×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

この素晴らしい世界に祝福を! あぁ、駄女神さま (KonoSuba), この 素晴らしい 世界 に 祝福 を! あぁ、駄 女神 さま (1)

この 素晴らしい 世界 に 祝福 を !あぁ 、駄 女神 さま (1)

「佐藤 和真 さん 、ようこそ 死後 の 世界 へ 。あなた は つい 先ほど 、不幸に も 亡くなりました 。短い 人生 でした が 、あなたの 生 は 終わって しまった のです 」

真っ白な 部屋 の 中 、俺 は 唐突に そんな 事 を 告げ られた 。

突然 の 事 で 何 が なんだか 分からない 。

部屋 の 中 に は 小さな 事務机 と 椅子 が あり 、そして 、俺 に 人生 の 終了 を 告げて きた 相手 は その 椅子 に 座って いた 。

もし 女神 と いう もの が 存在 する の なら 、きっと 目の前 の 相手 の 事 を 言う のだろう 。

テレビ で 見る アイドル の 可愛らしさ とは 全く 異なる 、人間離れした 美貌 。

淡く 柔らかな 印象 を 与える 透き通った 水色 の 長い 髪 。

年 は 俺 と 同じ くらい だろう か 。

出過ぎ ず 、足りな 過ぎ ず な 完璧な 躰 は 、淡い 紫色 の 、俗に 羽衣 と 呼ばれる ゆったり とした 服 に 包まれている 。

その 美少女 は 、髪 と 同色 の 、透き通った 水色 の 瞳 を パチパチ させ 、状況 が 摑めず 固まった まま の 俺 を じっと 見て いた 。

……俺 は 、先ほど まで の 記憶 を 思い出す 。

※……普段 学校 に 行かず 家 に 引き篭もって いる 俺 だった が 、今日 は 珍しく 外出 を した 。 本日 発売 の とある 人気 ネットゲーム 、その 初回 限定版 を 手 に 入れる ため 、珍しく 早起き して 行列 に 並んだ のだ 。

世間 で は 俺 みたいな 奴 の 事 を 引き篭もり だの ネトゲ 廃人 だの と 呼んで いる らしい が 。

無事に ゲーム を 獲得 し 、後 は 家 に 帰って ゲーム 三昧 だ と 、上機嫌で 帰宅 しよう と していた 、そんな 時 だった 。

携帯 を いじり ながら 俺 の 前 を 歩いて いた 女の子 。

学生 服 から して 、俺 と 同じ 学校 の 生徒 だろう か 。

信号 が 青 に なった の を 確認 し 、その 子 は 、そのまま ロク に 左右 も 見 ず に 横断歩道 を 渡って 行く 。

女の子 の 横 に 迫る 大きな 影 。

それ は 、きっと 高速 で 迫る 大型 トラック だった のだろう 。

俺 は 、頭 で 考える より も 先に その 子 を 突き飛ばして いた 。

そして …………。

……自分 でも 不思議な くらい に 落ち着いた 心 で 、目の前 の 美少女 に 静かに 尋ねた 。

「……一つ だけ 聞いて も ?」

俺 の 質問 に 美少女 が 頷く 。

「 どうぞ ? 」

「……あの 女の子 は 。 ……俺 が 突き飛ばした 女の子 は 、生きて ます か ?」

大切な 事 だった 。

俺 の 人生 で 、最初 に して 最後 の 見せ場 だった のだ 。

命懸け で 助け に 入って 、結局 間に合わなかった のだ と したら 悔し過ぎる 。

「生きて ます よ ?もっとも 、足 を 骨折 する 大怪我 を 負い ました が 」

良かった ……。

俺 の 死 は 無駄 じゃなかった 訳 だ 。最後に 、少し は 良い 事 出来た か なあ ……。

ほっと した 様子 の 俺 を 見た 美少女 は 、小首 を 傾げる 。

「まあ 、あなた が 突き飛ばさ なければ 、あの 子 は 怪我 も し なかった んです けど ね 」

「…………は ?」

この 子 、今 なんて !?

「あの トラクター は 、本来 なら あの 子 の 手前 で 止まった んです 。あたり前 です よね 。だって トラクター です もん 。そんなに スピード だって 出て ないし 。つまり 、あなた は ヒーロー 気取り で 余計な 事 した って 訳 です 。……プークスクス !」

何 だろう 、初対面 で 何 だろう この 子 。

どう しよう 、失礼 だ が 凄く 殴り たい 。

……いや 待て 。そんな 事 より 、今 もっと 大変な 事 を 聞いた 。

「……今 なんて ?トラクター ?トラック じゃ なくて ?」

「ええ 、トラクター です けど 。あの 女の子 だって 、大型 トラック が 迫って 来れば 流石に 気づく し 当然 逃げます よ 」

………… は ?

「え 、じゃあ ナニ ?俺 の 死因 は トラクター に 耕されて 死んだ って 事 ?」

「いいえ 、ショック 死 です けど 。トラック に 轢かれた と 勘違い して 、あなた ショック で 死んじゃった んです よ 。私 、長く この 仕事 を やってる けれど 、こんな 珍しい 死に方 した のは あなた が 初めて よ ?」

「やめろ おおお !聞き たく ない 聞き たく ない !そんな 情けない 話 は 聞き たく ない !」

その 女の子 は 、 耳 を 塞いで いる 俺 に 近寄って くる と 、 に やに や と 笑み を 浮かべ ながら 、 わざわざ 俺 の 耳元 で 、

「現在 あなた の 家族 が 病院 に 駆けつけました けど 、悲しむ よりも 先に 、その 死因 に 家族 さえ も 思わず 吹き出し ……」

「止めて 止めて !なあ 、ウソ だろ !?そんな 情けない 死に方 って あんまり だろ !」

頭 を 抱えて しゃがみ 込んだ 俺 を 見下ろし 、口元 に 手 を 当てて クスクス 笑う 女の子 。

「…… さて 。 それ じゃあ 私 の ストレス 発散 は この くらい に して おいて 。 初め まして 佐藤 和 真 さん 。 私 の 名 は アクア 。 日本 に おいて 、 若く して 死んだ人間 を 導く 女神 よ 。 …… さて 。 しょう もない 理由 で 死んだ 面白い あなた に は 、 二 つ の 選択肢 が あります 」

…… こいつ !

いや もう 、話 が 進まない から 我慢 しとこう 。

「一つ は 人間 として 生まれ変わり 、新たな 人生 を 歩む か 。そして もう 一つ は 、天国的な 所 で お爺ちゃん みたいな 暮らし を する か 」

なに その 身 も 蓋 も ない 選択肢 。

「いや その ……。天国 的な 所 って ?そもそも 、お爺ちゃん みたいな 暮らし って 何 ?」

「 天国って の は ね 、 あなた 達人間 が 想像 して いる 様 な 素敵な 所 で は ない の 。 死んだら 食べ物 は 必要 ないし 、 死んで る ん だ から 、 物 は 当然 産まれない 。 作ろう に も 材料 も 何も ないし 。 がっかり させて 悪い けど 、 天国 に は ね 、 何にもない の よ 。 テレビ も なければ 漫画 や ゲーム もない 。 そこ に いる の は 、 すでに 死んだ 先人 達 。 もちろん 死んだ ん だ から 、 えっちい 事 だって できない し 、 そもそも 体 が ない ん だ から どうにも な ん な いわ ね 。 彼 ら と 永遠に 、 意味 も なく 、 ひなたぼっこ でも し ながら 世間話 する ぐらい しか やる 事ない わ 」

何 それ 、ゲーム も 娯楽 も 何にも ない とか 、天国 って より 地獄 な んです けど 。

しかし 、赤子 に なって もう 一度 人生 やり 直す ……か 。

いや 、それ しか 選択肢 は ない のだろう が 。

そんな 残念 そうに して いる 俺 を 見て 、女神 は 満面 の 笑み を 浮かべた 。

「うん うん 、天国 なんて 退屈な 所 行き たく ない わ よ ね ?かといって 、今更 記憶 を 失って 赤ちゃん から やり直す って 言わ れて も 、今 までの 記憶 が 消える 以上 、それ って あなた っていう 存在 が 消えちゃう 様 な もの な の よ 。そこ で !ちょっと いい 話 が ある の よ 」

なんだろう 、物凄く 胡散臭い 。

アクア は 、警戒 する 俺 に ニコニコ しながら 言った 。

「あなた ……。ゲーム は 好き でしょ ?」

アクア が 、得意気 に いい 話 と やら の 説明 を 始める 。

その 話 を 要約 する と 、こう だった 。

ここ で は ない 世界 、すなわち 異世界 に 魔王 が いる 。

そして 、魔王 軍 の 侵攻 の せい で その 世界 が ピンチ らしい 。

その 世界 で は 、魔法 が あり 、モンスター が いて 。

言う なれば 、有名 ゲーム 、ドリクエ や モフモフ の ような ファンタジー 世界 が ある らしい 。

「その 世界 で 死んだ 人 達 って さ 、まあ ほら 魔王 軍 に 殺さ れた 訳 じゃ ない ?だ から 、また あんな 死に方 する の は ヤダ って 怖がっちゃって 。死んだ 人達 の ほとんど が 、その 世界 で の 生まれ変わり を 拒否 しちゃう の よね 。はっきり 言って 、このまま じゃ 赤ちゃん も 生まれ ない し その 世界 が 滅び ちゃう の よ 。で 、それ なら 他の 世界 で 死んじゃった 人達 を 、そこ に 送り込んで しまう の は どうか ?って 事 に なって ね ?」

何 という 移民 政策 。

「 で 、 どうせ 送る なら 、 若く して 死んだ 未練 タラ タラ な人 なんか を 、 肉体 と 記憶 は そのまま で 送って あげようって 事 に なった の 。 それ も 、 送って すぐ 死んじゃ う ん じゃ 意味 が 無い から 、 何 か 一 つ だけ 。 向こう の 世界 に 好きな 物 を 持って いける 権利 を あげて いる の 。 強力な 特殊 能力 だったり 。 とんでもない 才能 だったり 。 神器 級 の 武器 を 希望 した人 も いた わ ね 。 …… どう ? あなた は 、 異 世界 と は いえ人生 を やり 直せる 。 異 世界 の人 に とって は 、 即戦力 に なる人 が やってくる 。 ね ? 悪くない でしょ ? 」

なるほど 、確かに 悪く ない 話 に 思える 。

と 言う より も 、むしろ テンション 上がって くる 。

ゲーム 好きな 自覚 は ある が 、まさか 自分 が 、大好きな ゲーム の 世界 みたいな 所 に 行ける とか 。

と 、その 前 に 。

「えっ と 、聞き たい んです けど 、向こう の 言葉 って どう なる んです ?俺 、異世界 語 とか 喋れる の ?」

「その辺 は 問題 ない わ 。私 達 神々 の 親切 サポート に よって 、異世界 に 行く 際 に あなた の 脳 に 負荷 を 掛けて 、一瞬 で 習得 できる わ 。もちろん 文字 だって 読める わ よ ?副作用 として 、運 が 悪い と パー に なる かも だけれど 。……だから 、後 は 凄い 能力 か 装備 を 選ぶ だけ ね 」

「今 、重大な 事 が 聞こえた んだ けど 。運 が 悪い と パー に なる って 言った か ?」

「言って ない 」

「言った ろ 」

先ほど まで の 緊張 感 も なく 、相手 は 女神 だ という のに 、俺 は 既に タメ口 だった 。

……しかし 、これ は 確かに 魅力的な 提案 だ 。

もしかしたら パー に なる かも という 恐怖 は ある が 、自慢 で はない が 運 の 強さ に 関して だけ は 、子供 の 頃 から 自信 が ある 。

と 、俺 の 目の前 に アクア が カタログ の 様な 物 を 差し出した 。

「選び なさい 。たった 一 つ だけ 。あなた に 、何者 に も 負け ない 力 を 授けて あげましょう 。例えば それ は 、強力な 特殊 能力 。それ は 、伝説級 の 武器 。さあ 、どんな もの でも 一つ だけ 。異世界 へ 持って 行く 権利 を あげましょう 」

アクア の 言葉 に 、俺 は その カタログ を 受け取る と 、それ を パラパラ と めくって みる 。

…… そこ に は 、《 怪力 》《 超 魔力 》《 聖 剣 アロンダイト 》《 魔 剣 ムラマサ 》…… その他 諸々 、 色々な 名前 が 記されて いた 。

なるほど 、この 中 から 持って 行く 能力 か 装備 を 選べ と いう 事 か 。

参った な 、これ だけ ある と 目移り する 。

と 言う か 、ゲーマー の 勘 だが 、これら は どれ も これも が 反則級 の 能力 や 装備 の 予感 だ 。

悩む 悩む ……。 魔法 が ある 異 世界 へ 行く なら 、 是非 と も 魔法 を 使って みたい 。

と なる と 、やはり ここ は 魔法 を 使う 前提 の 能力 を ……。

「 ね ー 、 早く して ー ? どうせ 何 選んで も 一緒 よ 。 引き篭もり の ゲーム オタク に 期待 は してない から 、 なんか 適当に 選んで サクッ と 旅立っちゃって 。 何でも いい から 、 はやく して ー はやく して ー 」

「 オ 、 オタク じゃない から ……っ! 出掛けて て 死んだ 訳 だ し 、 引き篭もり でも 無い から ……っ! 」

小さな 震え 声 で 言い返す が 、アクア は 自分 の 髪 の 先 の 枝毛 を いじりながら 、俺 に は 全く 興味 無さそうに 言った 。

「 そんな 事 どうでも いい から 早く して ー 。 この後 、 他の 死者 の 案内 が 、 まだ たくさん 待ってる ん だ から ね ? 」

言い ながら 、アクア は 椅子 に 腰掛け こちら を 見 も せず に 、スナック 菓子 を ぽりぽり と ……。

……こいつ 、初対面 の くせに 人様 の 死因 を 思い切り 笑ったり 、さっき から ちょっと ばかり 可愛い から って 調子 に 乗り やがって 。

アクア の 、面倒臭 そうな 投げ槍 な その 態度 に 、流石 に 俺 も カチン と きた 。

早く 決めろ って か 。

じゃあ 決めて やる よ 。

異 世界 に 持って いける 〝 もの 〟 だ ろ ?

「…………じゃあ 、あんた 」

俺 は アクア を 指差した 。

アクア は 、こちら を キョトンと した 顔 で 見て 、ぽりぽり と スナック を かじっている 。

「ん 。それ じゃ 、この 魔法陣 の 中央 から 出 ない 様 に …………」

そこ まで 言って 、アクア は ハタ と 動き を 止めた 。

「……今 何 て 言った の ?」

と 、その 時 だった 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

この 素晴らしい 世界 に 祝福 を !あぁ 、駄 女神 さま (1) この|すばらしい|せかい|に|しゅくふく|を|あぁ|だ|めがみ|さま this|wonderful|world|locative particle|blessing|object marker|ah|useless|goddess|honorific suffix |wunderbare|Welt||Segen||Ach|Nutzlos|Göttin|göttliche Dame this|wonderful|world|locative particle|blessing||ah|inept|goddess|goddess |||||||useless|| este|maravilloso|mundo||bendición||ah|dura|diosa|señora Ein Segen für diese wunderbare Welt! Ach, die Göttin (1) Blessings in this amazing world! Oh, useless goddess-sama! (1) ¡Bendice este maravilloso mundo! Oh, Diosa de la Basura (1) Bénissez ce monde merveilleux ! Oh, Déesse des déchets (1) Benedici questo mondo meraviglioso! Oh, Dea dei rifiuti (1) この 素晴らしい 世界 に 祝福 を! あぁ、駄女神さま (1) 이 멋진 세계 에 축복 ! 아, 안녕 여신 (1) Zegen deze prachtige wereld! Oh, Godin van het Afval (1) Pobłogosław ten wspaniały świat! Oh, Bogini Pustkowia (1) Uma bênção para este mundo maravilhoso! Ah, a deusa (1) Благослови этот прекрасный мир! О, Богиня отходов (1) Välsigna denna underbara värld! Oh, avfallets gudinna (1) Bu harika dünyayı kutsa! Oh, Atık Tanrıçası (1) 祝福这个美好的世界!啊,女神(一) 保佑这个美好的世界! 哦,废物女神 (1) 為這個美好的世界送上祝福!啊,無用的女神(一) 这个美好的世界祝福你!啊,废女神大人 (1)

「佐藤 和真 さん 、ようこそ 死後 の 世界 へ 。あなた は つい 先ほど 、不幸に も 亡くなりました 。短い 人生 でした が 、あなたの 生 は 終わって しまった のです 」 さとう|かずま|さん|ようこそ|しご|の|せかい|へ|あなた|は|つい|さきほど|ふこうに|も|なくなりました|みじかい|じんせい|でした|が|あなたの|せい|は|おわって|しまった|のです ||||после смерти|||||||||||||||||||| Sato|Kazuma|Mr.|welcome|after death||world|to|you|(topic marker)|just|a short while ago|unfortunately|also|passed away|short|life|was|but|you|possessive particle|life|(topic marker)|finished|finished ||||||||||just|||||||||||||terminou| |||欢迎|死后||||你||刚刚|||||短暂的||||||||| Sato|Kazuma|Herr|Willkommen|nach dem Tod||||||gerade|gerade|unglücklicherweise||ist gestorben|kurzes|Leben|war||||Leben||zu Ende|leider Satou|Kazuma|Mr/Ms|welcome|afterlife|attributive particle|world|to|you|topic marker|just|a moment ago|unfortunately|also|passed away|short|life|was|but|your|life|topic marker|has ended|unfortunately|you see |Kazuma|Sr.||después de la muerte||mundo||tú||justo||infortunio|también|||vida|||tú||||| "Willkommen, Kazuma Sato, in der Welt nach dem Tod. Du bist leider gerade gestorben. Es war ein kurzes Leben, aber dein Leben ist vorbei." Welcome to the Afterlife, Kazuma Sato. You unfortunately passed away just a short while ago. It was a short life, but your life is over. "Bienvenido al mundo póstumo, Kazuma Sato. Desafortunadamente, acabas de morir. Fue una vida corta, pero tu vida se acabó". Bienvenue dans l'au-delà, Kazuma Sato. Vous êtes malheureusement décédé il y a peu de temps. Votre vie a été courte, mais elle est terminée. "사토 카즈마 씨, 오신 것을 환영합니다 사후의 세계에. 당신은 얼마전에 불행하게도 죽었습니다. "Bem-vindo a Kazuma Sato, o mundo após a morte. Você acabou de morrer infelizmente. Sua vida foi curta, mas sua vida acabou." “欢迎来到死后世界,佐藤和真。你刚刚不幸去世。生命短暂,但你的生命已经结束。” “佐藤和真先生,欢迎来到死后的世界。您刚刚不幸去世。虽然人生短暂,但您的生命已经结束。”

真っ白な 部屋 の 中 、俺 は 唐突に そんな 事 を 告げ られた 。 まっしろな|へや|の|なか|おれ|は|とうとつに|そんな|こと|を|つげ|られた pure white|room|attributive particle|inside|I (informal masculine)|topic marker|suddenly|such|thing|object marker|tell|was told |Zimmer||in|||plötzlich||Sache||mitteilen|informiert wurde pure|room|possessive particle|inside|I|(topic marker)|suddenly|such|thing|object marker|told|was told |habitación||en el|||de repente||cosa|||fue dicho совершенно белая||||||||||| In einem weißen Raum wurde mir plötzlich so etwas gesagt. I was abruptly told that in a completely white room. En una habitación blanca, de repente me dijeron tal cosa. 真っ白な 部屋 の 中 、 俺 は 唐突に そんな 事 を 告げ られた 。 새하얀 방 속에서 나는 갑자기 그런 일을 알렸다. Em um quarto branco puro, de repente me disseram uma coisa dessas. 在一个白色的房间里,突然有人告诉我这样的事情。 在一间纯白的房间里,我突然被告知了这样的事情。

突然 の 事 で 何 が なんだか 分からない 。 とつぜん|の|こと|で|なに|が|なんだか|わからない suddenly|attributive particle|thing|at|what|subject marker|somehow|don't understand plötzlich||||was||irgendwie|verstehe ich nicht suddenly|'s|thing|by|what|what|somehow|understand |||por||||no entiendo Plötzlich weiß ich nicht was es ist. I don't know what happened all of a sudden. De repente, no sé qué es. Je ne sais pas ce qui se passe tout d'un coup. 갑작스런 일로 무엇이 무엇인지 모른다. Nie wiem, co się nagle dzieje. Não sei o que estava acontecendo de repente. 也不知道发生了什么事,因为太突然了。 突然发生的事情让我完全不明白。

部屋 の 中 に は 小さな 事務机 と 椅子 が あり 、そして 、俺 に 人生 の 終了 を 告げて きた 相手 は その 椅子 に 座って いた 。 へや|の|なか|に|は|ちいさな|じむづくえ|と|いす|が|あり|そして|おれ|に|じんせい|の|しゅうりょう|を|つげて|きた|あいて|は|その|いす|に|すわって|いた 房间|的|里面|在|主题标记|小|办公桌|和|椅子|主格标记|有|然后|我|对|人生|的|结束|宾格标记|告诉|来了|对方|主题标记|那个|椅子|在|坐着|在 ||||||Schreibtisch||Stuhl||gibt es||ich||Leben||Ende||mitgeteilt|gebracht||||||saß| room|possessive particle||||small|desk||chair||there was|and|I||life||end||told|come|opponent||its|chair|locative particle|sitting|was ||dentro||||||silla|||y|||||||anunció||||esa||||estaba Es gab einen kleinen Schreibtisch und einen Stuhl im Raum, und die Person, die mir das Ende des Lebens erzählte, saß auf diesem Stuhl. Inside the room, there was a small desk and a chair, and the person who delivered the news of the end of my life was seated on that chair. Había un pequeño escritorio de oficina y una silla en la habitación, y la persona que me dijo el final de la vida estaba sentada en esa silla. Il y avait un petit bureau et une chaise dans la pièce, et la personne qui m'avait dit que ma vie était finie était assise sur cette chaise. 방안에는 작은 사무책상과 의자가 있어, 그리고 나에게 인생의 종료를 말해 온 상대는 그 의자에 앉아 있었다. Havia uma pequena mesa de escritório e uma cadeira na sala, e a pessoa que me contou o fim da vida estava sentada na cadeira. 房间里有一张小办公桌和一把椅子,那个告诉我我的生命结束的人就坐在那把椅子上。 房间里有一张小办公桌和一把椅子,而告诉我生命结束的那个人正坐在那把椅子上。

もし 女神 と いう もの が 存在 する の なら 、きっと 目の前 の 相手 の 事 を 言う のだろう 。 もし|めがみ|と|いう|もの|が|そんざい|する|の|なら|きっと|めのまえ|の|あいて|の|こと|を|いう|のだろう if|goddess|quotation particle|to say|thing|subject marker|existence|to exist|attributive particle|if|surely|in front of|attributive particle|partner|possessive particle|matter|object marker|to say|I suppose if|goddess|||こと||exists|||if|surely|in front of||partner||matter||to say|probably si||||cosa|||||si||||persona|||||será Wenn es eine Göttin gibt, bin ich sicher, dass Sie über die Person vor Ihnen sprechen. If there is such a thing as a goddess, she would surely be talking about the person in front of me. Si hay una diosa, estoy seguro de que estás hablando de la persona que tienes delante. S'il existe une déesse, c'est bien la personne qui se trouve en face de vous. 만약 여신이라는 것이 존재한다면, 분명 눈앞의 상대의 일을 말할 것이다. Jeśli istnieje coś takiego jak bogini, to ona musi być przed tobą. Se existe uma deusa, tenho certeza de que é a pessoa na minha frente. 如果真有女神这种东西,那我肯定说的就是眼前这个人。 如果女神真的存在的话,肯定是在说眼前的这个人。

テレビ で 見る アイドル の 可愛らしさ とは 全く 異なる 、人間離れした 美貌 。 テレビ|で|みる|アイドル|の|かわいらしさ|とは|まったく|ことなる|にんげんばなれした|びぼう television|at|watch|idol|attributive particle|cuteness|as for|completely|different|superhuman|beauty |||Idol||niedliche||was|völlig|anders|Menschen television||to see|idol||loveliness|さ|quotation particle|completely|different|human |en||||adorable||||diferente| Eine Schönheit, die weit entfernt von Menschen ist und sich völlig von der Niedlichkeit der im Fernsehen gesehenen Idole unterscheidet. A beauty that is completely different from the cuteness of idols seen on TV, a divine-like appearance. Una belleza que está lejos de los seres humanos, que es completamente diferente a la ternura de los ídolos que se ven en la televisión. Elle a une beauté très différente, inhumaine, des jolies idoles que l'on voit à la télévision. 텔레비전 에서 보는 아이돌 의 사랑스러움 과는 완전히 다른 , 인간 떨어져 있는 미모 . Ma zupełnie inne, nieludzkie piękno niż ładne idolki, które można zobaczyć w telewizji. É uma beleza humana que é completamente diferente da fofura de ídolos vistos na TV. 她非人的美貌与电视上看到的偶像的可爱完全不同。 与在电视上看到的偶像的可爱完全不同,拥有超凡脱俗的美貌。

淡く 柔らかな 印象 を 与える 透き通った 水色 の 長い 髪 。 あわく|やわらかな|いんしょう|を|あたえる|すきとおった|みずいろ|の|ながい|かみ light|soft|impression|object marker|gives|transparent|light blue|attributive particle|long|hair |Sanftes|||geben|durchscheinend|||| lightly|soft|impression|(object marker)|give|clear|light blue||long|hair |suave|impresión|||translúcido||||cabello Klares hellblaues langes Haar, das einen leichten und weichen Eindruck vermittelt. Long, translucent light blue hair that gives a faint and soft impression. Cabello largo azul claro claro que da una impresión ligera y suave. 밝고 부드러운 느낌을주는 투명한 하늘색의 긴 머리카락. Długie, przezroczyste, jasnoniebieskie włosy, które sprawiają wrażenie bladych i miękkich. Cabelos longos, transparentes e azuis claros que dão uma impressão leve e suave. Чистые светло-голубые длинные волосы, которые производят впечатление легкости и мягкости. 给人轻盈柔软印象的透明淡蓝色长发。 淡淡柔和的印象,透亮的水蓝色长发。

年 は 俺 と 同じ くらい だろう か 。 ねん|は|おれ|と|おなじ|くらい|だろう|か year|topic marker|I (informal masculine)|and|same|about|probably|question marker Jahr||||||| year|(topic marker)|I|with|same|about|probably|question particle |||y||||partícula interrogativa Ist das Jahr das gleiche wie ich? I wonder if she is around the same age as me. ¿Tiene más o menos la misma edad que yo? A-t-il à peu près le même âge que moi ? 년은 나와 같은 정도일까. Ele tem mais ou menos a minha idade, acho eu. 他大概和我同岁。 年龄大概和我差不多吧。 我猜她跟我年紀差不多。

出過ぎ ず 、足りな 過ぎ ず な 完璧な 躰 は 、淡い 紫色 の 、俗に 羽衣 と 呼ばれる ゆったり とした 服 に 包まれている 。 ですぎ|ず|たりな|すぎ|ず|な|かんぺきな|からだ|は|あわい|むらさきいろ|の|ぞくに|はごろも|と|よばれる|ゆったり|とした|ふく|に|つつまれている too much|not|not enough|too|not|adjectival particle|perfect|body|topic marker|pale|purple|attributive particle|colloquially|feathered robe|quotation particle|called|loose|and relaxed|clothes|locative particle|is wrapped Zu weit||nicht genug|zu viel|||perfekten|perfekte Gestalt||blass|lila||umgangssprachlich||Hagoromo-Kleid|||locker|lockere|Kleidung| going out too much|not|not enough|too|not|not|perfect|body|topic marker|pale|purple||worldly|locative particle|robe||called|loose|loose|clothes|locative particle Der perfekte Körper, nicht zu viel, nicht zu viel, ist in ein hellviolettes, locker sitzendes Kleidungsstück gehüllt, das gemeinhin als Schwanenjungfrau bezeichnet wird. Their perfectly balanced body is wrapped in a loose garment commonly known as a "winged robe" in a light purple color. El cuerpo perfecto, ni demasiado, ni demasiado, está envuelto en una prenda holgada de color púrpura claro comúnmente conocida como doncella cisne. 너무 나오지 않고, 부족한 지나치지 않는 완벽한 허리는 옅은 보라색의, 속에 깃옷이라고 불리는 느긋한 옷에 싸여 있다. Idealne ciało, ani za dużo, ani za mało, jest owinięte bladofioletową, luźno przylegającą szatą, powszechnie nazywaną haori. O corpo perfeito, nem muito, nem muito, está envolto em uma roupa púrpura clara e folgada, comumente chamada de hagoromo. Идеальное тело, не слишком большое или слишком маленькое, завернуто в светло-лиловую свободную одежду, известную как дева-лебедь. 完美的身材,不多也不少,裹着一件淡紫色的宽松衣裳,俗称天鹅女郎。 不过分,也不不足的完美身材,包裹在淡紫色的,俗称羽衣的宽松衣服里。

その 美少女 は 、髪 と 同色 の 、透き通った 水色 の 瞳 を パチパチ させ 、状況 が 摑めず 固まった まま の 俺 を じっと 見て いた 。 その|びしょうじょ|は|かみ|と|どうしょく|の|すきとおった|みずいろ|の|ひとみ|を|ぱちぱち|させ|じょうきょう|が|つかめず|かたまった|まま|の|おれ|を|じっと|みて|いた that|beautiful girl|topic marker|hair|and|same color|attributive particle|transparent|light blue|attributive particle|eyes|object marker|blinking|making|situation|subject marker|unable to grasp|frozen|as it is|attributive particle|I (male)|object marker|intently|looking|was |Hübsches Mädchen||Haar||gleicher Farbe||durchscheinend|blau||Augen|||schnellen|Situation||nicht begreifen|erstarrt|||||still|| |beautiful girl||hair||the same color|possessive particle|clear|light blue|possessive particle|eyes|(object marker)|sparkling|making|situation||unable to grasp|stiff|state||I||intently|looking|was watching Das schöne Mädchen hatte ihre klaren, hellblauen Augen, die die gleiche Farbe wie ihr Haar hatten, knisterte und starrte mich an, während die Situation eng und fest blieb. The beautiful girl was staring at me, who was frozen and unable to grasp the situation, with her transparent light blue eyes that matched the color of her hair, blinking away. La hermosa niña hizo crujir sus claros ojos azul claro, que eran del mismo color que su cabello, y me miró fijamente mientras la situación seguía siendo sólida. La belle fille, dont les cheveux sont de la même couleur, lève ses yeux bleu clair translucides et me fixe, figée, incapable de saisir la situation. 그 미소녀 는 머리 와 동색 의 , 투명한 하늘색 의 눈동자 를 파치 파치 시키고 , 상황 이 갈라지지 않고 굳어진 채 의 나를 가만히 보고 있었다 . Piękna dziewczyna, o takim samym kolorze włosów, zmrużyła swoje półprzezroczyste, jasnoniebieskie oczy i wpatrywała się we mnie, zamrożona, nie mogąc pojąć sytuacji. A linda garota estalou seus claros olhos azuis claros, da mesma cor de seu cabelo, e me encarou enquanto a situação permanecia sólida. 美丽的女孩眨着她那双清澈的淡蓝色眼睛,与她的头发颜色相同,她盯着我,呆呆地站在原地,无法掌握情况。 那个美少女,眼睛是与头发同色的透明水蓝色,眨着眼睛,静静地看着我这个还在呆住、无法理解状况的人。 美麗的少女眨著與頭髮顏色相同的清澈淡藍色雙眸,呆呆地看著我,一時無法掌握狀況。

……俺 は 、先ほど まで の 記憶 を 思い出す 。 おれ|は|さきほど|まで|の|きおく|を|おもいだす I|topic marker|a little while ago|until|attributive particle|memory|object marker|remember |||||||erinnere ||earlier|until||memory||remember ...... Ich erinnere mich an die Erinnerung, die ich vorher hatte. I recalled the memories from just a moment ago. ...... Recuerdo el recuerdo que tenía antes. …… 俺 は 、 先ほど まで の 記憶 を 思い出す 。 …… 나는 방금전까지의 기억을 떠올린다. ...... Przywołuję swoje wspomnienia z przeszłości. ...... Recordo-me de memórias anteriores. ……我回想起了之前的记忆。 ……我回想起刚才的记忆。

※……普段 学校 に 行かず 家 に 引き篭もって いる 俺 だった が 、今日 は 珍しく 外出 を した 。 ふだん|がっこう|に|いかず|いえ|に|ひきこもって|いる|おれ|だった|が|きょう|は|めずらしく|がいしゅつ|を|した usually|school|locative particle|not going|house|locative particle|staying indoors|am|I (male)|was|but|today|topic marker|unusually|going out|object marker|did |||nicht zur Schule gehen|||sich zurückziehen|||||heute|||Ausgang||gemacht usually|school||without going|home||shutting oneself in|staying|I|was||today||unusually|going out|(object marker)|did * …… Normalerweise bin ich zu Hause geblieben, anstatt zur Schule zu gehen, aber heute bin ich ungewöhnlich ausgegangen. I usually stay home and don't go to school, but today was a rare occasion where I went out. * …… Solía quedarme en casa en lugar de ir a la escuela, pero hoy salí inusualmente. ※ … *……我平时不去学校,都待在家里,但今天却是难得出门的一天。 ※……我平时不去学校,宅在家里,但今天难得出门了。 本日 発売 の とある 人気 ネットゲーム 、その 初回 限定版 を 手 に 入れる ため 、珍しく 早起き して 行列 に 並んだ のだ 。 ほんじつ|はつばい|の|とある|にんき|ネットゲーム|その|しょかい|げんていばん|を|て|に|いれる|ため|めずらしく|はやおき|して|ぎょうれつ|に|ならんだ|のだ today|release|attributive particle|a certain|popular|online game|that|first|limited edition|object marker|hand|locative particle|to get|in order to|unusually|early rising|doing|line|locative particle|lined up|you see |||||||erster|Begrenzte Auflage|||||||||||angestellt| today|release||certain|popular|online game||first|limited edition|(object marker)|hand||get|in order to|unusually|early rising|doing|line||waited|explanatory tone Es war ungewöhnlich, früh aufzustehen und sich anzustellen, um die erste limitierte Edition eines heute veröffentlichten Online-Spiels zu erhalten. Today, I woke up early and lined up in a queue, which was quite unusual for me, in order to get my hands on the limited first edition of a popular online game that was released today. Para obtener la primera edición limitada de un popular juego en línea lanzado hoy, rara vez se levantaba temprano y hacía fila. 本日 発売 の とある 人気 ネットゲーム 、 その 初回 限定版 を 手 に 入れる ため 、 珍しく 早 起きして 行列 に 並んだ のだ 。 오늘 발매 의 인기 넷 게임 , 그 첫회 한정판 을 손에 넣기 위해서 , 드물게 일찍 일어나 행렬 에 늘어선 것이다 . Para pôr as mãos na primeira edição limitada de um popular jogo em linha que foi posto à venda hoje, levantei-me invulgarmente cedo e fui para a fila. Было необычно вставать рано и выстраиваться в очередь, чтобы получить первое ограниченное издание популярной онлайн-игры, выпущенной сегодня. 我一反常態地起得很早,排隊等待今天發布的某款熱門網路遊戲的首發限量版。 为了获得今天发售的某款热门网络游戏的初回限定版,我难得早起排队。

世間 で は 俺 みたいな 奴 の 事 を 引き篭もり だの ネトゲ 廃人 だの と 呼んで いる らしい が 。 せけん|で|は|おれ|みたいな|やつ|の|こと|を|ひきこもり|だの|ネトゲ|はいじん|だの|と|よんで|いる|らしい|が world|at|topic marker|I (informal masculine)|like|guy|attributive particle|thing|object marker|recluse|or something like that|online games|gaming addict|or something like that|and|call|is|apparently|but |||||Typ||||Hikikomori|oder|Online-Spiel|Spielsüchtiger|oder||||scheint| society|||I|like|guy|of|thing||shut-in|and others|online game|addict|and others|quotation particle|calling|exists|it seems| Es scheint, dass die Welt einen Typen wie mich einen Hikikomori oder eine verlassene Netoge-Person nennt. It seems that in the world, people call guys like me shut-ins or online game addicts. Parece que el mundo llama a un tipo como yo un hikikomori o una persona abandonada netoge. 세상 에서는 나 같은 놈 의 일 을 끌고 있는 네트게 폐인 이라고 부르고 있는 것 같지만 . Słyszę, jak ludzie nazywają takich jak ja zamkniętymi w sobie lub kalekami w grach sieciowych. Parece que o mundo chama pessoas como eu de hikikomori e netogame de merda. 我听到有人说像我这样的人是闭门造车或网络游戏瘸子。 在社会上,像我这样的人被称为宅男或网游废人。

無事に ゲーム を 獲得 し 、後 は 家 に 帰って ゲーム 三昧 だ と 、上機嫌で 帰宅 しよう と していた 、そんな 時 だった 。 ぶじに|ゲーム|を|かくとく|し|あと|は|いえ|に|かえって|ゲーム|ざんまい|だ|と|じょうきげんで|きたく|しよう|と|していた|そんな|とき|だった safely|game|object marker|acquisition|and|after|topic marker|house|locative particle|returning|game|indulging|is|quotation particle|in a good mood|homecoming|will try to|quotation particle|was doing|such|time|was |||||||||||ganz vertieft|||gut gelaunt||||||| safely|game||acquired|did|after||home|locative particle|home|game|binge|is||in high spirits|returning home|to do||trying|trying|such|time Ich habe das Spiel sicher bekommen, und danach bin ich nach Hause gegangen und war verrückt nach dem Spiel, und ich hatte gute Laune, als ich versuchte, nach Hause zu gehen, das war die Zeit. After successfully acquiring the game, I was in high spirits as I headed home to indulge in gaming. It was at that moment. Conseguí el partido de forma segura, y después de eso me fui a casa y estaba loco por el juego, y estaba de buen humor tratando de ir a casa, ese era el momento. 무사히 게임 을 획득 하고 , 후에 는 집 으로 돌아가 게임 삼매 라고 , 위기 싫어서 귀가 하려고 하고 있던 , 그런 때였다 . Estava prestes a ir para casa de bom humor, pensando que tinha conseguido ganhar o jogo e que agora ia para casa divertir-me com o jogo. 我心情很好地准备回家,心想我已经成功赢得了比赛,可以回家花时间玩游戏了。 顺利地获得了游戏,接下来就可以回家尽情玩游戏了,我心情愉快地准备回家,这时发生了这样的事情。

携帯 を いじり ながら 俺 の 前 を 歩いて いた 女の子 。 けいたい|を|いじり|ながら|おれ|の|まえ|を|あるいて|いた|おんなのこ 手机|直接宾语标记|玩弄|一边|我|的|前面|直接宾语标记|走|在|女孩 ||benutzen|während|ich|||||| cellphone||fiddling|while|I|possessive particle|in front|(object marker)|walking|walking|girl Ein Mädchen, das vor mir läuft und mit ihrem Handy spielt. A girl was walking in front of me, playing with her phone. Una niña caminando frente a mí mientras jugaba con su celular. 휴대폰을 만지면서 내 앞을 걷고 있던 소녀. Vi uma rapariga a passar à minha frente, a mexer no telemóvel. 一个女孩走在我前面,摆弄着她的手机。 一边玩手机,一边走在我面前的女孩。

学生 服 から して 、俺 と 同じ 学校 の 生徒 だろう か 。 がくせい|ふく|から|して|おれ|と|おなじ|がっこう|の|せいと|だろう|か student|clothes|from|and|I|and|same|school|attributive particle|students|probably|question marker Schüler|||||||||Schüler|| student|clothes|from|doing|I||same|school||student|probably| Von der Schuluniform, ist es ein Schüler an der gleichen Schule wie ich? From her school uniform, I wondered if she was a student from the same school as me. Desde el uniforme escolar, ¿es un estudiante de la misma escuela que yo? 학생복에서 나와 같은 학교의 학생일까. Is het, vanuit het schooluniform, een student op dezelfde school als ik? A julgar pelos seus uniformes escolares, devem ser da mesma escola que eu. 从他的校服来看,我猜他和我是同一所学校的学生。 从学生服来看,她应该是和我同一所学校的学生吧。

信号 が 青 に なった の を 確認 し 、その 子 は 、そのまま ロク に 左右 も 見 ず に 横断歩道 を 渡って 行く 。 しんごう|が|あお|に|なった|の|を|かくにん|し|その|こ|は|そのまま|ロク|に|さゆう|も|み|ず|に|おうだんほどう|を|わたって|いく traffic light|subject marker|green|locative particle|has turned|nominalizer|object marker|confirmation|and|that|child|topic marker|as it is|six|locative particle|left and right|also|look|without|locative particle|crosswalk|object marker|crossing|go |||||||bestätigen|||||einfach|richtig||links und rechts||||||Fußgängerüberweg||渡って(1) - überqueren traffic light|(subject marker)|green||changed|||confirmed|し|that|||as is|green|locative particle|left and right|also|see|without||crossing|sidewalk|crossing|crossed Nachdem das Kind bestätigt hatte, dass die Ampel auf Blau schaltete, überquerte es den Fußgängerüberweg, ohne nach links oder rechts zu schauen. After confirming that the traffic light had turned green, the girl crossed the pedestrian crossing without even looking left or right. Después de confirmar que el semáforo se puso azul, el niño cruzó el paso de peatones sin mirar a la izquierda ni a la derecha. 신호가 파랗게 된 것을 확인하고, 그 아이는, 그대로 로크에 좌우도 보지 않고 횡단 보도를 건너 간다. Na te hebben bevestigd dat het verkeerslicht blauw werd, stak het kind de voetgangersoversteekplaats over zonder naar links of rechts te kijken. Po sprawdzeniu, że światła drogowe zmieniły się na zielone, dziecko przechodzi przez przejście dla pieszych, nawet nie patrząc w lewo ani w prawo. Depois de confirmar que o semáforo ficou verde, a criança atravessa a faixa de pedestres sem olhar para a esquerda ou para a direita. Переконавшись, що на світлофорі загорілося зелене світло, дитина переходить пішохідний перехід, навіть не дивлячись ні вліво, ні вправо. 在确认灯已经变绿后,孩子就直接过了马路,并没有真正向左或向右看。 确认信号灯变成绿色后,那女孩就这样毫不在意地横穿马路。 確認號誌燈變綠後,孩子左看右看,繼續穿過行人穿越道。

女の子 の 横 に 迫る 大きな 影 。 おんなのこ|の|よこ|に|せまる|おおきな|かげ girl|attributive particle|next to|locative particle|approaching|big|shadow ||||nahe kommen|| girl|possessive particle|side|locative particle|closing|big|shadow Ein großer Schatten nähert sich der Seite des Mädchens. A large shadow looms beside the girl. Una gran sombra acercándose al costado de la niña. Une grande ombre se profile à côté de la jeune fille. 소녀 옆에 다가가는 큰 그림자. Een grote schaduw nadert de zijkant van het meisje. Uma grande sombra surge ao lado da rapariga. 一个巨大的影子出现在女孩身边。 一个巨大的阴影逼近女孩的旁边。 一個巨大的影子靠近了女孩。

それ は 、きっと 高速 で 迫る 大型 トラック だった のだろう 。 それ|は|きっと|こうそく|で|せまる|おおがた|トラック|だった|のだろう that|topic marker|surely|highway|at|approaching|large|truck|was|right |||mit hoher Geschwindigkeit|nahekommen||||| ||surely|high speed|closing|large|truck|was|probably| Es muss ein großer Lastwagen gewesen sein, der sich mit hoher Geschwindigkeit näherte. It was probably a large truck approaching at high speed. Debe haber sido un camión grande acercándose a gran velocidad. 그것은 분명 빠르고 다가오는 대형 트럭 이었을 것이다 . Het moet een grote vrachtwagen zijn geweest die met hoge snelheid naderde. Musiała to być duża ciężarówka zbliżająca się z dużą prędkością. Deve ter sido um grande camião que se aproximava a alta velocidade. 很可能是一輛大卡車正在高速駛來。 那一定是高速驶来的大型货车吧。

俺 は 、頭 で 考える より も 先に その 子 を 突き飛ばして いた 。 おれ|は|あたま|で|かんがえる|より|も|さきに|その|こ|を|つきとばして|いた I|topic marker|head|at|think|than|also|before|that|child|object marker|pushed|was ||||denken|||zuerst|||||wegstoßen ||head|at|to think|than||ahead||||pushed|pushed Ich hatte das Kind gestoßen, bevor ich es mir vorstellen konnte. I pushed her away before I could even think about it. Empujaba al niño antes de que pudiera pensar en ello en mi cabeza. 나는 머리로 생각하는 것보다 먼저 그 아이를 뚫고 있었다. Ik duwde het kind voordat ik het in mijn hoofd kon bedenken. Afastei-a antes que pudesse sequer pensar nisso. Я толкал ребенка прежде, чем смог подумать об этом в своей голове. 我来不及多想就推开了她。 我在脑子里思考之前,就已经把那个孩子推开了。

そして …………。 und …………. And ............. Y …………. 그리고 …………. 然后……。

……自分 でも 不思議な くらい に 落ち着いた 心 で 、目の前 の 美少女 に 静かに 尋ねた 。 じぶん|でも|ふしぎな|くらい|に|おちついた|こころ|で|めのまえ|の|びしょうじょ|に|しずかに|たずねた myself|even|strange|about|at|calm|heart|with|in front of|attributive particle|beautiful girl|to|quietly|asked ||||||||||schönen||| myself|even|mysterious|about|locative particle|calm|heart||in front||beauty|young girl|quietly|quietly …… Mit einem geheimnisvoll ruhigen Herzen fragte ich leise das schöne Mädchen vor mir. ...... With a mind so calm that even I found it strange, I quietly asked the beautiful girl in front of me. …… Con un corazón misteriosamente tranquilo, le pregunté en voz baja a la hermosa chica frente a mí. ...... Avec un esprit étrangement calme, même pour moi, j'ai demandé tranquillement à la belle fille en face de moi. 스스로도 신기할 정도로 차분한 마음으로 눈앞의 미소녀에게 조용히 물었다. …… Met een mysterieus kalm hart vroeg ik stilletjes aan het mooie meisje voor me. ...... Com uma mente tão calma que até eu achei estranho, perguntei calmamente à bela rapariga à minha frente. ...... 我怀着连我自己都感到奇怪的平静心态,悄悄地问眼前这位美丽的姑娘。 ……我自己也觉得奇怪,心里异常平静地,静静地问面前的美少女。

「……一つ だけ 聞いて も ?」 ひとつ|だけ|きいて|も one|only|listen|also one|one|only|hear "... ist es in Ordnung, nur einen zu fragen?" Can I ask you just one thing? "... ¿Puedo preguntarte solo una?" "...... Puis-je vous poser une question ? "Oui." "…… 하나만 들어도?" "... Mag ik je er maar één vragen?" "...Posso te perguntar uma coisa?" "...... 我能问你一个问题吗? "可以" “……我可以问你一个问题吗?”

俺 の 質問 に 美少女 が 頷く 。 おれ|の|しつもん|に|びしょうじょ|が|うなずく I|possessive particle|question|locative particle|beautiful girl|subject marker|nod ||question|locative particle|beautiful|girl|nodded Ein schönes Mädchen nickt auf meine Frage. The beautiful girl nodded at my question. Una hermosa niña asiente con la cabeza a mi pregunta. 나의 질문에 미소녀가 수긍한다. Een mooi meisje knikt op mijn vraag. Uma rapariga bonita acena com a cabeça à minha pergunta. 美丽的女孩听到我的问题后点了点头。 我 的 问题 让 美少女 点头 。

「 どうぞ ? 」 please " bitte ? " " here you go ? " " aqui tienes ? " "부디?" "Vai em frente? "继续? 说吧" 「 请问 ? 」

「……あの 女の子 は 。 あの|おんなのこ|は that|girl|topic marker that|girl| "... Dieses Mädchen ... "...... who is that girl. "... Esa chica ... "...... Cette fille est... "…… 그 여자는. "...... Essa rapariga é . 「…… 那个 女孩 。 ……俺 が 突き飛ばした 女の子 は 、生きて ます か ?」 おれ|が|つきとばした|おんなのこ|は|いきて|ます|か I|subject marker|pushed|girl|topic marker|alive|polite present|question marker ||weggestoßen||||| ||pushed|||alive|doing| ...... Ist das Mädchen, das ich gestoßen habe, am Leben? " "Is the girl I pushed away still alive?" ...... ¿Está viva la chica a la que empujé? " 내가 찔린 여자 는 살아 있습니까 ? " ...... Is het meisje dat ik heb geduwd levend? " ...... A rapariga que empurrei está viva? ……被我推开的那个女孩还活着吗? “ …… 我 推倒 的 女孩 还 活着 吗 ? 」

大切な 事 だった 。 たいせつな|こと|だった important|thing|was wichtige||war important|thing|was Es war eine wichtige Sache. It was an important thing. Fue algo importante. 중요한 일이었다. Het was iets belangrijks. Era importante. 这很重要。 这是 很 重要 的 事 。

俺 の 人生 で 、最初 に して 最後 の 見せ場 だった のだ 。 おれ|の|じんせい|で|さいしょ|に|して|さいご|の|みせば|だった|のだ I|attributive particle|life|at|first|locative particle|and|last|attributive particle|highlight|was|you see ich||Leben||zuerst||letzte|großer Auftritt||war|| I||life||first|doing|final|highlight|was|explanatory tone|| Es war das erste und letzte Showcase in meinem Leben. It was the first and final climax of my life. Fue el primer y último escaparate de mi vida. C'était le premier et le dernier spectacle de ma vie. 내 인생 에서 처음 으로 마지막 보이는 장이었던 것이다 . Het was de eerste en laatste showcase in mijn leven. To był pierwszy i ostatni występ w moim życiu. Foi o primeiro e último espetáculo da minha vida. 这是我一生中第一个也是最后一个亮点。 我人生中,第一次也是最后一次的精彩时刻。

命懸け で 助け に 入って 、結局 間に合わなかった のだ と したら 悔し過ぎる 。 いのちがけ|で|たすけ|に|はいって|けっきょく|まにあわなかった|のだ|と|したら|くやしすぎる risking one's life|at|help|to|coming in|after all|didn't make it|you see|quotation particle|if|too frustrating ||||||rechtzeitig schaffen|||| risking one's life|with|help||to enter|in the end|made it|not|||if Es wäre zu bedauerlich, wenn ich es nicht rechtzeitig schaffen könnte, nachdem ich versucht hatte zu helfen. If I tried my best to save someone's life and couldn't make it in time, it would be incredibly frustrating. Sería muy lamentable si intentara ayudar con mi vida y no lo hiciera a tiempo. Il aurait été trop frustrant qu'ils aient risqué leur vie pour le sauver et qu'il ne soit pas arrivé à temps. 목숨을 걸고 도움을 받고 결국 사이에 맞지 않았다고 하면 너무 회개한다. Het zou te betreuren zijn als ik zou proberen te helpen met mijn leven en het niet op tijd zou redden. To byłoby zbyt frustrujące, gdyby ryzykowali życie, by go uratować, a on nie zdążyłby na czas. Teria sido demasiado frustrante se tivessem arriscado a vida para ajudar e não tivessem conseguido chegar a tempo. 如果他冒着生命危险去帮忙,但最后却为时已晚,那将是多么令人沮丧。 如果拼命去救人,结果却来不及,那就太遗憾了。

「生きて ます よ ?もっとも 、足 を 骨折 する 大怪我 を 負い ました が 」 いきて|ます|よ|もっとも|あし|を|こっせつ|する|おおけが|を|おい|ました|が living|polite suffix|emphasis particle|most|leg|object marker|fracture|to do|serious injury|object marker|to sustain|did|but |ます|||Bein||||||erleiden|| living|is|you know|though|leg|(object marker)|fracture||serious injury||suffered|was| "Lebst du? Allerdings habe ich mir eine schwere Verletzung zugezogen, die mir das Bein gebrochen hat." "She's alive. Well, she did suffer a major injury with a broken leg." "¿Estás vivo? Sin embargo, sufrí una herida grave que me rompió la pierna". "살아 있어요? 무엇보다 다리를 골절하는 큰 부상을 입었습니다만" 'Leeft u nog? Ik heb echter een ernstige verwonding opgelopen waardoor mijn been is gebroken.' "On żyje, prawda? Cóż, miał złamaną nogę". Ele está vivo, embora tenha partido uma perna. “我还活着,尽管我受了一些重伤,包括腿断了。” “我还活着呢?不过,脚骨折了,受了重伤。” “你還活著嗎?不過,你受了重傷,摔斷了腿。”

良かった ……。 よかった es war gut ……. What a relieve. Era bueno ……. 좋았다 ……. Dobrze. ....... 很好…… 太好了……。

俺 の 死 は 無駄 じゃなかった 訳 だ 。最後に 、少し は 良い 事 出来た か なあ ……。 おれ|の|し|は|むだ|じゃなかった|わけ|だ|さいごに|すこし|は|いい|こと|できた|か|なあ I|possessive particle|death|topic marker|useless|was not|reason|is|finally|a little|topic marker|good|thing|could do|question marker|right ||||||Grund||||||||| ||death||waste|not|reason|is|finally|a little||good|事|was able to|か|I wonder Mein Tod war nicht umsonst. Schließlich frage ich mich, ob ich etwas besser machen könnte ... My death served a purpose. I hope I was able to do some good in the end... Mi muerte no fue en vano. Finalmente, me pregunto si podría hacer algo un poco mejor ... Ma mort n'a donc pas été vaine. J'ai peut-être fait du bien en fin de compte. ...... 나의 죽음은 낭비가 아니었던 이유다. 마지막으로 조금은 좋은 일이 생겼을까… … Mijn dood was niet voor niets. Ten slotte vraag ik me af of ik iets beters zou kunnen doen ... Minha morte não foi em vão. Por fim, me pergunto se fui capaz de fazer algo de bom... 所以我的死没有白费。最后,我不知道我是否能够做一些好事...... 我的死并不是无意义的。最后,我或许做了一点好事……。

ほっと した 様子 の 俺 を 見た 美少女 は 、小首 を 傾げる 。 ほっと|した|ようす|の|おれ|を|みた|びしょうじょ|は|こくび|を|かしげる relieved|did|appearance|attributive particle|I (casual male)|object marker|saw|beautiful girl|topic marker|small neck|object marker|tilts |||||||美|||| relieved|relieved|appearance||I||saw|beautiful|||small|head Das schöne Mädchen, das mich in einem erleichterten Zustand sah, neigte ihren Hals. The beautiful girl, seeing the relieved expression on my face, tilted her head slightly. La hermosa niña que me vio aliviada inclinó el cuello. Quand la belle fille a vu que j'avais l'air soulagé, elle a penché la tête. 안심한 모습의 나를 본 미소녀는 작은 목을 기울인다. Het mooie meisje dat me opgelucht zag, hield haar nek schuin. Quando a rapariga bonita me viu com um ar aliviado, inclinou a cabeça. 漂亮的女孩看到我放心的样子,歪了歪头。 看到我松了一口气的样子,那个美少女微微歪了歪头。

「まあ 、あなた が 突き飛ばさ なければ 、あの 子 は 怪我 も し なかった んです けど ね 」 まあ|あなた|が|つきとばさ|なければ|あの|こ|は|けが|も|し|なかった|んです|けど|ね well|you|subject marker|push|if not|that|child|topic marker|injury|also|do|did not|you see|but|right |du||"gestoßen hättest"|||||Verletzung|||||| well|||had not pushed|if not|that|||injury|also|doing|not|explanation|but| "Nun, wenn du es nicht getan hättest, wäre sie nicht verletzt worden." "Well, if you hadn't pushed her, that girl wouldn't have been injured," she said matter-of-factly. "Bueno, si no lo hubieras presionado, no habría resultado herida". Si vous ne l'aviez pas poussé, il n'aurait pas été blessé. "뭐, 네가 찌르지 않았다면, 그 아이는 부상도 하지 않았어요." 'Nou, als je er niet op duwde, zou ze niet gewond zijn geraakt.' Bem, se não o tivesse empurrado, ele não se teria magoado. “嗯,如果你没有推他,他就不会受伤。” “嘛,如果你没有把她推开的话,那孩子也不会受伤的呢。”

「…………は ?」 topic marker (topic marker) "………… Zähne ? " "wait whaa.........?" "………… ¿Qué?" 「………… 은?」 "………… Wat?" “……哈?”

この 子 、今 なんて !? この|こ|いま|なんて this|child|now|what ||now|in the world Was ist dieses Kind jetzt!? What did that girl just say? ¡¿Qué es este niño ahora ?! 이 아이, 지금 뭐야!? Wat is dit kind nu !? O que é que ela está a fazer agora? 这孩子现在在做什么? 这个孩子,现在在说什么呢!?

「あの トラクター は 、本来 なら あの 子 の 手前 で 止まった んです 。あたり前 です よね 。だって トラクター です もん 。そんなに スピード だって 出て ないし 。つまり 、あなた は ヒーロー 気取り で 余計な 事 した って 訳 です 。……プークスクス !」 あの|トラクター|は|ほんらい|なら|あの|こ|の|てまえ|で|とまった|んです|あたりまえ|です|よね|だって|トラクター|です|もん|そんなに|スピード|だって|でて|ないし|つまり|あなた|は|ヒーロー|きどり|で|よけいな|こと|した|って|わけ|です|プークスクス that|tractor|topic marker|originally|if|that|child|possessive particle|in front|at|stopped|you see|obvious|is|right|because|tractor|is|you know|that much|speed|even|going|or|in other words|you|topic marker|hero|pretending|and|unnecessary|things|did|quotation particle|reason|is|giggle |Traktor||ursprünglich|||||vor||||in der Nähe||||||||||||||das heißt||||Eitelkeit||unnötige Dinge getan||||Übersetzung |tractor||originally|if|that|||in front||stopped|explanation|vicinity|front|was|||but|tractor|is|particle expressing emphasis|so|speed|but|came out|not|in other words|you||hero|trying to act like a hero||unnecessary|extra thing|did|quoting|reason „Dieser Traktor hat ursprünglich vor diesem Kind angehalten. Es ist natürlich. Weil es ein Traktor ist. Es kommt nicht so schnell heraus. Mit anderen Worten, du bist ein Held und du bist überflüssig. That tractor should have stopped right in front of that kid. It's only natural, right? After all, it's a tractor. It's not going that fast anyway. In other words, you acted like a hero and did something unnecessary. ... Pukusukusu! "Ese tractor originalmente se detuvo frente a ese niño. Es natural. Porque es un tractor. No es tan rápido. En otras palabras, eres un héroe y estás haciendo algo extra ... ¡Pook cuscús!" "그 트랙터는, 본래라면 그 아이의 앞에서 멈췄습니다. …… 푸크스크스!」 "Die tractor stopte oorspronkelijk voor dat kind. Het is natuurlijk. Omdat het een tractor is. Hij is niet zo snel. Met andere woorden, je bent een held en je doet iets extra's.. …… Pook couscous!" Ciągnik powinien był zatrzymać się przed nią. Oczywiście, że tak. To był traktor. Nie jechał nawet tak szybko. Innymi słowy, zrobiłeś coś niepotrzebnego, udając bohatera. ...... Pukusukusu! Pukskus! "Aquele trator devia ter parado mesmo à frente dela, porque era um trator e não ia assim tão depressa, o que significa que fez algo desnecessário para parecer um herói. ...... PUKUSUKUSUKUSUKUSU!" “那辆拖拉机应该在孩子面前停下来。当然应该。毕竟它是一辆拖拉机。它开得没那么快。所以基本上,你是想当个英雄,做了一些不必要的事情……噗嗤!” “那辆拖拉机本来应该在那个孩子面前停下的。这是理所当然的吧。毕竟是拖拉机嘛。速度也没有那么快。所以,你就是自以为是的英雄,做了多余的事。……嘻嘻!”

何 だろう 、初対面 で 何 だろう この 子 。 なに|だろう|はつたいめん|で|なに|だろう|この|こ what|I wonder|first meeting|at|what|I wonder|this|child what|I wonder|first meeting||what|I wonder||child Was ist dieses Kind, was ist es beim ersten Treffen? I wonder what this kid is like, considering it's our first meeting. ¿Qué es este niño, qué es en la primera reunión? Je ne sais pas, comment est-elle lorsque vous la rencontrez pour la première fois ? 무엇일까 첫 대면에서 무엇일까 이 아이. Wat is dit kind, wat is het in de eerste ontmoeting? O que é, o que essa criança está fazendo no primeiro encontro? 我不知道这孩子是怎么回事,这是我们第一次见面。 这是什么,初次见面就这样的小孩。

どう しよう 、失礼 だ が 凄く 殴り たい 。 どう|しよう|しつれい|だ|が|すごく|なぐり|たい how|let's do|rude|is|but|very|hit|want ||||sehr||| how|to do|rude|but|intensely|hit|want to| Entschuldigen Sie, aber ich möchte Sie wirklich schlagen. What should I do? It's rude, but I really want to hit them. Disculpe, pero tengo muchas ganas de pegarle. 어떻게 하자 무례하지만 굉장히 때리고 싶다. Pardon, maar ik wil je echt slaan. Não sei, não quero ser mal-educado, mas quero tanto bater-te. 怎么办啊?对不起,我真的很想打他。 怎么办,虽然失礼,但我真的很想打他。

……いや 待て 。そんな 事 より 、今 もっと 大変な 事 を 聞いた 。 いや|まて|そんな|こと|より|いま|もっと|たいへんな|こと|を|きいた no|wait|such|thing|than|now|more|difficult|thing|object marker|heard |||||||schwierige||| no|wait|such|matter|rather|now|more|difficult|matter||heard ...... Nein, warte. Ich habe gehört, dass es jetzt schwieriger ist. … No, wait. More importantly, I just heard something much more serious. ...... No, espera. Escuché que ahora es más difícil que eso. …… 아니 기다려. 그런 일보다 지금 더 힘든 일을 들었다. ...... Não, espera, acabei de ouvir falar de algo ainda pior do que isso. ...不,等一下。现在我听到了比这更令人不安的事情。 ……不,等一下。比起这个,我现在听到了更糟糕的事情。

「……今 なんて ?トラクター ?トラック じゃ なくて ?」 いま|なんて|トラクター|トラック|じゃ|なくて now|like|tractor|truck|is not|and not now|like|tractor|truck|isn't|not "... was ist das jetzt? Ein Traktor? Kein LKW?" “... What now? A tractor? Not a truck?” "... ¿Qué es ahora? ¿Un tractor? ¿No un camión?" "…… 지금은? 트랙터? 트럭이 아니야?" “……现在怎么办?拖拉机?不是卡车吗?” “……现在是什么?拖拉机?不是卡车吗?”

「ええ 、トラクター です けど 。あの 女の子 だって 、大型 トラック が 迫って 来れば 流石に 気づく し 当然 逃げます よ 」 ええ|トラクター|です|けど|あの|おんなのこ|だって|おおがた|トラック|が|せまって|くれば|さすがに|きづく|し|とうぜん|にげます|よ yes|tractor|is|but|that|girl|even|large|truck|subject marker|approaching|if comes|as expected|notice|and|of course|will run away|emphasis marker |||||||großes|||naht||wie erwartet||merkt|||rennt weg yes|tractor|is||that|girl|even|large|truck|(subject marker)|approaching|comes|naturally|certainly|notice|certainly|naturally|run "Ja, es ist ein Traktor, aber dieses Mädchen wird die Steine bemerken, wenn sich ein großer Lastwagen nähert, und natürlich wird sie weglaufen." “Yes, it's a tractor. That girl would definitely notice if a large truck is approaching, and she would naturally run away.” "Sí, es un tractor, pero esa chica notará las piedras cuando se acerque un camión grande y, por supuesto, se escapará". "Oui, un tracteur. Même cette fille remarquerait qu'un gros camion vient vers elle, et bien sûr elle s'enfuirait." 「네, 트랙터입니다만. Sim, é um trator, mas até essa rapariga se aperceberia de um grande camião a vir na sua direção e, claro, fugiria". “是啊,是拖拉机。就算是那个女孩,看到大卡车过来,自然就会逃跑。” “嗯,是拖拉机。不过那个女孩如果大型卡车逼近,当然会注意到并逃跑。”

………… は ? ………… Zähne ? ...... What? ………… ¿Qué? ………… 是 ?

「え 、じゃあ ナニ ?俺 の 死因 は トラクター に 耕されて 死んだ って 事 ?」 え|じゃあ|ナニ|おれ|の|しいん|は|トラクター|に|たがやされて|しんだ|って|こと 嗯|那么|什么|我|的|死因|主题标记|拖拉机|在|被耕种|死了|说|事情 ||was|||Todesursache||Traktor||umgepflügt von|gestorben|| uh|well|what|I||cause of death||||plowed|died|quoting|thing "Nun, dann Nani? Meine Todesursache wurde von einem Traktor angebaut und starb?" "What? So, you mean my cause of death was being run over by a tractor?" "¿Bien, entonces Nani? ¿Mi causa de muerte fue cultivada por un tractor y murió?" 「에, 그럼 나니? "E então, a causa da minha morte foi ter sido lavrado até à morte por um trator?" “那又怎么样?我被拖拉机碾死了?” 「 嗯,那是什么?我死因是被拖拉机耕死的事吗? 」

「いいえ 、ショック 死 です けど 。トラック に 轢かれた と 勘違い して 、あなた ショック で 死んじゃった んです よ 。私 、長く この 仕事 を やってる けれど 、こんな 珍しい 死に方 した のは あなた が 初めて よ ?」 いいえ|ショック|し|です|けど|トラック|に|ひかれた|と|かんちがい|して|あなた|ショック|で|しんじゃった|んです|よ|わたし|ながく|この|しごと|を|やってる|けれど|こんな|めずらしい|しにかた|した|のは|あなた|が|はじめて|よ 不|震惊|死|是|但是|卡车|在|被撞|和|误会|做|你|震惊|和|死了|是的|强调语气|我|很久|这个|工作|直接宾语标记|在做|但是|这样的|稀有的|死亡方式|做过|的是|你|主格助词|第一次|强调语气 |Schock||||||überfahren worden|||verwechseln||||||||||||Arbeit|||||||Sterben|Art|| no|shock|death|is|but|truck|locative particle|run over|run over||misunderstanding|thinking||shock||died|died|explanatory tone|||for a long time|this|job||doing|ing|however|like this|unusual|death|way|died| „Nein, es ist ein Schocktod. Sie haben falsch verstanden, dass Sie von einem Lastwagen angefahren wurden, und Sie sind unter Schock gestorben. Ich mache diesen Job schon lange, aber Sie sind der Erste, der so stirbt. Welt?“ "No, it was actually a shock-induced death. You mistakenly thought you were run over by a truck and died from the shock. I've been in this line of work for a long time, but you're the first one to have such a unique cause of death, you know?" "No, es una muerte por shock. No entendiste que te atropelló un camión y moriste en shock. He estado haciendo este trabajo durante mucho tiempo, pero eres el primero en morir así. ¿Oye?" "아니, 쇼크 죽음인데요. 트럭에 탔다고 착각하고, 당신 충격으로 죽어버렸어요. 저, 오랫동안 이 일을 하고 있었지만, 이런 특이한 죽음으로 했어요. 요?」 "Não, foi uma morte por choque, mas morreu de choque porque pensou que tinha sido atropelado por um camião. Já faço isto há muito tempo, mas é a primeira pessoa que vejo morrer de uma forma tão rara." “不,他是休克死的。他以为自己被卡车碾压了,结果休克死了。我做这个工作已经很久了,但你是我见过的第一个死法这么奇怪的人。” 「 不,实际上是因为震惊而死。你误以为是被卡车撞了,结果因为震惊死掉了。 我做这个工作很久了,但像你这样奇特的死法还是第一次见到哦? 」

「やめろ おおお !聞き たく ない 聞き たく ない !そんな 情けない 話 は 聞き たく ない !」 やめろ|おおお|きき|たく|ない|きき|たく|ない|そんな|なさけない|はなし|は|きき|たく|ない stop|ooo|listening|want|not|listening|want|not|such|pathetic|story|topic marker|listening|want|not |Oh nein||||||||erniedrigend||||| stop|oh|hear|want to||want to hear|want to||such|pitiful|story||want to hear|want to| „Hör auf, oh! Ich will nichts hören, ich will nichts hören! Ich will so eine erbärmliche Geschichte nicht hören!“ stop it! I don't want to hear it, I don't want to hear it! I don't want to hear such pathetic stories! "¡Alto, oh! ¡No quiero escuchar! ¡No quiero escuchar! ¡No quiero escuchar una historia tan lamentable!" " 그만 봐 오오 ! 듣고 싶지 않아 듣고 싶지 않다 ! "Przestań! Nie chcę tego słuchać, nie chcę tego słuchać! Nie chcę słuchać takiej żałosnej historii! Nie chcę cię słuchać! Não quero ouvir isso, não quero ouvir isso, não quero ouvir isso, não quero ouvir isso, não quero ouvir uma história tão patética! “别说了!我不想听!我不想听!我不想听这么悲惨的故事!” 「 别说了啊啊啊!我不想听,不想听!我不想听这种可怜的故事! 」

その 女の子 は 、 耳 を 塞いで いる 俺 に 近寄って くる と 、 に やに や と 笑み を 浮かべ ながら 、 わざわざ 俺 の 耳元 で 、 |おんなのこ||みみ||ふさいで||おれ||ちかよって|||||||えみ||うかべ|||おれ||みみもと| Als das Mädchen auf mich zukam, das sich die Ohren zuhielt, lächelte sie mit einem Grinsen und machte sich die Mühe, sie in meine Ohren zu stecken. The girl approached me while I covered my ears, wearing a smirk on her face. She specifically leaned in close to my ear and said, Cuando la niña se me acercó, que se tapaba los oídos, sonrió con una sonrisa y me molestó los oídos, La fille s'est approchée de moi, qui me bouchait les oreilles, et a délibérément affiché un sourire narquois sur son visage et dans mon oreille, 그 소녀 는 , 귀를 막고 있는 나 에게 다가오면 , 좀 좀 웃음 을 띄우면서 , 일부러 나의 귓가 에 , Dziewczyna podeszła do mnie, zakrywając uszy, i celowo uśmiechnęła się do mnie i do ucha, A rapariga aproximou-se de mim, que estava a tapar os ouvidos, e encostou deliberadamente a orelha à minha, enquanto sorria para mim, 那个挡住耳朵的女孩走近我,她咧嘴笑了笑,费劲地把她塞进我的耳朵里。 那个女孩走近我,捂着耳朵,露出微笑,特意在我耳边说,

「現在 あなた の 家族 が 病院 に 駆けつけました けど 、悲しむ よりも 先に 、その 死因 に 家族 さえ も 思わず 吹き出し ……」 いま|あなた|の|かぞく|が|びょういん|に|かけつけました|けど|かなしむ|よりも|さきに|その|しいん|に|かぞく|さえ|も|おもわず|ふきだし now|you|possessive particle|family|subject marker|hospital|locative particle|rushed|but|to be sad|rather than|before|that|cause of death|locative particle|family|even|also|involuntarily|burst out laughing |||Familie||Krankenhaus||Eingetroffen|||traurig sein||||||Ursache des Todes|||sogar now|you||family||hospital||rushed|||to grieve|rather|also|ahead|locative particle|that|cause of death||family|even "Jetzt ist Ihre Familie ins Krankenhaus geeilt, aber bevor Sie trauern, bläst sogar Ihre Familie instinktiv die Todesursache aus ..." "Currently, your family rushed to the hospital, but even before feeling sadness, they couldn't help but burst into laughter at the cause of your death..." "Ahora su familia se apresuró a ir al hospital, pero antes de llorar, incluso su familia ignora instintivamente la causa de la muerte ..." "Votre famille vous a emmené d'urgence à l'hôpital, mais avant qu'ils ne puissent faire leur deuil, ils vous annoncent la cause du décès : ......" "현재 당신의 가족이 병원으로 달려갔습니다만, 슬픔보다 먼저, 그 사인에 가족조차도 무심코 연설..." "Teraz twoja rodzina zabrała cię do szpitala, ale zanim zdążyli się rozpłakać, nawet oni wyrzucili z siebie przyczynę śmierci: ......". "Neste momento, sua família correu para o hospital, mas ao invés de se sentir triste, até mesmo sua família começou a chorar pela causa de sua morte..." “你的家人已经赶到医院,但他们还没来得及悲伤,就连他们都对你死去的原因哈哈大笑起来……” “现在你的家人已经赶到医院了,不过在悲伤之前,连家人都忍不住笑出声来……" “目前,你的家人已經趕到了醫院,但還未等他們悲痛欲絕,就連家人都忍不住笑了起來……”

「止めて 止めて !なあ 、ウソ だろ !?そんな 情けない 死に方 って あんまり だろ !」 やめて|やめて|なあ|ウソ|だろ|そんな|なさけない|しにかた|って|あんまり|だろ stop|stop|hey|lie|right|such|pathetic|way to die|quotation particle|not very|right |stoppe||||||Tod|||Das ist unfair! stop|stop|hey|lie|right?|such|pitiful|death|way|quoting|unbelievable "Stopp, stopp! Hey, lüg!? Es gibt nicht viele Menschen, die so sterben!" "Stop, stop! This is not happening!? Such a pathetic way to die is just too much!" "¡Detente, detente! ¿Oye, mentira? ¡No hay mucha gente que muera así!" " 멈춰 멈춰 ! 뭐 , 거짓말 이지 ! ? Estão a brincar comigo, essa é a forma mais patética de morrer! “停!停!嘿,你在开玩笑吧!那样的死法可不悲惨!” “停下,停下!喂,这不是真的吧!?这么可怜的死法太过分了!”

頭 を 抱えて しゃがみ 込んだ 俺 を 見下ろし 、口元 に 手 を 当てて クスクス 笑う 女の子 。 あたま|を|かかえて|しゃがみ|こんだ|おれ|を|みおろし|くちもと|に|て|を|あてて|クスクス|わらう|おんなのこ head|object marker|holding|squatting|sat down|I (male)|object marker|looking down|mouth|locative particle|hand|object marker|touching|giggling|laughing|girl |||hockte sich hin|gesunken||||Mundpartie||||||lacht| head|(object marker)|support|squatting|crouched|I||looking down|mouth||hand|(object marker)|placing|giggling|laugh|girl Ein Mädchen, das sich den Kopf hält und in die Hocke geht, auf mich herunterschaut, die Hand auf den Mund legt und kichert. The girl looked down at me as I sat down, holding my head in my hands. She covered her mouth and chuckled softly. Una chica que sostiene la cabeza y se agacha, me mira, se lleva la mano a la boca y se ríe. 머리를 안고 쪼그려 앉은 나를 내려다보고 입가에 손을 대고 쿠스쿠스 웃는 소녀. A rapariga que olha para mim quando me agacho com a cabeça entre as mãos, põe a mão sobre a boca e ri-se. Девушка держится за голову и приседает, смотрит на меня сверху вниз, кладет руку на рот и смеется. 当我蹲下并抱住头时,女孩低头看着我,并用手捂住嘴,咯咯地笑着。 看着抱着头蹲下的我,嘴边捂着手,咯咯笑的女孩。

「…… さて 。 それ じゃあ 私 の ストレス 発散 は この くらい に して おいて 。 初め まして 佐藤 和 真 さん 。 私 の 名 は アクア 。 日本 に おいて 、 若く して 死んだ人間 を 導く 女神 よ 。 …… さて 。 しょう もない 理由 で 死んだ 面白い あなた に は 、 二 つ の 選択肢 が あります 」 |||わたくし||すとれす|はっさん|||||||はじめ||さとう|わ|まこと||わたくし||な|||にっぽん|||わかく||しんだ にんげん||みちびく|めがみ||||も ない|りゆう||しんだ|おもしろい||||ふた|||せんたくし|| „... Na dann. Dann geht es bei meinem Stressabbau darum. Schön, dich kennenzulernen, Kazuma Sato. Mein Name ist Aqua. In Japan die Göttin, die junge und tote Menschen führt .... … Nun ... Sie haben zwei Entscheidungen, lustig, du bist aus irgendeinem Grund gestorben. "Alright then. Let's put aside my little stress relief for now. Nice to meet you, Mr. Kazuma Sato. My name is Aqua, the goddess who guides young souls who have died in Japan. Now then, for an amusing individual like you who died for such a trivial reason, there are two choices available to you." "... Bueno, entonces. Entonces mi liberación de estrés se trata de esto. Encantado de conocerte, Kazuma Sato. Mi nombre es Aqua. En Japón, la diosa que guía a los humanos jóvenes y muertos ... gracioso, moriste por alguna razón, tienes dos opciones ". "...... Bien. Eh bien, c'est assez de stress pour moi. Enchanté, Kazuma Sato. Je m'appelle Aqua. Je suis une déesse au Japon, qui guide ceux qui sont morts jeunes. ...... Bien. Maintenant que vous êtes mort pour une raison aussi absurde qu'intéressante, vous avez deux choix. 「… … 음, 어리석은 이유로 죽은 재미있는 당신에게는 두 가지 옵션이 있습니다.” "...... Cóż. To dla mnie wystarczające odstresowanie. Miło mi cię poznać, Kazuma Sato. Nazywam się Aqua. Jestem boginią w Japonii, prowadzącą tych, którzy umarli młodo. ...... Cóż. Teraz, gdy umarłeś z tak absurdalnego i interesującego powodu, masz dwie możliwości. ...... Bem, se isso é o suficiente para me libertar do stress, deixo-te com ele. Prazer em conhecer-te, Kazuma Sato. O meu nome é Aqua, a deusa que guia os jovens e os mortos no Japão. ...... Agora que morreste por uma razão inimaginável, engraçado, tens duas opções. “……那么。那么我的压力释放就是关于这个。很高兴见到你,佐藤和真。我的名字是阿克娅。在日本,引导年轻和死去的人类的女神............嗯..你有两个选择,好笑,你是因为某种原因而死的。” “……那么。就这样,我的发泄就到此为止。初次见面,佐藤和真。我的名字是阿库亚。在日本,负责引导年轻死者的女神哦。……那么。对于因为无聊理由而死去的有趣的你,有两个选择。”

…… こいつ ! …… dieser Typ ! …… this woman …… este chico ! …… 이 녀석! ...... Este gajo! …… 这家伙 ! ……这个家伙!

いや もう 、話 が 進まない から 我慢 しとこう 。 いや|もう|はなし|が|すすまない|から|がまん|しとこう 不|已经|话|主格助词|不进展|因为|忍耐|先这样做 ||||vorankommt|||Geduld well|already|conversation|(subject marker)|progress|not||patience Nein, nehmen wir Geduld, denn die Geschichte geht nicht mehr weiter. I'll tolerate it for now since this isn't going anywhere. No, aguantémoslo porque la historia ya no continúa. Non, la conversation ne peut pas aller plus loin, nous devons donc nous en accommoder. 아니 이제 , 이야기 가 진행 되지 않기 때문에 참아 가자 . Não, a conversa não pode ir mais longe, por isso vamos ter de ser pacientes. Нет, дальше разговор идти не может, так что придется смириться. 不,让我们忍受它,因为故事不再继续了。 不,算了,反正话也没法继续下去,我就忍耐一下吧。

「一つ は 人間 として 生まれ変わり 、新たな 人生 を 歩む か 。そして もう 一つ は 、天国的な 所 で お爺ちゃん みたいな 暮らし を する か 」 ひとつ|は|にんげん|として|うまれかわり|あらたな|じんせい|を|あゆむ|か|そして|もう|ひとつ|は|てんごくてきな|ところ|で|おじいちゃん|みたいな|くらし|を|する|か one|topic marker|human|as|reincarnation|new|life|object marker|walk|or|and|already|one|topic marker|heavenly|place|at|grandpa|like|living|object marker|do|or ||||||Wiedergeburt|neues|||einen Weg gehen||||||||himmlisch|Ort|||Opa |one||human|as|as|reincarnation|new|life||to walk||and|another|one||topic marker|heaven|like|place|||grandfather "Einer soll als Mensch wiedergeboren werden und ein neues Leben führen. Und ein anderer soll wie ein Opa an einem himmlischen Ort leben." You have two choices: to be reborn as a human and start a new life, or to live a heavenly-like life resembling that of an old man. "Uno se reencarnará como ser humano y vivirá una nueva vida. Y el otro vivirá como un anciano en un lugar celestial". L'une consiste à renaître en tant qu'être humain et à vivre une nouvelle vie. L'autre est de vivre comme un grand-père dans un lieu céleste. "하나는 인간으로 다시 태어나 새로운 인생을 걸을까. Jednym z nich jest ponowne narodzenie się jako człowiek i prowadzenie nowego życia. Drugi to żyć jak dziadek w niebiańskim miejscu". "Uma é nascer de novo como um ser humano e viver uma nova vida, e a outra é viver como um avô num lugar celestial." “一个会转世为人,过上新的生活。另一个会像祖父一样生活在天堂。” “一个是作为人类重生,走上新的人生。另一个是,在天堂般的地方像爷爷一样生活。”

なに その 身 も 蓋 も ない 選択肢 。 なに|その|み|も|ふた|も|ない|せんたくし 什么 (shénme)|那个 (nàge)|身体 (shēntǐ)|也 (yě)|盖子 (gàizi)|也 (yě)|没有 (méiyǒu)|选择 (xuǎnzé) blunt||that|self|also|blunt||not Eine Option ohne Körper oder Deckel. Those choices are very direct and explicit. Una opción que no tiene cuerpo ni tapa. Quel choix ridicule. 뭐 그 몸도 뚜껑도 없는 옵션. Que escolha ridícula .... Какой нелепый выбор. 多么明目张胆的选择。 这是什么毫无意义的选择。 沒有身體或蓋子的選擇真是太棒了。

「いや その ……。天国 的な 所 って ?そもそも 、お爺ちゃん みたいな 暮らし って 何 ?」 いや|その|てんごく|てきな|ところ|って|そもそも|おじいちゃん|みたいな|くらし|って|なに no|that|heaven|like|place|quotation particle|in the first place|grandfather|like|life|quotation particle|what ||||||Von Anfang an||||| ||heaven|like|place||in the first place|honorable|grandfather|like|way of life| "Nein ... ist es ein himmlischer Ort? Wie ist das Leben überhaupt wie ein alter Mann?" What do you mean by "heavenly place"? And what exactly does it mean to live like an old man? "No ... ¿Qué es un lugar celestial? En primer lugar, ¿cómo es la vida como un anciano?" "아니 그……. 천국적인 곳이란? "Não, aquele ....... é um lugar celestial, mas o que é viver como um avô, afinal?" “不……什么是天地?首先,什么是老人般的生活?” “不,那个……天堂般的地方?首先,像爷爷一样的生活是什么?”

「 天国って の は ね 、 あなた 達人間 が 想像 して いる 様 な 素敵な 所 で は ない の 。 死んだら 食べ物 は 必要 ないし 、 死んで る ん だ から 、 物 は 当然 産まれない 。 作ろう に も 材料 も 何も ないし 。 がっかり させて 悪い けど 、 天国 に は ね 、 何にもない の よ 。 テレビ も なければ 漫画 や ゲーム もない 。 そこ に いる の は 、 すでに 死んだ 先人 達 。 もちろん 死んだ ん だ から 、 えっちい 事 だって できない し 、 そもそも 体 が ない ん だ から どうにも な ん な いわ ね 。 彼 ら と 永遠に 、 意味 も なく 、 ひなたぼっこ でも し ながら 世間話 する ぐらい しか やる 事ない わ 」 てんごくって|||||たつじん かん||そうぞう|||さま||すてきな|しょ|||||しんだら|たべもの||ひつよう||しんで|||||ぶつ||とうぜん|うまれ ない|つくろう|||ざいりょう||なにも|||さ せて|わるい||てんごく||||なんにも ない|||てれび|||まんが||げーむ|も ない|||||||しんだ|せんじん|さとる||しんだ|||||こと||でき ない|||からだ||||||||||||かれ|||えいえんに|いみ|||||||せけんばなし|||||こと ない| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||is||||||||||||||||||||||||||ない||||||||only||| „Der Himmel ist nicht die Art von Ort, die man sich Menschen vorstellt. Wenn man stirbt, braucht man keine Nahrung, und weil man tot ist, kann man natürlich nichts hervorbringen. Kein Material, keine Enttäuschung, aber nichts drin Himmel. Kein Fernsehen, keine Cartoons, keine Spiele. Es gibt bereits tote Vorfahren. Natürlich sind sie tot. Deshalb kann ich nichts falsch machen, und ich weiß nicht, was ich tun soll, weil ich es nicht habe an erster Stelle ein Körper." "Heaven" is not the kind of wonderful place you humans imagine. When you die, you don't need food, and since you're dead, things don't naturally come into existence. There are no materials to make anything. I'm sorry to disappoint you, but in heaven, there's nothing at all. No TV, no manga, no games. The ones there are the ancestors who have already died. Of course, since they're dead, they can't do anything intimate, and besides, they don't have bodies, so there's nothing they can do. They spend eternity there, without any purpose, maybe just chatting while basking in the sun. "El cielo no es el tipo de lugar que los humanos imaginan. Cuando mueres, no necesitas comida, y como estás muerto, no puedes producir nada, por supuesto. Sin material, sin decepción, pero nada en el cielo. Sin televisión, sin dibujos animados, sin juegos. Ya hay antepasados muertos. Por supuesto, están muertos. Por eso no puedo hacer nada malo, y no sé qué hacer porque no tengo un cuerpo en primer lugar ". Le paradis n'est pas l'endroit merveilleux que vous, les humains, imaginez. Quand on meurt, on n'a pas besoin de nourriture, et parce qu'on est mort, on ne peut rien produire. Il n'y a pas de matériaux ou quoi que ce soit pour fabriquer des choses. Je suis désolé de vous décevoir, mais il n'y a rien au paradis. Il n'y a pas de télévision, pas de bandes dessinées ni de jeux. Les seules personnes qui s'y trouvent sont celles qui sont déjà mortes. Bien sûr, comme ils sont morts, ils ne peuvent pas faire de bêtises, et comme ils n'ont pas de corps, on ne peut rien faire. La seule chose que je peux faire avec eux pour toujours, c'est de m'asseoir au soleil et de discuter avec eux sans aucune raison." O Céu não é o lugar maravilhoso que vocês, humanos, imaginam que seja... Não precisamos de comida quando estamos mortos e, claro, não podemos produzir coisas porque estamos mortos, por isso não há nada para fazer... Lamento desapontar-vos, mas não há nada para fazer no Céu... Não há televisão, nem banda desenhada, nem jogos... As pessoas que lá estão já estão mortas, por isso não podem fazer nada de malandro e, como não têm corpos para começar, não há nada para fazer a não ser passar a eternidade com elas, sem sentido, apenas a conversar e a brincar ao sol". “天堂并不是你们人类想象中的美好地方。人死了就不需要食物,死了自然也就没有东西了。也没有材料可以制造任何东西。很抱歉让你们失望了,天堂里什么都没有。没有电视,没有漫画,没有游戏。那里只有我们已经死去的祖先。当然,他们死了,你不能做任何坏事,因为你本来就没有身体,所以什么也做不了。你不能就这样毫无意义地和他们永远一起晒太阳。做其他事的时候除了聊天什么也没有。” “天堂并不是你们人类想象中的那种美好的地方。死后不需要食物,既然已经死了,当然也不会有任何东西诞生。想要制作也没有材料。让你失望了,天堂里什么都没有。没有电视,没有漫画和游戏。那里只有已经去世的先人们。当然,既然已经死了,也不能做任何亲密的事情,毕竟根本没有身体,什么都无法做。和他们永远无意义地晒太阳,聊聊天,除了这些也没有其他事情可做。”

何 それ 、ゲーム も 娯楽 も 何にも ない とか 、天国 って より 地獄 な んです けど 。 なに|それ|ゲーム|も|ごらく|も|なにも|ない|とか|てんごく|って|より|じごく|な|んです|けど what|that|game|also|entertainment|also|nothing|not|or something like that|heaven|quotation particle|than|hell|adjectival particle|you see|but ||||Unterhaltung|||||||||Hölle|| ||||entertainment||anything||||heaven|||hell|| Der Himmel ist mehr Hölle als Himmel, ohne Spiele oder Unterhaltung. What? No games, no entertainment, nothing at all? That sounds more like hell than heaven. El cielo es más un infierno que el cielo, sin juegos ni entretenimiento. 무엇 그것 , 게임 도 오락 도 아무것도 없다 든가 , 천국 은 보다 지옥 입니다만 . O que é isso, sem jogos, sem entretenimento, é mais parecido com o inferno do que com o céu? 天堂比天堂更地狱,没有游戏或娱乐。 那是什么,游戏和娱乐都没有的话,比起天堂更像是地狱呢。

しかし 、赤子 に なって もう 一度 人生 やり 直す ……か 。 しかし|あかご|に|なって|もう|いちど|じんせい|やり|なおす|か however|baby|locative particle|becoming|already|once|life|do|start over|question marker |baby||become|||once|life|do|fix Als ich jedoch ein Baby wurde, begann ich mein Leben neu ...? However, starting life over again as a baby... Is that it? Sin embargo, cuando me convertí en un bebé, ¿comencé mi vida de nuevo ...? Mais aimeriez-vous ...... devenir un bébé et recommencer votre vie à zéro ? 그러나 아카가 되고 다시 한번 인생 다시 한다…… 인가. Mas gostaria de se tornar um bebé e começar a vida de novo ...... . Но хотели бы Вы ...... стать ребенком и начать жизнь заново? 但后来我变成了一个婴儿,重新开始生活……对吗? 但是,要重新以婴儿的身份过一次人生……吗?

いや 、それ しか 選択肢 は ない のだろう が 。 いや|それ|しか|せんたくし|は|ない|のだろう|が no|that|only|options|topic marker|not|probably|but no||only|choice|||| Nein, vielleicht gibt es nur eine Option. Nope, that seems to be the only choice available. No, esa es la única opción. Non, c'est la seule option possible. 아니 , 그것 밖에 선택사항 은 없는 것이겠지만 . Não, essa é provavelmente a única opção. 嗯,我想这是唯一的选择。 不,似乎只有这个选择了。

そんな 残念 そうに して いる 俺 を 見て 、女神 は 満面 の 笑み を 浮かべた 。 そんな|ざんねん|そうに|して|いる|おれ|を|みて|めがみ|は|まんめん|の|えみ|を|うかべた such|disappointing|looking|doing|is|I (informal)|object marker|looking|goddess|topic marker|full face|attributive particle|smile|object marker|floated such|disappointed|seemingly||||(object marker)||goddess||full-faced||smile||smiled Als ich mich dabei sah, lächelte die Göttin mit einem breiten Lächeln. Seeing me look disappointed, the goddess smiled broadly. La diosa sonrió con una gran sonrisa cuando me vio hacerlo. En me voyant si déçu, la déesse a souri largement. 그런 유감 그렇게 하고 있는 나를 보고 여신은 만면의 미소를 띄웠다. Ao ver-me com um ar tão desiludido, a deusa deu-me um grande sorriso. Увидев мой разочарованный взгляд, богиня широко улыбнулась. 看到我这么失望,女神露出了满脸的笑容。

「うん うん 、天国 なんて 退屈な 所 行き たく ない わ よ ね ?かといって 、今更 記憶 を 失って 赤ちゃん から やり直す って 言わ れて も 、今 までの 記憶 が 消える 以上 、それ って あなた っていう 存在 が 消えちゃう 様 な もの な の よ 。そこ で !ちょっと いい 話 が ある の よ 」 うん|うん|てんごく|なんて|たいくつな|ところ|いき|たく|ない|わ|よ|ね|かといって|いまさら|きおく|を|うしなって|あかちゃん|から|やりなおす|って|いわ|れて|も|いま|までの|きおく|が|きえる|いじょう|それ|って|あなた|っていう|そんざい|が|きえちゃう|よう|な|もの|な|の|よ|そこ|で|ちょっと|いい|はなし|が|ある|の|よ yeah|yeah|heaven|like|boring|place|want to go|don't want|not|sentence-ending particle (female)|emphasis particle|right|even so|now|memory|object marker|lose|baby|from|start over|quotation particle|say|passive form|even|now|up to|memory|subject marker|will disappear|as long as|that|quotation particle|you|called|existence|subject marker|will disappear|like|adjectival particle|thing|adjectival particle|explanatory particle|emphasis particle|there|at|a little|good|story|subject marker|there is|explanatory particle|emphasis particle yes|yes|heaven|such|boring|place|going|||emphatic particle|||however|belated|memory||losing|baby||doing|start over||said|being||now|until||memory||disappear|more than|that|quotation particle|you|quotation particle|to say|existence||disappear|yes|like||||||there|there|a little||story „Ja, ich will nicht in den Himmel kommen, wo es langweilig ist, oder? Aber selbst wenn mir gesagt wird, dass ich mein Gedächtnis verloren habe und mit meinem Baby neu angefangen habe, solange mein Gedächtnis verschwindet, bist du das. Es ist, als würde die Existenz verschwinden. Da! Da gibt es eine schöne Geschichte.“ "Yep, I understand. Heaven sounds boring, right? But even if you were told to start over as a baby and lose all your memories, it means your existence as you know it would disappear. So here's the thing! I have an interesting proposition for you." "Sí, no quiero ir al cielo, donde es aburrido, ¿verdad? Pero incluso si me dicen que perdí la memoria y comencé de nuevo desde mi bebé, mientras mi memoria desaparezca, ese eres tú. Es como si la existencia desapareciera. ¡Ahí! Hay una bonita historia ". "Oui, oui, je ne veux pas aller au paradis, cet endroit ennuyeux, et toi ? D'un autre côté, même si vous perdez vos souvenirs et que vous devez recommencer comme un bébé, tant que vos souvenirs ont disparu, c'est comme si toute votre existence avait disparu. Alors ! J'ai une bonne histoire à vous raconter. " 응 응 , 천국 따위 지루한 곳 가고 싶지 않지 ? 라는 존재 가 사라 버리는 것 같은 거야 . 거기서 ! 조금 좋은 이야기 가 있는 거야 」 Mas mesmo que perdesse as suas memórias e tivesse de começar de novo como um bebé, seria como se toda a sua existência desaparecesse porque as suas memórias seriam apagadas. “是啊是啊,你也不想去天堂这种无聊的地方吧?不过,就算让你失去记忆,从婴儿时期重新开始,到现在为止的记忆都会被抹去,这相当于你作为一个人的存在消失了。所以!我有个好消息要告诉你。” “嗯嗯,谁会想去无聊的地方天堂呢?不过,即使现在让我失去记忆从婴儿开始重新来过,既然之前的记忆会消失,那就等于你这个存在也会消失哦。那么!我有个不错的消息要告诉你!”

なんだろう 、物凄く 胡散臭い 。 なんだろう|ものすごく|うさんくさい I wonder what it is|extremely|suspicious I wonder|thing|very Ich frage mich, was es ist, es riecht wirklich schlecht. I wonder... It sounds incredibly sketchy. Me pregunto qué es, huele muy mal. Je ne sais pas, ça sent vraiment le poisson. 뭐야 굉장히 후산 냄새. Não sei, cheira muito mal. Я не знаю, это очень сильно пахнет рыбой. 我想知道它是什么,它闻起来很臭。 这是什么呢,真是让人怀疑。

アクア は 、警戒 する 俺 に ニコニコ しながら 言った 。 アクア|は|けいかい|する|おれ|に|ニコニコ|しながら|いった Aqua|topic marker|vigilance|to do|I (male)|locative particle|smiling|while|said Aqua||Vorsicht|||||| Aqua||on guard||I||with a smile||while sagte Aqua vorsichtig zu mir, mit einem Lächeln im Gesicht. Aqua said, smiling at my alarmed state. Aqua me dijo con una sonrisa, quien estaba cautelosa. me dit Aqua en souriant à mon alarme. 아쿠아는 경계하는 나에게 니코니코 하면서 말했다. disse Aqua, sorrindo do meu estado de alarme. 阿克娅面带微笑,警惕地对我说。 阿库娅一边对我警惕,一边笑着说。

「あなた ……。ゲーム は 好き でしょ ?」 あなた|ゲーム|は|すき|でしょ you|game|topic marker|like|right |||like|right "Du ... Magst du Spiele?" "You .... you like games?don't ya?" "Tú ... ¿Te gustan los juegos?" “你……你喜欢游戏吗?” “你……喜欢游戏吧?”

アクア が 、得意気 に いい 話 と やら の 説明 を 始める 。 アクア|が|とくいげ|に|いい|はなし|と|やら|の|せつめい|を|はじめる 阿庫亞||||||||||| ||stolz||||||||| ||proudly||||or something||explanation||to start| Aqua|subject marker|smug|adverbial particle|good|story|quotation particle|or something like that|attributive particle|explanation|object marker|to start Aqua beginnt darüber zu sprechen, worauf er stolz ist und was er sagt. Aqua proudly begins explaining the so-called "good news." Aqua comienza a explicar de qué está orgulloso. 아쿠아가 자랑스럽게 좋은 이야기와 과의 설명을 시작한다. A Aqua começa a falar de forma elegante sobre o quão boa ela é e como o vai fazer. 阿克娅开始解释他引以为豪的事情。 阿库娅得意洋洋地开始解释所谓的好话。

その 話 を 要約 する と 、こう だった 。 その|はなし|を|ようやく|する|と|こう|だった that|story|object marker|summary|to summarize|quotation particle|like this|was |||Zusammenfassung|||| |story||summary|||like this| Um die Geschichte zusammenzufassen, es war so. To summarize the story, it was like this. Para resumir la historia, fue así. L'histoire peut être résumée comme suit. 그 이야기를 요약하면 이렇게 되었다. A história, em resumo, era a seguinte. 总结这个故事,是这样的。 总结一下那个话题,就是这样。

ここ で は ない 世界 、すなわち 異世界 に 魔王 が いる 。 ここ|で|は|ない|せかい|すなわち|いせかい|に|まおう|が|いる here|at|topic marker|not|world|that is|another world|locative particle|demon king|subject marker|there is |||||nämlich||||| ||||world|in other words|different|world|to|demon king| Es gibt einen Dämonenkönig in einer Welt, die nicht hier ist, das heißt in einer anderen Welt. In this world, or rather in another world, there exists a Demon King. Hay un Rey Demonio en un mundo diferente a este, es decir, en un mundo diferente. Há um rei demónio num mundo que não é este, ou seja, num outro mundo. В мире, которого нет, т.е. в другом мире, есть король демонов. 这里以外的世界,也就是异世界,有魔王。 在这个世界以外的地方,也就是异世界里,有魔王。

そして 、魔王 軍 の 侵攻 の せい で その 世界 が ピンチ らしい 。 そして|まおう|ぐん|の|しんこう|の|せい|で|その|せかい|が|ピンチ|らしい and|demon king|army|attributive particle|invasion|possessive particle|because|at|that|world|subject marker|pinch|it seems ||||Invasion|||||||| |demon king|army||invasion||fault||that|||in a crisis|it seems Und die Welt scheint wegen der Invasion der Armee des Dämonenkönigs in Not zu sein. And it seems the world is in dire situation because of the Demon King's army invading. Y el mundo parece estar en apuros debido a la invasión del ejército del Rey Demonio. E parece que o mundo está em apuros por causa da invasão do exército do Senhor dos Demónios. И кажется, что мир в беде из-за вторжения армии Короля Демонов. 而且似乎因为魔王军的入侵,世界陷入了危机。 而且,由于魔王军的侵攻,那个世界似乎处于危机之中。

その 世界 で は 、魔法 が あり 、モンスター が いて 。 その|せかい|で|は|まほう|が|あり|モンスター|が|いて that|world|at|topic marker|magic|subject marker|there is|monsters|subject marker|there is |world|||magic|(subject marker)||monster|| In dieser Welt gibt es Magie, es gibt Monster. In that world, there is magic and there are monsters. En ese mundo, hay magia y hay monstruos. Nesse mundo, há magia, há monstros... В этом мире есть магия и монстры. 在那个世界里,有魔法,有怪物。 在那个世界里,有魔法,还有怪物。

言う なれば 、有名 ゲーム 、ドリクエ や モフモフ の ような ファンタジー 世界 が ある らしい 。 いう|なれば|ゆうめい|ゲーム|ドリクエ|や|モフモフ|の|ような|ファンタジー|せかい|が|ある|らしい to say|if it is|famous|game|Dragon Quest|and|fluffy|attributive particle|like|fantasy|world|subject marker|there is|it seems ||||Dragon Quest||kuscheliges Tier||||||| say|if|famous||Dragon Quest|and|fluffy||like|fantasy|world|||it seems Es scheint sozusagen eine Fantasiewelt zu geben wie die berühmten Spiele Drikue und Mofumov. Think of it like famous games like Dragon Quest or MofuMofu, in those fantasy world. Por así decirlo, parece haber un mundo de fantasía como los famosos juegos Drikue y Mofumov. Existe um mundo de fantasia, por assim dizer, como os famosos jogos DriQue e MofMofu. Считается, что в ней присутствует фантастический мир, подобный знаменитым играм Driquette и Mofumofu. 可以这么说,似乎有一个奇幻世界,就像著名的游戏 Drikue 和 Mofumov。 可以说,那里有像著名游戏《勇者斗恶龙》和《毛毛》那样的幻想世界。

「その 世界 で 死んだ 人 達 って さ 、まあ ほら 魔王 軍 に 殺さ れた 訳 じゃ ない ?だ から 、また あんな 死に方 する の は ヤダ って 怖がっちゃって 。死んだ 人達 の ほとんど が 、その 世界 で の 生まれ変わり を 拒否 しちゃう の よね 。はっきり 言って 、このまま じゃ 赤ちゃん も 生まれ ない し その 世界 が 滅び ちゃう の よ 。で 、それ なら 他の 世界 で 死んじゃった 人達 を 、そこ に 送り込んで しまう の は どうか ?って 事 に なって ね ?」 その|せかい|で|しんだ|ひと|たち|って|さ|まあ|ほら|まおう|ぐん|に|ころさ|れた|わけ|じゃ|ない|だ|から|また|あんな|しにかた|する|の|は|ヤダ|って|こわがっちゃって|しんだ|ひとたち|の|ほとんど|が|その|せかい|で|の|うまれかわり|を|きょひ|しちゃう|の|よね|はっきり|いって|このまま|じゃ|あかちゃん|も|うまれ|ない|し|その|せかい|が|ほろび|ちゃう|の|よ|で|それ|なら|ほかの|せかい|で|しんじゃった|ひとたち|を|そこ|に|おくりこんで|しまう|の|は|どうか|って|こと|に|なって|ね that|world|at|died|people|plural marker|quotation particle|you know|well|look|demon king|army|locative particle|killed|was killed|reason|isn't it|not|is|because|again|that kind of|way to die|do|nominalizer|topic marker|I don't want|quotation particle|scared|died|people|possessive particle|most|subject marker|that|world|at|possessive particle|reincarnation|object marker|refuse|will refuse|question marker|right|clearly|say|like this|isn't it|baby|also|born|not|and|that|world|subject marker|perish|will perish|question marker|emphasis particle|and|that|if|other|world|at|died|people|object marker|there|locative particle|send|end up|question marker|topic marker|how about|quotation particle|thing|locative particle|becomes|right ||||||||||||||||||||wieder||||||||||Angst haben||||||||||||Wiedergeburt||ablehnen||||||||||||||||||Untergang|||||||||||||||||| that|world||died||people|quoting|you know|well|you know|demon king|army||killed|was killed|reason||||so|again|like that||||||no||scared|got scared||died||people||almost all||||||reincarnation||refusal|would end|||||clearly|clearly|like this||baby||rebirth|will not|||world||perish|becoming||possessive particle||at|that|if|other|world|||||people||there|locative particle|sent "Die Menschen, die auf dieser Welt starben, sollten nicht von der Dämonenkönig-Armee getötet worden sein, daher ist es beängstigend, wieder zu sterben. Die meisten Toten. Aber sie weigern sich, in dieser Welt wiedergeboren zu werden, um klar zu sein, dass kein Baby geboren wird und die Welt zugrunde geht und Menschen, die in anderen Welten gestorben sind. "Warum schickst du es nicht dorthin?" Those who died in that world weren't necessarily killed by the Demon King's army. They're afraid of dying like that again. Most of the deceased refuse to be reincarnated in that world. If things continue like this, no babies will be born, and that world will be destroyed. So, the idea came up to send people who died in other worlds there. "Bueno, ¿las personas que murieron en ese mundo no fueron asesinadas por el ejército del Rey Demonio? Entonces, tengo miedo de morir así. La mayoría de las personas muertas. Sin embargo, se niegan a reencarnarse en ese mundo. claro, ningún bebé nacerá y el mundo será destruido. Entonces, los que murieron en otros mundos. ¿Por qué no lo envías allí? " Les gens qui sont morts dans ce monde n'ont pas été tués par l'armée du Seigneur des démons, n'est-ce pas ? Ils ont donc peur de ne plus mourir de la même façon. La plupart d'entre eux refusent de se réincarner dans ce monde. En clair, si les choses continuent ainsi, il n'y aura plus de bébés et le monde s'éteindra. Alors, pourquoi ne pas y envoyer des gens qui sont morts dans d'autres mondes ? C'est l'idée que nous avons eue. Je n'en sais rien. A maior parte das pessoas que morreram nesse mundo recusaram-se a reencarnar nesse mundo, porque tinham medo de não poderem voltar a morrer assim e, para ser franco, não nasceriam bebés e o mundo morreria. Люди, погибшие в том мире, ведь не были убиты армией Владыки Демонов, верно? Поэтому они боятся, что больше не умрут подобным образом. Большинство из них отказываются реинкарнировать в том мире. Грубо говоря, если все будет продолжаться так же, как сейчас, не будет рождаться детей, и мир вымрет. Так почему бы нам не отправить туда людей, умерших в других мирах? Вот к чему мы пришли. Я не знаю. 「嗯,死在那个世界的人不是被魔王军杀死的吗?所以,我很害怕那些再次死去的人。大部分死去的人。但是,他们拒绝在那个世界转世。说清楚,不会有婴儿出生,世界就会毁灭。那么,那些死在其他世界的人,你为什么不把它送到那里?” “在那个世界死去的人,嗯,毕竟是被魔王军杀死的吧?所以,他们害怕再那样死去。几乎所有死去的人都拒绝在那个世界转世。坦白说,如果这样下去,连婴儿都不会出生,那个世界就会灭亡。那么,如何把在其他世界死去的人送到那里呢?”

何 という 移民 政策 。 なに|という|いみん|せいさく what|called|immigration|policy |Einwanderungspolitik|Einwanderungspolitik| called|immigration|policy| Welche Einwanderungspolitik. What kind of immigration policy is this? Qué política de inmigración. Quelle politique d'immigration ! Que política de imigração . 这真是一项移民政策。 什么样的移民政策。

「 で 、 どうせ 送る なら 、 若く して 死んだ 未練 タラ タラ な人 なんか を 、 肉体 と 記憶 は そのまま で 送って あげようって 事 に なった の 。 それ も 、 送って すぐ 死んじゃ う ん じゃ 意味 が 無い から 、 何 か 一 つ だけ 。 向こう の 世界 に 好きな 物 を 持って いける 権利 を あげて いる の 。 強力な 特殊 能力 だったり 。 とんでもない 才能 だったり 。 神器 級 の 武器 を 希望 した人 も いた わ ね 。 …… どう ? あなた は 、 異 世界 と は いえ人生 を やり 直せる 。 異 世界 の人 に とって は 、 即戦力 に なる人 が やってくる 。 ね ? 悪くない でしょ ? 」 ||おくる||わかく||しんだ|みれん|たら|たら|な じん|||にくたい||きおく||||おくって||こと||||||おくって||しんじゃ||||いみ||ない||なん||ひと|||むこう||せかい||すきな|ぶつ||もって||けんり|||||きょうりょくな|とくしゅ|のうりょく|||さいのう||しんき|きゅう||ぶき||きぼう|した じん||||||||い|せかい|||いえ じんせい|||なおせる|い|せかい|の じん||||そくせんりょく||なる じん||||わるく ない| ||send||||||regret||person||||||||||going to give||||||||||||well||||||||||||||||||||||||strong||||outrageous||||||weapon||||||||||||||||||||world||||||||subject marker|||| "Also, wenn ich es trotzdem sende, sollte ich eine junge, tote, skrupellose Person mit meinem physischen Körper und Gedächtnis schicken. Es macht keinen Sinn, es sofort zu senden. Es gibt also nur eines: Sie geben der Welt das Recht, Dinge zu haben, die sie mögen, starke Spezialfähigkeiten, empörendes Talent und Menschen, die heilige Waffen wollten. Sie können Ihr Leben sogar in einer anderen Welt wiederholen. Für Menschen in einer anderen Welt wird es Menschen geben, die sofort kämpfen können. Hey? So, if we're going to send someone, we thought it would be best to send those who died young and still have regrets. Their physical bodies and memories will remain intact when they're sent. However, it wouldn't make sense if they died immediately after being sent, so there's one condition. We grant them the right to bring something they like to the other world. It could be a powerful special ability, an extraordinary talent, or even a legendary weapon if they wished for it. How about it? You have the chance to start your life anew in a different world. For people in that world, someone like you would be an immediate asset. Not bad, right? "Bueno, si lo envías de todos modos, decidí enviarte a una persona joven, muerta, no calificada, con tu cuerpo y memoria intactos. No tiene sentido enviarlo y morir de inmediato. Entonces, solo una cosa. Yo tengo derecho a llevar lo que me gusta al mundo de allá. Es una habilidad especial poderosa. Es un talento ridículo. Algunas personas querían un arma sagrada. …… ¿Cómo? Puedes comenzar tu vida de nuevo en un mundo diferente. Para las personas en un mundo diferente, habrá gente que estará lista para luchar. ¿No es malo? " Nous avons donc décidé que si nous devions envoyer quelqu'un, nous devrions envoyer quelqu'un qui est mort jeune et qui est encore une sorte d'épave, mais dont le corps et les souvenirs sont intacts. Mais ça ne servira à rien s'ils meurent juste après qu'on les ait renvoyés, alors on ne leur donnera qu'une seule chose. Je vous donne le droit d'emmener tout ce que vous voulez de l'autre côté. De puissantes capacités spéciales. Des talents uniques. Le bonheur. Certaines personnes ont demandé des armes de puissance divine. ...... Qu'en pensez-vous ? Tu peux recommencer ta vie dans un autre monde. Des gens d'autres mondes viendront à vous et seront un atout immédiat. Pas mal, non ? Pas mal, non ? Pas mal, n'est-ce pas ? Por isso, decidimos enviar as pessoas que morreram jovens e que têm assuntos pendentes com os seus corpos e memórias intactos, mas como não faz sentido enviá-las para o outro mundo se morrerem imediatamente, estamos a dar-lhes o direito de levarem uma coisa à sua escolha para o outro mundo - uma capacidade especial poderosa, um talento especial ou até uma arma de origem divina. ...... E tu? Podes recomeçar a vida, mesmo noutro mundo, e as pessoas desse outro mundo terão alguém que as pode ajudar imediatamente, não é mau? “所以,如果无论如何都要送他们走,我们决定送一个英年早逝、后悔不已的人,他们的身体和记忆都完好无损。既然把他们送走,他们很快就会死去,那也没意义,我们只给他们权利,让他们把一样东西带到另一个世界。一种强大的特殊能力,或者一种不可思议的天赋。有些人甚至要求一件神圣的武器。……那怎么样?虽然是另一个世界,但你可以重新开始你的生活。对于另一个世界的人来说,一个能立即成为资产的人是快到了。看到了吗?还不错,对吧? “那么,如果要送的话,就送那些年轻时死去、留恋不舍的人吧,肉体和记忆都保持不变。这样送过去的话,如果马上就死了也没有意义,所以给他们一个权利,可以带一件自己喜欢的东西去那个世界。可能是强大的特殊能力,也可能是惊人的才能。还有人希望能带上神器级的武器呢……怎么样?虽然是异世界,但你可以重新开始人生。对异世界的人来说,能成为即战力的人就来了。嗯?不错吧?” 「那麼,如果我無論如何都要把它們寄出去,我決定把它們寄給一個英年早逝、沒有經驗、但身體和記憶完好無損的人。如果我寄出去之後他就死了,那就沒有意義了。」'所以,只有一件事。它讓你有權把任何你想要的東西帶到另一個世界。它可能是一種強大的特殊能力,它可能是一種令人難以置信的天賦。有些人甚至要求一件神聖的武器。嘿.. 「…你覺得怎麼樣?即使在異世界,你也可以重新開始生活。對於異世界的人來說,有人能立即幫助你。對吧?也沒有那麼糟吧?”

なるほど 、確かに 悪く ない 話 に 思える 。 なるほど|たしかに|わるく|ない|はなし|に|おもえる I see|certainly|not bad|not|story|locative particle|seems I see|certainly|not||story||seems like In der Tat klingt es auf jeden Fall nach einer guten Geschichte. Indeed, it does seem like a reasonable proposition. De hecho, ciertamente suena como una buena historia. Eh bien, cela semble être une bonne histoire. Bem, parece certamente uma boa história. 的确,这听起来确实是一个好故事。 原来如此,确实听起来不错。

と 言う より も 、むしろ テンション 上がって くる 。 と|いう|より|も|むしろ|テンション|あがって|くる and|to say|than|also|rather|tension|rising|coming quotation particle|to say||also|rather|excitement|rising| Anstatt das zu sagen, wird die Spannung steigen. Rather, if anything I am actually getting excited about it. En lugar de decir, la tensión aumenta. Em vez de dizer, estou a ficar entusiasmado. Вместо того, чтобы сказать: я возбуждаюсь. 与其说是说,不如说是紧张。 与其说是不错,不如说让我更加兴奋。

ゲーム 好きな 自覚 は ある が 、まさか 自分 が 、大好きな ゲーム の 世界 みたいな 所 に 行ける とか 。 ゲーム|すきな|じかく|は|ある|が|まさか|じぶん|が|だいすきな|ゲーム|の|せかい|みたいな|ところ|に|いける|とか 游戏|喜欢的|自觉|主题标记|有|但是|不会吧|自己|主格标记|非常喜欢的|游戏|的|世界|像一样的|地方|方向标记|能去|或者 ||Bewusstsein||||||||||||||| |favorite|awareness|topic marker|||never|I||beloved||||like|place||can go| Ich weiß, dass ich Spiele mag, aber ich glaube nicht, dass ich an einen Ort wie die Welt meiner Lieblingsspiele gehen kann. I love games, but I never expected that I could actually go to a world that resembles the ones in my favorite games. Sé que me gustan los juegos, pero no creo que pueda ir a un lugar como el mundo de mis juegos favoritos. Je sais que j'aime les jeux, mais je n'aurais jamais pensé pouvoir me rendre dans un endroit comme le monde de mes jeux préférés. Sei que gosto de jogos, mas nunca pensei que pudesse ir a um lugar como o mundo dos meus jogos favoritos. Я знаю, что мне нравятся игры, но я никогда не думал, что смогу побывать в таком месте, как мир моих любимых игр. 我知道我喜欢游戏,但我认为我不能去像我最喜欢的游戏世界这样的地方。 我知道自己喜欢游戏,但没想到自己能去一个像自己最喜欢的游戏世界那样的地方。

と 、その 前 に 。 と|その|まえ|に and|that|before|at ||before| Und davor. but before that. Y antes de eso. E antes disso. 但在此之前。 然后,在那之前。

「えっ と 、聞き たい んです けど 、向こう の 言葉 って どう なる んです ?俺 、異世界 語 とか 喋れる の ?」 えっ|と|きき|たい|んです|けど|むこう|の|ことば|って|どう|なる|んです|おれ|いせかい|ご|とか|しゃべれる|の eh|and|want to hear|want|you see|but|over there|attributive particle|language|quotation particle|how|will become|you see|I (male)|another world|language|or something like that|can speak|question particle huh||want to ask|want|||over||language|quotation particle||will become|||different|different|language|| "Nun, ich will es hören, aber was ist mit den Worten da drüben? Kann ich eine andere Weltsprache sprechen?" "Um, I want to ask, what happens to the language over there? Can I speak the language of another world?" "Bueno, quiero escucharlo, pero ¿qué pasa con las palabras de allí? ¿Puedo hablar un idioma del mundo diferente?" Je voudrais vous demander quelle est la langue qu'ils parlent là-bas ? Puis-je parler une autre langue ? Je n'ai pas... Hum, quero perguntar-lhe, qual é a língua que eles falam ali? Posso falar outra língua? Eu não... Я хочу спросить, на каком языке они там говорят? Могу ли я говорить на другом языке? Я не... “那个,我想问一下,那边的语言怎么样?我能说异世界的语言吗?” “呃,我想问一下,那边的语言是什么样的?我能说异世界的语言吗?”

「その辺 は 問題 ない わ 。私 達 神々 の 親切 サポート に よって 、異世界 に 行く 際 に あなた の 脳 に 負荷 を 掛けて 、一瞬 で 習得 できる わ 。もちろん 文字 だって 読める わ よ ?副作用 として 、運 が 悪い と パー に なる かも だけれど 。……だから 、後 は 凄い 能力 か 装備 を 選ぶ だけ ね 」 そのへん|は|もんだい|ない|わ|わたし|たち|かみがみ|の|しんせつ|サポート|に|よって|いせかい|に|いく|さい|に|あなた|の|のう|に|ふか|を|かけて|いっしゅん|で|しゅうとく|できる|わ|もちろん|もじ|だって|よめる|わ|よ|ふくさよう|として|うん|が|わるい|と|パー|に|なる|かも|だけれど|だから|あと|は|すごい|のうりょく|か|そうび|を|えらぶ|だけ|ね that area|topic marker|problem|not|sentence-ending particle (female)|I|plural marker|gods|possessive particle|kind|support|locative particle|by|another world|locative particle|go|when|locative particle|you|possessive particle|brain|locative particle|load|object marker|put|instant|at|acquire|can|sentence-ending particle (female)|of course|characters|even|can read|sentence-ending particle (female)|emphasis particle|side effects|as|luck|subject marker|bad|and|lose|locative particle|become|maybe|but|so|after|topic marker|amazing|ability|or|equipment|object marker|choose|only|right area||issue||sentence-ending particle|I|we|gods|possessive particle|kind|support|locative particle|by|different|world|||time|locative particle|possessive particle||brain|locative particle|burden||put on|moment||learning||||characters|even|read|||secondary|effect|||luck|(subject marker)|bad||out of luck||to become|might|||copula|so|after||amazing|ability| „In diesem Bereich gibt es kein Problem. Mit der freundlichen Unterstützung unserer Götter kannst du dein Gehirn belasten, wenn du in eine andere Welt gehst, und du kannst es im Handumdrehen lernen. Natürlich kannst du Buchstaben lesen? Wie ein Nebeneffekt. Wenn du Pech hast, bist du vielleicht gleichauf, aber …. Danach musst du dich also nur noch für großartige Fähigkeiten oder Ausrüstung entscheiden.“ "That's not a problem. Thanks to our kind support as gods, when you go to another world, we can put a load on your brain and you can learn it in an instant. Of course, you'll be able to read the characters too, right? As a side effect, if you're unlucky, you might end up as a moron, though... So, all that's left is to choose an amazing ability or equipment!" "No hay ningún problema en esa área. Gracias al amable apoyo de nuestros dioses, puedes poner una carga en tu cerebro cuando vas a otro mundo, y puedes aprenderlo en un instante. Por supuesto, ¿puedes leer letras? ¿Como efecto secundario? Si no tienes suerte, puedes ser un par, pero ..... Entonces, después de eso, solo tienes que elegir grandes habilidades o equipo ". Com o apoio dos nossos deuses, podemos carregar o teu cérebro quando fores para outro mundo e aprenderás num instante. Claro que também poderás ler. Como efeito secundário, poderás ter o mesmo destino se não tiveres sorte, mas desde ...... só tens de escolher entre grandes capacidades e equipamento". Это не проблема. При любезной поддержке наших богов мы можем перегрузить твой мозг, когда ты отправишься в другие миры, и ты научишься в одно мгновение. Разумеется, вы сможете и читать. Как побочный эффект, вам может не повезти. Найти его можно на сайте ......, нужно только выбрать между великими способностями и великим снаряжением." “那没问题。多亏我们这些神明的帮助,你去异世界的时候会用心学习,一瞬间就能学会。当然,你也能读懂文字哦?但附带的后果是,要是运气不好的话,可能会失去一切……所以,现在你只需要选择一个强大的能力或装备就行了。” “这方面没有问题。通过我们神的亲切支持,在你去异世界时,可以瞬间在你的脑中施加负担,快速掌握。当然,文字也能读懂哦?作为副作用,如果运气不好可能会变成傻瓜……所以,之后只需要选择强大的能力或装备就可以了。” 「這沒問題,有我們神明的善意支持,到了異世界,給你的大腦加個負載,你瞬間就能學會。當然,你可以看信, 「對吧?作為副作用。不過,運氣不好的話,可能會打平。所以,剩下要做的就是選擇驚人的能力或裝備了。”

「今 、重大な 事 が 聞こえた んだ けど 。運 が 悪い と パー に なる って 言った か ?」 いま|じゅうだいな|こと|が|きこえた|んだ|けど|うん|が|わるい|と|パー|に|なる|って|いった|か now|important|thing|subject marker|heard|you see|but|luck|subject marker|bad|quotation particle|a failure|locative particle|become|quotation marker|said|question marker |serious|||heard||but|luck||not good||strike||||said| „Jetzt habe ich etwas Ernstes gehört. Hast du gesagt, dass du kein Glück hast und gleichauf bist?“ "I just heard something serious. Did you say that if I'm unlucky, I might end up as a moron?" "Ahora escuché algo serio. ¿Dijiste que no tienes suerte y estás a la par?" "Acabei de ouvir algo realmente importante. Disse que a má sorte pode transformá-lo num pária? Eu disse". "Я только что услышал кое-что очень важное. Вы сказали, что невезение может превратить вас в изгоя? Говорил." “我刚刚听到一件重要的事情。我说过如果你运气不好,你就会得到平标准杆吗?” “我刚才听到一个重要的事情。你说运气不好会变成傻瓜吗?”

「言って ない 」 いって|ない saying|not "Ich habe es nicht gesagt." I didn't say that. "No he dicho" Eu não disse isso". “我没这么说。” “我没说。”

「言った ろ 」 いった|ろ said|right Hab' ich gesagt| said| "Ich habe es dir gesagt" You sure did. "Te dije" Я же тебе говорил". “我说过了”

先ほど まで の 緊張 感 も なく 、相手 は 女神 だ という のに 、俺 は 既に タメ口 だった 。 さきほど|まで|の|きんちょう|かん|も|なく|あいて|は|めがみ|だ|という|のに|おれ|は|すでに|ためぐち|だった just now|until|attributive particle|tension|feeling|also|without|partner|topic marker|goddess|is|called|even though|I (masculine)|topic marker|already|casual speech|was |||||||||||||||||informal speech |until||tension|feeling|also|without|partner||||quotation particle|||I||already|casual speech Ich war nicht mehr so nervös wie zuvor, und obwohl die andere Person eine Göttin war, war ich bereits eine Zahme. Despite the fact that she was a goddess, I found myself speaking to her in a casual manner, without any sense of tension. No estaba tan nervioso como antes, y aunque la otra persona era una diosa, yo ya era un manso. Já estava a falar com ela como se ela fosse uma deusa, sem a tensão que tinha sentido anteriormente. Я уже разговаривал с ней, как с богиней, без прежнего напряжения. 刚才的紧张感消失了,明明是在和女神说话,我也已经能很轻松地说话了。 刚才的紧张感已经消失,虽然对方是女神,但我已经开始用随便的口气说话了。

……しかし 、これ は 確かに 魅力的な 提案 だ 。 しかし|これ|は|たしかに|みりょくてきな|ていあん|だ however|this|topic marker|certainly|attractive|proposal|is ||||||Vorschlag however|this||certainly|appealing|-ic|proposal …… Aber das ist sicherlich ein faszinierender Vorschlag. Regardless, this is indeed an attractive proposition. …… Pero esta es ciertamente una propuesta fascinante. ...... Mas esta é certamente uma proposta atractiva. ……不过,这确实是个有魅力的提议。

もしかしたら パー に なる かも という 恐怖 は ある が 、自慢 で はない が 運 の 強さ に 関して だけ は 、子供 の 頃 から 自信 が ある 。 もしかしたら|パー|に|なる|かも|という|きょうふ|は|ある|が|じまん|で|はない|が|うん|の|つよさ|に|かんして|だけ|は|こども|の|ころ|から|じしん|が|ある maybe|a score of zero|locative particle|will become|might|called|fear|topic marker|there is|but|boast|at|is not|but|luck|possessive particle|strength|locative particle|regarding|only|topic marker|children|possessive particle|when|since|confidence|subject marker|there is |verrückt|||||||||||||||||||||||||| perhaps|possibility|locative particle|might become|might|quotation particle|to say|fear|||but|pride|||||luck||strength||locative particle|regarding|||child||time|from Ich habe Angst, dass ich ebenbürtig sein könnte, aber ich bin nicht stolz darauf, aber ich bin von der Stärke meines Glücks überzeugt, seit ich ein Kind war. I am afraid of the possibility of failure, but I have always been confident in my luck since I was a child. Temo estar a la par, pero no estoy orgulloso de ello, pero tengo confianza en la fuerza de mi suerte desde que era un niño. Tenho medo de me tornar um pária, mas não me orgulho disso, mas desde criança que tenho confiança na minha sorte. 我有点害怕自己可能会打出标准杆,但我并不是吹牛,而是我从小就对自己的运气很有信心。 虽然有可能会变得很糟糕的恐惧,但说实话,我从小就对自己的运气很有信心。

と 、俺 の 目の前 に アクア が カタログ の 様な 物 を 差し出した 。 と|おれ|の|めのまえ|に|アクア|が|カタログ|の|ような|もの|を|さしだした and|I (informal masculine)|possessive particle|in front of|locative particle|Aqua|subject marker|catalog|attributive particle|like|thing|object marker|handed out |||||||Katalog||||| |||in front of my eyes||Aqua||catalog||like||object|object marker Und vor mir präsentierte Aqua so etwas wie einen Katalog. All of a sudden, in front of me, Aqua handed me something like a catalog. Y, frente a mí, Aqua presentó algo así como un catálogo. E Aqua pôs à minha frente algo como um catálogo. И передо мной Aqua представила что-то вроде каталога. 就在这时,阿库亚向我递出了一本像目录一样的东西。

「選び なさい 。たった 一 つ だけ 。あなた に 、何者 に も 負け ない 力 を 授けて あげましょう 。例えば それ は 、強力な 特殊 能力 。それ は 、伝説級 の 武器 。さあ 、どんな もの でも 一つ だけ 。異世界 へ 持って 行く 権利 を あげましょう 」 えらび|なさい|たった|いち|つ|だけ|あなた|に|なにもの|に|も|まけ|ない|ちから|を|さずけて|あげましょう|たとえば|それ|は|きょうりょくな|とくしゅ|のうりょく|それ|は|でんせつきゅう|の|ぶき|さあ|どんな|もの|でも|ひとつ|だけ|いせかい|へ|もって|いく|けんり|を|あげましょう choose|please do|only|one|counter for small objects|only|you|to|anyone|to|also|lose|not|power|object marker|grant|I will give|for example|that|topic marker|powerful|special|ability|that|topic marker|legendary class|attributive particle|weapon|well|what kind of|thing|even|one|only|another world|to|take|go|right|object marker|I will give ||||||||||||||||||||||spezielle Fähigkeit|||||||||||||||||| choose|please choose|only|||only|you||someone|locative particle|also|lose||power||give|give|let's|for example|||powerful|special|ability|||legend|legendary||weapon|now|any||||||different|world||take „Wähle. Nur eine. Gib dir die Macht, unübertroffen zu sein. Zum Beispiel ist es eine mächtige psychische Kraft. Es ist eine legendäre Waffe. Nun, nur eine von allen … Gib mir das Recht, sie in eine andere Welt zu bringen.“ "Choose. Just one power. I will bestow upon you a power that surpasses anyone else. It could be a powerful special ability. It could be a legendary weapon. Now, anything you desire, just one thing. I will grant you the right to take it to the other world." "Elige. Solo uno. Te da el poder de ser insuperable. Por ejemplo, es una habilidad especial poderosa. Es un arma legendaria. Ahora, solo uno de cualquiera. Te damos el derecho de llevarlo a otro mundo . " "Escolhe... e eu dar-te-ei um e apenas um poder que nada pode derrotar... tal como uma poderosa habilidade especial... uma arma lendária... e dar-te-ei o direito de levares o que quiseres contigo para o outro mundo." Выберите. Выбирай только одно. Я дам вам силу, которую ничто не сможет победить. Например, мощную специальную способность. Легендарное оружие. Теперь ты можешь взять себе любую вещь. Я дам тебе право взять его с собой в другой мир". “选择。只需一件事。我将赋予你一种别人无法战胜的力量。例如,一种强大的特殊能力。一把传奇武器。现在,选择一件东西,任何你喜欢的东西。我将赋予你带着它去另一个世界的权利。” 「选择吧。只有一个。给你,赋予你无与伦比的力量。比如说,那是强大的特殊能力。那是传说级的武器。来吧,任何东西都可以,只能选择一个。我将给你带到异世界的权利。」

アクア の 言葉 に 、俺 は その カタログ を 受け取る と 、それ を パラパラ と めくって みる 。 アクア|の|ことば|に|おれ|は|その|カタログ|を|うけとる|と|それ|を|パラパラ|と|めくって|みる Aqua|attributive particle|words|locative particle|I (male)|topic marker|that|catalog|object marker|receive|and|it|object marker|flipping|and|flipping|try to look ||words|||||catalog||receive||||flipping||flipping|try to see Mit Aquas Worten: Als ich den Katalog erhielt, habe ich ihn durchgeblättert. In response to Aqua's words, I accepted the catalog and began flipping through its pages. En palabras de Aqua, cuando recibo el catálogo, lo hojeo. Aceitei o catálogo por palavras de Aqua e folheei-o. В ответ на слова Аквы я получил каталог и пролистал его. 听阿克娅这么说,我便拿起目录开始翻看。 听了阿库亚的话,我接过那本目录,翻了翻。

…… そこ に は 、《 怪力 》《 超 魔力 》《 聖 剣 アロンダイト 》《 魔 剣 ムラマサ 》…… その他 諸々 、 色々な 名前 が 記されて いた 。 |||かいりき|ちょう|まりょく|せい|けん||ま|けん||そのほか|もろもろ|いろいろな|なまえ||しるされて| ||||||holy|sword|Arondight|magic|sword|Muramasa||||names||| …… Dort, 《Superhuman Strength》 《Superhuman Strength》 《Sacred Sword Aroundight》 《Magic Sword Muramasa》 …… Andere verschiedene Namen wurden geschrieben. ...Within it were listed various names such as "Superhuman Strength," "Ultra Magic Power," "Holy Sword Alondite," "Demon Sword Muramasa," and many others. …… Ahí, 《Fuerza sobrehumana》 Power Poder Súper Mágico》 《Espada Sagrada Alrededor de la Noche》 《Espada Mágica Muramasa》 …… Se escribieron otros nombres. ...... Tinha vários nomes, tais como "Monster Power", "Super Magic Power", "Holy Sword Arondite", "Magic Sword Muramasa" ...... e muitos outros. ……上面写着各种名字,例如“超级力量”,“超级魔力”,“圣剑阿隆戴特”,“魔剑村正”……等等。 ……上面写着《怪力》《超魔力》《圣剑阿朗达伊特》《魔剑村正》……还有其他各种各样的名字。

なるほど 、この 中 から 持って 行く 能力 か 装備 を 選べ と いう 事 か 。 なるほど|この|なか|から|もって|いく|のうりょく|か|そうび|を|えらべ|と|いう|こと|か I see|this|among|from|take|go|ability|or|equipment|object marker|choose|quotation particle|say|thing|question marker |||||to take|ability|possibility|equipment||choose|||matter| Ich verstehe, Sie müssen die Fähigkeit oder Ausrüstung auswählen, die Sie daraus mitnehmen möchten. I see, so I'm supposed to choose an ability or equipment from within this list to take with me. Ya veo, puede elegir la habilidad o el equipo que traerá de esto. Estou a ver, então tens de escolher as habilidades ou o equipamento que queres levar contigo. 我明白了,所以我必须从这些中选择我想要带走的能力或装备。 原来是让我从中选择一个能力或装备。

参った な 、これ だけ ある と 目移り する 。 まいった|な|これ|だけ|ある|と|めうつり|する I'm overwhelmed|adjective particle|this|only|there is|and|being distracted by many choices|to do ||||||Qual der Wahl| in trouble||this|only|||be unable to decide| Ich bin nicht gekommen, aber ich werde meine Meinung ändern, wenn es nur das gibt. I'm overwhelmed by the number of options available. No he venido, pero me pregunto si hay tanto. Estou sobrecarregado, há tanto para ver. Я потрясен, так много всего интересного. 我很为难,太多了,我不知道该买哪一个。 真是麻烦,这么多选择让我眼花缭乱。 哇,這是我唯一能找到的。

と 言う か 、ゲーマー の 勘 だが 、これら は どれ も これも が 反則級 の 能力 や 装備 の 予感 だ 。 と|いう|か|ゲーマー|の|かん|だが|これら|は|どれ|も|これも|が|はんそくきゅう|の|のうりょく|や|そうび|の|よかん|だ and|to say|or|gamer|attributive particle|intuition|but|these|topic marker|which|also|this also|subject marker|unfair level|attributive particle|ability|and|equipment|attributive particle|premonition|is and|||gamer||intuition||||||which||||subject marker|cheating|level||ability| Ich meine, es ist die Intuition eines Spielers, aber all dies sind Vorahnungen von Fähigkeiten und Ausrüstung der schlechten Klasse. To put it bluntly, as a gamer’s intuition suggests, all of these seem to be abilities or equipment of a level that is against the rules. Quiero decir, los jugadores piensan que todas estas son premoniciones de habilidades y equipo de clase mala. É um palpite dos jogadores, mas tenho a sensação de que todos eles vão ter algumas capacidades e equipamento em matéria de mau tempo. Конечно, это предположение геймера, но у меня есть ощущение, что все они будут обладать какими-то способностями и оборудованием для работы в плохую погоду. 或者说,这只是我的玩家直觉,但我有预感,所有这些都是不公平的能力和装备的迹象。 就是说,作为一个游戏玩家,我感觉这些都是反常的能力和装备。

悩む 悩む ……。 魔法 が ある 異 世界 へ 行く なら 、 是非 と も 魔法 を 使って みたい 。 なやむ|なやむ|まほう|||い|せかい||いく||ぜひ|||まほう||つかって| ||magic|||||||||||||using|would like to try ich mache mir Sorgen ich mache mir Sorgen ... Wenn Sie mit Magie in eine andere Welt gehen, möchte ich auf jeden Fall Magie verwenden. I’m troubled, troubled... If I go to a different world with magic, I definitely want to try using magic. Estoy preocupado, estoy preocupado ... Si vas a un mundo diferente con magia, definitivamente quiero usar magia. Estou dividida... Estou dividida... ....... Se eu for para outro mundo onde exista magia, gostaria muito de tentar usá-la. Я разрываюсь. Я разрываюсь. ....... Если бы я попал в другой мир, где есть магия, я бы обязательно захотел попробовать ее использовать. 我很担心,我很担心…… 如果我要去一个有魔法的异世界,我一定会想使用魔法。 纠结纠结……如果能去有魔法的异世界,我一定想试试魔法。

と なる と 、やはり ここ は 魔法 を 使う 前提 の 能力 を ……。 と|なる|と|やはり|ここ|は|まほう|を|つかう|ぜんてい|の|のうりょく|を and|becomes|when|as expected|here|topic marker|magic|object marker|use|premise|attributive particle|ability|object marker |||||||||Voraussetzung für Magie||| and|to become||still|||magic||to use|premise||ability| Dann ist hier doch die Prämisse Fähigkeit, Magie zu benutzen ……. In that case, it seems that here, I need abilities that assume the use of magic... Entonces, después de todo, aquí está la premisa de la habilidad de usar magia ……. Portanto, continua a ser uma boa ideia utilizar a magia como pré-requisito para a capacidade de utilizar o ....... 那么,这肯定是以使用魔法为前提的能力…… 那么,果然这里是以使用魔法为前提的能力……。

「 ね ー 、 早く して ー ? どうせ 何 選んで も 一緒 よ 。 引き篭もり の ゲーム オタク に 期待 は してない から 、 なんか 適当に 選んで サクッ と 旅立っちゃって 。 何でも いい から 、 はやく して ー はやく して ー 」 |-|はやく||-||なん|えらんで||いっしょ||ひきこもり||げーむ|おたく||きたい||して ない|||てきとうに|えらんで|||たびだっちゃって|なんでも|||||-|||- hey||||||||||||||nerd||||||||chosen||quickly|departed|anything||so|||hurry|||hurry „Hey, beeil dich? Egal, wofür du dich entscheidest, es ist dasselbe. Ich erwarte keinen Hikikomori-Spiel-Nerd, also habe ich etwas Passendes ausgewählt und mich auf eine schnelle Reise begeben. Schnell!“ Hey, can you hurry up? It's the same no matter what you choose. I don't expect anything from a shut-in game nerd, so just pick something random and get going. It doesn't matter what it is, just do it quickly. "¿Oye, date prisa? No importa lo que elijas, es lo mismo. No espero un nerd de los juegos de hikikomori, así que elegí algo apropiado y me puse en camino en un viaje rápido. ¡Rápido!" Não espero nada de um nerd de jogos fechado, por isso basta escolher algo aleatório e começar, não importa o que seja, basta fazê-lo, fazê-lo, fazê-lo, fazê-lo. “嘿,快点!无论你选择什么都无所谓。我对一个隐居的游戏迷没有任何期望,所以随便选一个,然后开始一段快速的旅程。不管是什么,快点!快点!” “喂,快点好吗?反正选什么都一样。我对这个宅男游戏迷没有期待,随便选一个,快点出发吧。随便什么都行,快点,快点!”

「 オ 、 オタク じゃない から ……っ! 出掛けて て 死んだ 訳 だ し 、 引き篭もり でも 無い から ……っ! 」 |おたく|じゃ ない|||でかけて||しんだ|やく|||ひきこもり||ない|| |||||going out|て||||||||| "Oh, ich bin kein Nerd ...! Ich bin rausgegangen und gestorben, und ich bin kein Hikikomori ...!" I'm not a nerd, that's why I'm at ......! I was out and I died, so I'm not a hermit. ...... I'm not a nerd. "¡Oh, no soy un nerd ...! ¡Salí y morí, y no soy un hikikomori ...!" "Não sou um nerd, sou ......, morri porque saí, não sou um eremita, sou ......!" “我、我才不是宅男!我出门就死过,又不是宅男!” “我、我不是宅男……!我出门是因为有事,才不是宅男……!”

小さな 震え 声 で 言い返す が 、アクア は 自分 の 髪 の 先 の 枝毛 を いじりながら 、俺 に は 全く 興味 無さそうに 言った 。 ちいさな|ふるえ|こえ|で|いいかえす|が|アクア|は|じぶん|の|かみ|の|さき|の|えだげ|を|いじりながら|おれ|に|は|まったく|きょうみ|なさそうに|いった 小的 (xiǎo de)|颤抖 (chàndǒu)|声音 (shēngyīn)|用 (yòng)|反驳 (fǎnbó)|但是 (dànshì)|阿库亚 (Ākùyà)|主题标记 (zhǔtí biāojì)|自己 (zìjǐ)|的 (de)|头发 (tóufà)|的 (de)|末端 (mòduān)|的 (de)|分叉 (fēnchà)|宾语标记 (bīnyǔ biāojì)|一边玩弄 (yībiān wánnòng)|我 (wǒ)|给 (gěi)|主题标记 (zhǔtí biāojì)|完全 (wánquán)|兴趣 (xìngqù)|看起来没有 (kàn qǐlái méiyǒu)|说 (shuō) |||||||||||||||Spliss|||||||| small|trembling|voice|with|said|fired back||||herself||hair|possessive particle|tip||split ends||playing with|while|I|||at all|interest In einem kleinen Zittern sagte Aqua, dass er überhaupt nicht an mir interessiert sei, und spielte mit seinen gespaltenen Haarspitzen herum. In a small trembling voice, she retorted, but Aqua, while fiddling with the split ends of her hair, spoke as if she had no interest in me at all. En un pequeño estremecimiento, Aqua dijo que no estaba interesado en mí en absoluto, jugando con las puntas abiertas de su cabello. Eu disse de volta com uma pequena voz trémula, mas Aqua parecia completamente desinteressada em mim enquanto ela se mexia com as pontas do seu próprio cabelo. 我用颤抖的小声音回答道,但阿克娅却像是对我毫无兴趣一样,继续摆弄着自己的发梢。 用微弱的声音反驳,但阿库亚一边玩弄自己头发的分叉,一边毫无兴趣地对我说道。

「 そんな 事 どうでも いい から 早く して ー 。 この後 、 他の 死者 の 案内 が 、 まだ たくさん 待ってる ん だ から ね ? 」 |こと||||はやく||-|このあと|たの|ししゃ||あんない||||まってる|||| ||whatever|||||quotation particle|||||||||waiting|||| „Das ist mir egal, also beeile dich. Danach warte ich immer noch auf viele Informationen über andere Tote, richtig?“ "That's not important, just hurry up. There are still many announcements for the other dead waiting after this, you know?" "No me importa eso, así que date prisa. Después de esto, todavía estoy esperando mucha información sobre los otros muertos, ¿verdad?" "Não me importo com isso, mas despacha-te - há muitos outros mortos à espera que lhes mostrem o caminho depois disto, sabes?" Меня это не волнует, просто поторопитесь. После этого есть еще много других мертвецов, которые ждут, чтобы им показали дорогу, понимаешь? Понимаете... “那不重要,赶紧行动吧。这之后还有很多关于其他死者的公告等着你呢,你知道吗?” “这种事无所谓,快点吧——接下来还有很多其他死者的引导等着呢?”

言い ながら 、アクア は 椅子 に 腰掛け こちら を 見 も せず に 、スナック 菓子 を ぽりぽり と ……。 いい|ながら|アクア|は|いす|に|こしかけ|こちら|を|み|も|せず|に|スナック|おかし|を|ぽりぽり|と saying|while|Aqua|topic marker|chair|locative particle|sitting|here|object marker|look|also|without|locative particle|snack|sweets|object marker|crunching|and |||||||||||||||||knabbernd |while|||chair||sat|here||looking|also|causing|without||snack|snack|(object marker)|crunching Aqua sitzt dabei auf einem Stuhl und schlürft Snacks, ohne mich anzusehen … As she spoke, Aqua sat down in a chair and started munching on a snack without even looking my way... Mientras dice eso, Aqua se sienta en una silla y sorbe bocadillos sin mirarme ... Ao dizer isto, Aqua senta-se numa cadeira e sem sequer olhar para nós, ela petisca em lanches. ...... 说话间,阿克娅就坐在椅子上,头也不回地吃起了零食…… 一边说着,阿库亚坐在椅子上,连看我一眼都不愿意,啃着零食……。

……こいつ 、初対面 の くせに 人様 の 死因 を 思い切り 笑ったり 、さっき から ちょっと ばかり 可愛い から って 調子 に 乗り やがって 。 こいつ|はつたいめん|の|くせに|ひとさま|の|しいん|を|おもいきり|わらったり|さっき|から|ちょっと|ばかり|かわいい|から|って|ちょうし|に|のり|やがって this guy|first meeting|attributive particle|even though|other people|possessive particle|cause of death|object marker|to one's heart's content|laughing|a little while ago|because|a little|just|cute|because|quotation particle|mood|locative particle|riding|you are getting carried away |first meeting|possessive particle|despite|other people||cause of death||with all one's might|laughed loudly|just now|||just|a little cute|||carried away||getting carried away|acting like ...... Dieser Typ lachte über die Todesursache einer Person, obwohl er ihn zum ersten Mal traf, und er stand auf, weil er vor einer Weile ein bisschen süß war. ...This guy, even though it was our first meeting, he laughed out loud about the cause of someone's death, and he's been getting carried away just because he's been a bit cute this whole time. …… Este tipo se rió de la causa de la muerte de una persona a pesar de que lo conoció por primera vez, y se puso de pie porque era un poco lindo desde hace un tiempo. ...... Para alguém que acabou de conhecer, este tipo ri-se da causa da morte, e é tão esperto porque é um pouco giro. ……这家伙,明明是第一次见面,就因为别人的死因而放声大笑,而且还一直装可爱,所以就得意忘形了。 ……这个家伙,明明是第一次见面,却对别人的死因大笑不止,刚才因为有点可爱就得意忘形。

アクア の 、面倒臭 そうな 投げ槍 な その 態度 に 、流石 に 俺 も カチン と きた 。 アクア|の|めんどくさ|そうな|なげやり|な|その|たいど|に|さすが|に|おれ|も|カチン|と|きた Aqua|attributive particle|troublesome|looks like|half-hearted|adjectival particle|that|attitude|locative particle|as expected|emphasis particle|I (male)|also|angry|quotation particle|got ||lästig||gleichgültig|||Haltung|||||||| ||troublesome|seeming|javelin|||attitude||as expected||I||irritated|| Aquas Haltung, die ein lästiger Speer zu sein scheint, ließ mich klicken. Aqua's annoying, throwing-the-pitch attitude really pissed me off. La actitud de Aqua, que parece ser una jabalina problemática, me hizo hacer clic. A atitude problemática e descartável do Aqua enervou-me muito. Неприятное, бросовое отношение Аквы очень действовало мне на нервы. Aqua 令人厌烦的、不顾一切的态度确实让我很生气。 阿库亚那种麻烦的态度,果然让我也有点生气。

早く 決めろ って か 。 はやく|きめろ|って|か quickly|decide|quotation particle|question marker |decide|| Entscheiden Sie sich früh? Make a decision quickly. ¿Decides temprano? Вы хотите, чтобы я быстро определился? 快点决定吧。

じゃあ 決めて やる よ 。 じゃあ|きめて|やる|よ well|decide|do|emphasis marker |decide|| Dann entscheide ich. Well then, I'll decide. Entonces decidiré. 那么,我来决定吧。 那我就决定了。

異 世界 に 持って いける 〝 もの 〟 だ ろ ? い|せかい||もって|||| Ist es nicht ein "Ding", das in eine andere Welt gebracht werden kann? Something you can take to the other world, right? ¿No es una "cosa" que se puede llevar a otro mundo? Sabes, as coisas que podes levar contigo para outros mundos? 它是你可以带去另一个世界的东西,对吗? 是可以带到异世界的“东西”吧?

「…………じゃあ 、あんた 」 じゃあ|あんた 那么 (nàme)|你 (nǐ) |you "………… Dann Sie" “………… Then, I will take you with me” "………… Entonces tú" "............ Então, tu..." “……那么,你。”

俺 は アクア を 指差した 。 おれ|は|アクア|を|ゆびさした I|topic marker|Aqua|object marker|pointed ||||pointed Ich zeigte auf Aqua. I pointed to Aqua. Señalé a Aqua. 我指着阿库娅。 我指着阿库亚。

アクア は 、こちら を キョトンと した 顔 で 見て 、ぽりぽり と スナック を かじっている 。 アクア|は|こちら|を|キョトンと|した|かお|で|みて|ぽりぽり|と|スナック|を|かじっている 阿库亚||||||||||||| ||||verdutzt||||||||| ||here||with a surprised look||face|||crunching||snack||nibbling Aqua|topic marker|here|object marker|with a puzzled expression|made|face|at|looking|crunching|and|snack|object marker|is nibbling Aqua sieht dies mit einem Kyoton-Gesicht an und beißt einen Snack. Aqua looked at me with a puzzled expression and continued to munch on her snack. Aqua mira esto con una cara de kyoton y muerde un bocadillo. Aqua está a olhar para nós com uma cara céptica, e está a mastigar num lanche. 阿库娅一边吃着零食,一边用一脸疑惑的表情看着我。 阿库娅用一脸困惑的表情看着这里,咔嚓咔嚓地啃着零食。

「ん 。それ じゃ 、この 魔法陣 の 中央 から 出 ない 様 に …………」 ん|それ|じゃ|この|まほうじん|の|ちゅうおう|から|で|ない|よう|に ah|that|well|this|magic circle|attributive particle|center|from|exit|not|way|locative particle ||||Magischer Kreis||Zentrum||||| ||||magic circle||center||out||so that| ||||||中央||||| „Hmm. Dann verlassen Sie nicht das Zentrum dieses magischen Kreises …………“ I'm going to go to the magic circle. Well then, make sure you don't leave the center of this magic circle. ............ "Hmm. Entonces, no salgas del centro de este círculo mágico …………" Não. Então certifique-se de que não sai do centro deste círculo mágico. ............" Нет. Тогда следите за тем, чтобы не покидать центр этого магического круга. ............". “嗯嗯。那么,就不要让它离开这个魔法阵的中心了……” “嗯。那么,就不让你从这个魔法阵的中央出来……”

そこ まで 言って 、アクア は ハタ と 動き を 止めた 。 そこ|まで|いって|アクア|は|ハタ|と|うごき|を|とめた there|until|saying|Aqua|topic marker|Hata|and|movement|object marker|stopped |||Aqua||suddenly||movement||stopped Damit hörte Aqua auf, sich mit Zackenbarschen zu bewegen. Upon hearing that, Aqua abruptly stopped moving. Con eso dicho, Aqua dejó de moverse con meros. 여기까지만 말하고 아쿠아 는 하타와 함께 움직이지 않았다 . Depois de dizer tudo isto, Aqua parou subitamente de se mexer. Сказав все это, Аква вдруг перестала двигаться. 听到这句话,阿克娅突然停下了动作。 说到这里,阿库娅突然停下了动作。

「……今 何 て 言った の ?」 いま|なに|て|いった|の now|what|and|said|question marker |what|said|| "... was hast du jetzt gesagt?" "... What did you say now?" "... ¿Qué dijiste ahora?" “……你刚才说了什么?”

と 、その 時 だった 。 と|その|とき|だった and|that|time|was quotation particle|that|time|was Das war die Zeit. And it was then our journey began. Ese fue el momento. E foi só isso. 然后,事情就发生了。 就在那时。

SENT_CWT:AfvEj5sm=29.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=171.82 zh-cn:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=138 err=0.00%) translation(all=115 err=0.00%) cwt(all=1838 err=21.87%)