×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

NWE with Audio 2019, プラスチックの代わりに竹でストローをつくる

プラスチック の 代わり に 竹 で ストロー を つくる

プラスチック の 代わり に 竹 で ストロー を つくる

プラスチック の ごみ で 海 が 汚れる こと が 大きな 問題 に なって います 。 静岡 県 浜松 市 は 、 プラスチック の 代わり に 竹 で ストロー を 作って 、 レストラン など で 使って もらう テスト を 始めます 。 浜松 市 に は 使って い ない 竹 の 林 が 900 ha 以上 あります 。 浜松 市 は この 林 に ある 太 さ 3 mm から 5 mm の 細い 竹 で ストロー を つくります 。 竹 は 20 cm の 長 さ に 切って 、 熱い 湯 で 消毒 した あと 乾かします 。 浜松 市 は 竹 の ストロー を 1000 本 作ります 。 そして 、 レストラン など で 使って 問題 が ない か を 調べて 、 これ から たくさんの 人 に 使って ほしい と 考えて います 。

プラスチック の 代わり に 竹 で ストロー を つくる ぷらすちっく||かわり||たけ||すとろー|| plastic||replacement||bamboo||straw|| Make straws out of bamboo instead of plastic

プラスチック の 代わり に 竹 で ストロー を つくる ぷらすちっく||かわり||たけ||すとろー|| plastic||replacement||bamboo|||| Make straws with bamboo instead of plastic Zrobić słomę z bambusem zamiast plastiku

プラスチック の ごみ で 海 が 汚れる こと が 大きな 問題 に なって います 。 ぷらすちっく||||うみ||けがれる|||おおきな|もんだい|||い ます plastic||garbage||||polluted||||problem||becoming| The main problem is that the sea is contaminated with plastic waste. 静岡 県 浜松 市 は 、 プラスチック の 代わり に 竹 で ストロー を 作って 、 レストラン など で 使って もらう テスト を 始めます 。 しずおか|けん|はままつ|し||ぷらすちっく||かわり||たけ||すとろー||つくって|れすとらん|||つかって||てすと||はじめ ます Shizuoka||Hamamatsu|||plastic||replacement|||||||restaurant||||receive|test||will start Hamamatsu City, Shizuoka Prefecture, has begun testing straws made of bamboo instead of plastic for use in restaurants. 浜松 市 に は 使って い ない 竹 の 林 が 900 ha 以上 あります 。 はままつ|し|||つかって|||たけ||りん|||いじょう|あり ます Hamamatsu||||used|||||woods||hectares|or more|there is There are over 900 ha bamboo forests in Hamamatsu City that are not used. 浜松 市 は この 林 に ある 太 さ 3 mm から 5 mm の 細い 竹 で ストロー を つくります 。 はままつ|し|||りん|||ふと||||||ほそい|たけ||すとろー||つくり ます Hamamatsu||||woods||located|||mm||||thin|||||make Hamamatsu City makes straws from 3 to 5 mm thin bamboo in this forest. 竹 は 20 cm の 長 さ に 切って 、 熱い 湯 で 消毒 した あと 乾かします 。 たけ||||ちょう|||きって|あつい|ゆ||しょうどく|||かわかし ます bamboo|||||length||cut|hot|hot water||disinfect|||dries Cut the bamboo into 20 cm length, disinfect with hot water and dry. Wytnij bambus o długości 20 cm, zdezynfekuj gorącą wodą i osusz. 浜松 市 は 竹 の ストロー を 1000 本 作ります 。 はままつ|し||たけ||すとろー||ほん|つくり ます Hamamatsu|||||straw|||makes Hamamatsu City makes 1,000 bamboo straws. Hamamatsu City produkuje 1000 słomek bambusowych. そして 、 レストラン など で 使って 問題 が ない か を 調べて 、 これ から たくさんの 人 に 使って ほしい と 考えて います 。 |れすとらん|||つかって|もんだい|||||しらべて||||じん||つかって|||かんがえて|い ます and|restaurant|||using|||not|||investigate||from|many|||using|wanted||thinking|is Then, I check if there is no problem using it at restaurants, etc. and I hope that many people will use it in the future. Używam go w restauracji itp., Aby sprawdzić, czy są jakieś problemy i mam nadzieję, że od teraz będzie z niego korzystać wielu ludzi.