×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Do You Speak Greek?, 2 Sweets you can find in Greece| Try them with me #shorts - YouTube

2 Sweets you can find in Greece| Try them with me #shorts - YouTube

Λοιπόν , σήμερα θα σας δείξω

δύο διαφορετικά γλυκίσματα που μπορείτε να βρείτε στην Ελλάδα.

Πρώτα έχω αυτό εδώ που λέγεται ''μαντολάτο''

και φτιάχνεται με ασπράδι αυγού, ζάχαρη και ξηρούς καρπούς.

Το αγόρασα από το σούπερ μάρκετ.

Θα το ανοίξω να το δούμε.

Καταρχάς φαίνεται μαλακό.

Είναι πάρα πολύ μαλακό.

Δεν ξέρω αν μπορείτε να το δείτε.

Αυτό!

Αυτό που πήρα εγώ έχει άσπρο χρώμα

και βλέπετε εδώ μέσα τους ξηρούς καρπούς.

Είναι πολύ γλυκό.

Μου θυμίζει έτσι αφρό. Είναι πολύ μαλακό.

Αλλά είναι ωραίο!

Λοιπόν και πάμε στο δεύτερο,

που όπως γράφει εδώ λέγετε ''παστέλι'' και φτιάχνεται με σουσάμι

και μέλι. Πάμε να το ανοίξουμε και να το δοκιμάσουμε.

Αυτό είναι πολύ σκληρό. Δεν είναι μαλακό, σαν το μαντολάτο.

Αυτό είναι μαλακό. Αυτό είναι σκληρό.

Για γερά δόντια.

Λοιπόν...

Ορίστε! Αυτό είναι και πάμε να δοκιμάσουμε!

Λοιπόν...

Ωραίο είναι ! Γλυκό! Όχι τόσο γλυκό όσο το μαντολάτο.

Αλλά είναι πολύ σκληρό!

Είναι δύσκολο να το φας!

Λοιπόν , γράψτε μου κάτω στα σχόλια

αν έχεις φάει κάποιο από αυτά τα δύο γλυκά

αν υπάρχουν στη χώρα σου

και πώς... πώς λέγονται στη χώρα σου.

Αυτό νομίζω είναι... υπάρχει και στην Ιταλία. Γράψτε μου από κάτω. Δεν ξέρω!

Πάντως το παστέλι το τρώμε πολύ σε όλη την Ελλάδα ,αν και είναι λίγο σκληρό για τα δικά μου γούστα.

Γράψτε μου λοιπόν από κάτω , αν έχετε δοκιμάσει ποτέ αυτά τα δύο γλυκά,

και αν υπάρχουν στη χώρα σας!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

2 Sweets you can find in Greece| Try them with me #shorts - YouTube Bonbons|tu|peux|trouver|en|Grèce|Essaie|les|avec|moi|shorts| Sweets||can||||Try them|them|||short video| 2 Süßigkeiten, die Sie in Griechenland finden können Probieren Sie sie mit mir aus #shorts - YouTube 2 Sweets you can find in Greece| Try them with me #shorts - YouTube 2 Dulces que puedes encontrar en Grecia| Pruébalos conmigo #shorts - YouTube 2 dolci che si possono trovare in Grecia| Provateli con me #corti - YouTube 2 Snoepjes die je kunt vinden in Griekenland| Probeer ze met mij #shorts - YouTube 2 słodycze, które można znaleźć w Grecji| Spróbuj ich ze mną #shorts - YouTube 2 douceurs que vous pouvez trouver en Grèce| Essayez-les avec moi #shorts - YouTube

Λοιπόν , σήμερα θα σας δείξω Alors|aujourd'hui|je vais|vous|montrer ||||show Well, today I will show you Eh bien, aujourd'hui je vais vous montrer

δύο διαφορετικά γλυκίσματα που μπορείτε να βρείτε στην Ελλάδα. deux|différents|douceurs|que|vous pouvez|à|trouver|en|Grèce |different|sweets|||||| two different sweets that you can find in Greece. deux douceurs différentes que vous pouvez trouver en Grèce.

Πρώτα έχω αυτό εδώ που λέγεται ''μαντολάτο'' D'abord|j'ai|cela|ici|qui|s'appelle|mandolato ||||||mandolato First I have this , which is called called "μαντολάτο" here D'abord, j'ai celui-ci qui s'appelle ''mandolato''

και φτιάχνεται με ασπράδι αυγού, ζάχαρη και ξηρούς καρπούς. et|est fait|avec|blanc|d'œuf|sucre|et|secs|fruits |is made||egg white|egg|||nuts|nuts |||Eiweiß|Ei|||trockenen|Nüssen und besteht aus Eiweiß, Zucker und Nüssen. and it is made with egg white, sugar and nuts. et il est fait avec des blancs d'œufs, du sucre et des noix.

Το αγόρασα από το σούπερ μάρκετ. Le|j'ai acheté|de|le|super|marché |I bought|||| I bought it from the supermarket. Je l'ai acheté au supermarché.

Θα το ανοίξω να το δούμε. (je) vais|le|ouvrir|pour|le|voir ||open||| Ich werde sie öffnen und nachsehen. I will open it to see. Je vais l'ouvrir pour qu'on puisse le voir.

Καταρχάς φαίνεται μαλακό. Tout d'abord|semble|mou zunächst|| Firstly||soft Zunächst wirkt es weich. At first it looks soft. Tout d'abord, il semble doux.

Είναι πάρα πολύ μαλακό. C'est|très|très|doux |||soft It is very soft. C'est très doux.

Δεν ξέρω αν μπορείτε να το δείτε. ne|sais|si|vous pouvez|à|le|voir I do not know if you can see it. Je ne sais pas si vous pouvez le voir.

Αυτό! Cela This! Ça!

Αυτό που πήρα εγώ έχει άσπρο χρώμα Cela|qui|ai pris|je|a|blanc|couleur ||I took|||| Die, die ich habe, ist weiß. What I got is white Celui que j'ai pris est de couleur blanche.

και βλέπετε εδώ μέσα τους ξηρούς καρπούς. et|vous voyez|ici|à l'intérieur|les|secs|fruits à coque |||||dry|nuts und du siehst die Nüsse hier drin. and you can see the nuts here. Et vous voyez ici les fruits secs.

Είναι πολύ γλυκό. C'est|très|sucré Ιt's very sweet. C'est très sucré.

Μου θυμίζει έτσι αφρό. Είναι πολύ μαλακό. me|rappelle|comme ça|mousse|C'est|très|doux |||Schaum||| |||foam|||soft das erinnert mich an Schaum. Es ist sehr weich. It reminds me of foam. It is very soft. Ça me rappelle de la mousse. C'est très doux.

Αλλά είναι ωραίο! Mais|est|beau But it's nice! Mais c'est joli !

Λοιπόν και πάμε στο δεύτερο, Alors|et|allons|au|deuxième Well, let's go to the second, Alors, passons au deuxième,

που όπως γράφει εδώ λέγετε ''παστέλι'' και φτιάχνεται με σουσάμι qui|comme|écrit|ici|s'appelle|pasteli|et|est fait|avec|sésame ||||you say|pasteli||||sesame das, wie es hier heißt, "pasteli" ist und mit Sesam zubereitet wird which, as is written here, is called "pasteli" and it is made with sesame qui, comme il est écrit ici, s'appelle ''pistache'' et se fait avec du sésame

και μέλι. Πάμε να το ανοίξουμε και να το δοκιμάσουμε. et|miel|Allons|à|le|ouvrir|et|à|le|goûter |||||open|||| Öffnen wir ihn und probieren ihn. and honey. Let's open it and try it. et du miel. Allons l'ouvrir et le goûter.

Αυτό είναι πολύ σκληρό. Δεν είναι μαλακό, σαν το μαντολάτο. Cela|est|très|dur|Ne|est|mou|comme|le|nougat |||hard||||||nougat This is very hard. It is not soft, like nougat. C'est très dur. Ce n'est pas mou, comme le nougat.

Αυτό είναι μαλακό. Αυτό είναι σκληρό. Cela|est|doux|||dur This is soft. This is hard. C'est doux. C'est dur.

Για γερά δόντια. Pour|solides|dents |starke| |strong| Für starke Zähne. For strong teeth. Pour des dents solides.

Λοιπόν... Alors Well ... Alors...

Ορίστε! Αυτό είναι και πάμε να δοκιμάσουμε! Voilà|Cela|est|et|allons|à|essayer ||||||let's try Bitte schön! Das ist es und lass es uns versuchen! Here it is! This is it and let's go try it! Voilà ! C'est ça et allons essayer !

Λοιπόν... Alors Well ... Alors...

Ωραίο είναι ! Γλυκό! Όχι τόσο γλυκό όσο το μαντολάτο. beau|est|sucré|Non|si|sucré|que|le|nougat ||||||||nougat candy Es ist nett ! Dessert! Nicht so süß wie der Nodalato. It's nice! Dessert! Not as sweet as nougat. C'est beau ! Sucré ! Pas aussi sucré que le nougat.

Αλλά είναι πολύ σκληρό! Mais|est|très|dur But it is very hard! Mais c'est très dur !

Είναι δύσκολο να το φας! Il est|difficile|à|le|manges It's hard to eat! C'est difficile à manger !

Λοιπόν , γράψτε μου κάτω στα σχόλια Alors|écrivez|me|en bas|dans les|commentaires Well, write me down in the comments Alors, écrivez-moi dans les commentaires

αν έχεις φάει κάποιο από αυτά τα δύο γλυκά si|tu as|mangé|quelque|de|ces|les|deux|desserts wenn Sie eines dieser beiden Desserts gegessen haben if you have eaten any of these two sweets si vous avez mangé l'un de ces deux desserts.

αν υπάρχουν στη χώρα σου si|il y a|dans|pays|ton wenn sie in Ihrem Land existieren if they exist in your country and s'il y en a dans votre pays

και πώς... πώς λέγονται στη χώρα σου. et|comment||sont appelés|dans|pays|ta how ... what they are called in your country. et comment... comment s'appellent-ils dans votre pays.

Αυτό νομίζω είναι... υπάρχει και στην Ιταλία. Γράψτε μου από κάτω. Δεν ξέρω! Cela|je pense|est|il y a|aussi|en|Italie|Écrivez|moi|de|dessous|ne|sais I think this is ... it also exists in Italy. Write below. I do not know! Je pense que ça existe aussi en Italie. Écrivez-moi ci-dessous. Je ne sais pas !

Πάντως το παστέλι το τρώμε πολύ σε όλη την Ελλάδα ,αν και είναι λίγο σκληρό για τα δικά μου γούστα. pourtant|le|pasteli|le|mangeons|beaucoup|dans|toute|la|Grèce|si|et|est|un peu|dur|pour|les|mes|mes|goûts Anyway||pasteli|||||||||||||for|||to me|taste ||||||in|||||||||||||Geschmack Pasteli wird jedoch in ganz Griechenland viel gegessen, obwohl es für meinen Geschmack etwas schwer ist. Anyway, we eat the pastel a lot all over Greece, although it is a bit hard for my taste. En tout cas, nous mangeons beaucoup de pasteli dans toute la Grèce, même si c'est un peu dur pour mes goûts.

Γράψτε μου λοιπόν από κάτω , αν έχετε δοκιμάσει ποτέ αυτά τα δύο γλυκά, Écrivez|moi|donc|de|en bas|si|vous avez|essayé|jamais|ces|les|deux|desserts So write below, if you have ever tried these two sweets, Alors écrivez-moi ci-dessous si vous avez déjà essayé ces deux douceurs,

και αν υπάρχουν στη χώρα σας! et|si|existent|dans|pays|votre and if they exist in your country! et s'il y en a dans votre pays!

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.1 fr:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=44 err=0.00%) translation(all=36 err=0.00%) cwt(all=246 err=2.03%)