Ĉapitro 1.3 – La unua renkonto
Chapitre|Le|premier|rencontre
Kapitel 1.3 – Die erste Begegnung
Chapter 1.3 – The first encounter
Capítulo 1.3 – El primer encuentro
1.3장 – 첫 만남
Capítulo 1.3 – O primeiro encontro
Chapitre 1.3 – La première rencontre
Kabe: Dankon por agrabla vespero.
Kabe|Merci|pour|agréable|soirée
|||agradable|
Kabe: Gracias por una agradable velada.
Kabe: 즐거운 저녁 감사합니다.
Kabe : Merci pour cette agréable soirée.
Ina: Dankon al vi.
|Merci|à|vous
Female: Thank you.
Ina : Merci à vous.
Estis vere bona.
était|vraiment|bonne
It was really good.
Fue realmente bueno.
정말 좋았어.
C'était vraiment bien.
La muziko ege plaĉis al mi.
||очень|понравилась||
La|musique|beaucoup|a plu|à|moi
||mucho|me gustó mucho||
The music was very pleasing to me.
나는 음악을 정말로 좋아했다.
La musique m'a beaucoup plu.
Kabe: Ankaŭ al mi.
Kabe|aussi|à|moi
Kabe : Moi aussi.
Estis tre amuze danci kun vi.
|||танцевать||
Il était|très|amusant|danser|avec|vous
||divertido|||
It was great fun to dance with you.
C'était très amusant de danser avec vous.
Ina: Jen mia karto, se vi volas.
|||карта|||
|Voici|ma|carte|si|tu|veux
|||tarjeta|||quieres
Female: Here's my card, if you want.
Mujer: Esta es mi tarjeta, por así decirlo.
여성: 원하신다면 여기 제 카드가 있습니다.
Ina : Voici ma carte, si vous le souhaitez.
Sur ĝi estas ankaŭ adreso al paĝaro kun Esperanto-kurso.
||||||страница|||курс
Sur|elle|est|aussi|adresse|à|site|avec||cours
||||||webpage|||
En||||dirección||sitio web|||
There is also an address on the website with an Esperanto course.
También hay una dirección en el sitio con un curso de esperanto.
거기에는 에스페란토 코스가 있는 페이지의 주소도 있습니다.
Il y a aussi une adresse vers une page avec un cours d'espéranto.
Kabe: Dankon… Mi retpoŝtos al vi.
|||отправлю электронное письмо||
Kabe|Merci|Je|t'enverrai un e-mail|à|vous
|||enviaré un correo||
Kabe: Thank you ... I'll email you.
Kabe : Merci... Je vous enverrai un e-mail.
Ina: Bone.
|Bien
Ina : D'accord.
Ĝis kaj bonan nokton!
Jusqu'à|et|bonne|nuit
See you and good night!
안녕히 주무세요!
À bientôt et bonne nuit !
Kabe: Ĝis la!
||до
Kabe|jusqu'à|la
|Hasta luego|
Kabe: Until the!
Kabe : À bientôt !
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.15
fr:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=17 err=0.00%) translation(all=13 err=0.00%) cwt(all=64 err=7.81%)