「デンキウナギ 」の 電気 で クリスマス ツリー が 光る
||でんき||くりすます|つりー||ひかる
A Christmas tree lights up with electricity from an electric eel
東京 の 品川 区 に ある 「 しな がわ 水族 館 」 に は 、 魚 など が 450 種類 ぐらい い ます 。
とうきょう||しなかわ|く|||||すいぞく|かん|||ぎょ|||しゅるい|||
There are about 450 kinds of fish at the "Shinagawa Aquarium" in Shinagawa Ward, Tokyo.
水族 館 で は 今 、 冬 の イベント を 行って い ます 。
すいぞく|かん|||いま|ふゆ||いべんと||おこなって||
The aquarium is currently holding a winter event.
電気 を 作る こと が できる 「 デンキウナギ 」 と いう 魚 の 水槽 の 近く に は 、 クリスマス ツリー が 飾って あり ます 。
でんき||つくる|||||||ぎょ||すいそう||ちかく|||くりすます|つりー||かざって||
A Christmas tree is displayed near an aquarium with a fish called "electric eel" that can generate electricity.
デンキウナギ が 作った 電気 で クリスマス ツリー が 光る と 、 子ども たち は 喜んで い ました 。
||つくった|でんき||くりすます|つりー||ひかる||こども|||よろこんで||
The children were delighted when the Christmas tree lit up with electricity made by electric eels.
千葉 県 から 来た 女の子 は 「 魚 が 電気 を 作る の を 見て 、 とても 驚き ました 」 と 話して い ました 。
ちば|けん||きた|おんなのこ||ぎょ||でんき||つくる|||みて||おどろき|||はなして||
A girl from Chiba Prefecture said, "I was very surprised when I saw fish making electricity."
イルカ の 水槽 の 前 に は こたつ が 置いて あり ます 。
いるか||すいそう||ぜん|||||おいて||
There is a kotatsu in front of the dolphin's aquarium.
見 に 来た 人 たち は 、 こたつ に 入って 体 を 暖かく して 、 イルカ の ショー を 見る こと が でき ます 。
み||きた|じん|||||はいって|からだ||あたたかく||いるか||しょー||みる||||
Visitors can warm up under the kotatsu and watch the dolphin show.
家族 で こたつ に 入った 女性 は 「 暖かい 所 で ショー を 見る こと が できて よかった です 」 と 話して い ました 。
かぞく||||はいった|じょせい||あたたかい|しょ||しょー||みる|||||||はなして||
A woman who sat under a kotatsu with her family said, "I'm glad I was able to watch the show in a warm place."
冬 の イベント は 、12 月 25 日 まで です 。
ふゆ||いべんと||つき|ひ||
The winter event is until December 25th.