×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

NWE with Audio 2019, セブンーイレブン 払っていない給料が5億円ぐらいあった

セブンーイレブン 払っていない給料が5億円ぐらいあった

セブンーイレブン 払って いない 給料 が 5億 円 ぐらい あった コンビニ の セブンーイレブン の 会社 は 「 残業 した 人 に 払う お 金 の 一部 を 7 年 以上 払って いません でした 」 と 言いました 。 会社 は 「 払って いない お 金 は 全部 で 4億9000万 円 ぐらい で 、 いちばん 多い 人 で 280万 円 に なります 」 と 言って います 。 そして 「 計算 の しかた を 間違えました 。 すぐに 払います 」 と 話して います 。 会社 に よる と 、 お 金 を 払って い なかった の は 、7 年 前 から だけ で は なくて 、40 年 以上 前 から かも しれません 。 会社 は 「2012 年 3 月 から は 会社 に 記録 が あります 。 その とき より 前 で 会社 に 記録 が なくて も 、 給料 を 払って いない こと が わかる 人 に は 払います 」 と 言って います 。

セブンーイレブン 払っていない給料が5億円ぐらいあった |はらって い ない きゅうりょう が|おく えん ぐらい あった Seven-Eleven There was about 500 million yen in unpaid salary 7-Eleven 有大约 5 亿日元的欠薪。 7-Eleven 有大约 5 亿日元的欠薪。

セブンーイレブン 払って いない 給料 が 5億 円 ぐらい あった |はらって||きゅうりょう||おく|えん|| Seven-Eleven I was not paying about 500 million yen Siedem Jedenaście Jedenaście Pensji wyniosło około 500 milionów jenów コンビニ の セブンーイレブン の 会社 は 「 残業 した 人 に 払う お 金 の 一部 を 7 年 以上 払って いません でした 」 と 言いました 。 こんびに||||かいしゃ||ざんぎょう||じん||はらう||きむ||いちぶ||とし|いじょう|はらって|いま せ ん|||いい ました A Seven-Eleven company in a convenience store said, "We didn't pay part of the money we paid for those who worked overtime for more than seven years." Firma 7-Eleven w sklepie spożywczym powiedziała: „Nie wypłaciłem części pieniędzy, które płacę tym, którzy pracują w nadgodzinach przez ponad siedem lat”. 7-Eleven 便利店公司表示,该公司已有 7 年多未向部分加班工人支付工资。 会社 は 「 払って いない お 金 は 全部 で 4億9000万 円 ぐらい で 、 いちばん 多い 人 で 280万 円 に なります 」 と 言って います 。 かいしゃ||はらって|||きむ||ぜんぶ||おく|よろず|えん||||おおい|じん||よろず|えん||なり ます||いって|い ます The company says, "The total amount of unpaid money is about 490 million yen, and the largest number is 2.8 million yen." Firma mówi: „Całkowita kwota niezapłaconych pieniędzy wynosi około 490 milionów jenów, a największa liczba to 2,8 miliona jenów”, mówi. 该公司称,"未支付的总金额约为 4.9 亿日元,最大的欠款人欠款 280 万日元"。 そして 「 計算 の しかた を 間違えました 。 |けいさん||||まちがえ ました And "I made a mistake in the calculation. I „Popełniłem błąd w obliczeniach. 还有 "我在计算时出了差错。 すぐに 払います 」 と 話して います 。 |はらい ます||はなして|い ます I'll pay you right away." Zapłacę ci od razu. ” 会社 に よる と 、 お 金 を 払って い なかった の は 、7 年 前 から だけ で は なくて 、40 年 以上 前 から かも しれません 。 かいしゃ|||||きむ||はらって|||||とし|ぜん||||||とし|いじょう|ぜん|||しれ ませ ん According to the company, you may not have paid the money not only from 7 years ago, but from 40 years ago or more. Według firmy nie tylko 7 lat temu nie zapłacili, ale ponad 40 lat temu. 据该公司称,付款时间可能不是 7 年,而是 40 多年。 会社 は 「2012 年 3 月 から は 会社 に 記録 が あります 。 かいしゃ||とし|つき|||かいしゃ||きろく||あり ます The company "has a record in the company since March 2012. Firma mówi: „Od marca 2012 r. Firma ma swoją historię. その とき より 前 で 会社 に 記録 が なくて も 、 給料 を 払って いない こと が わかる 人 に は 払います 」 と 言って います 。 |||ぜん||かいしゃ||きろく||||きゅうりょう||はらって|||||じん|||はらい ます||いって|い ます Even if the company does not have a record before that time, we will pay to those who know that they are not paying their salaries." Jeśli do tego czasu nie masz żadnych danych w firmie, wiesz, że nie płacisz ”- mówi.