Learn how to use the word ''κατάρτιση'' - YouTube
||||||formation|
||||||training|
Learn how to use the word ''katartisi'' - YouTube
Γεια σας και πάλι. Άλλο ένα Σάββατο, άλλο ένα βίντεο μάθημα.
Hello|to you|and|again|Another|one|Saturday|another|one|video|lesson
Hello again. Another Saturday, another video lesson.
Σήμερα, θα απαντήσουμε μια ερώτηση από τη μαθήτριά μας Μαρία.
Today|will|we will answer|one|question|from|the|student|our|Maria
Today, we will answer a question from our student Maria.
Η Μαρία μας ρώτησε τι σημαίνει η λέξη «κατάρτιση» και πώς χρησιμοποιούμε αυτή τη λέξη στα ελληνικά.
||||||||||comment||||||
The|Maria|us|asked|what|means|the|word|training|and|how|we use|this|the|word|in the|Greek
Maria fragte uns, was das Wort „Training“ bedeutet und wie wir dieses Wort im Griechischen verwenden.
Maria asked us what the word 'katartisi' means and how we use this word in Greek.
Η λέξη αυτή έχει δύο σημασίες και θα πρέπει να εξηγήσουμε δίνοντας διάφορα παραδείγματα.
The|word|this|has|two|meanings|and|will|must|to|explain|giving|various|examples
Dieses Wort hat zwei Bedeutungen und wir sollten dies anhand einiger Beispiele erklären.
This word has two meanings and we should explain it by giving various examples.
Λοιπόν, πάμε να εξηγήσουμε τη λέξη αυτή.
well|let's go|to|explain|the|word|this
Lassen Sie uns dieses Wort erklären.
So, let's go ahead and explain this word.
Η «κατάρτιση» σημαίνει την οργάνωση των στοιχείων σε ένα οργανωμένο σύνολο.
||||||éléments||||ensemble
The|training|means|the|organization|of the|elements|into|a|organized|whole
"Formation" bedeutet die Organisation von Elementen zu einem organisierten Ganzen.
"Training" means the organization of elements into an organized whole.
Για παράδειγμα, έχω εκατό παιδιά σε ένα σχολείο και εγώ τα «καταρτίζω»
|||||||école||||forme
For|example|I have|one hundred|children|in|one|school|and|I|them|train
Ich habe zum Beispiel hundert Kinder in einer Schule und ich „bilde“ sie aus
For example, I have a hundred children in a school and I "train" them.
σε τάξη ανάλογα με την ηλικία τους ή το επίπεδό τους.
||selon|||âge||||niveau|
in|class|according|to|their|age|their|or|the|level|their
in einer Klasse nach Alter oder Niveau.
in order according to their age or their level.
Λέμε πολλές φορές «η κατάρτιση των καταλόγων για τους υποψηφίους των εξετάσεων».
||||préparation|||||candidats||examens
We say|many|times|the|preparation|of the|lists|for|the|candidates|of the|exams
Wir sagen oft „das Erstellen von Listen für Prüfungskandidaten“.
We often say "the preparation of the lists for the exam candidates."
Λέγοντας αυτή την πρόταση εννοούμε ότι όλα τα ονόματα των υποψηφίων μπήκαν σε καταλόγους οργανωμένα,
|||phrase|||||||candidats||||de manière organisée
Saying|this|the|sentence|we mean|that|all|the|names|of the|candidates|were entered|in|lists|organized
Mit diesem Satz meinen wir, dass alle Namen der Kandidaten in organisierte Listen eingetragen wurden,
By saying this sentence, we mean that all the names of the candidates have been organized into lists,
ανάλογα με το θέμα στο οποίο θα εξεταστούν.
depending|on|the|subject|in the|which|will|be examined
abhängig von dem Fach, in dem sie geprüft werden.
according to the subject they will be examined on.
Η δεύτερη σημασία της λέξης αυτής έχει να κάνει με το πόσο καλή γνώση ενός αντικειμένου έχει κάποιος.
|||||||||||||connaissance||sujet||
The|second|meaning|of|word|this|has|to|do|with|the|how much|good|knowledge|of an|object|has|someone
Die zweite Bedeutung dieses Wortes hat damit zu tun, wie gut man ein Thema kennt.
The second meaning of this word relates to how well someone knows a subject.
Πόσο καλά γνωρίζει ένα επάγγελμα ή κάποιο τομέα. Πάμε να δούμε κάποια παραδείγματα για να καταλάβετε καλύτερα τι εννοώ.
||||métier||||||||||||||
How|well|knows|one|profession|or|some|field|Let's go|to|see|some|examples|for|to|understand|better|what|I mean
Wie gut kennt er einen Beruf oder ein Fachgebiet? Schauen wir uns einige Beispiele an, um besser zu verstehen, was ich meine.
How well they know a profession or a certain field. Let's look at some examples to better understand what I mean.
Μπορείτε να πείτε ότι «ο νέος γιατρός στο νοσοκομείο έχει υψηλή κατάρτιση στον τομέα του.
||||||||||haute|formation||domaine|
You can|to|say|that|the|new|doctor|at the|hospital|has|high|training|in the|field|his
Man kann sagen: „Der neue Arzt im Krankenhaus ist auf seinem Gebiet bestens ausgebildet.
You can say that "the new doctor at the hospital has high qualifications in his field.
Έκανε σπουδές σε τρία διαφορετικά πανεπιστήμια ψηλού επιπέδου».
||||||de haut|niveau
He/She studied|studies|at|three|different|universities|high|level
Er hat an drei verschiedenen Spitzenuniversitäten studiert."
He studied at three different high-level universities."
Ένα άλλο παράδειγμα είναι
One|other|example|is
Ein weiteres Beispiel ist
Another example is
«Ο Κώστας έχει άριστη κατάρτιση στο επάγγελμά του» δηλαδή έχει σπουδές και ικανότητες που άλλοι δεν έχουν.
|||excellente|formation|||||a|||compétences||||
The|Kostas|has|excellent|training|in|profession|his|that is|has|studies|and|abilities|that|others|not|have
"Kostas hat eine hervorragende Ausbildung in seinem Beruf", das heißt, er hat Studien und Fähigkeiten, die andere nicht haben.
"Kostas has excellent training in his profession" meaning he has studies and skills that others do not.
Βλέπετε λοιπόν ότι η λέξη αυτή έχει δύο πολύ διαφορετικές σημασίες και πρέπει να προσέξετε πώς να τη χρησιμοποιείτε.
You see|therefore|that|the|word|this|has|two|very|different|meanings|and|must|to|pay attention|how|to|it|use
Sie sehen also, dass dieses Wort zwei sehr unterschiedliche Bedeutungen hat, und Sie müssen vorsichtig sein, wie Sie es verwenden.
So you see that this word has two very different meanings and you need to be careful how to use it.
Αυτά είχαμε για σήμερα, ελπίζω να κατάλαβε τώρα η Μαρία τη χρήση αυτής της λέξης και να μπορεί
These|we had|for|today|I hope|to|understood|now|the|Maria|the|use|of this|the|word|and|to|can
Das war es für heute, ich hoffe Maria versteht jetzt den Gebrauch dieses Wortes und kann
That's all we had for today, I hope Maria now understands the use of this word and can.
τώρα να τη χρησιμοποιήσει όταν βρίσκεται στην Ελλάδα.
now|to|it|uses|when|he/she is|in|Greece
jetzt, um es zu benutzen, wenn er in Griechenland ist.
now to use it when she is in Greece.
Ευχαριστώ πάρα πολύ όλους εσάς που μας παρακολουθείτε και μας υποστηρίζετε. Τα λέμε σύντομα, γεια σας.
Thank you|very|much|all|you|who|us|follow|and|us|support|We|say|soon|goodbye|you
Vielen Dank an alle, die uns folgen und uns unterstützen. Bis bald, hallo.
Thank you very much to all of you who are watching us and supporting us. We'll talk soon, goodbye.
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.48
en:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=28 err=0.00%) translation(all=22 err=0.00%) cwt(all=278 err=2.52%)