×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Esperanta Retradio 2020, La plej vasta ĵabutikabejo en la mondo

La plej vasta ĵabutikabejo en la mondo

Ĉu vi scias, kio estas “ĵabutikabo”? Se vi estas brazilano, nepre jes! Rilate al alilandaj samideanoj, eble ne ĉiuj konas ĝin, do jen la motivo por ĉi tiu artikolo. Unue pri la nomo: ĉi tiu vorto ne troviĝas en PIV, sed jes en la Reta Vortaro (Revo). Ankaŭ en la brazila reta vortaro de Túlio Flores oni trovas la vorton, kun varianto: “ĵabotikabo”. La Esperanta Vikipedio registris ankaŭ la vorton “jabotikabo”.

Kio ĝi estas?

Ĵabutikabo estas tipe brazila frukteto, deveninta el la Atlantika Arbaro, nome longa praarbaro situanta laŭlonge de granda parto de la brazila marbordo. Ankaŭ pri la arbo, el la specio Plinia cauliflora, botanikistoj malkonsentas rilate al la scienca nomo. La unuaj sciencaj priskriboj pri tiu frukto okazis en la jaro 1828. La vorto “ĵabutikabo” devenas de la tupia lingvo, grava loka indiana lingvo.

La frukto estas sfera, ĉirkaŭ ducentimetra laŭ la diametro, kun ŝelo nigra, kiam ĝi estas matura. La semoj estas relative grandaj kaj la suko estas lakteca kaj absolute bongusta. Ĵabutikaboj kreskas rekte el la trunko de la koncerna arbo, grandkvante, kaj per ili oni preparas dolĉajojn, sukon, teon, glaciaĵon, likvoron, brandon, vinon kaj vinagron. Sed certe la plej plezuriga maniero konsumi ilin estas sub la arbo mem, rekte en la buŝon. Ili ekfloras en printempo kaj somero kaj estas riĉaj je fero, fosforo kaj vitaminoj.

En la brazila ŝtato Goiás, en la municipo Hidrolândia, troviĝas bieno, konata kiel la plej granda ĵabutikabejo en la mondo. Ĝia nomo estas “Bieno Jaboticabal”, kaj en ĝi troviĝas pli ol 40 mil ĵabutikabarboj. La plantado komenciĝis en la jaro 1947. En 1960, ĝi fariĝis turisma loko, vizitata de multaj homoj el la tuta lando.

La aferon spronis ŝerca propagando de la posedanto, kiu anoncis, ke li transdonus la tutan bienon al tiu homo, kiu sukcesus manĝi po unu frukto el ĉiu arbo en la bieno. Tiu blago fariĝis tre populara.

Tie oni povas pasigi la tutan tagon sub la ombro de la arboj, gustumante ĝiajn fruktojn. Oni povas ankaŭ pikniki, ripozi en hamakoj, manĝi en regionstila restoracio, kaj aĉeti bongustaĵojn surloke produktatajn. Turismaj vizitoj estas permesataj dum la monatoj septembro kaj oktobro, ĉiujare.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

La plej vasta ĵabutikabejo en la mondo Самый|более|широкий|магазин|в|мире|мире The|||jabuticaba orchard||The|world Самая большая жаба в мире

Ĉu vi scias, kio estas “ĵabutikabo”? ли|ты|знаешь|что|есть|жабутека Do you||know|what||jabuticaba fruit Знаете ли вы, что такое "жаба"? Se vi estas brazilano, nepre jes! Если|ты|есть|бразилец|обязательно|да If|you are|are||definitely|definitely yes Если вы бразилец, то определенно да! Rilate al alilandaj samideanoj, eble ne ĉiuj konas ĝin, do jen la motivo por ĉi tiu artikolo. Относительно|к|иностранным|единомышленникам|возможно|не|все|знают|его|тогда|вот|этот|мотив|для|этого|этого|статьи Regarding|to the||like-minded people|possibly|not all||know about it|it|so|||reason|for||that one|article Что касается зарубежных единомышленников, возможно, не все знают об этом, так что вот причина для этой статьи. Unue pri la nomo: ĉi tiu vorto ne troviĝas en PIV, sed jes en la Reta Vortaro (Revo). Сначала|о|артикль|имя|это|тот|слово|не|находится|в|PIV|но|да|в|артикль|Интернетный|Словарь|(Revo) |about||name|this||word|not|is found||Plena Ilustrita Vortaro|but yes in|"indeed"|First about the name|the|Online Dictionary|Dictionary|Online Dictionary Сначала о названии: это слово не встречается в PIV, но есть в Сети Вортаро (Revo). Ankaŭ en la brazila reta vortaro de Túlio Flores oni trovas la vorton, kun varianto: “ĵabotikabo”. Также|в|артикль|бразильском|онлайн|словаре|от|Тулио|Флорес|они|находят|артикль|слово|с|вариантом|жаботикаба |also in the||Brazilian||dictionary|of Túlio Flores||Flores||finds|the||with|variant| Также в бразильском онлайн-словаре Túlio Flores можно найти это слово с вариантом: "жаботикабо". La Esperanta Vikipedio registris ankaŭ la vorton “jabotikabo”. The|Esperanto|Wikipedia|registered|also|the|word|jabotikaba The||Esperanto Wikipedia||also||word|jabotikaba tree Эсперанто Википедия также зарегистрировала слово "жаботикабо".

Kio ĝi estas? Что|оно|есть What||"is" Что это такое?

Ĵabutikabo estas tipe brazila frukteto, deveninta el la Atlantika Arbaro, nome longa praarbaro situanta laŭlonge de granda parto de la brazila marbordo. Жабутикаба|является|типично|бразильским|фруктом|происходящий|из|Атлантического||Леса|а именно|длинная|пралес|расположенный|вдоль|от|большой|части|от|бразильской||береговой линии Жабутикаба — это типичный бразильский фрукт, происходящий из Атлантического леса, а именно длинного пралесного массива, расположенного вдоль большой части бразильского побережья. Ankaŭ pri la arbo, el la specio Plinia cauliflora, botanikistoj malkonsentas rilate al la scienca nomo. Также|о|(определенный артикль)|дерево|из|(определенный артикль)|вид|Плиниус|каулифлора|ботаники|не согласны|относительно|к|(определенный артикль)|научному|имени |about||tree|from|the||Plinia cauliflora|cauliflora tree||disagree about|||the||scientific name Также по поводу дерева, относящегося к виду Plinia cauliflora, ботаники расходятся во мнениях относительно научного названия. La unuaj sciencaj priskriboj pri tiu frukto okazis en la jaro 1828. The|first|scientific|descriptions|about|that|fruit|occurred|in|the|year The|||scientific descriptions|about|that||took place|||year Первые научные описания этого фрукта были сделаны в 1828 году. La vorto “ĵabutikabo” devenas de la tupia lingvo, grava loka indiana lingvo. Это|слово|жабытикало|происходит|из|местного|тупи|языка|важный|местный|индейский|язык |word||comes from|comes from|The|||important||Native American|language Слово "жабутикаба" происходит из тупи, важного местного индейского языка.

La frukto estas sfera, ĉirkaŭ ducentimetra laŭ la diametro, kun ŝelo nigra, kiam ĝi estas matura. Это|фрукт|есть|сферическая|около|двухсотсантиметровая||по|диаметру|с|кожурой|черной|когда|она|есть|зрелая Фрукт имеет сферическую форму, примерно двести сантиметров в диаметре, с черной кожурой, когда он созревает. La semoj estas relative grandaj kaj la suko estas lakteca kaj absolute bongusta. The|seeds|are|relatively|large|and|the|juice|is|milky|and|absolutely|delicious Семена относительно большие, а сок молочный и абсолютно вкусный. Ĵabutikaboj kreskas rekte el la trunko de la koncerna arbo, grandkvante, kaj per ili oni preparas dolĉajojn, sukon, teon, glaciaĵon, likvoron, brandon, vinon kaj vinagron. Жаботики|растут|прямо|из|определенный артикль|ствол|от|определенный артикль|соответствующего|дерева|в больших количествах|и|с помощью|они||готовят|сладости|сок||мороженое|ликер|бренди|вино|и|уксус Жаботики растут прямо из ствола соответствующего дерева, в большом количестве, и из них готовят сладости, сок, чай, мороженое, ликер, бренди, вино и уксус. Sed certe la plej plezuriga maniero konsumi ilin estas sub la arbo mem, rekte en la buŝon. Но|конечно|самый||приятный|способ|потреблять|их|есть|под|тем|деревом|сам|прямо|в|тот|рот Но, безусловно, самый приятный способ их употребления — это прямо под деревом, прямо в рот. Ili ekfloras en printempo kaj somero kaj estas riĉaj je fero, fosforo kaj vitaminoj. Они|распускаются|весной|весна|и|лето|и|являются|богатыми|по|железу|фосфору|и|витаминам Они начинают цвести весной и летом и богаты железом, фосфором и витаминами.

En la brazila ŝtato Goiás, en la municipo Hidrolândia, troviĝas bieno, konata kiel la plej granda ĵabutikabejo en la mondo. В|(артикль)|бразильском|штате|Гояс|в|(артикль)|муниципалитете|Идроландия|находится|ферма|известная|как|(артикль)|самый|большой|производитель|в|(артикль)|мире In||||||||||||||||||| В бразильском штате Гояс, в муниципалитете Идроландия, находится ферма, известная как крупнейшая плантация жабы в мире. Ĝia nomo estas “Bieno Jaboticabal”, kaj en ĝi troviĝas pli ol 40 mil ĵabutikabarboj. Ее|имя|есть|Бьено|Жаботикабал|и|в|оно|находится|более|чем|тысяч|жаботикабаров Её название — «Ферма Жаботикабал», и на ней растет более 40 тысяч деревьев жабы. La plantado komenciĝis en la jaro 1947. (артикль)|посадка|началась|в|(артикль)|год Посадка началась в 1947 году. En 1960, ĝi fariĝis turisma loko, vizitata de multaj homoj el la tuta lando. В|оно|стало|туристическим|местом|посещаемым|многими||людьми|из|всего|всей|страной В 1960 году это стало туристическим местом, посещаемым многими людьми со всей страны.

La aferon spronis ŝerca propagando de la posedanto, kiu anoncis, ke li transdonus la tutan bienon al tiu homo, kiu sukcesus manĝi po unu frukto el ĉiu arbo en la bieno. Это|дело|побудила|шутливая|пропаганда|владельца|весь|собственник|который|объявил|что|он|передаст|весь|весь|участок|тому|тот|человек|который|сможет|съесть|по|один|фрукт|из|каждого|дерева|на|весь|участок L'affaire a été stimulée par une propagande de plaisanterie du propriétaire, qui a annoncé qu'il remettrait toute la ferme à l'homme qui réussirait à manger un fruit de chaque arbre de la ferme. Дело было подогрето шутливой рекламой владельца, который объявил, что передаст всю собственность тому, кто сможет съесть по одному фрукту с каждого дерева на участке. Tiu blago fariĝis tre populara. Это|благо|стало|очень| Этот трюк стал очень популярным.

Tie oni povas pasigi la tutan tagon sub la ombro de la arboj, gustumante ĝiajn fruktojn. Здесь|можно|проводить|провести|весь|целый|день|под|тенью|тенью|деревьев||деревья|пробуя|его|плоды Là, vous pouvez passer toute la journée à l'ombre des arbres, en dégustant ses fruits. Здесь можно провести целый день в тени деревьев, наслаждаясь его фруктами. Oni povas ankaŭ pikniki, ripozi en hamakoj, manĝi en regionstila restoracio, kaj aĉeti bongustaĵojn surloke produktatajn. Они|могут||пикник|отдыхать|в|гамаке|есть|в|региональном|ресторане|и|покупать|лакомства|на месте|производимые Vous pouvez également faire un pique-nique, vous détendre dans des hamacs, dîner dans un restaurant de style régional et acheter des spécialités locales. Можно также устраивать пикники, отдыхать в гамаке, есть в ресторане местной кухни и покупать вкусности, производимые на месте. Turismaj vizitoj estas permesataj dum la monatoj septembro kaj oktobro, ĉiujare. Туристические|визиты|разрешены|разрешены|в течение|(определенный артикль)|месяцы|сентябрь|и|октябрь|каждый год Туристические визиты разрешены в сентябре и октябре каждого года.

SENT_CWT:AFkKFwvL=8.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.56 ru:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=33 err=0.00%) translation(all=26 err=0.00%) cwt(all=358 err=2.51%)