2人 の ため に 世界 は ある の 恋人 たち の 会話 It gets sweeter and sweeter...
じん||||せかい||||こいびと|||かいわ|it||||
The world is for two lovers Conversation It gets sweeter and sweeter...
Hay un mundo ahí fuera para dos personas, conversaciones de amantes Cada vez es más dulce...
Il y a un monde pour deux personnes, des conversations d'amoureux qui deviennent de plus en plus douces...
Er is een wereld voor twee mensen, gesprekken tussen geliefden Het wordt zoeter en zoeter...
Dışarıda iki kişilik bir dünya var, aşıkların sohbetleri Gittikçe daha tatlı oluyor...
世界是为两个人而存在的,爱人之间的对话会变得越来越甜蜜……
外面的世界是两个人的,恋人的对话 越来越甜蜜...
一緒に 食事 したり 、 映画 に いったり 。
いっしょに|しょくじ||えいが||
Eating together, going to a movie.
おつきあい は 楽しい もの です ね 。
||たのしい|||
Relationships are fun, aren't they?
大好きな 彼 ・ 彼女 を もっと もっと 喜ば せて あげたい !
だいすきな|かれ|かのじょ||||よろこば||あげ たい
I want to make my favorite boyfriend and girlfriend happy!
Eu quero agradar ainda mais a seus entes queridos!
こんな とき 、 日本 語 で なんて 言ったら いい んだろう ?
||にっぽん|ご|||いったら||
What should I say in Japanese at such times?
O que devo dizer em japonês nessas horas?
恋人 同士 の 甘い 会話 、 例文 集 です 。
こいびと|どうし||あまい|かいわ|れいぶん|しゅう|
A collection of example sentences, sweet conversations between lovers.
若い ふた り と いう 設定 です 。
わかい|||||せってい|
It's a setting for young people.
例 1 恋人 が ヘアスタイル を 変えて きました 。
れい|こいびと||||かえて|き ました
Example 1 A lover has changed her hairstyle.
彼 へ 「 髪 きった んだ 、 けっこう かっこいい じゃ ん 」
かれ||かみ||||||
To him, "I got my hair cut, isn't it cool?"
彼女 へ 「 髪 型 かえた んだ ?
かのじょ||かみ|かた||
To her, "Did you change your hairstyle?
へ ー 、 かわいく なった んじゃ ない ?
|-||||
Hmm, isn't it cute?
例 2 恋人 が 手 料理 を ごちそう して くれました 。
れい|こいびと||て|りょうり||||くれ ました
Example 2 A lover treats me to home cooking.
彼 へ 「 おいし !
かれ||
To him, "Delicious!
な に これ すっごく おいし ー よ 。
|||す っ ごく||-|
Why is this so delicious?
ひょっとして プロ ?
|ぷろ
Perhaps a professional?
彼女 へ 「 うめ !
かのじょ||
To her "Ume!
マジ うめ ー 。
||-
Seriously.
ね 、 おかわりって ある ?
|おかわり って|
Hey, is there a replacement?
例 3 恋人 が プレゼント を くれました 。
れい|こいびと||ぷれぜんと||くれ ました
Example 3 My lover gave me a present.
彼 へ 「 わ 、 すご ー い !
かれ||||-|
I told him, "Wow, that's amazing!
これ ずっと 欲しかった んだ あ 。
||ほしかった||
I've wanted this for a long time.
ぜったい 大事に する ね !
|だいじに||
I'll take great care of you!
彼女 へ 「 おっと 、 こう 来た か !
かのじょ||||きた|
To her, "Oops, did you come this way!
おれ の 欲しい もん 、 おまえ に は わかっちゃ うんだ な 」
||ほしい|||||||
I want you, you know."
例 4 恋人 が 家 に 招待 して くれました 。
れい|こいびと||いえ||しょうたい||くれ ました
Example 4 My boyfriend invited me to his house.
Exemplo 4 Um amante me convidou para ir à minha casa.
彼 へ 「 え 、 家 いって いい の ?
かれ|||いえ|||
To him, "Oh, is it okay to stay home?
うれしい !
I'm happy!
なんか 食べたい 物 ある ?
|たべ たい|ぶつ|
Is there something you want to eat?
彼女 へ 「 おまえ ん ち 行って いい の ?
かのじょ|||||おこなって||
To her, "Are you okay?
映画 か なんか 借りて く ?
えいが|||かりて|
Would you like to borrow a movie or something?
例 5 あなた は ケガ を して 入院 して しまいました 。
れい|||けが|||にゅういん||しまい ました
Example 5 You are injured and have been hospitalized.
恋人 が お 見舞い に きて くれました 。
こいびと|||みまい|||くれ ました
My lover came to visit me.
彼 へ 「 来て くれた んだ 。
かれ||きて||
He said, "I'm glad you came.
え ?
うん 、 もう 痛く ない よ 。
||いたく||
Yeah, it doesn't hurt anymore.
・・・ あり が と 、 やさしい ね 。
Thank you for your kindness.
大好き !
だいすき
彼女 へ 「 お 、 きたな 。
かのじょ|||
To her, "Oh, come on.
泣く な よ 、 おれ 平気だ よ 。
なく||||へいきだ|
Don't cry, I'm fine.
そういう やさしい とこ が 好きな んだ けど さ 」
||||すきな|||
I like that kind of gentle thing."
例 6 恋人 と ケンカ を しました 。
れい|こいびと||けんか||し ました
Example 6 I had a fight with my lover.
あなた は 仲直り したい と 思って います 。
||なかなおり|し たい||おもって|い ます
You want to make up.
Você quer fazer as pazes.
彼 へ 「 あたし わがまま ばっか 言って た よ ね 、 ほんと ごめん 。
かれ||||ばっ か|いって|||||
I told him, ``I was just being selfish, wasn't I? I'm really sorry.
あたし の こと きらいに なった ?
Did you hate me?
でも あたし は A くん の こと きらい に なんか なれ ない よ 」
|||a|||||||||
But I can't hate A-kun."
Mas eu não posso odiar A-kun. "
彼女 へ 「 おれ さ 、 口 で 言う の ヘタって いう か 、 なんか うまく 言え ない んだ けど 。
かのじょ||||くち||いう||へた って|||||いえ|||
To her, "I can't say what I'm saying by mouth.
言い 方 きつかった よ な 、 あやまる 。
いい|かた||||
It was hard to say, I apologize.
ごめん 。
sorry .
でも 、 おれ 、 やっぱり おまえ の こと が 好きな んだ 」
|||||||すきな|
But, after all, I like you."
私 は いま 、 これ を ブツブツ 一 人 で 読みあげて いる わけです が 。
わたくし|||||ぶつぶつ|ひと|じん||よみあげて|||
I'm reading this all by myself right now.
これ を 読んで 、 世の中 に ハッピーな カップル が 増える と いい なあ と 思います !
||よんで|よのなか||はっぴーな|かっぷる||ふえる|||||おもい ます
After reading this, I hope there will be more happy couples out there!