2013.12.07. Kial la paso de la tempo plirapidiĝas
Why|the|passage|of|the|time|accelerates
2013/12/07. Waarom gaat het verstrijken van de tijd steeds sneller?
2013.12.07. Why does the passage of time accelerate?
Kial la paso de la tempo plirapidiĝas
Why|the|passage|of|the|time|accelerates
Why does the passage of time accelerate?
Unu horo en atendejo streĉiĝas kvazaŭ al eterneco, la trisemajna feriado aliflanke rapide forflugas.
One|hour|in|waiting room|stretches|as if|to|eternity|the|three-week|holiday|on the other hand|quickly|flies away
One hour in a waiting room stretches out like an eternity, while a three-week holiday, on the other hand, flies by quickly.
Kaj ju pli oni aĝiĝas, des pli rapide la tempo preterflugas onin.
And|the|more|one|ages|the|more|quickly|the|time|flies by|by one
And the older one gets, the faster time seems to pass.
Kial?
Why
Why?
Psikologoj havas por tio mirigajn klarigojn.
Psychologists|have|for|that|surprising|explanations
Psychologists have amazing explanations for this.
Maljuniĝantaj homoj jen kaj jen povas esti vere malicemaj: Malsanetojn kiujn oni jam nun havas, laŭ ili estas tute nenio - kompare kun tio kio atendas onin ankoraŭ dum la venontaj jaroj.
aging|people|now and then|and|now and then|can|be|truly|malicious|illnesses|which|one|already|now|has|according to|they|are|completely|nothing|compared|with|that|what|awaits|one|still|during|the|next|years
Aging people can sometimes be truly malicious: The ailments they already have are, according to them, nothing at all - compared to what awaits them in the coming years.
Kaj oni ja ne plibeliĝas, ili kompletigas por la kazo ke oni ne jam mem rimarkis tion.
And|one|indeed|not|becomes more foolish|they|complete|for|the|case|that|one|not|already|self|noticed|that
And they certainly do not get any better; they add this in case one has not already noticed it.
Malica estas ankaŭ la averto pri tio ke la dua duono de la vivo pasos konsiderinde pli rapide ol la unua.
Malice|is|also|the|warning|about|that|that|the|second|half|of|the|life|will pass|considerably|more|quickly|than|the|first
Malicious is also the warning that the second half of life will pass considerably faster than the first.
La tempo finfine forflugos pli kaj pli rapide.
The|time|finally|will fly away|more|and|more|quickly
Time will ultimately fly by faster and faster.
Tio estas observo kiun verŝajne ĉiu povas konfirmi el propra sperto: Dum en antaŭaj jaroj unu jaro sentiĝis ankoraŭ kiel tute longa jaro, nun oni demandas sin: "Ĉu vere denove estas Kristnasko?"
That|is|observation|that|probably|everyone|can|confirm|from|own|experience|During|in|previous|years|one|year|felt|still|like|completely|long|year|now|one|asks|oneself|Whether|really|again|is|Christmas
This is an observation that probably everyone can confirm from their own experience: While in previous years one year felt like a completely long year, now one asks oneself: "Is it really Christmas again?"
Ankaŭ la esploristoj konas tiun fenomenon: En studo psikologoj pridemandis testpersonojn inter 14 kaj 94 jaroj, kiel rapide laŭ ilia percepto la pasintaj dek jaroj estis trakurintaj.
Also|the|researchers|know|that|phenomenon|In|study|psychologists|questioned|test subjects|between|and|years||||||||||were|traversed
Researchers are also familiar with this phenomenon: In a study, psychologists asked test subjects aged between 14 and 94 how quickly, according to their perception, the past ten years had passed.
Kaj fakte la pliaĝuloj havis la senton ke la tempo estis pasinta pli rapide.
And|in fact|the|adults|had|the|feeling|that|the|time|was|passing|more|quickly
And indeed, older adults felt that time had passed more quickly.
Nur, kio estas la kaŭzo?
Only|what|is|the|cause
But what is the cause?
Kelkaj sciencistoj referencas al la evidenta kalkulekzemplo: Ĉiu metas certan periodon aŭtomate en proporcion al la ĝisnuna vivodaŭro.
Some|scientists|reference|to|the|evident|calculation example|Everyone|puts|certain|period|automatically|in|proportion|to|the|current|lifespan
Some scientists refer to the obvious calculation example: Everyone automatically places a certain period in proportion to their current lifespan.
Por trijarulino unu jaro korespondas al triono de la ĝisnuna vivo, por 80-jarulo tio estas nur okdekono.
For|three-year-old|one|year|corresponds|to|third|of|the|up to now|life|for|80-year-old|that|is|only|octogenarian
For a three-year-old, one year corresponds to a third of their entire life; for an 80-year-old, it is only one eightieth.
Ne estas mirinde ke tiu tridekono, kvindekono aŭ okdekono aperas al oni sufiĉe mallonga.
It is not|is|surprising|that|that|thirtieth|fiftieth|or|eightieth|appears|to|one|fairly|short
It is not surprising that this one-third, one-fifth, or one-eightieth appears quite short to someone.
Kaj kvankam tiu aliro sonas kredinda, ne ĉiuj esploristoj konsentas kun ĝi.
And|although|that|approach|sounds|credible|not|all|researchers|agree|with|it
And although this approach sounds credible, not all researchers agree with it.
"Al mi tiu imago aperas sufiĉe matematika", diras psikologo el Friburgo.
To|me|that|image|appears|quite|mathematical|says|psychologist|from|Freiburg
"To me, this image seems quite mathematical," says a psychologist from Fribourg.
"Mi ne pensas ke la percepto de la tempo tiel funkcias en la cerbo".
I|not|think|that|the|perception|of|the|time|so|functions|in|the|brain
"I don't think that the perception of time works that way in the brain."
Ja fine okazas ankaŭ ofte ke 65-jaruloj havas la senton ke la horloĝoj subite tiktakas denove pli malrapide - nome tiam kiam ili pensiiĝas kaj remalkovras la mondon.
Yes|finally|happens|also|often|that|65-year-olds|have|the|feeling|that|the|clocks|suddenly|tick|again|more|slowly|namely||when|they|think||rediscover|the|world
It often happens that 65-year-olds have the feeling that the clocks suddenly tick more slowly again - namely when they retire and rediscover the world.
Ĉiu konas la paradoksan fenomenon ke ĝuste tiam kiam oni enuas kaj malmulton travivas, en posta vido la tempo estas pasinta aparte rapide: En la atendejo ĉe kuracisto oni sentas la atendodaŭron kvazaŭ de duona tago, ĝis oni finfine elviciĝas.
Everyone|knows|the|paradoxical|phenomenon|that|exactly||when|one|is bored|and|little||in|later|view|the|time|is|passed||quickly|In|the|waiting room|at|doctor|one|feels|the|waiting time|as if|of|half||until|one|finally|is called in
Everyone knows the paradoxical phenomenon that precisely when one is bored and experiences little, in hindsight, time has passed particularly quickly: In the waiting room at the doctor's office, one feels the waiting time as if it were half a day, until one is finally called.
Vespere oni tamen eble miras kial la tago jam denove estas pasinta.
In the evening|one|however|maybe|wonders|why|the|day|already|again|is|past
In the evening, one might wonder why the day has already passed again.
"Esploroj en maljunulejoj konfirmis tiun efikon: Dum la momento la tempo malrapide pasis por la testpersonoj, ĝis haveblis tagmanĝo aŭ venis la flegisto.
Research|in|nursing homes|confirmed|that|effect|During|the|moment|the|time|slowly|passed|for|the|test subjects|until|was available|lunch|or|came|the|nurse
"Research in nursing homes has confirmed this effect: During the moment, time passed slowly for the test subjects, until lunch was available or the nurse arrived.
Sed se oni pli poste demandis la samajn enloĝantojn de la maljunulejo, kiel rapide la tago estis pasinta por ili, ili respondis: tre rapide", rakontas la psikologo.
But|if|one|more|later|asked|the|same|residents|of|the|nursing home|how|quickly|the||was|passed|for|them|they|answered|very|quickly|tells|the|psychologist
But if one later asked the same residents of the nursing home how quickly the day had passed for them, they responded: very quickly," the psychologist recounts.
"Mi pensas ke la memoro estas decida por la percepto de la tempo - ju pli da okazaĵoj estas memoreblaj, des pli longa aperas al ni la tempodaŭro.
I|think|that|the|memory|is|decisive|for|the|perception|of|the|time|the more|more|of|events|are|memorable|the|more|long||to|us|the|duration of time
"I think that memory is crucial for the perception of time - the more events are memorable, the longer the duration of time appears to us.
La psikologo skribas en libro ke tiu efiko respondecas por tio ke dum feriado la unuaj tagoj ĉiam pasas malrapide, dum la lastaj tagoj rapide pasas: Ĉe la komenco oni devas plenumi la alveturon, tiam oni esploras la ĉirkaŭaĵon kaj travivas multe ĉe tio.
The|psychologist|writes|in|book|that|that|effect|is responsible|for|that|that|during|holiday|the|first|days|always|pass|slowly|during|the|last|days|quickly|pass|At|the|beginning|one|must|complete|the|arrival||one|explores|the|surroundings|and|experiences|much|at|that
The psychologist writes in a book that this effect is responsible for the fact that during a holiday the first days always pass slowly, while the last days pass quickly: At the beginning, one has to complete the journey, then one explores the surroundings and experiences a lot in doing so.
Ĉio estas nova.
Everything|is|new
Everything is new.
Sed post kelkaj tagoj enŝteliĝas kutimoj, oni aĉetas ĉiutage ĉe la sama bakisto la bulkojn, kaj ankaŭ la vojon al la plaĝo oni intertempe bone konas.
But|after|a few|days|become ingrained|habits|one|buys|every day|at|the|same|baker|the|rolls|and|also|the|road|to|the|beach|one|in the meantime|well|knows
But after a few days, habits set in, one buys rolls every day from the same baker, and also the way to the beach becomes well known in the meantime.
Kaj subite la feriado multe tro rapide estas pasinta.
And|suddenly|the|holiday|much|too|quickly|is|past
And suddenly the holiday has passed much too quickly.
"Kio okazas dum la daŭro de feriado, tio estas ankaŭ transpensebla al la vivo", diras la psikologo.
What|happens|during|the|duration|of|holiday|that|is|also|transparent|to|the|life|says|the|psychologist
"What happens during the duration of a holiday is also transparent to life," says the psychologist.
La multaj unuaj fojoj kiujn oni travivas en junaĝo, forte restas en memoro: la unua kiso, la unua biero, la unua kunloĝado, la unua propra salajro.
The|many|first|times|that|one|experiences|in|youth|strongly|remain|in|memory|the|first|kiss|the|first|beer|the|first|cohabitation|the|first|own|salary
The many first times experienced in youth strongly remain in memory: the first kiss, the first beer, the first cohabitation, the first own salary.
"Se oni poste estas geedziĝinta 15 jarojn kaj ĉiutage veturas al oficejo kaj ĉiusomere restadas en la sama feriejo, tiam la tempo forflugas rapidege", li diras.
If|one|later|is|married|years|and|every day|drives|to|office|and|every summer|stays|in|the|same|resort||the|time|flies away|extremely fast|he|says
"If one is married for 15 years and drives to the office every day and spends every summer in the same holiday resort, then time flies by very quickly," he says.
Sed pri tio ni ankaŭ mem kulpas: Pliaĝiĝantaj homoj estas malpli malfermaj por novaj aferoj, kiel oni scias tion el la evolua psikologio.
But|about|that|we|also|ourselves|are to blame|Increasing|people|are|less|open|to|new|things|as|one|knows|that|from|the|evolutionary|psychology
But we are also to blame for this: Increasingly aging people are less open to new things, as is known from developmental psychology.
Sed ju pli da novaĵoj kaj emociaĵoj oni travivas, des pli da ili engravuriĝas en la memoron - kaj des pli forte malrapidiĝis la vivo en posta vido.
But|the more|more|of|news|and|emotions|one|lives|the more|more|of|they||in|the|memory|and|the more|more|strongly||the|life|in|later|view
But the more new experiences and emotions one goes through, the more they engrave themselves in memory - and the more life slows down in later view.
Tio ankaŭ signifas: Ĉiu povas malrapidigi sian sentatan tempon.
That|also|means|Everyone|can|slow down|their|perceived|time
This also means: Everyone can slow down their perceived time.
La ŝlosilo por tio estas malfermi sin por novaj aferoj kaj travivi ankoraŭfoje unuajn fojojn.
The|key|for|that|is|to open|oneself|for|new|things|and||again|first|times
The key to this is to open oneself up to new things and to experience first times once again.
Tio validas ankaŭ se eĉ nur temas pri la unua leciono de piano aŭ la unua vojaĝo tute sen akompano.
That|applies|also|if|even|only|concerns|about|the|first|lesson|of|piano|or|the|first|journey|completely|without|accompaniment
This applies even if it is just about the first piano lesson or the first trip completely alone.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.09
en:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=46 err=0.00%) translation(all=38 err=0.00%) cwt(all=686 err=3.21%)