×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην cookie policy.


image

ちょっとした発見, ちょっと した 発見

ちょっと した 発見

ちょっと した 発見 Asmalldiscovery

ByMOMIIShigefumi

この 10 年 くらい 季節 的な アレルギー 症状 に 悩ま されて きました 。 5 月 頃 と 11 月 頃 の 年 2 回 花粉 症 と 同じ 症状 が 出ます 。 検査 の 結果 : ハウスダスト や ある 種 の 植物 が 原因 に なって いる と の こと でした が 、 なぜ 年 2 回 な の か など 、 詳しく 調べる に は 相当 の 時間 と 費用 が かかり そう す 。

ところが 、 昨年 11 月 、3 日 ほど 雨 が 続いた 時 、 急に 症状 が 治まった こと に 気 が つきました 。 そこ で 、「 原因 は 乾燥 に ある 」 と の 仮説 を 立てて 、 乾燥 対策 を 実行 する こと に しました 。 ① 極力 窓 を 開けて 外気 を 入れる ② 夜 は 必ず 加湿 器 を 焚く ③ 鼻 ・ のど の 乾燥 を 防ぐ ため 、 うつ伏せ に 寝る 、 の 三つ です 。 その 結果 その後 アレルギー 症状 が 出 ない まま 、 春 を 迎える こと が できました 。 ② と ③ の 対策 は 現在 も 続けて います 。 考えて みます と 、 北国 の 北海道 に 住む われわれ に とって 、 暖房 を 入れ 始める 11 月 と 雪 が なくなる 5 月 は 、 乾燥 に よる 健康 被害 が 出て も おかしく ない 時期 の ような 気 が します 。 例年 であれば 、 今月 下旬 に は 、 くしゃみ ・ はなみず の 症状 が 出 始めます 。 果たして 、 乗り越えられる か 。 私 自身 興味 津 々 です 。


ちょっと した 発見 ||はっけん Nur eine Entdeckung. A little discovery Une simple découverte. Gewoon een ontdekking. Uma pequena descoberta. Просто открытие. 一个小发现 一個小發現

ちょっと した 発見   Asmalldiscovery ||はっけん|asmalldiscovery A little discovery Asmalldiscovery Uma pequena descoberta

ByMOMIIShigefumi bymomiishigefumi ByMOMIIShigefumi

この 10 年 くらい 季節 的な アレルギー 症状 に 悩ま されて きました 。 |とし||きせつ|てきな|あれるぎー|しょうじょう||なやま|さ れて|き ました I have been suffering from seasonal allergic symptoms for about 10 years. Tenho sofrido de sintomas alérgicos sazonais há cerca de 10 anos. 5 月 頃 と 11 月 頃 の 年 2 回 花粉 症 と 同じ 症状 が 出ます 。 つき|ころ||つき|ころ||とし|かい|かふん|しょう||おなじ|しょうじょう||で ます Twice a year around May and November, the same symptoms as hay fever appear. 検査 の 結果 : ハウスダスト や ある 種 の 植物 が 原因 に なって いる と の こと でした が 、 なぜ 年 2 回 な の か など 、 詳しく 調べる に は 相当 の 時間 と 費用 が かかり そう す 。 けんさ||けっか||||しゅ||しょくぶつ||げんいん||||||||||とし|かい|||||くわしく|しらべる|||そうとう||じかん||ひよう|||| Inspection results: It is said that house dust and some kinds of plants are the cause, but it will take a considerable amount of time and money to find out why it is twice a year.

ところが 、 昨年 11 月 、3 日 ほど 雨 が 続いた 時 、 急に 症状 が 治まった こと に 気 が つきました 。 |さくねん|つき|ひ||あめ||つづいた|じ|きゅうに|しょうじょう||おさまった|||き||つき ました However, when it rained for about three days in November last year, I noticed that my symptoms suddenly subsided. No entanto, em novembro do ano passado, quando choveu por cerca de 3 dias, de repente percebi que meus sintomas haviam diminuído. 然而,去年11月下了三天左右的雨时,我注意到我的症状突然消退了。 そこ で 、「 原因 は 乾燥 に ある 」 と の 仮説 を 立てて 、 乾燥 対策 を 実行 する こと に しました 。 ||げんいん||かんそう|||||かせつ||たてて|かんそう|たいさく||じっこう||||し ました Therefore, I made the hypothesis that "the cause is dryness" and decided to implement measures against dryness. ① 極力 窓 を 開けて 外気 を 入れる ② 夜 は 必ず 加湿 器 を 焚く ③ 鼻 ・ のど の 乾燥 を 防ぐ ため 、 うつ伏せ に 寝る 、 の 三つ です 。 きょくりょく|まど||あけて|がいき||いれる|よ||かならず|かしつ|うつわ||ふん く|はな|||かんそう||ふせぐ||うつぶせ||ねる||みっつ| ① Open the window as much as possible to let in the outside air ② Be sure to heat the humidifier at night ③ To prevent the nose and throat from drying out, lie on your stomach. その 結果 その後 アレルギー 症状 が 出 ない まま 、 春 を 迎える こと が できました 。 |けっか|そのご|あれるぎー|しょうじょう||だ|||はる||むかえる|||でき ました As a result, we were able to enter spring without any allergic symptoms. ② と ③ の 対策 は 現在 も 続けて います 。 ||たいさく||げんざい||つづけて|い ます The measures (2) and (3) are still ongoing. 考えて みます と 、 北国 の 北海道 に 住む われわれ に とって 、 暖房 を 入れ 始める 11 月 と 雪 が なくなる 5 月 は 、 乾燥 に よる 健康 被害 が 出て も おかしく ない 時期 の ような 気 が します 。 かんがえて|み ます||きたぐに||ほっかいどう||すむ||||だんぼう||いれ|はじめる|つき||ゆき|||つき||かんそう|||けんこう|ひがい||でて||||じき|||き||し ます When we think about it, for us living in Hokkaido, a northern country, it seems that November, when we start turning on the heating, and May, when the snow disappears, is a time when it is safe to suffer health damage due to dryness. 例年 であれば 、 今月 下旬 に は 、 くしゃみ ・ はなみず の 症状 が 出 始めます 。 れいねん||こんげつ|げじゅん||||||しょうじょう||だ|はじめ ます If it is an average year, symptoms of sneezing and runny nose will begin to appear later this month. 果たして 、 乗り越えられる か 。 はたして|のりこえ られる| Can you really get over it? 私 自身 興味 津 々 です 。 わたくし|じしん|きょうみ|つ|| I am curious about myself.