×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

LinguaTree Slow Greek Lessons, Modal Verbs in Greek: should, would, could

Modal Verbs in Greek: should, would, could

Γεια σας,

και καλώς ήρθατε σε ένα ακόμη βίντεο

στο οποίο μιλάω αργά ελληνικά.

Σήμερα θα ασχοληθούμε με τρία βοηθητικά ρήματα

που προσωπικά χρησιμοποιώ πολύ συχνά στα αγγλικά:

το should,το would,το could.

Μετά το τέλος αυτού του μαθήματος

θα έχετε πιο ξεκάθαρη ιδέα για το πότε σε ποιες περιπτώσεις

χρησιμοποιούμε αυτά τα ρήματα στα ελληνικά

αλλά και πως τα σχηματίζουμε.

Αρχικά πρέπει να γνωρίζετε ότι στα ελληνικά

δεν υπάρχουν αυτά τα ρήματα

όπως για παράδειγμα στην αγγλική γλώσσα η στην ιταλική.

Στα ελληνικά αποδίδουμε το νόημα αυτών των λέξεων

με τρόπο περιφραστικό

χρησιμοποιούμε δηλαδή έκφρασεις.

Όλες οι εκφράσεις συντάσσονται με υποτακτική.

δε γνωρίζετε πως να σχηματίσετε

την υποτακτική στα ελληνικά

στο κουτί των πληροφοριών ακριβώς κάτω από το βίντεο

θα βρείτε ένα βιβλίο γραμματικής

που εξηγεί την υποτακτική πολύ αναλυτικά.

Το should στα αγγλικά το χρησιμοποιούμε

για προτροπές και για να συμβουλεύσουμε κάποιον ευγενικά.

Αυτό στα ελληνικά το κάνουμε

χρησιμοποιώντας κάποιες απρόσωπες εκφράσεις:

θα έπρεπε, θα ήταν καλό ή δε θα έβλαπτε.

Για παράδειγμα, θα ήταν καλό να ποτίζεις

τα λουλούδια πιο συχνά.

Έχουν σχεδόν ξεραθεί.

Επίσης το should το χρησιμοποιούμε

και για να εκφράσουμε κάποια υποχρέωση.

Στα ελληνικά αυτό το πετυχαίνουμε

με τις απρόσωπες εκφράσεις: πρέπει και θα έπρεπε.

Για παράδειγμα θα έπρεπε να αγοράσω

έναν καινούργιο υπολογιστή,

όμως δεν έχω αποφασίσει ακόμη ποιο μοντέλο.

Πάμε τώρα στο would.

Το would το χρησιμοποιούμε σε τρεις περιπτώσεις.

Πρώτον, για να εκφράσουμε μία πιθανότητα στο παρελθόν.

Πάλι το σχηματίζουμε περιφραστικά

χρησιμοποιώντας το θα+παρατατικό.

Για παράδειγμα το φως του δωματίου του ήταν αναμμένο.

Μάλλον θα διάβαζε.

Η δεύτερη περίπτωση που χρησιμοποιούμε αυτή τη δομή

είναι όταν μιλάμε υποθετικά.

Δηλαδή στον υποθετικό λόγο.

Για παράδειγμα αν είχα τρεις μήνες διακοπές,

θα ταξίδευα παντού.

Ο τρίτος και ίσως ο πιο συχνός λόγος

που χρησιμοποιούμε το would

είναι για να εκφράσουμε ευγένεια,

για να ζητήσουμε κάτι ευγενικά.

Θα ήθελα ένα ποτήρι νερό σε παρακαλώ.

Τέλος το ρήμα could στα ελληνικά

μεταφράζεται ως μπορούσα ή θα μπορούσα.

Χρησιμοποιούμε το πρώτο για να μιλήσουμε

για μία ικανότητα που είχαμε στο παρελθόν.

Όταν ήμουν παιδί μπορούσα να ανεβαίνω στα δέντρα.

Από την άλλη με το θα μπορούσα εκφράζουμε ευγένεια.

Για παράδειγμα,

θα μπορούσες να κρατήσεις για λίγο την τσάντα μου;

Αλλά και πιθανότητα.

Θα μπορούσε να έχει δίκιο.

Κάτι που πρέπει να θυμάστε

είναι ότι το ρήμα μπορούσα και θα μπορούσα

και το ρήμα που βρίσκεται μετά το «να»

θα πρέπει να συμφωνούν σε αριθμό και πρόσωπο.

Θα μπορούσες να κρατήσεις.

Θα μπορούσα να έχω.

Αυτό λοιπόν ήταν το σημερινό μάθημα

για τα βοηθητικά ρήματα στα ελληνικά

αν έχετε κάποια απορία σχετικά με το μάθημα

ή κάποιο άλλο γραμματικό φαινόμενο που σας δυσκολεύει

και θέλετε να το εξηγήσω με ένα βίντεο

μπορείτε να το γράψετε στα σχόλια.

Σας στέλνω όλη την αγάπη μου

και την θετική ενέργεια.

Κι εμείς θα τα πούμε την επόμενη φορά,

στο επόμενο μάθημα.

Μέχρι τότε, φιλάκια πολλά!!!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Modal Verbs in Greek: should, would, could Modal||||devrait|voudrait|pourrait Τροπικό ρήμα||||θα έπρεπε|θα, θα ήθελα|θα μπορούσε |||||würde| ||||powinien|by|mógł Modalverben im Griechischen: sollten, würden, könnten Modal Verbs in Greek: should, would, could Verbos modales en griego: should, would, could Verbes modaux en grec : devrait, voudrait, pourrait Verbi modali in greco: should, would, could Modal Verbs in Greek: should, would, could

Γεια σας, Cześć|wam Cześć,

και καλώς ήρθατε σε ένα ακόμη βίντεο |well|you came|||another| i|dobrze|przyszliście|do|jeden|jeszcze|wideo και καλώς ήρθατε σε ένα ακόμη βίντεο y bienvenidos a otro vídeo i witam w kolejnym wideo

στο οποίο μιλάω αργά ελληνικά. |which|I speak|slowly|Greek w|którym|mówię|powoli|po grecku in dem ich langsam Griechisch spreche. in which I speak slow Greek. στο οποίο μιλάω αργά ελληνικά. en el que hablo en griego lentamente. w którym mówię wolno po grecku.

Σήμερα θα ασχοληθούμε με τρία βοηθητικά ρήματα |||||вспомогательные| |||||auxiliaires| ||we will deal|||auxiliary|verbs |||||Hilfs-| Dziś|(czasownik przyszły)|zajmiemy się|z|trzy|pomocnicze|czasowniki Heute beschäftigen wir uns mit drei Hilfsverben Today we will deal with three auxiliary verbs Σήμερα θα ασχοληθούμε με τρία βοηθητικά ρήματα Hoy nos vamos a ocupar de tres verbos auxiliares Dziś zajmiemy się trzema czasownikami modalnymi

που προσωπικά χρησιμοποιώ πολύ συχνά στα αγγλικά: |personally|I use|very|often|| które|osobiście|używam|bardzo|często|w|angielskim die ich persönlich sehr oft auf Englisch verwende: which I personally use very often in English: που προσωπικά χρησιμοποιώ πολύ συχνά στα αγγλικά: que, personalmente, uso muy a menudo en inglés: które osobiście używam bardzo często po angielsku:

το should,το would,το could. to|powinien||by||mógł sollte, würde, könnte. the should,the would,the could. το should,το would,το could. "should" (debería), "would" (haría), "could" (podría). should, would, could.

Μετά το τέλος αυτού του μαθήματος после||||| |||||Unterrichts After||end|this|this|lesson Po|tym|końcu|tego|tego|kursu Nach Abschluss dieses Kurses After the end of this lesson Μετά το τέλος αυτού του μαθήματος Al final de esta clase Po zakończeniu tej lekcji

θα έχετε πιο ξεκάθαρη ιδέα για το πότε σε ποιες περιπτώσεις ||||идея|||когда||| |||claire||||||| will|you will have||clearer|idea|||when||which|cases |||klarere||||||| będzie|macie|bardziej|klarowną|ideę|o|to|kiedy|w|jakie|przypadki Sie haben eine klarere Vorstellung davon, wann in welchen Situationen you will have a clearer idea of when and in which cases θα έχετε πιο ξεκάθαρη ιδέα για το πότε σε ποιες περιπτώσεις tendréis una idea más clara de en qué situaciones będziecie mieli jaśniejszy pomysł na to, kiedy i w jakich przypadkach

χρησιμοποιούμε αυτά τα ρήματα στα ελληνικά we use||||| używamy|te|te|czasowniki|w|greckim Wir verwenden diese Verben im Griechischen we use these verbs in Greek χρησιμοποιούμε αυτά τα ρήματα στα ελληνικά se usan estos verbos en griego używamy tych czasowników po grecku.

αλλά και πως τα σχηματίζουμε. ||||формируем ||||formen but|also|how|the|"we form" ale|i|jak|je|formujemy sondern auch wie wir sie gestalten. but also how we form them. αλλά και πως τα σχηματίζουμε. así como de cómo los construimos. ale także jak je formujemy.

Αρχικά πρέπει να γνωρίζετε ότι στα ελληνικά |||знаете||| "Initially"|must||you know||in the| Na początku|musicie|(partykuła czasownikowa)|wiecie|że|w|greckim Das muss man erstmal auf Griechisch wissen First of all you should know that in Greek Αρχικά πρέπει να γνωρίζετε ότι στα ελληνικά En primer lugar, debéis saber que en griego Na początku musisz wiedzieć, że w języku greckim

δεν υπάρχουν αυτά τα ρήματα nie|istnieją|te|te|czasowniki diese Verben existieren nicht these verbs do not exist δεν υπάρχουν αυτά τα ρήματα no existen estos verbos nie ma tych czasowników

όπως για παράδειγμα στην αγγλική γλώσσα η στην ιταλική. как||пример|||||| ||||||||italienne ||example||English||||Italian language ||||||||italienischen jak|dla|przykład|w|angielskiej|języku|lub|w|włoskiej wie zum Beispiel in englischer Sprache oder in Italienisch. such as in English or Italian. όπως για παράδειγμα στην αγγλική γλώσσα η στην ιταλική. como, por ejemplo, en inglés o en italiano. jak na przykład w języku angielskim lub włoskim.

Στα ελληνικά αποδίδουμε το νόημα αυτών των λέξεων ||мы переводим||||| ||nous rendons||sens||| ||geben||||| ||"we convey"||meaning|of these||of words W|greckim|oddajemy|to|znaczenie|tych|(rodzajnik)|słów Auf Griechisch geben wir die Bedeutung dieser Wörter an In Greek we attribute the meaning of these words Στα ελληνικά αποδίδουμε το νόημα αυτών των λέξεων En griego expresamos el significado de estas palabras W języku greckim oddajemy sens tych słów

με τρόπο περιφραστικό ||circonstanciel |way|in a roundabout way ||umschreibend z|sposób|peryfrastyczny beschreibend in a descriptive way με τρόπο περιφραστικό mediante perífrasis, w sposób opisowy

χρησιμοποιούμε δηλαδή έκφρασεις. |то есть|выражения ||expressions we use|that is|expressions ||Ausdrücke używamy|czyli|wyrażenia das heißt, wir verwenden Ausdrücke. that is, we use expressions. χρησιμοποιούμε δηλαδή έκφρασεις. es decir, usamos expresiones. używamy więc wyrażeń.

Όλες οι εκφράσεις συντάσσονται με υποτακτική. |||составляются||сослагательное наклонение |||sont formulées||subjonctif |||are constructed||subjunctive mood |||werden verfasst||Subjunktiv Wszystkie|(rodzajnik określony)|wyrażenia|są składane|z|tryb łączący Alle Ausdrücke werden mit Konjunktiv geschrieben. All expressions are written in subjunctive. Όλες οι εκφράσεις συντάσσονται με υποτακτική. Todas las expresiones se escriben en subjuntivo. Wszystkie wyrażenia są konstruowane z użyciem trybu łączącego.

δε γνωρίζετε πως να σχηματίσετε |знаете||| ||||former but|you know|how||form nie|wiecie|jak|(partykuła bezokolicznika)|uformować Sie wissen nicht, wie man sich formt you do not know how to form Εαν δε γνωρίζετε πως να σχηματίσετε Si no sabéis cómo se construye nie wiecie jak utworzyć

την υποτακτική στα ελληνικά |subjonctif|| |subjunctive mood in Greek|| tę|tryb warunkowy|w|greckim Konjunktiv im Griechischen the subjunctive in Greek την υποτακτική στα ελληνικά el subjuntivo en griego, tryb łączący w języku greckim

στο κουτί των πληροφοριών ακριβώς κάτω από το βίντεο |||informations||||| |box|of the|information box|exactly|below||| |||Informationen||||| w|pudełku|informacji|informacji|dokładnie|pod|od|to|wideo im Infofeld direkt unter dem Video in the information box just below the video στο κουτί των πληροφοριών ακριβώς κάτω από το βίντεο en la caja de la descripción justo debajo del vídeo w polu informacji tuż pod wideo

θα βρείτε ένα βιβλίο γραμματικής ||||de grammaire |you will find|a|book|grammar ||||Grammatik (wy) znajdziecie|(wy) znajdziecie|jeden|książkę|gramatyki Sie werden ein Grammatikbuch finden you will find a grammar book θα βρείτε ένα βιβλίο γραμματικής encontraréis un libro de gramática znajdziesz książkę gramatyczną

που εξηγεί την υποτακτική πολύ αναλυτικά. |explique||subjonctif||analytiquement |"explains"||subjunctive mood||in detail |erklärt||||analytisch który|wyjaśnia|tę|tryb warunkowy|bardzo|szczegółowo was den Konjunktiv ausführlich erklärt. which explains the submissive in great detail. που εξηγεί την υποτακτική πολύ αναλυτικά. que explica el subjuntivo con mucho detalle. która bardzo szczegółowo wyjaśnia tryb łączący.

Το should στα αγγλικά το χρησιμοποιούμε To|powinno|w|angielskim|to|używamy Wir verwenden should auf Englisch We use should in English Το should στα αγγλικά το χρησιμοποιούμε "Should" en inglés lo usamos Should w języku angielskim używamy

για προτροπές και για να συμβουλεύσουμε κάποιον ευγενικά. |подсказки||||посоветовать||вежливо |incitations||||conseiller|quelqu'un|gentiment |suggestions||||advise|someone|politely |Aufforderungen||||beraten|| dla|zachęty|i|dla|(partykuła czasownikowa)|doradzimy|komuś|uprzejmie für Ermahnungen und um jemanden höflich zu beraten. for prompts and to advise someone politely. για προτροπές και για να συμβουλεύσουμε κάποιον ευγενικά. para dar indicaciones y consejos a alguien de forma educada. do zachęt i aby grzecznie doradzić komuś.

Αυτό στα ελληνικά το κάνουμε To|po|grecku|to|robimy Wir machen das auf Griechisch We do this in Greek Αυτό στα ελληνικά το κάνουμε Esto en griego lo hacemos To robimy po grecku

χρησιμοποιώντας κάποιες απρόσωπες εκφράσεις: ||безличные| ||impersonnelles| using||impersonal|expressions ||unpersönliche| używając|niektóre|bezosobowe|wyrażenia mit einigen unpersönlichen Ausdrücken: using some impersonal expressions: χρησιμοποιώντας κάποιες απρόσωπες εκφράσεις: usando algunas expresiones impersonales: używając pewnych bezosobowych wyrażeń:

θα έπρεπε, θα ήταν καλό ή δε θα έβλαπτε. ||||||||вредило ||||||||ferait de mal "would"|should have|"would"|would be|good||"would not"|would|wouldn't harm ||||||||schaden by|powinien|by|był|dobry|lub|nie|by|zaszkodził sollte, wäre gut oder würde nicht schaden. it should, it would be good or it would not hurt. θα έπρεπε, θα ήταν καλό ή δε θα έβλαπτε. "θα έπρεπε" (debería), "θα ήταν καλό" (sería bueno) o "δε θα έβλαπτε" (no haría daño). powinno się, byłoby dobrze lub nie zaszkodziłoby.

Για παράδειγμα, θα ήταν καλό να ποτίζεις ||||||arroser ||would||||"you water" ||||||gießen Na|przykład|(czasownik przyszły)|był|dobrze|(partykuła)|podlewasz Zum Beispiel wäre es gut, zu gießen For example, it would be good to water Για παράδειγμα, θα ήταν καλό να ποτίζεις Por ejemplo, "Sería bueno regar Na przykład, byłoby dobrze podlewać

τα λουλούδια πιο συχνά. |||чаще the|flowers||more often te|kwiaty|bardziej|często blüht öfter. flowers more often. τα λουλούδια πιο συχνά. las flores más a menudo. kwiaty częściej.

Έχουν σχεδόν ξεραθεί. |почти|высохли ||séché "They have"|almost|dried up ||getrocknet Mają|prawie|wyschnąć Sie sind fast trocken. They are almost dry. Έχουν σχεδόν ξεραθεί. Están casi secas". Prawie wyschły.

Επίσης το should το χρησιμοποιούμε also|||| Również|to|powinno|to|używamy Wir verwenden auch should We also use the should Επίσης το should το χρησιμοποιούμε Además, usamos "should" Również używamy should

και για να εκφράσουμε κάποια υποχρέωση. |||||обязанность |||exprimer||obligation and|||express||obligation |||ausdrücken||Verpflichtung i|dla|(partykuła czasownikowa)|wyrazimy|pewne|zobowiązanie und eine Verpflichtung auszudrücken. and to express some obligation. και για να εκφράσουμε κάποια υποχρέωση. también para expresar una obligación. aby wyrazić pewne zobowiązanie.

Στα ελληνικά αυτό το πετυχαίνουμε ||||réussissons ||||"we achieve" W|greckim|to|to|osiągamy Im Griechischen erreichen wir dies In Greek we achieve this Στα ελληνικά αυτό το πετυχαίνουμε En griego esto lo conseguimos W języku greckim osiągamy to

με τις απρόσωπες εκφράσεις: πρέπει και θα έπρεπε. ||impersonal|expressions|must||will|should have z|te|bezosobowe|wyrażenia|musi|i|będzie|powinien mit den unpersönlichen Ausdrücken: sollte und sollte. with the impersonal expressions: should and ought. με τις απρόσωπες εκφράσεις: πρέπει και θα έπρεπε. con las expresiones impersonales "πρέπει" (hay) y "θα έπρεπε" (habría). za pomocą bezosobowych wyrażeń: trzeba i powinno być.

Για παράδειγμα θα έπρεπε να αγοράσω ||"would"|should|| Na|przykład|(czas przyszły)|powinienem|(partykuła)|kupić Zum Beispiel sollte ich kaufen For example, I would have to buy Για παράδειγμα θα έπρεπε να αγοράσω Por ejemplo, "Habría que comprar Na przykład powinienem kupić

έναν καινούργιο υπολογιστή, a||computer nowy|komputer|komputer ein neuer Computer, a new computer, έναν καινούργιο υπολογιστή, un ordenador nuevo, nowy komputer,

όμως δεν έχω αποφασίσει ακόμη ποιο μοντέλο. |||décidé|||modèle however|||decided|||model ale|nie|mam|zdecydowałem|jeszcze|które|model aber für welches Modell habe ich mich noch nicht entschieden. but I haven't decided which model yet. όμως δεν έχω αποφασίσει ακόμη ποιο μοντέλο. pero no he decidido todavía qué modelo". ale jeszcze nie zdecydowałem, jaki model.

Πάμε τώρα στο would. let's go||| Idziemy|teraz|do|by Kommen wir nun zu würde. Let's go now to would. Πάμε τώρα στο would. Vamos ahora con "would". Przejdźmy teraz do would.

Το would το χρησιμοποιούμε σε τρεις περιπτώσεις. ||||||cas ||||||cases To|by|to|używamy|w|trzy|przypadkach Wir verwenden would in drei Situationen. We use would in three cases. Το would το χρησιμοποιούμε σε τρεις περιπτώσεις. "Would" lo utilizamos en tres situaciones. Używamy would w trzech przypadkach.

Πρώτον, για να εκφράσουμε μία πιθανότητα στο παρελθόν. |||||вероятность|| premièrement|||||probabilité||passé First|to||express||possibility||past |||||Wahrscheinlichkeit|| Po pierwsze|aby|(partykuła czasownikowa)|wyrazimy|jedną|możliwość|w|przeszłość Erstens, um eine Möglichkeit in der Vergangenheit auszudrücken. First, to express a possibility in the past. Πρώτον, για να εκφράσουμε μία πιθανότητα στο παρελθόν. Primero, para expresar una posibilidad en el pasado. Po pierwsze, aby wyrazić możliwość w przeszłości.

Πάλι το σχηματίζουμε περιφραστικά ||formons|de manière périphrastique again||we form|periphrastically Znowu|to|formujemy|peryferyjnie Wieder bilden wir es umständlich Again we form it descriptively Πάλι το σχηματίζουμε περιφραστικά De nuevo, lo formamos con una perífrasis Znowu formułujemy to opisowo.

χρησιμοποιώντας το θα+παρατατικό. используя|||прошедшее время |||imparfait |||Imperfekt |||imperfect tense używając|to|będzie|przeszły czas mit würde + Partizip Perfekt. using the will+paradise. χρησιμοποιώντας το θα+παρατατικό. utilizando "θα" + el pasado continuo. Używając będzie+czas przeszły.

Για παράδειγμα το φως του δωματίου του ήταν αναμμένο. ||||||||включено ||||||||allumé ||the|light||||was|lit ||||||||an Na|przykład|to|światło|jego|pokoju|jego|było|włączone Zum Beispiel war das Licht in seinem Zimmer an. For example, the light in his room was on. Για παράδειγμα το φως του δωματίου του ήταν αναμμένο. Por ejemplo, "La luz de su habitación estaba encendida. Na przykład światło w jego pokoju było włączone.

Μάλλον θα διάβαζε. ||читал бы ||lira probably|"would"|"was probably reading" ||lesen Prawdopodobnie|(czasownik przyszły)|czytał Wahrscheinlich würde er lesen. He would probably read. Μάλλον θα διάβαζε. Probablemente habrá estado leyendo". Prawdopodobnie czytał.

Η δεύτερη περίπτωση που χρησιμοποιούμε αυτή τη δομή |||||||структура |||||||structure ||case|||||structure |||||||Struktur Ta|druga|sytuacja|która|używamy|tę|tę|strukturę Im zweiten Fall verwenden wir diese Struktur The second case we use this structure Η δεύτερη περίπτωση που χρησιμοποιούμε αυτή τη δομή El segundo caso en el que usamos esta estructura Druga sytuacja, w której używamy tej struktury

είναι όταν μιλάμε υποθετικά. |||гипотетически |||hypothétiquement |||hypothetisch |||hypothetically jest|kiedy|mówimy|hipotetycznie ist, wenn wir hypothetisch sprechen. is when we speak hypothetically. είναι όταν μιλάμε υποθετικά. es cuando hablamos hipotéticamente. to gdy mówimy hipotetycznie.

Δηλαδή στον υποθετικό λόγο. ||hypothétique| ||hypothetischen| ||hypothetical|hypothetical speech czyli|w|hipotetycznym|zdaniu Das heißt, in der hypothetischen Rede. That is, in the hypothetical discourse. Δηλαδή στον υποθετικό λόγο. Es decir, en el condicional. To znaczy w mowie hipotetycznej.

Για παράδειγμα αν είχα τρεις μήνες διακοπές, |||I had||months| Na|przykład|jeśli|miałem|trzy|miesiące|wakacje Wenn ich zum Beispiel drei Monate Urlaub hätte, For example, if I had a three-month holiday, Για παράδειγμα αν είχα τρεις μήνες διακοπές, Por ejemplo, "Si tuviera tres meses de vacaciones, Na przykład, gdybym miał trzy miesiące wakacji,

θα ταξίδευα παντού. ||везде |voyagerais| "would"|I would travel|everywhere będę|podróżować|wszędzie Ich würde überall hinreisen. I would travel everywhere. θα ταξίδευα παντού. viajaría a todas partes". podróżowałbym wszędzie.

Ο τρίτος και ίσως ο πιο συχνός λόγος |troisième|||||fréquent|raison |third||perhaps|||frequent| ||||||häufige| The|third|and|perhaps|the|most|frequent|reason Der dritte und vielleicht häufigste Grund The third and perhaps the most common reason Ο τρίτος και ίσως ο πιο συχνός λόγος La tercera razón, y quizás la más común, Trzeci i być może najczęstszy powód

που χρησιμοποιούμε το would które|używamy|to|by dass wir würden verwenden we use the would που χρησιμοποιούμε το would por la que se usa "would" dla którego używamy 'would'

είναι για να εκφράσουμε ευγένεια, |||выразить| ||||politesse ||||Höflichkeit ||||politeness jest|aby|partykuła czasownikowa|wyrazimy|uprzejmość ist Höflichkeit auszudrücken, is to express kindness, είναι για να εκφράσουμε ευγένεια, es para expresar amabilidad, to wyrażenie grzeczności,

για να ζητήσουμε κάτι ευγενικά. ||demander||poliment ||fragen|| ||ask||politely aby|(partykuła czasownikowa)|poprosimy|coś|grzecznie höflich um etwas bitten. to ask for something politely. για να ζητήσουμε κάτι ευγενικά. para pedir algo educadamente. aby poprosić o coś w uprzejmy sposób.

Θα ήθελα ένα ποτήρι νερό σε παρακαλώ. I would|I would like|a|glass|||please (czasownik modalny)|chciałbym|jeden|szklanka|woda|w|proszę I'd like a glass of water, please. Θα ήθελα ένα ποτήρι νερό σε παρακαλώ. "Quisiera un vaso de agua, por favor". Chciałbym szklankę wody, proszę.

Τέλος το ρήμα could στα ελληνικά конец||||| End|||||Greek koniec|to|czasownik|mógł|w|greckim Schließlich könnte das Verb könnte auf Griechisch End of the verb could in Greek Τέλος το ρήμα could στα ελληνικά Por último, el verbo "could" en griego Na końcu czasownik could w języku greckim

μεταφράζεται ως μπορούσα ή θα μπορούσα. se traduit||||| übersetzt||||| "is translated as"||I could||| tłumaczy się|jako|mogłem|lub|będzie|mógłby übersetzt als könnte oder könnte. translated as I could or could. μεταφράζεται ως μπορούσα ή θα μπορούσα. se traduce como "μπορούσα" (podía) o "θα μπορούσα" (podría). tłumaczy się jako mogłem lub mógłbym.

Χρησιμοποιούμε το πρώτο για να μιλήσουμε Używamy|to|pierwsze|aby|(partykuła czasownikowa)|rozmawiać Wir verwenden die erste, um zu sprechen We use the first one to talk Χρησιμοποιούμε το πρώτο για να μιλήσουμε Usamos el primero para hablar Używamy pierwszego, aby mówić

για μία ικανότητα που είχαμε στο παρελθόν. ||capacité|||| for||ability||we had|| ||Fähigkeit|||| o|jedną|zdolność|którą|mieliśmy|w|przeszłości für eine Fähigkeit, die wir in der Vergangenheit hatten. for an ability we've had in the past. για μία ικανότητα που είχαμε στο παρελθόν. de una habilidad que teníamos en el pasado. o umiejętności, którą mieliśmy w przeszłości.

Όταν ήμουν παιδί μπορούσα να ανεβαίνω στα δέντρα. |||||monter||arbres when|||||climb up||trees |||||steigen|| Kiedy|byłem|dzieckiem|mogłem|(partykuła)|wspinać się|na|drzewa Als Kind konnte ich auf Bäume klettern. When I was a child I could climb trees. Όταν ήμουν παιδί μπορούσα να ανεβαίνω στα δέντρα. "Cuando era niña podía trepar a los árboles". Kiedy byłem dzieckiem, mogłem wspinać się na drzewa.

Από την άλλη με το θα μπορούσα εκφράζουμε ευγένεια. ||||||could|express|politeness Z|tą|drugą|z|to|(czasownik modalny)|mógłbym|wyrażamy|uprzejmość Mit könnten wir dagegen Höflichkeit ausdrücken. On the other hand with it I could express kindness. Από την άλλη με το θα μπορούσα εκφράζουμε ευγένεια. Por otra parte, con "θα μπορούσα" expresamos amabilidad. Z drugiej strony, używając "mógłbyś", wyrażamy uprzejmość.

Για παράδειγμα, Na|przykład Zum Beispiel, For example, Για παράδειγμα, Por ejemplo, Na przykład,

θα μπορούσες να κρατήσεις για λίγο την τσάντα μου; |||tenir||||sac| would|||hold|for a|||my bag| |||halten||||| byś|mógł|(partykuła czasownikowa)|trzymać|przez|chwilę|moją|torbę|(zaimek dzierżawczy) Könntest du kurz meine Tasche halten? could you hold my bag for a second? θα μπορούσες να κρατήσεις για λίγο την τσάντα μου; "¿Podrías sujetarme el bolso un momento?". czy mógłbyś na chwilę trzymać moją torbę?

Αλλά και πιθανότητα. ||probabilité but||probability Ale|i|prawdopodobieństwo Aber auch eine Möglichkeit. But also a possibility. Αλλά και πιθανότητα. Así como una posibilidad. Ale także możliwość.

Θα μπορούσε να έχει δίκιο. ||||raison "Could"|could|||right (czasownik modalny)|mógłby|(partykuła)|mieć|rację Er könnte recht haben. He could be right. Θα μπορούσε να έχει δίκιο. "Podría tener razón". Mógłby mieć rację.

Κάτι που πρέπει να θυμάστε что-то|что|||помните ||||erinnert something||||you remember Coś|co|musisz|(partykuła czasownikowa)|pamiętać Etwas zum Erinnern Something to remember Κάτι που πρέπει να θυμάστε Algo que tenéis que recordar Coś, co musisz zapamiętać

είναι ότι το ρήμα μπορούσα και θα μπορούσα ||||I could||| jest|że|to|czasownik|mogłem|i|będzie|mógł ist, dass das Verb könnte und könnte is that the verb could and would είναι ότι το ρήμα μπορούσα και θα μπορούσα es que el verbo "μπορούσα" y "θα μπορούσα" to że czasownik mogłem i mógłbym

και το ρήμα που βρίσκεται μετά το «να» |||||after|| i|to|czasownik|które|znajduje się|po|to|partykuła czasownikowa und das Verb nach "to" and the verb after "to" και το ρήμα που βρίσκεται μετά το «να» y el verbo que va detrás de "να" oraz czasownik, który znajduje się po "żeby"

θα πρέπει να συμφωνούν σε αριθμό και πρόσωπο. |||||числе||лице |||||||personne |||einigen|||| |||"agree"||number|and|person będą|muszą|(partykuła czasownikowa)|zgadzać się|w|liczbie|i|osobie sie sollten in Anzahl und Person übereinstimmen. they must agree on number and person. θα πρέπει να συμφωνούν σε αριθμό και πρόσωπο. tienen que concordar en número y persona. powinny zgadzać się w liczbie i osobie.

Θα μπορούσες να κρατήσεις. "Could you"|||hold (czasownik modalny)|mógłbyś|(partykuła)|zatrzymasz Du könntest halten. You could keep it. Θα μπορούσες να κρατήσεις. "Podrías sujetarme". Mógłbyś zatrzymać.

Θα μπορούσα να έχω. Could I have|could||have (czasownik modalny przyszły)|mógłbym|(partykuła dopełniająca)|mieć Ich könnte haben. I could have. Θα μπορούσα να έχω. "Podría tener razón". Mogłem mieć.

Αυτό λοιπόν ήταν το σημερινό μάθημα To|więc|było|to|dzisiejsze|lekcja Das war also die heutige Lektion So that was today's lesson Αυτό λοιπόν ήταν το σημερινό μάθημα Pues esta ha sido la clase de hoy To więc była dzisiejsza lekcja.

για τα βοηθητικά ρήματα στα ελληνικά ||auxiliary||| o|te|pomocnicze|czasowniki|w|greckim über Hilfsverben im Griechischen about auxiliary verbs in Greek για τα βοηθητικά ρήματα στα ελληνικά sobre los verbos auxiliares en griego, O pomocniczych czasownikach w języku greckim.

αν έχετε κάποια απορία σχετικά με το μάθημα |||вопроса|||| |||question|||| |||question|||| |||Frage|||| jeśli|macie|jakieś|pytanie|dotyczące|z|to|lekcja wenn Sie Fragen zum Kurs haben if you have any questions about the course αν έχετε κάποια απορία σχετικά με το μάθημα si tenéis alguna pregunta relacionada con la clase Jeśli macie jakieś pytania dotyczące lekcji,

ή κάποιο άλλο γραμματικό φαινόμενο που σας δυσκολεύει ||||явление||| |||grammatical||||difficulté |||grammatische||||schwierigt |||grammatical|grammatical phenomenon|||troubles you lub|jakieś|inne|gramatyczne|zjawisko|które|wam|utrudnia oder ein anderes grammatikalisches Phänomen, das es Ihnen schwer macht or some other grammatical phenomenon that makes it difficult for you ή κάποιο άλλο γραμματικό φαινόμενο που σας δυσκολεύει o algún otro fenómeno gramatical que os resulte difícil lub innego zjawiska gramatycznego, które sprawia wam trudności.

και θέλετε να το εξηγήσω με ένα βίντεο and||||I explain||| i|chcecie|(partykuła czasownikowa)|to|wyjaśnię|za pomocą|jedno|wideo und Sie möchten, dass ich es mit einem Video erkläre and you want me to explain it with a video και θέλετε να το εξηγήσω με ένα βίντεο y queréis que lo explique con un vídeo, i chcecie, żebym to wyjaśnił w wideo

μπορείτε να το γράψετε στα σχόλια. możecie|(partykuła czasownikowa)|to|napisać|w|komentarzach du kannst es in die kommentare schreiben. you can write it in the comments. μπορείτε να το γράψετε στα σχόλια. podéis dejarlo en los comentarios. możecie to napisać w komentarzach.

Σας στέλνω όλη την αγάπη μου |отправляю|||| to you|I send|||| Państwu|wysyłam|całą|moją|miłość| Ich sende dir all meine Liebe I send you all my love Σας στέλνω όλη την αγάπη μου Os mando todo mi amor Wysyłam wam całą moją miłość

και την θετική ενέργεια. ||positive| and||positive|energy i|tę|pozytywną|energię und positive Energie. and positive energy. και την θετική ενέργεια. y energía positiva. i pozytywną energię.

Κι εμείς θα τα πούμε την επόμενη φορά, I|we|will|them|talk|the|next|time Und wir sehen uns beim nächsten Mal, And we'll see you next time, Κι εμείς θα τα πούμε την επόμενη φορά, Y nos vemos la próxima vez, A my porozmawiamy następnym razem,

στο επόμενο μάθημα. |next| na|następne|lekcja in the next lesson. στο επόμενο μάθημα. en la próxima clase. na następnej lekcji.

Μέχρι τότε, φιλάκια πολλά!!! until then|then|kisses|many kisses do|wtedy|buziaki|dużo Until then, lots of hugs !!! Μέχρι τότε, φιλάκια πολλά!!! Hasta entonces, ¡¡¡muchos besitos!!! Do tego czasu, dużo buziaków!!!

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.41 pl:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=99 err=0.00%) translation(all=82 err=0.00%) cwt(all=484 err=1.24%)