!

Είναι τέλειο, νιώθω σαν Σοβαρή Λαίδη

αλλά με Ενδιαφέρον.

Κοιτάξτε πόσα χρώματα και πόσα λουλούδια, πω πω πω!

Η εταιρεία που φτιάχνει τα φορέματα αυτά είναι Ελληνική, θα υπάρχει κάτω το link, νομίζω λέγεται Karavan?

Karavan Clothing?

Ναι.

Υπάρχουν πάρα πολλά διαφορετικά σχέδια και χρώματα και στυλ και μήκη φορέματος και όλα αυτά.

Επίσης δεν το έχω φορέσει, θα το φορέσω και αυτό στην Ελλάδα,

νομίζω για κάποιο, έτσι, δείπνο, ή βασικά, ξέρετε κάτι; Δεν έχει σημασία.

Προσωπικά δεν έχω συγκεκριμένα ρούχα για συγκεκριμένες περιστάσεις,

δηλαδή αυτό μπορώ να το φορέσω και για καφέ στην πόλη με τη φίλη μου, αλλά και για ένα δείπνο ρομαντικό

και για να πάω στο σούπερ μάρκετ, γιατί τα ρούχα τα φοράω για εμένα.

Well, τα φοράω και για να τα δουν οι άλλοι, να δουν πόσο όμορφα είναι,

αλλά κυρίως τα φοράω για'μένα, γιατί εγώ αγαπάω να τα φοράω και μου αρέσει το πώς νιώθω μέσα σε αυτά,

οπότε ναι.

Υπέροχο!

Νομίζω ήρθε η ώρα να μιλήσουμε για το dirndl.

Αυτό το φόρεμα είναι το φόρεμα που με έχουν σταματήσει τις περισσότερες φορές στο δρόμο

για να με ρωτήσουν πού το αγόρασα.

Και η απάντηση είναι ότι το αγόρασα σε ένα μαγαζί second hand στην Βιέννη που ονομάζεται Humana.

Νομίζω το Humana είναι αλυσίδα με second hand ρούχα σε όλη την Ευρώπη;

Ή σε κάποιες χώρες, γιατί το έχω δει και στη Βαλένσια όταν πήγα, οπότε μάλλον υπάρχει σε όλη την Ευρώπη.

Στο μαγαζί που πήγα εγώ, υπήρχε ένα ολόκληρο δωμάτιο γεμάτο αυστριακά dirndl, - φορέματα γυναικεία,

και ανδρικά ... ανδρικές φορεσιές αυστριακές, νομίζω lederhosen και όλα αυτά, δεν είναι σίγουρη.

Και όταν το είδα, και το δοκίμασα, και κατάλαβα ότι μου έκανε, και είδα ότι κόστιζε μόνο δεκαοκτώ ευρώ ...

συγνώμη...

ΔΕΚΑΟΚΤΩ ΕΥΡΩ!

και ήταν από δεύτερο χέρι εννοείται ότι το αγόρασα!

Το φοράω με μεγάλη χαρά, πάντα, και όταν το φοράω νιώθω *απόλυτα* ο εαυτός μου.

Νιώθω ότι είναι το ρούχο που έχει φτιαχτεί για εμένα.

Το επόμενο ρούχο, επίσης δώρο από την Αλεξάνδρα, την καλύτερή μου φίλη, είναι αυτή η φούστα.

Αυτό το ύφασμα είναι ινδικό σάρι που το έχουν πάρει και το έχουν γράψει να είναι φούστα.

Αν αυτό δεν είναι το πιο οικολογικό πράγμα που έχετε ακούσει ποτέ, τότε δεν ξέρω τι είναι.

Μου αρέσει πάρα πολύ αυτή η φούστα, δεν την έχω φορέσει ακόμα.

Το καλοκαίρι στην Κρήτη νομίζω είναι ό,τι πρέπει είναι πάρα πολύ ωραία, μου αρέσει πάρα πολύ.

Έχει δύο πλευρές, οπότε μπορείς να το φορέσεις και από αυτή την πλευρά, και από αυτή την πλευρά.

Αγαπάμε τις πολλές επιλογές!

Όταν πριν από δύο χρόνια έμαθα ότι υπάρχει κατάστημα δεύτερο χέρι και vintage ρούχων στο Ηράκλειο,

ήμουν πάρα πολύ ενθουσιασμένη και φυσικά το επισκέφτηκα.

Βρήκα αυτή τη φούστα, τη δοκίμασα την ερωτεύτηκα, και τώρα όποτε πηγαίνω στο Ηράκλειο φοράω μόνο αυτή,

γιατί είναι τόσο άνετη, τόσο εύκολη, τόσο όμορφη, τόσο μοναδική.

Νιώθω πολύ girly girl, με αυτή τη φούστα

και μου αρέσει να στριφογυρίζω και είναι ροζ και έχει λουλουδάκια πάνω

και είναι από τις καλύτερες αγορές που έχω κάνει για καλοκαιρινά ρούχα.

Αν είστε στο Ηράκλειο να πάτε στο μαγαζί, λέγεται Ντουλάπα, θα υπάρχει link στο description.

Αυτή η φούστα είναι από τα αγαπημένα μου ρούχα.

Σημαίνει πάρα πολλά για μένα γιατί αυτή η φούστα φτιάχτηκε για'μένα!

Είναι custom made, πολλή αγάπη από τη μαμά του καλύτερου μου φίλου, την κυρία Μιμόζα!

Είναι μάλλινη και τη φοράω το χειμώνα, ειδικά εδώ στη Σκωτία, με ένα καλσόν και με τα Dr Martens μου,

και νιώθω πάρα πολύ όμορφη και νιώθω την αγάπη που έβαλε η κυρία Μιμόζα

για να φτιάξει αυτή τη φούστα για'μένα.

Επίσης νομίζω το pattern ταιριάζει πάρα πολύ ωραία γιατί μένω στη Σκωτία

και όταν με βλέπουν με αυτή τη φούστα οι άνθρωποι μου λένε ''Α, ντύθηκες Σκωτσέζα!'' και τους λέω ''Όχι, ήταν τυχαίο!''.

Αλλά, ναι. Ευχαριστώ πολύ κυρία Μιμόζα, αγαπώ πάρα πολύ αυτή τη φούστα,

καιιιιι ναι, ευχαριστώ!

Στο ίδιο κατάστημα που βρήκα το 'Αιγυπτιακό φόρεμα' όπως το ονομάζω,

βρήκα και αυτό εδώ το λινό ... θα πω ότι ονομάζεται 'πουκαμίσα' ;

Δεν είμαι σίγουρη, δεν είναι πουκάμισο, δεν είναι μπλούζα, είναι κάτι ενδιάμεσο.

Είναι πάρα πολύ άνετο, είναι λινό, είναι ελαφρύ, είναι αέρινο.

Επίσης θα είναι τέλειο για τους 35 - 36 βαθμούς Κελσίου στην Κρήτη, το καλοκαίρι που θα πάω.

Ανυπομονώ να το φορέσω, δεν είμαι σίγουρη για το styling ακόμα,

γιατί τώρα το φοράω με ένα τζιν σορτς αλλά δεν ξέρω, δεν ξέρω.

Aν έχετε να μου προτείνετε κάποια ιδέα για το styling, πείτε μου στα σχόλια.

Και από κάτι πολύ καλοκαιρινό σας πάρω σε κάτι φθινοπωρινό - χειμερινό.

Είναι αυτό εδώ το ...

... η ζακέτα!

Είναι Adidas, και αυτή η ζακέτα ανήκε στον καλύτερό μου φίλο, το Χαρίδημο.

(που η μαμά του έφτιαξε

τη φούστα!)

Ο Χαρίδημος, λοιπόν, είναι fashion icon.

Μία μέρα είδα ότι είχε στην ντουλάπα του αυτή τη ζακέτα, και του λέω

''Γιατί δε φοράς αυτή τη ζακέτα; Είναι πάρα πολύ ωραία!''

Και μου λέει ''Αα, δεν ξέρω, δεν την έχω φορέσει πολύ συχνά, δεν είμαι σίγουρος, δεν μου αρέσει πάρα πολύ.''

Τι εννοείς δεν σου αρέσει; Θα την πάρω εγώ, τότε!

Και, την πήρα!

Είναι πάρα πολύ ζεστή, είναι πάρα πολύ classic,

μου αρέσει πάρα πολύ το χρώμα γιατί ταιριάζει με οτιδήποτε φορέσω.

Kαι ευχαριστώ πάρα πολύ το Xαρίδημο που μου έδωσε τη ζακέτα του, γιατί τώρα την απολαμβάνω εγώ!

Λοιπόν γενικά, αν έχετε παρατηρήσει, πολλά κομμάτια στην ντουλάπα μου ανήκαν σε φίλους μου,

και τώρα τα πήρα εγώ.

Αυτό εμένα μου αρέσει πάρα πολύ, γιατί όταν φοράω τα ρούχα που ανήκαν στους φίλους μου,

όχι μόνο νιώθω καλά εγώ, αλλά ταυτόχρονα νιώθω ότι έχω ένα κομμάτι από τους φίλους μου μαζί μου.

Για παράδειγμα αυτό το τζιν που είναι Levi's και είναι πάρα πολύ ωραίο, άνηκε στη φίλη μου την Κάτια,

με την οποία είμαστε πάρα πολύ fashion buddies και πολύ συχνά πηγαίνουμε μαζί εδώ στη Γλασκώβη

σε vintage μαγαζιά και secondhand.

Οπότε τέλος πάντων, μία μέρα συζητούσαμε για ρούχα και τα λοιπά, και μου είπε ότι έχει ένα τζιν που δεν το θέλει πια,

και αν θέλω να μου το δώσει.

Της είπα, φυσικά ''Δώσε μού το να το δοκιμάσω, να δω αν μου αρέσει.''

Ενώ μου είναι λίγο μεγάλο, όταν το φοράω με τη ζώνη και από πάνω ένα πιο στενό πουκάμισο ή ένα t-shirt,

είναι πάρα πολύ ωραίο.

Νομίζω αυτά είναι όλα τα αγαπημένα μου ρούχα.

*upbeat piano* (I think? I can't identify a music genre to save my life.)

ΣΥΓΝΩΜΗ,

μήπως ξέχασα να μιλήσω για αυτό το πουκάμισο;

Που είναι το πιο τέλειο πουκάμισο, το πιο όμορφο, το πιο φανταστικό που έχει φτιαχτεί ποτέ;

Αυτό το πουκάμισο το αγόρασα επίσης δεύτερο χέρι.

Κάθε φορά που το φοράω νιώθω σαν buisnesswoman καουμπόι μοδάτη trendy fashionista.

Ξέχασα να μιλήσω για αυτό το πουκάμισο,

οπότε σας μιλάω τώρα.

Είναι τέλειο, χάρηκα πάρα πολύ που το βρήκα, ήταν τυχαίο, και δεν θα το αποχωριστώ ποτέ.

*that upbeat piano again*

This is like

''OH, it's just so hot, I threw something on myself and I'm just, like, casually fabulous.

This one's like ''Dinner with the President, on a summer brunch'',

but this is like OMG GURL, LET'S GO FOR A COFFEE, WHOOOOOOOOOO,

or something, I don't know.

I like it, UGGHHH, I really like it! <3

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

i am a fashion icon |||fashion|fashion trendsetter |||ファッション| Ich bin eine Modeikone i am a fashion icon soy un icono de la moda Je suis une icône de la mode Sono un'icona della moda jestem ikoną mody sou um ícone da moda jag är en modeikon Ben bir moda ikonuyum

Το σημερινό επεισόδιο είναι για ρούχα. |Today's|||| Today's episode is about clothes. L'episodio di oggi riguarda i vestiti. 今日のエピソードは衣服についてです。

Είναι αλήθεια ότι όλοι μας έχουμε μία άποψη σχετικά με τη μόδα, με τα ρούχα, με την εξωτερική εμφάνιση, |||||||opinion|about|||fashion||||||external appearance|appearance Es ist wahr, dass wir alle eine Meinung über Mode, Kleidung, Aussehen, It is true that we all have an opinion about fashion, about clothes, about appearance, È vero che tutti abbiamo un'opinione sulla moda, sui vestiti, sull'aspetto, 私たち全員がファッション、服装、外見についての意見を持っているのは本当です。

με το πώς πρέπει και πώς δεν πρέπει να δείχνουμε σε διαφορετικές περιστάσεις. ||||||||to|we show|||circumstances ||方法|||||||見せる|||状況 wie wir unter verschiedenen Umständen aussehen sollten und wie wir nicht aussehen sollten. with how we should and how we should not look in different circumstances. sur la façon dont nous devrions ou ne devrions pas être perçus dans différentes circonstances. con l'aspetto che dovremmo o non dovremmo avere in diverse circostanze. 異なる状況において私たちがどのように見えるべきか、または見えるべきでないかについて。

Όμως, το σημερινό βίντεο δεν θα είναι φιλοσοφικό. |||||||philosophical |||||||哲学的な Aber das heutige Video wird nicht philosophisch sein. But today's video will not be philosophical. しかし、今日のビデオは哲学的なものではありません。

Το σημερινό βίντεο είναι μόνο γιατί θέλω να σας δείξω τα αγαπημένα μου ρούχα, Das heutige Video ist nur, weil ich euch meine Lieblingsklamotten zeigen möchte, Today's video is just because I want to show you my favorite outfits, La vidéo d'aujourd'hui est juste parce que je veux vous montrer mes vêtements préférés, Il video di oggi è solo perché voglio mostrarvi i miei outfit preferiti, 今日のビデオは、私が好きな服を見せたいからだけです、

και να σας πω πώς βλέπω εγώ τα ρούχα γενικά, |||||||||in general |||||||||一般的に und sage dir, wie ich Kleidung im Allgemeinen sehe, and tell you how I see clothes in general, et vous dire comment je vois les vêtements en général, そして、私が服をどう見るかをお話ししたいと思います、

την ιστορία μου και το ενδιαφέρον μου για τη μόδα και τι πιστεύω εγώ. ||||the|interest|||||||| meine Geschichte und mein Interesse an Mode und woran ich glaube. my history and my interest in fashion and what I believe. la mia storia, il mio interesse per la moda e ciò in cui credo. 私の物語とファッションへの関心、そして私が思うこと。

Μιά φορά και έναν καιρό, μεγάλωσα σε ένα σπίτι όπου η εξωτερική εμφάνιση ήταν πάρα πολύ σημαντική. "Once"|||||||||||external|appearance||||important ||||||||||||||||重要だった Ich bin einmal in einem Haus aufgewachsen, in dem das Aussehen sehr wichtig war. Once upon a time, I grew up in a home where appearance was very, very important. Il était une fois, j'ai grandi dans une maison où l'apparence était très importante. Una volta sono cresciuta in una casa in cui l'apparenza era molto, molto importante. むかしむかし、外見が非常に重要な家で育ちました。

Θυμάμαι να παρακολουθώ τη μητέρα μου να βάφεται και να φτιάχνεται και να επιλέγει πολύ όμορφα ρούχα. ||watch|||||puts on makeup||getting ready|getting ready|||choosing||| |||||||||||||選ぶ||| Ich erinnere mich, wie ich meiner Mutter dabei zusah, wie sie sehr schöne Kleider färbte und herstellte und auswählte. I remember watching my mother dye and make and choose very beautiful clothes. Ricordo di aver osservato mia madre mentre si truccava e sceglieva abiti molto belli. 母が化粧をし、身支度を整え、美しい服を選ぶのを見ていたことを覚えています。

Θυμάμαι ότι, επίσης, συζητούσαμε πάρα πολύ και με τη μητέρα μου και με κάποιους φίλους μου για τη 'μόδα', I remember|||we were discussing||||||||||some friends||||| |||話していた||||||||||||||| Ich erinnere mich, dass ich auch viel mit meiner Mutter und einigen meiner Freunde über „Mode“ gesprochen habe, I remember that we also talked a lot with my mother and some of my friends about 'fashion', Ricordo che con mia madre e alcuni miei amici abbiamo parlato molto di "moda", 私が覚えているのは、母や友人たちと「ファッション」についてたくさん話をしていたことです。

τι κολεξιόν έχει ο Dior φέτος και ποια χρώματα είναι στη μόδα αυτή τη σεζόν, |collection|||Dior|this year|||colors|||fashion|||season |コレクション||||||||||||| welche Kollektion hat Dior dieses Jahr und welche Farben sind diese Saison in Mode, what Dior has this year's collection and which colours are in fashion this season, che cosa propone Dior nella sua collezione di quest'anno e quali sono i colori di moda in questa stagione, 今年のディオールのコレクションは何で、今シーズンの流行色は何かということ、

προσπαθούσαμε να φτιάξουμε συνολάκια και να είμαστε μοδάτοι. "we were trying"||make|outfits||||fashionable |||サンドイッチ|||| Wir haben versucht, Outfits zu machen und modisch zu sein. we were trying to make outfits and be fashionable. cercavamo di fare outfit e di essere alla moda. 私たちはスタイルを作ろうとし、オシャレでいようとしていました。

Μετά, όταν ήμουν έφηβη, όπως έχω πει και σε ένα από τα podcast που έχω κάνει, |||teenage girl|||"I have said"||||||podcast||| Dann, als ich ein Teenager war, wie ich in einem meiner Podcasts sagte, Then, when I was a teenager, as I've said in one of the podcasts I've done, Poi, quando ero un adolescente, come ho detto in uno dei podcast che ho fatto, その後、私がティーンエイジャーの時、私が作ったポッドキャストの一つでも言ったように、

αποφάσισα ότι ήθελα να γίνω Ιστορικός Μόδας, ήθελα να μελετάω την ιστορία των ρούχων |||||Historian|Fashion|||study|||| |||||||||研究する|||| Ich beschloss, Modehistorikerin zu werden, ich wollte die Geschichte der Kleidung studieren I decided I wanted to be a Fashion Historian, I wanted to study the history of clothes Ho deciso che volevo diventare una storica della moda, volevo studiare la storia degli abiti. 私はファッション史家になりたいと思いました。衣服の歴史を研究したいと思ったのです。

και τι ρούχα φορούσαν οι άνθρωποι σε διάφορες εποχές και σε διάφορες κουλτούρες και χώρες. and|||||||various|eras|||various different|cultures|| |||着ていた|||||時代|||||| und welche Kleidung die Menschen in verschiedenen Epochen und in verschiedenen Kulturen und Ländern trugen. and what people wore in different times and in different cultures and countries. e di ciò che le persone indossavano in epoche diverse e in culture e paesi diversi. そして、さまざまな時代や文化、国で人々が着ていた服について知りたいと思いました。

Και μετά ήθελα να γίνω Editor in Chief στη Vogue... Und dann wollte ich Chefredakteurin bei Vogue werden … And then I wanted to be Editor in Chief of Vogue... E poi volevo diventare redattore capo di Vogue... それから、ヴォーグの編集長になりたいと思っていました...

N A I N A I はい

Γενικά πάντα είχα ένα ενδιαφέρον για τα ρούχα και για το πώς με έκαναν να αισθάνομαι, |always|||||||||||||| |||||||||||||||感じさせる Ich habe mich generell schon immer für Kleidung interessiert und dafür, wie ich mich dabei fühle, I generally always had an interest in clothes and how they made me feel, In generale, ho sempre avuto un interesse per i vestiti e per come mi facevano sentire, 一般的に、私はいつも服とそれが私にどのように感じさせるかに興味を持っていました。

αλλά σε όλη τη ζωή μου έχω περάσει από πολύ διαφορετικές φάσεις του πώς αντιμετωπίζω τα ρούχα |||||||||||phases|||"approach"|| ||全ての|||||過ごしてきた|||||||対処する|| aber im Laufe meines Lebens habe ich sehr unterschiedliche Phasen durchlaufen, was meinen Umgang mit Kleidung angeht but all my life I have gone through very different phases of how I deal with clothes ma nel corso della mia vita ho attraversato fasi molto diverse per quanto riguarda il mio modo di affrontare i vestiti しかし、私の人生の中で、私は服に対する考え方のとても異なる段階を経験してきました。

και την εμφάνισή μου και πώς θέλω να δείχνω. ||appearance|||||| ||外見|||||| und mein Aussehen und wie ich aussehen möchte. and my appearance and how I want to look. e il mio aspetto e come voglio apparire. そして自分の外見や、どう見せたいかについて。

Νομίζω όσο μεγαλώνω τόσο πιο σίγουρη γίνομαι, αυτό νομίζω είναι κάτι πολύ φυσικό. ||grow older||||I become||||||natural ||成長する||||||||こと|| Ich glaube, je älter ich werde, desto selbstbewusster werde ich, das ist eine ganz natürliche Sache. I think the older I get the more confident I become, that I think is something very natural. 年を重ねるにつれて、ますます自信を持つようになってきたと思います。これは非常に自然なことだと思います。

Όσο μεγαλώνουμε, μάλλον γινόμαστε πιο σίγουροι και έχουμε πιο πολλή αυτοπεποίθηση. "As"|grow older|"probably"|become|||||||self-confidence |||なる||||||| Wenn wir älter werden, werden wir wahrscheinlich selbstbewusster und selbstsicherer. The older we get, the more confident we become and the more confident we are. Con l'avanzare dell'età, probabilmente diventiamo più sicuri di noi stessi. 私たちが成長するにつれて、私たちはおそらくより自信を持ち、より多くの自己信頼を持つようになります。

Θέλω να πιστεύω ότι η αυτοπεποίθηση που αισθάνομαι τώρα φαίνεται μέσα από τα ρούχα που θέλω να φοράω. |||||self-confidence|||||||||||| Ich denke, dass das Selbstvertrauen, das ich jetzt habe, sich in der Kleidung zeigt, die ich tragen möchte. I like to think that the confidence I feel now shows through the clothes I want to wear. Mi piace pensare che la sicurezza che provo ora si manifesti attraverso i vestiti che voglio indossare. 今感じている自信は、私が着たい服を通して見えると信じたいです。

Σήμερα θέλω να σας δείξω κάποια από τα αγαπημέ- βασικά όχι, *ΟΛΑ* τα αγαπημένα μου ρούχα. ||||||||favorite|basically||all|||| ||||||||お気に入りの|||すべての|||| Heute möchte ich euch einige meiner Lieblingskleider zeigen - nein, eigentlich *Alle* meine Lieblingskleider. Today I want to show you some of my favorite - actually no, *ALL* my favorite clothes. Oggi voglio mostrarvi alcuni dei miei vestiti preferiti, anzi no, *tutti* i miei vestiti preferiti. 今日は私のお気に入りの服、基本的には、*すべて*のお気に入りの服を皆さんに見せたいと思います。

Για την ακρίβεια αυτά είναι όχι μόνο τα αγαπημένα μου ρούχα, ||"To be exact"|||||||| Um genau zu sein, das sind nicht nur meine Lieblingsklamotten, In fact, these are not only my favourite clothes, In effetti, questi non sono solo i miei vestiti preferiti, 実際、これは私のお気に入りの服だけでなく、

είναι επίσης τα περισσότερα από τα ρούχα που έχω. |||most of||||| |||ほとんど||||| ist auch die meiste Kleidung, die ich habe. is also most of the clothes I have. 私が持っている服のほとんどでもあります。

Και ναι, πάμε! Und ja, auf geht's! And yes, let's go! はい、行きましょう!

Θα ξεκινήσω από αυτό το φόρεμα. Ich fange mit diesem Kleid an. I'll start with this dress. Inizierò con questo vestito. このドレスから始めます。

Αυτό το φόρεμα έχει μία πάρα πολύ ωραία ιστορία - τουλάχιστον εγώ έτσι πιστεύω. Dieses Kleid hat eine sehr, sehr schöne Geschichte - glaube ich zumindest. This dress has a very, very nice story - at least I think so. Questo abito ha una storia molto, molto bella - almeno credo. このドレスには非常に素敵なストーリーがあります - 少なくとも私はそう思っています。

Όταν είχα επισκεφθεί τη γιαγιά μου στην Ουκρανία, κάποια στιγμή ξεκαθάριζε την ντουλάπα της και τα ρούχα της |||||||Ukraine|||sorting out||wardrobe||||| ||訪れた||||||||整理していた||||||| Als ich meine Großmutter in der Ukraine besuchte, war sie gerade dabei, ihren Kleiderschrank auszuräumen und ihre Kleidung zu sortieren. When I had visited my grandmother in Ukraine, at one point she was cleaning out her closet and her clothes Quando sono andata a trovare mia nonna in Ucraina, a un certo punto stava ripulendo il suo armadio e i suoi abiti 私がウクライナの祖母を訪れたとき、彼女はある時彼女のクローゼットを整理していて、衣服を取り出していました。

και αυτό το φόρεμα ήταν στη στοίβα με τα ρούχα που δεν ήθελε πια. ||||||pile||||||| ||||||山||||||| und das Kleid war auf dem Stapel der Kleider, die sie nicht mehr wollte. and this dress was in the stack of clothes she no longer wanted. そしてこのドレスは、もう着たくない服と一緒に積まれていました。

Όταν είδα το φόρεμα, τη ρώτησα ''Πού πάει αυτό το φόρεμα;'' |||||I asked||||| |||||彼女に聞いた||||| Als ich das Kleid sah, fragte ich sie: "Wo soll dieses Kleid hin? When I saw the dress, I asked her, "Where is this dress going? Quando ho visto il vestito, le ho chiesto: "Dove va questo vestito? ドレスを見たとき、私は彼女に「このドレスはどこに行くの?」と聞きました。

και μου λέει ''Α, δεν το έχω φορέσει ποτέ, δεν το θέλω, δεν μου αρέσει,'' |||||||着たことが||||||| und er sagt: "Oh, ich habe es nie getragen, ich will es nicht, ich mag es nicht, and he says "Oh, I've never worn it, I don't want it, I don't like it, e lui dice: "Oh, non l'ho mai indossato, non lo voglio, non mi piace", 彼女は「ええ、私はそれを一度も着たことがないし、欲しくない、好きじゃない」と言いました。

και της είπα ''Τέλεια, ευχαριστώ πάρα πολύ, το φόρεμα τώρα είναι δικό μου.'' and I said "Great, thank you very much, the dress is now mine. e io ho detto: "Fantastico, grazie mille, il vestito ora è mio". そして私は彼女に言った「完璧、どうもありがとう、今そのドレスは私のものです。」

Και χαίρομαι πάρα πολύ για αυτό, το έχω φορέσει νομίζω δύο φορές; |"I am glad"|||||||||| Und ich bin sehr glücklich darüber, ich habe es, glaube ich, zweimal getragen? And I'm very happy about that, I've worn it I think twice? E ne sono molto felice, l'ho indossato credo due volte? それについて私はとても嬉しいです、2回着たと思いますか?

Με κάνει πάρα πολύ χαρούμενη αυτό το φόρεμα. Dieses Kleid macht mich sehr, sehr glücklich. This dress makes me very, very happy. このドレスは私をとても幸せにしてくれます。

Για την ακρίβεια αυτό το φόρεμα είναι φτιαγμένο στην Αγγλία, αγορασμένο στην Ελλάδα, ||accuracy|||||made||England|bought in Greece|| |||||||作られた||||| Actually this dress is made in England, bought in Greece, In realtà questo abito è fatto in Inghilterra, comprato in Grecia, 実際、このドレスはイギリスで作られ、ギリシャで購入されました。

ταξίδεψε στην Ουκρανία, δεν φορέθηκε ποτέ, και τώρα το πήρα εγώ στη Σκωτία και το φοράω. ||||was never worn||||||||||| 旅行した||||||||||||||| reiste in die Ukraine, wurde nie getragen, und jetzt habe ich es mit nach Schottland genommen und trage es. traveled to Ukraine, never worn, and now I took it to Scotland and I'm wearing it. ha viaggiato in Ucraina, non è mai stato indossato, e ora l'ho portato in Scozia e lo sto indossando. ウクライナに旅行し、決して着用されず、今はスコットランドで私が手に入れて着ています。

Είναι πάρα πολύ sparkly, |||very shiny |||きらきらした It is too sparkly, とてもキラキラしています。

και, I mean, come on, |||come on| |||おいおい| and, I mean, come on, そして、つまり、さあ、

TΕΛΕΙΟ. Perfect. 完璧な PERFECT. 完璧です。

Θα ξεκινήσω από το τέλος ... από την αρχή προς το τέλος; Ναι. ||||end||||||| Ich fange am Ende an ... vom Anfang bis zum Ende? Ja. Will I start from the end ... from the beginning to the end? Yes. 私は終わりから始めます...始めから終わりへ?はい。

Το επόμενο κομμάτι που θέλω να σας δείξω είναι αυτό, The next piece I want to show you is this, 次にお見せしたいのはこれです、

το οποίο το λέω 'κιμόνο' αλλά δεν είναι 'κιμόνο', δεν ξέρω, ||||kimono|||||| das ich 'Kimono' nenne, aber es ist kein 'Kimono', ich weiß es nicht, which I call 'kimono' but it's not 'kimono', I don't know, che io chiamo 'kimono' ma non è 'kimono', non lo so, 私はこれを「着物」と呼んでいますが、「着物」ではありません、わかりません、

δεν ξέρω πώς να το πω, δεν ξέρω ποιο είναι το όνομά του στα ελληνικά. I don't know how to say it, I don't know what his name is in Greek. どう言えばいいのかわからないし、ギリシャ語で何と言うのかもわかりません。

Δεν είναι ζακέτα, δεν είναι μπουφάν, δεν είναι ... |is not|jacket|||jacket|| ||ジャケット||||| It's not a cardigan, it's not a jacket, it's not a... それはジャケットではない、それはコートでもない、それは...

δεν ξέρω τι είναι, θα το βρω, θα βρω τη λέξη, θα τη βάλω εδώ στην οθόνη. |||||||||||||put it|||screen Ich weiß nicht, was es ist, ich werde es finden, ich werde das Wort finden, ich werde es hier auf den Bildschirm bringen. I don't know what it is, I'll find it, I'll find the word, I'll put it here on the screen. Non so cosa sia, lo troverò, troverò la parola, la metterò qui sullo schermo. 何かわからないけれど、見つけるつもりだ、単語を見つけて、ここに画面に置くよ。

Το βρήκα σε ένα vintage μαγαζί εδώ στην Γλασκώβη. ||||vintage||||Glasgow ||||ヴィンテージ|||| I found it in a vintage shop here in Glasgow. 私はここグラスゴーのビンテージ店でそれを見つけました。

Τα τελευταία χρόνια αποφάσισα να μην αγοράζω ρούχα από 'κανονικά' καταστήματα, |||||||||regular|stores ||||||||||店舗 In den letzten Jahren habe ich beschlossen, keine Kleidung in "normalen" Geschäften zu kaufen, In recent years I have decided not to buy clothes from 'regular' stores, ここ数年、私は「普通」のお店から服を買わないことに決めました。

προτιμώ να αγοράζω ρούχα είτε από charity shops, είτε από δεύτερο χέρι είτε από vintage ||||either||thrift stores|stores||||hand||| |||||||||||中古||| Ich bevorzuge es, Kleidung entweder in Wohltätigkeitsläden, aus zweiter Hand oder Vintage zu kaufen. I prefer to buy clothes either from charity shops, or second hand or from vintage Preferisco acquistare i vestiti nei negozi di beneficenza, di seconda mano o vintage. チャリティショップや中古品、またはビンテージから服を買うことを好みます。

γιατί πιστεύω ότι και είναι καλύτερα για το περιβάλλον και είναι πιο ηθικά, ||||||||environment||||more ethical ||||||||||||倫理的に because I think it's both better for the environment and more ethical, perché penso che sia meglio per l'ambiente e più etico, なぜなら、環境にも良いし、倫理的にも優れていると思うからです。

και μπορείς να βρεις πιο μοναδικά κομμάτια, πιο μοναδικά, πιο ενδιαφέροντα ρούχα |||||unique|||unique||interesting| und Sie können noch mehr einzigartige Stücke, noch mehr einzigartige, noch interessantere Kleidung finden and you can find more unique pieces, more unique, more interesting clothes e si possono trovare pezzi più unici, più particolari, più interessanti. そして、よりユニークなアイテムや、よりユニークで興味深い服を見つけることができます。

που μάλλον δεν θα δεις στο δρόμο να φοράνε άλλοι άνθρωποι, οπότε είναι και πιο ενδιαφέρον, ||||||||wear||||||| ||||||||着ている||||||| die man wahrscheinlich nicht auf der Straße sieht, was sie interessanter macht, that you probably won't see other people wearing on the street, so it's more interesting, che probabilmente non vedrete indossare ad altre persone per strada, quindi è più interessante, 他の人が道で着ているのを見かけないだろうから、より興味深いです。

αν αυτό είναι κάτι που σε ενδιαφέρει. ||||||interests you wenn Sie daran interessiert sind. if that's something you're interested in. se è una cosa che vi interessa. もしこれがあなたにとって興味があることであれば。

Για κάποιο λόγο νιώθω πάρα πολύ Boss Lady όταν το φοράω. ||||||boss lady|boss lady||| ||||||ボス|||| Aus irgendeinem Grund fühle ich mich sehr wie eine Boss Lady, wenn ich ihn trage. For some reason I feel very much like a Boss Lady when I wear it. 何かの理由で、これを着るととてもBoss Ladyな気分になります。

Δεν ξέρω γιατί με κάνει να αισθάνομαι πολύ, έτσι, δυναμική και με αυτοπεποίθηση και υπέροχη, ||||||I feel|||dynamic|||self-confidence||wonderful |||||||||ダイナミック|||||素晴らしい I do not know why it makes me feel so, so dynamic and confident and wonderful, Non so perché mi fa sentire così, così potente, sicura e meravigliosa, なぜそれが私をとても、そう、ダイナミックで自信に満ちて素晴らしい気持ちにさせるのかわかりません。

και το αγαπώ, μου αρέσει πάρα πολύ. and I love it, I love it very much. そして私はそれが大好きで、とても好きです。

Αυτό το ρούχο το αγόρασα αποκλειστικά για να το φοράω όταν θα πηγαίνω στην Κρήτη ||clothing|||exclusively||||||||| Ich habe dieses Outfit ausschließlich für meine Reise nach Kreta gekauft. I bought this dress exclusively to wear it when I go to Crete Ho comprato questo completo esclusivamente per indossarlo quando andrò a Creta この服はクレタ島に行くときに着るためだけに買いました。

που θα κάνει πάρα πολύ ζέστη. that||||| das zu heiß sein wird. that will be too hot. そこはとても暑くなるでしょう。

Είναι νομίζω τέλειο, είναι λινό, είναι αέρινο, έχει τσέπες ||||linen||Light and airy||pockets ||完璧||リネン|||| I think it is perfect, it is linen, it is airy, it has pockets Penso che sia perfetto, è di lino, è arioso e ha le tasche. 完璧だと思います、それはリネンで、軽やかで、ポケットがあります。

και νιώθω σαν Αιγύπτιος άντρας που πάει μία βόλτα στο |||Egyptian man|||||| |||||||一回||公園に and I feel like an Egyptian man going for a walk in the e mi sento come un uomo egiziano che va a fare una passeggiata nella そして、私はエジプトの男のように散歩に出かける気分です。

* σ ο υ κ * ||you| * ♪ s o u c k ♪ * す う く *

του Καΐρου και μου αρέσει πάρα πολύ. |Cairo's||||| |カイロ||||| of Cairo and I like it very much. del Cairo e mi piace molto. カイロのことで、私はとても好きです。

Το βρήκα σε ένα charity shop εδώ κοντά στο σπίτι μου. I found it in a charity shop near my house. 私は家の近くのチャリティショップで見つけました。

Νομίζω ότι πολλές φορές, αναλόγως τα charity shops, μπορείς να βρεις ||||"depending on"|||||| ||||に応じて|||||| Ich denke, dass man in den meisten Fällen, je nach Wohltätigkeitsläden, Folgendes finden kann I think many times, depending on the charity shops, you can find Penso che molto spesso, a seconda dei negozi di beneficenza, si possano trovare 私が思うに、チャリティショップによっては、あなたが見つけられることが多いと思います。

πάρα πολύ ωραία και ενδιαφέροντα πράγματα. very, very nice and interesting things. 非常に素晴らしくて興味深いこと。

Nομίζω στην Ελλάδα το second hand shopping - οι αγορές δεύτερου χεριού δεν είναι πάρα πολύ δημοφιλείς, "I think"||||second-hand|second hand|second hand shopping||markets|second-hand|second hand|||||popular 思う||||||||||||||| I think second hand shopping in Greece - second hand shopping is not very popular, Credo che in Grecia gli acquisti di seconda mano non siano molto popolari, ギリシャではセカンドハンドショッピング - 中古品の購入はあまり人気がないと思いますが、

νομίζω τα τελευταία χρόνια είναι, γιατί είναι και πολύ στη μόδα, ||||||||||流行している Ich glaube, in den letzten Jahren, weil es sehr in Mode ist, I think in the last few years, because it's very fashionable, 最近の数年間はそうでもないと思います。なぜなら、今はとてもトレンドになっているからです。

αλλά όταν ήμουν εγώ στην Ελλάδα και μεγάλωνα, δεν ήταν καθόλου, |||||||I was growing up||| |||||||成長していた||| aber als ich in Griechenland aufgewachsen bin, war das überhaupt nicht der Fall, but when I was in Greece growing up, it wasn't at all, ma quando sono cresciuto in Grecia non era affatto così, しかし、私がギリシャにいて成長していたとき、全くそうではありませんでした。

γιατί υπήρχε η άποψη ότι τα ρούχα δεύτερου χεριού είναι βρώμικα, επειδή τα έχει φορέσει πριν κάποιος άλλος. |||opinion|||||||dirty||||worn by someone||| |||意見|||||||||||||| weil man der Meinung war, dass gebrauchte Kleidung schmutzig sei, weil jemand anderes sie zuvor getragen hatte. because there was a view that second hand clothes are dirty because someone else has worn them before. なぜなら、中古の服は他の誰かが着たために汚いという見解があったからです。

Αλλά, απλά μπορείς να τα βάλεις στο πλυντήριο και είναι καθαρά, |||||||washing machine|||clean |||||入れる||||| But, you can just put them in the washing machine and they're clean, Ma basta metterli in lavatrice e sono puliti, でも、ただ洗濯機に入れればきれいになります。

so ...

Μου αρέσει πάρα πολύ, δεν το έχω φορέσει ακόμα έξω. |||||||着ていない|| Sie gefällt mir sehr gut, ich habe sie noch nicht abgenutzt. I like it very much, I haven't worn it out yet. Mi piace molto, non l'ho ancora consumato. 私はとても気に入っていますが、まだ外には着ていません。

Τον επόμενο μήνα θα πάω στην Κρήτη και θα το φορέσω, και θα κάνω μάλλον κάποιο update βίντεο - ||||||||||||||||update video| ||||||||||着る||||||アップデート| Nächsten Monat werde ich nach Kreta reisen und es tragen, und ich werde wahrscheinlich ein Video-Update machen - Next month I'm going to go to Crete and wear it, and I'll probably do a video update - Il mese prossimo andrò a Creta e lo indosserò, e probabilmente farò un video di aggiornamento -. 来月、クレタ島に行く予定で、着るつもりです。それからおそらく更新した動画を撮ります -

μάλλον πρέπει να φοράω κάτι από μέσα, δεν ξέρω. probably||||||underneath|| Ich schätze, ich muss etwas im Inneren tragen, ich weiß es nicht. I guess I must be wearing something on the inside, I don't know. おそらく中に何かを着る必要がありますが、わかりません。

Ή και όχι, θα δούμε. Oder auch nicht, wir werden sehen. Or not, we'll see. はい、またはいいえ、見てみましょう。

Αυτά! Das war's! That's it! これで終わり!

Μία μέρα παίρνω ένα μήνυμα στο messenger από την καλύτερή μου φίλη στην Ελλάδα, ||"receive"||||"Facebook Messenger"|||best|||| |ある日|受け取る||メッセージ||||||||| One day I get a message on messenger from my best friend in Greece, ある日、ギリシャにいる親友からメッセージアプリでメッセージを受け取りました、

την Αλεξάνδρα, |アレクサンド Alexandra, アレクサンドラに、

και μου στέλνει το link σε μία ιστοσελίδα και μου λέει ||"sends"|||||website||| |||||||ウェブサイト||| und er schickt mir den Link zu einer Website und sagt and he sends me the link to a website and tells me 彼女はリンクをウェブサイトに送ってくれて、

''Επέλεξε ένα φόρεμα να σου το κάνω δώρο, να σου το αγοράσω.'' Choose||||||||||| 選んで||||||||||| "Such dir ein Kleid als Geschenk aus, ich kaufe es für dich. "Choose a dress to give as a gift to you, to buy it for you." ''ドレスを選んでくれれば、それをプレゼントとして買うよ。''

Στην αρχή βέβαια, σκέφτηκα Zuerst dachte ich natürlich At first, of course, I thought 最初はもちろん、私は考えました

''Τι λες τώρα; Σταμάτα! Δε θέλω!'' |||Stop it|| |||やめて|| Was soll das heißen? Hör auf damit! Ich will das nicht! ''What do you say now; Stop it! I do not want!'' ''今何を言ってるの?やめて!私は嫌だ!''

αλλά μετά σκέφτηκα but then I thought でもその後私は考えました

Okay, γιατί όχι;;; Okay, why not? いいえ、なぜダメなの?;;;

Και επέλεξα αυτό εδώ το φόρεμα, το οποίο στα αγγλικά θα λέγαμε ''I'm obsessed'' άλλα |"I chose"||||||||||we would say||"I'm obsessed"| And I chose this dress here, which in English we would call ''I'm obsessed'' other そして、私はこれを選びました、このドレスは英語で言うと ''I'm obsessed'' 他の

ΤΡΕΛΑΙΝΟΜΑΙ, ΕΙΝΑΙ ΤΕΛΕΙΟ! I'm going crazy||I love it, it's perfect! 私は狂っている|| I'M GOING CRAZY, IT'S PERFECT! 夢中になる、完璧だ!

Είναι τέλειο, νιώθω σαν Σοβαρή Λαίδη ||||Serious|Lady |||||貴婦人 Es ist perfekt, ich fühle mich wie eine Serious Lady It's perfect, I feel like a Serious Lady È perfetto, mi sento una donna seria. 完璧です、私は真剣なレディの気分です

αλλά με Ενδιαφέρον. ||"interest" aber mit Interesse. but with interest. でも興味深いです。

Κοιτάξτε πόσα χρώματα και πόσα λουλούδια, πω πω πω! |||||flowers||| 見てください|||||||| Sieh nur, wie viele Farben und wie viele Blumen, wow! Look how many colours and how many flowers, wow! 見てください、どれだけの色と花があるのか、わあん!

Η εταιρεία που φτιάχνει τα φορέματα αυτά είναι Ελληνική, θα υπάρχει κάτω το link, νομίζω λέγεται Karavan? |company||||dresses|||||||||||Karavan ||||||||||||||||カラバン Die Firma, die diese Kleider herstellt, ist griechisch, unten ist ein Link, ich glaube, sie heißt Karavan? The company that makes these dresses is Greek, there will be a link below, I think it's called Karavan? L'azienda che produce questi abiti è greca, ci sarà un link qui sotto, credo si chiami Karavan? このドレスを作っている会社はギリシャのもので、下にリンクがあります。たしか「Karavan」という名前だと思いますか?

Karavan Clothing? Caravan Clothing Brand|Karavan Clothing カラバン|衣料品 Karavan Clothing?

Ναι. はい。

Υπάρχουν πάρα πολλά διαφορετικά σχέδια και χρώματα και στυλ και μήκη φορέματος και όλα αυτά. ||||designs||||styles||lengths of dresses|dress||| |||||||||||ドレスの||| Es gibt so viele verschiedene Designs und Farben und Stile und Kleiderlängen und all das. There are so many different designs and colors and styles and lengths of dress and all that. Ci sono così tanti modelli e colori, stili e lunghezze di abiti e tutto il resto. さまざまなデザイン、色、スタイル、ドレスの長さがあり、すべてがあります。

Επίσης δεν το έχω φορέσει, θα το φορέσω και αυτό στην Ελλάδα, I also haven't worn it, I will wear this one in Greece, また、私はそれを着たことがありませんが、ギリシャでそれを着るつもりです。

νομίζω για κάποιο, έτσι, δείπνο, ή βασικά, ξέρετε κάτι; Δεν έχει σημασία. ||||dinner||basically|||||importance I think for someone, so, dinner, or basically, you know something? Does not matter. おそらく何かの、そう、ディナーのために、または基本的に、あなたは何かを知っていますか?重要ではありません。

Προσωπικά δεν έχω συγκεκριμένα ρούχα για συγκεκριμένες περιστάσεις, Personally|||specific|||specific|circumstances Ich persönlich habe keine bestimmte Kleidung für bestimmte Anlässe, I personally do not have specific clothes for specific occasions, 私自身、特定の状況に対して特定の服を持っているわけではありません。

δηλαδή αυτό μπορώ να το φορέσω και για καφέ στην πόλη με τη φίλη μου, αλλά και για ένα δείπνο ρομαντικό ||||||||||||||||||||romantic dinner ||||||||||||||||||||ロマンチックな z.B. kann ich es zum Kaffee in der Stadt mit meiner Freundin tragen, aber auch zu einem romantischen Abendessen i.e. I can wear it for coffee in the city with my girlfriend, but also for a romantic dinner つまり、これを友達と町でカフェに行く時にも、ロマンチックなディナーにも着ることができます。

και για να πάω στο σούπερ μάρκετ, γιατί τα ρούχα τα φοράω για εμένα. |||||super|supermarket||||||| ||||||スーパー||||||| and to go to the supermarket, because I wear the clothes for me. そして、スーパーに行く時にも着ます。なぜなら、服は自分のために着るからです。

Well, τα φοράω και για να τα δουν οι άλλοι, να δουν πόσο όμορφα είναι, |||||||see||||||| Well, I wear them so that others can see them, to see how beautiful they are, Ebbene, li indosso anche perché gli altri li vedano, perché vedano quanto sono belli, まあ、他の人に見てもらうためにそれを着ることもあるし、どれほど美しいか見てもらうために着ることもあるけど、

αλλά κυρίως τα φοράω για'μένα, γιατί εγώ αγαπάω να τα φοράω και μου αρέσει το πώς νιώθω μέσα σε αυτά, |mainly|||"for myself"||||||||||||||| ||||自分のために||||||||||||||| aber meistens trage ich sie für mich, weil ich sie gerne trage und mich darin wohlfühle, but mostly I wear them for me, because I love wearing them and I love how I feel in them, 主に自分のために着るんだ。だって私はそれを着るのが大好きだし、それを着ているときの自分の気持ちが好きだから、

οπότε ναι. so yes| also ja. so yes. だからそうだね。

Υπέροχο! Wonderful Wonderful! 素晴らしい!

Νομίζω ήρθε η ώρα να μιλήσουμε για το dirndl. ||||||||traditional Bavarian dress ||||||||ディルンドル I think it's time to talk about dirndl. Credo sia giunto il momento di parlare del dirndl. そろそろdirndlについて話す時が来たと思います。

Αυτό το φόρεμα είναι το φόρεμα που με έχουν σταματήσει τις περισσότερες φορές στο δρόμο |||||||||止められた||||| Dieses Kleid ist das Kleid, in dem ich auf der Straße am häufigsten angehalten worden bin This dress is the dress I have been stopped most of the time on the street Questo vestito è l'abito che mi ha fermato più volte sulla strada このドレスは、私が最も多く道で止められたドレスです

για να με ρωτήσουν πού το αγόρασα. |||they ask||| |||質問する||| to ask me where I bought it. どこで買ったのかを聞くために。

Και η απάντηση είναι ότι το αγόρασα σε ένα μαγαζί second hand στην Βιέννη που ονομάζεται Humana. ||||||||||||||||Humana ||||||||||||||||ヒューマナ And the answer is that I bought it in a second hand shop in Vienna called Humana. La risposta è che l'ho comprato in un negozio di seconda mano a Vienna, Humana. そして答えは、ウィーンにあるHumanaというセカンドハンドの店で買ったということです。

Νομίζω το Humana είναι αλυσίδα με second hand ρούχα σε όλη την Ευρώπη; ||||chain of stores|||||||| ||||チェーン|||||||| I think Humana is a chain of second hand clothes all over Europe? Credo che Humana sia una catena che vende vestiti di seconda mano in tutta Europa? Humanaは、ヨーロッパ全体にあるセカンドハンドの服を扱うチェーンだと思いますか?

Ή σε κάποιες χώρες, γιατί το έχω δει και στη Βαλένσια όταν πήγα, οπότε μάλλον υπάρχει σε όλη την Ευρώπη. Oder in einigen Ländern, denn ich habe sie in Valencia gesehen, als ich dort war, also gibt es sie wahrscheinlich in ganz Europa. Or in some countries, because I've seen it in Valencia when I went there, so it's probably all over Europe. O in alcuni paesi, perché l'ho visto a Valencia quando ci sono stato, quindi probabilmente è in tutta Europa. あるいは、私が行ったバレンシアでも見たので、恐らくヨーロッパ全体に存在するのではないでしょうか。

Στο μαγαζί που πήγα εγώ, υπήρχε ένα ολόκληρο δωμάτιο γεμάτο αυστριακά dirndl, - φορέματα γυναικεία, |||||||whole|room|full of|Austrian dresses||dresses|women's dresses ||||||||||オーストリアの|||女性用の In dem Geschäft, in dem ich war, gab es einen ganzen Raum voller österreichischer Dirndl - Frauenkleider, In the shop I went to, there was a whole room full of Austrian dirndl, - women's dresses, Nel negozio in cui mi sono recata, c'era un'intera stanza piena di dirndl austriaci - abiti da donna, 私が行った店には、オーストリアのディアンドルでいっぱいの部屋がありました。 - 女性用のドレスです。

και ανδρικά ... ανδρικές φορεσιές αυστριακές, νομίζω lederhosen και όλα αυτά, δεν είναι σίγουρη. |men's|men's|costumes|Austrian||lederhosen|||||| ||男性用|||||||||| und die ... österreichische Männertracht, ich glaube, Lederhosen und so, bin mir nicht sicher. and men ... men's austrian costumes, i think lederhosen and all that, she's not sure. e costumi austriaci da uomo, credo lederhosen e tutto il resto, non ne sono sicuro. そして男性用 ... オーストリアの男性の衣装、たぶんレーダーホーゼンなどもありましたが、確かではありません。

Και όταν το είδα, και το δοκίμασα, και κατάλαβα ότι μου έκανε, και είδα ότι κόστιζε μόνο δεκαοκτώ ευρώ ... ||||||I tried it|||||||||cost||eighteen| |||||||||||||||||18| Und als ich es sah und ausprobierte und feststellte, dass es bei mir funktioniert, und ich sah, dass es nur achtzehn Euro kostet ... And when I saw it, and I tried it, and I realized that it worked for me, and I saw that it only cost eighteen euros ... E quando l'ho visto, e l'ho provato, e ho capito che funzionava per me, e ho visto che costava solo diciotto euro... それを見て、試してみて、私に何をしているのか理解した時、たった18ユーロだと気づいた…

συγνώμη... I'm sorry... ごめんなさい…

ΔΕΚΑΟΚΤΩ ΕΥΡΩ! Eighteen euros!|eighteen euros 十八|ユーロ TWO EUROS! 18ユーロ!

και ήταν από δεύτερο χέρι εννοείται ότι το αγόρασα! |||||of course||| und es war aus zweiter Hand, natürlich habe ich es gekauft! and it was second hand of course i bought it! そしてそれは中古品で、私が買ったことはもちろんです!

Το φοράω με μεγάλη χαρά, πάντα, και όταν το φοράω νιώθω *απόλυτα* ο εαυτός μου. ||||||||the||feel|completely||self| Ich trage ihn immer mit großem Vergnügen, und wenn ich ihn trage, fühle ich mich *total* ich selbst. I wear it with great joy, always, and when I wear it I feel * absolutely * myself. Lo indosso con grande piacere, sempre, e quando lo indosso mi sento *totalmente* me stessa. 私はいつもそれをとても喜んで着ており、それを着る時は*完全に*自分自身を感じます。

Νιώθω ότι είναι το ρούχο που έχει φτιαχτεί για εμένα. |||||||made for|| |||||||作られた|| Ich habe das Gefühl, dass es das Kleidungsstück ist, das für mich gemacht wurde. I feel like it is the garment that has been made for me. それは私のために作られた服だと感じます。

Το επόμενο ρούχο, επίσης δώρο από την Αλεξάνδρα, την καλύτερή μου φίλη, είναι αυτή η φούστα. ||clothing||||||||||||| The next outfit, also a gift from Alexandra, my best friend, is this skirt. 次の衣服は、私の親友アレクサンドラからの贈り物で、このスカートです。

Αυτό το ύφασμα είναι ινδικό σάρι που το έχουν πάρει και το έχουν γράψει να είναι φούστα. ||fabric||Indian|sari||||||||made into|to||skirt ||||インドの|||||||||||| Bei diesem Stoff handelt es sich um einen indischen Sari, den sie zu einem Rock umfunktioniert haben. This fabric is an Indian sari that they have taken and written to be a skirt. この生地はインディアンサリーで、それを取ってスカートと書かれています。

Αν αυτό δεν είναι το πιο οικολογικό πράγμα που έχετε ακούσει ποτέ, τότε δεν ξέρω τι είναι. ||||||eco-friendly|||||||||| ||||||エコロジーの|||||||||| Wenn das nicht die grünste Sache ist, von der Sie je gehört haben, dann weiß ich nicht, was es ist. If that's not the greenest thing you've ever heard of, then I don't know what is. もしこれがあなたが今までに聞いた中で最もエコな物ではないなら、私は何がそうなのかわかりません。

Μου αρέσει πάρα πολύ αυτή η φούστα, δεν την έχω φορέσει ακόμα. Dieser Rock gefällt mir sehr gut, ich habe ihn noch nicht getragen. I really like this skirt, I haven't worn it yet. 私はこのスカートがとても好きです、まだ着ていません。

Το καλοκαίρι στην Κρήτη νομίζω είναι ό,τι πρέπει είναι πάρα πολύ ωραία, μου αρέσει πάρα πολύ. ||||||what||||||||| Ich denke, der Sommer auf Kreta ist perfekt, er ist sehr schön, ich mag ihn sehr. I think summer in Crete is just perfect, it is very beautiful, I like it a lot. クレタ島の夏は最高だと思います、とても素晴らしいです、私はとても好きです。

Έχει δύο πλευρές, οπότε μπορείς να το φορέσεις και από αυτή την πλευρά, και από αυτή την πλευρά. ||sides|||||wear it||||||||||side two ||面||||||||||||||| It has two sides, so you can wear it from this side and from that side. それには二つの面があるので、こちら側でもこちら側でも着ることができます。

Αγαπάμε τις πολλές επιλογές! |||choices Wir lieben die vielen Auswahlmöglichkeiten! We love the many options! 多くの選択肢が大好きです!

Όταν πριν από δύο χρόνια έμαθα ότι υπάρχει κατάστημα δεύτερο χέρι και vintage ρούχων στο Ηράκλειο, ||||||||store||||||| Als ich vor zwei Jahren erfuhr, dass es in Heraklion ein Geschäft für Secondhand- und Vintage-Kleidung gibt, war ich begeistert, When I learned two years ago that there is a second hand and vintage clothing store in Heraklion, Quando due anni fa ho saputo che a Heraklion c'è un negozio di abbigliamento vintage e di seconda mano, 2年前に、イラクリオに中古およびビンテージの衣料品店があることを知ったとき、

ήμουν πάρα πολύ ενθουσιασμένη και φυσικά το επισκέφτηκα. |||||||visited it |||||||訪れた I was very, very excited and of course I visited it. Ero molto, molto eccitato e naturalmente l'ho visitato. 私はとても興奮していて、もちろん訪れました。

Βρήκα αυτή τη φούστα, τη δοκίμασα την ερωτεύτηκα, και τώρα όποτε πηγαίνω στο Ηράκλειο φοράω μόνο αυτή, I found|||||tried it on||fell in love|||whenever|||Heraklion||| I found this skirt, tried it on, fell in love with it, and now whenever I go to Heraklion I only wear it, 私はこのスカートを見つけて、試着して恋に落ちました。そして今、イラクリオンに行く時はいつもこのスカートだけを着ています。

γιατί είναι τόσο άνετη, τόσο εύκολη, τόσο όμορφη, τόσο μοναδική. |||comfortable||||||unique because it's so comfortable, so easy, so beautiful, so unique. perché è così comodo, così facile, così bello, così unico. なぜなら、それはとても快適で、着やすくて、美しくて、非常にユニークだからです。

Νιώθω πολύ girly girl, με αυτή τη φούστα ||very feminine|girly girl||||skirt ||女の子らしい||||| I feel very girly girl, with this skirt 私はこのスカートを履いているととても女性らしい気分になります。

και μου αρέσει να στριφογυρίζω και είναι ροζ και έχει λουλουδάκια πάνω ||||spin around|||pink|||little flowers on| ||||||||||花柄| and I like to spin and it is pink and it has flowers on it e mi piace volteggiare, è rosa e ha dei fiorellini sopra そして私は回転するのが好きで、それはピンクで上に花模様があります。

και είναι από τις καλύτερες αγορές που έχω κάνει για καλοκαιρινά ρούχα. |||||purchases|||||summer| |||||買い物|||||| und es ist eine der besten Anschaffungen, die ich für Sommerkleidung gemacht habe. and it's one of the best purchases I've made for summer clothes. そしてそれは私が夏の服のためにした最高の買い物の一つです。

Αν είστε στο Ηράκλειο να πάτε στο μαγαζί, λέγεται Ντουλάπα, θα υπάρχει link στο description. |||||you go||||||||| If you are in Heraklion to go to the store, it is called Wardrobe, there will be a link in the description. もしイラクリオンにいるなら、その店に行ってみてください。「ヌーラパ」と呼ばれています。説明にはリンクがあります。

Αυτή η φούστα είναι από τα αγαπημένα μου ρούχα. This skirt is one of my favorite outfits. このスカートは私のお気に入りの服の一つです。

Σημαίνει πάρα πολλά για μένα γιατί αυτή η φούστα φτιάχτηκε για'μένα! |||||||||was made| |||||||||作られた| It means a lot to me because this skirt was made for me! Significa molto per me perché questa gonna è stata fatta per me! これは私にとってとても特別な意味があります。このスカートは私のために作られたからです!

Είναι custom made, πολλή αγάπη από τη μαμά του καλύτερου μου φίλου, την κυρία Μιμόζα! |custom-made|custom made||love|||||"best"||||Mrs.|Mimosa |特注の||||||||||||| Es ist eine Sonderanfertigung, mit viel Liebe von der Mutter meiner besten Freundin, Mrs. Mimosa! It is custom made, a lot of love from the mom of my best friend, Mrs. Mimoza! È fatto su misura, con tanto amore dalla mamma della mia migliore amica, la signora Mimosa! カスタムメイドで、私の親友のママ、ミモーザさんからのたくさんの愛が詰まっています!

Είναι μάλλινη και τη φοράω το χειμώνα, ειδικά εδώ στη Σκωτία, με ένα καλσόν και με τα Dr Martens μου, |woolen||||||especially here||||||tights||||Dr Martens|Dr. Martens| |ウール製||||||||||||タイツ|||||| Es ist aus Wolle und ich trage es im Winter, besonders hier in Schottland, mit einer Strumpfhose und meinen Dr. Martens, It is woolen and I wear it in winter, especially here in Scotland, with tights and my Dr Martens, それはウールで、私は冬に着ています、特にここスコットランドでは、ストッキングと私のドクターマーチンと一緒に。

και νιώθω πάρα πολύ όμορφη και νιώθω την αγάπη που έβαλε η κυρία Μιμόζα ||||||||||put|||Mimosa und ich fühle mich sehr, sehr schön und ich spüre die Liebe, die Frau Mimosa hineingesteckt hat "I feel very beautiful and I feel the love that Mrs. Mimosa has placed." e mi sento molto, molto bella e sento l'amore che la signora Mimosa ci ha messo dentro. そして、私はとても美しいと感じ、ミモーザさんが私のためにこのスカートを作るために注いだ愛を感じます。

για να φτιάξει αυτή τη φούστα για'μένα. um diesen Rock für mich zu machen. to make this skirt for me. 彼女がこのスカートを私のために作るために注いだ愛を感じます。

Επίσης νομίζω το pattern ταιριάζει πάρα πολύ ωραία γιατί μένω στη Σκωτία |||pattern|fits very well||||||| |||パターン(1)|||||||| Ich finde auch, dass das Muster sehr gut passt, weil ich in Schottland lebe. I also think the pattern fits very well because I live in Scotland Penso anche che il modello si adatti molto bene perché vivo in Scozia. また、このパターンはとても素敵だと思います。なぜなら、私はスコットランドに住んでいるからです。

και όταν με βλέπουν με αυτή τη φούστα οι άνθρωποι μου λένε ''Α, ντύθηκες Σκωτσέζα!'' και τους λέω ''Όχι, ήταν τυχαίο!''. |||||||||||||dressed up as|Scottish woman||"to them"||||random |||||||||||||あなたは着ている|||||||偶然 und wenn die Leute mich in diesem Rock sehen, sagen sie: "Oh, du hast dich als Schotte verkleidet!" und ich sage: "Nein, das war ein Unfall!". and when they see me in this skirt, people say to me, "Oh, you dressed like a Scotswoman!" and I tell them, "No, it was a coincidence!" e quando la gente mi vede con questa gonna mi dice "Oh, ti sei vestita da scozzese!" e io rispondo "No, è stato un incidente!". そして、このスカートを見た人々は私に「ア、スコットランドの服を着ている!」と言って、私は「いいえ、偶然です!」と答えます。

Αλλά, ναι. Ευχαριστώ πολύ κυρία Μιμόζα, αγαπώ πάρα πολύ αυτή τη φούστα, But, yes. Thank you very much Mrs. Mimosa, I love this skirt very much, Ma, sì. Grazie mille signora Mimosa, mi piace molto questa gonna, でも、そうですね。ミモーザさん、本当にこのスカートが大好きです。

καιιιιι ναι, ευχαριστώ! "and yes"|| ええ|| yay yes, thank you! はい、ありがとう!

Στο ίδιο κατάστημα που βρήκα το 'Αιγυπτιακό φόρεμα' όπως το ονομάζω, |same|||I found||Egyptian dress||||I call it ||||見つけた|||||| In the same store where I found the 'Egyptian dress' as I call it, Nello stesso negozio in cui ho trovato il "vestito egiziano", come lo chiamo io, 私が「エジプトのドレス」と呼んでいる同じ店で、

βρήκα και αυτό εδώ το λινό ... θα πω ότι ονομάζεται 'πουκαμίσα' ; |||||linen|||||linen shirt ||||||||||シャツ Ich habe dieses Leinen gefunden ... Ich würde sagen, es heißt 'Hemd'? I also found this linen here ... will I say that it is called 'shirt'? Ho trovato questo lino... direi che si chiama "camicia"? 私はここにあるこのリネンを見つけました... 'プカミサ'と呼ばれていると言いますか?

Δεν είμαι σίγουρη, δεν είναι πουκάμισο, δεν είναι μπλούζα, είναι κάτι ενδιάμεσο. |||||shirt|||blouse|||in between |||||||||||中間の I'm not sure, it's not a shirt, it's not a blouse, it's something in between. Non sono sicura, non è una camicia, non è una blusa, è una via di mezzo. 私は確信が持てませんが、シャツではなく、ブラウスでもありません。それは中間の何かです。

Είναι πάρα πολύ άνετο, είναι λινό, είναι ελαφρύ, είναι αέρινο. |||comfortable||||lightweight||airy |||||||軽い|| It's too comfortable, it's linen, it's light, it's airy. È troppo comodo, è di lino, è leggero, è arioso. それは非常に快適で、リネン製で、軽く、風通しが良いです。

Επίσης θα είναι τέλειο για τους 35 - 36 βαθμούς Κελσίου στην Κρήτη, το καλοκαίρι που θα πάω. |||||||Celsius|||||that|| |||完璧|||度|||||||| It will also be perfect for the 35 - 36 degrees Celsius in Crete in the summer when I go. Sarà perfetto anche per i 35-36 gradi di Creta in estate, quando ci andrò. それはまた、私が行く夏のクレタ島の35 - 36度にぴったりです。

Ανυπομονώ να το φορέσω, δεν είμαι σίγουρη για το styling ακόμα, "I can't wait"|||||||||styling|yet 待ちきれない|||||||||| I'm looking forward to wearing it, I'm not sure about styling yet, 私はそれを着るのが待ちきれませんが、スタイリングについてはまだ確信がありません。

γιατί τώρα το φοράω με ένα τζιν σορτς αλλά δεν ξέρω, δεν ξέρω. |||||||jean shorts||||| ||||||ジーンズ|ジーンズショーツ||||| because now I'm wearing it with a pair of jean shorts, but I don't know, I don't know. 今はジーンズショートパンツと合わせて着ていますが、どうかわかりません、わかりません。

Aν έχετε να μου προτείνετε κάποια ιδέα για το styling, πείτε μου στα σχόλια. if||||suggest|||||||||comments If you have any ideas for styling, let me know in the comments. スタイリングについて何かアイデアがあれば、コメントで教えてください。

Και από κάτι πολύ καλοκαιρινό σας πάρω σε κάτι φθινοπωρινό - χειμερινό. ||||summery||I take you|||autumnal|winter-like ||||||持って行く||||冬の Und ich bringe Sie von etwas sehr Sommerlichem zu etwas Herbstlichem - Winterlichem. And from something very summery, I’ll take you to something autumnal - wintery. E vi porto da qualcosa di molto estivo a qualcosa di autunnale - invernale. そして、何か非常に夏らしいものから、秋 - 冬のものに移ります。

Είναι αυτό εδώ το ... This here is ... これはこれです...

... η ζακέτα! |the jacket ... the jacket! ...ジャケットです!

Είναι Adidas, και αυτή η ζακέτα ανήκε στον καλύτερό μου φίλο, το Χαρίδημο. |Adidas|||||belonged to||best||||Charidimos ||||||||||||ハリディモ Sie ist von Adidas, und diese Strickjacke gehörte meinem besten Freund Haridimo. It is Adidas, and this jacket belonged to my best friend, Charidimos. これはアディダスで、このジャケットは私の親友ハリディモスのものでした。

(που η μαμά του έφτιαξε ||||made (die seine Mutter gemacht hat (which his mom made (彼の母親が作った

τη φούστα!) |the skirt der Rock!) the skirt!) スカート!)

Ο Χαρίδημος, λοιπόν, είναι fashion icon. |Charidimos|||| |ハリディモス|||| Haridimos, therefore, is a fashion icon. Haridimos è un'icona della moda. ハリディモスはファッションアイコンです。

Μία μέρα είδα ότι είχε στην ντουλάπα του αυτή τη ζακέτα, και του λέω ||||||the closet||||||| One day I saw that he had this cardigan in his closet, and I said to him. ある日、彼のクローゼットにこのジャケットがあるのを見て、私は彼に言った。

''Γιατί δε φοράς αυτή τη ζακέτα; Είναι πάρα πολύ ωραία!'' ||"wear"||||||| ||着ている||||||| ''Why aren't you wearing that jacket? It's too nice! Perché non indossi quella giacca? È troppo bella! 「なぜこのジャケットを着ないの?とても素敵だよ!」

Και μου λέει ''Αα, δεν ξέρω, δεν την έχω φορέσει πολύ συχνά, δεν είμαι σίγουρος, δεν μου αρέσει πάρα πολύ.'' |||Ah|||||||||||||||| Und er sagt: "Oh, ich weiß nicht, ich habe es nicht sehr oft getragen, ich bin mir nicht sicher, ich mag es nicht sehr. And he says "Oh, I don't know, I haven't worn it very often, I'm not sure, I don't like it very much. E lui: "Oh, non lo so, non l'ho indossato molto spesso, non sono sicuro, non mi piace molto". そして彼は言った「うーん、よく分からないな、あまり着たことがないから、確信はないけど、あまり好きじゃない。」

Τι εννοείς δεν σου αρέσει; Θα την πάρω εγώ, τότε! |mean|||||||| Was soll das heißen, es gefällt dir nicht? Dann nehme ich es! What do you mean you don't like it? I'll take her, then! どういうこと?好きじゃないって?それなら私が買うよ!

Και, την πήρα! And, I got it! そして、私はそれを買った!

Είναι πάρα πολύ ζεστή, είναι πάρα πολύ classic, |||||||timeless |||||||クラシック It's too warm, it's too classic,

μου αρέσει πάρα πολύ το χρώμα γιατί ταιριάζει με οτιδήποτε φορέσω. |||||||matches with||anything I|I wear |||||||合う||| Ich mag die Farbe sehr, weil sie zu allem passt, was ich trage. I really like the color because it matches anything I wear. Mi piace molto il colore perché si abbina a tutto ciò che indosso. 私はこの色がとても好きです。なぜなら、私が着るどんな服にも合うからです。

Kαι ευχαριστώ πάρα πολύ το Xαρίδημο που μου έδωσε τη ζακέτα του, γιατί τώρα την απολαμβάνω εγώ! |||||Charidemos||||||||||enjoying| |||||ハリディモ||||||||||| Und vielen Dank an Charidimo, dass er mir seine Strickjacke geschenkt hat, denn jetzt genieße ich sie! And thank you very much to Charidimo for giving me his cardigan, because now I'm enjoying it! E grazie mille a Charidimo per avermi regalato il suo cardigan, perché ora me lo sto godendo! そして、私に彼のジャケットを貸してくれたXαρίδημοにとても感謝しています。今、私はそれを楽しんでいます!

Λοιπόν γενικά, αν έχετε παρατηρήσει, πολλά κομμάτια στην ντουλάπα μου ανήκαν σε φίλους μου, ||||noticed||||wardrobe||belonged to||| ||||||服||||属していた||| Well in general, if you've noticed, many pieces in my wardrobe belonged to my friends, In generale, se avete notato, molti pezzi del mio guardaroba appartenevano ai miei amici, さて、一般的に言えば、私のクローゼットには多くの服が友達に属していたことに気づいたかもしれません。

και τώρα τα πήρα εγώ. and now I have taken them. そして今、私がそれを手に入れました。

Αυτό εμένα μου αρέσει πάρα πολύ, γιατί όταν φοράω τα ρούχα που ανήκαν στους φίλους μου, ||||||||||||belonged to||| Das gefällt mir sehr gut, denn wenn ich die Kleidung meiner Freunde trage, dann ist das eine tolle Sache, I really like this a lot because when I wear the clothes that belonged to my friends, Mi piace molto, perché quando indosso i vestiti che appartengono ai miei amici, これは私がとても好きです。なぜなら、友達のものだった服を着るとき、

όχι μόνο νιώθω καλά εγώ, αλλά ταυτόχρονα νιώθω ότι έχω ένα κομμάτι από τους φίλους μου μαζί μου. ||||||at the same time||||||||||| not only do I feel good, but at the same time I feel that I have a piece of my friends with me. 自分が良い気分になるだけでなく、同時に友達の一部を持っているように感じるからです。

Για παράδειγμα αυτό το τζιν που είναι Levi's και είναι πάρα πολύ ωραίο, άνηκε στη φίλη μου την Κάτια, |||||||Levi's||||||"belonged to"|||||Katia |||||||||||||属していた||||| For example, these jeans that are Levi's and are very nice, belonged to my friend Katia, Per esempio, questi jeans, che sono Levi's e sono molto belli, appartenevano alla mia amica Katia, 例えば、このリーバイスのジーンズはとても素敵で、友達のカティアのものでした。

με την οποία είμαστε πάρα πολύ fashion buddies και πολύ συχνά πηγαίνουμε μαζί εδώ στη Γλασκώβη ||which|||||fashion friends|||||||| with whom we are very much fashion buddies and very often we go together here in Glasgow 彼女とはとてもファッション仲間で、よく一緒にグラスゴーのヴィンテージショップやセカンドハンドのお店に行きます。

σε vintage μαγαζιά και secondhand. ||||second-hand ||||中古の in vintage and secondhand shops. nei negozi vintage e di seconda mano.

Οπότε τέλος πάντων, μία μέρα συζητούσαμε για ρούχα και τα λοιπά, και μου είπε ότι έχει ένα τζιν που δεν το θέλει πια, |||||were discussing|||||etc|||||||||||| |||ある||||||||||||||||||| So all in all, one day we were talking about clothes and stuff, and he told me he had jeans he didn't want anymore, Comunque, un giorno stavamo parlando di vestiti e altro, e mi ha detto che aveva un paio di jeans che non voleva più, だから結局、ある日私たちは服やその他のことについて話していて、彼女はもういらないジーンズがあると言った。

και αν θέλω να μου το δώσει. and if I want him to give it to me. それを私にあげたいと思っていると。

Της είπα, φυσικά ''Δώσε μού το να το δοκιμάσω, να δω αν μου αρέσει.'' |||Give it to me|||||I try it||||| |||私にそれを|||||||||| I said, of course, "Give it to me to try it, see if I like it. 私はもちろん「試着させて、気に入るかどうか見てみたい」と言った。

Ενώ μου είναι λίγο μεγάλο, όταν το φοράω με τη ζώνη και από πάνω ένα πιο στενό πουκάμισο ή ένα t-shirt, While||||||||||belt||||||tight|shirt|||| Although it's a bit large for me, when I wear it with a belt and a tighter shirt or t-shirt on top, 少し大きめだけど、ベルトをして、その上にもう少しぴったりしたシャツやTシャツを着ると、

είναι πάρα πολύ ωραίο. it's very nice. とても素敵です。

Νομίζω αυτά είναι όλα τα αγαπημένα μου ρούχα. I think these are all my favorite clothes. これらが私の好きな服全部だと思います。

*upbeat piano* (I think? I can't identify a music genre to save my life.) cheerful|Upbeat piano music||||δεν μπορώ|Recognize|||genre||to save|| |||||できない|||||||| *upbeat piano* (I think? I can't identify a music genre to save my life.) *アップビートピアノ*(たぶん?音楽ジャンルを特定できない。)

ΣΥΓΝΩΜΗ, Sorry, ACKNOWLEDGEMENT, ごめんなさい、

μήπως ξέχασα να μιλήσω για αυτό το πουκάμισο; perhaps|I forgot||I speak||||shirt did I forget to mention this shirt? このシャツについて話すのを忘れたかもしれませんか?

Που είναι το πιο τέλειο πουκάμισο, το πιο όμορφο, το πιο φανταστικό που έχει φτιαχτεί ποτέ; |||||||||||fantastic|||has been made| Where is the most perfect shirt, the most beautiful, the most fantastic shirt ever made? Dov'è la camicia più perfetta, la più bella, la più fantastica mai realizzata? 完璧なシャツ、最も美しい、今まで作られた中で最も素晴らしいシャツはどこにありますか?

Αυτό το πουκάμισο το αγόρασα επίσης δεύτερο χέρι. |||||also|| I also bought this shirt second hand. このシャツは私もセカンドハンドで買いました。

Κάθε φορά που το φοράω νιώθω σαν buisnesswoman καουμπόι μοδάτη trendy fashionista. |||||||businesswoman|cowboy|stylish|stylish and trendy|fashionable person Every time I wear it I feel like a buisnesswoman cowboy trendy fashionista. それを着るたびに、私はお洒落なトレンディファッショニスタのようなビジネスウーマンの気分になります。

Ξέχασα να μιλήσω για αυτό το πουκάμισο, I forgot||||||shirt I forgot to mention this shirt, 「このシャツについて話すのを忘れました。」

οπότε σας μιλάω τώρα. so||| so I'm talking to you now. だから、今あなたに話しています。

Είναι τέλειο, χάρηκα πάρα πολύ που το βρήκα, ήταν τυχαίο, και δεν θα το αποχωριστώ ποτέ. ||I’m glad|||||||random|||||part with| It's perfect, I'm so glad I found it, it's random, and I'll never part with it. È perfetto, sono stato molto felice di trovarlo, è stato un colpo di fortuna e non me ne separerò mai. 完璧です、それを見つけてとても嬉しかったです、偶然でした、そして私は決してそれを手放さないでしょう。

*that upbeat piano again* *¶¶ That upbeat piano again ¶¶ *またあのアップビートなピアノ*

This is like ||のような This is like

''OH, it's just so hot, I threw something on myself and I'm just, like, **casually fabulous**. ||||sexy||put on|some clothes||μου εαυτό μου|||||άνετα υπέροχη|υπέροχη |||||||||自分に|||||| ''OH, it's just so hot, I threw something on myself and I'm just, like, casually fabulous.

This one's like ''Dinner with the President, on a summer brunch'', |αυτή η|||||President of Greece|||summer brunch|summer midday meal ||||||大統領||||

but this is like OMG GURL, LET'S GO FOR A COFFEE, WHOOOOOOOOOO, ||||Oh my God|girl||||||Yay ||||||行こう|||||

or something, I don't know. または||||

I like it, UGGHHH, I really like it! <3 |||Oh my gosh|||| |||あああ||||