大相撲 の 3月 の 大会 「春 場所 」は 見る 人 を 入れ ないで 行う
おおずもう||つき||たいかい|はる|ばしょ||みる|じん||いれ||おこなう
Sumoturniere im März, das "Frühlingsturnier", werden ohne Zuschauer ausgetragen.
大相撲 の 3 月 の 大会 「 春 場所 」 は 見る 人 を 入れ ないで 行う 。
おおずもう||つき||たいかい|はる|ばしょ||みる|じん||いれ||おこなう
The March "Spring Tournament" of sumo is held without spectators.
政府 は 今月 15 日 まで の 間 、 大きな イベント を やめたり 、 あと で 行ったり する ように 言って います 。
せいふ||こんげつ|ひ|||あいだ|おおきな|いべんと|||||おこなったり|||いって|い ます
The government has said it will cancel or delay major events until the 15th of this month.
たくさんの 人 に 新しい コロナウイルス が うつら ない ように する ため です 。
|じん||あたらしい||||||||
This is to prevent the spread of new coronaviruses to many people.
日本 相撲 協会 は 、8 日 から 大阪 で 始まる 大相撲 の 大会 「 春 場所 」 を 見る 人 を 入れ ないで 行う こと に しました 。
にっぽん|すもう|きょうかい||ひ||おおさか||はじまる|おおずもう||たいかい|はる|ばしょ||みる|じん||いれ||おこなう|||し ました
The Japan Sumo Association has decided to hold the Spring Grand Sumo Tournament, which begins on August 8 in Osaka, without admitting any spectators.
見る 人 を 入れ ないで 大相撲 の 大会 を 行う の は 初めて です 。
みる|じん||いれ||おおずもう||たいかい||おこなう|||はじめて|
This is the first time we have held a sumo tournament without spectators.
日本 相撲 協会 は 「 お 客 さん に 迷惑 を かける こと は でき ない と 考えました 。
にっぽん|すもう|きょうかい|||きゃく|||めいわく||||||||かんがえ ました
The Japan Sumo Association said, "We thought it would be unwise to inconvenience our customers.
見る 人 が い なくて も 一生懸命 頑張ります 」 と 言って います 。
みる|じん|||||いっしょうけんめい|がんばり ます||いって|い ます
She says, "Even if there is no one to see it, I will do my best.
日本 相撲 協会 は 、 力士 など に ウイルス が うつった こと が わかった 場合 は 、 途中 でも 大会 を やめる と 言って います 。
にっぽん|すもう|きょうかい||りきし|||ういるす||||||ばあい||とちゅう||たいかい||||いって|い ます
The Japan Sumo Association says it will cancel a tournament if a wrestler is found to have the virus.
そして 、 チケット の お 金 を どう やって 返す か 決めて 、 インターネット など で 知らせる と 言って います 。
|ちけっと|||きむ||||かえす||きめて|いんたーねっと|||しらせる||いって|い ます
He said he will decide how to return the ticket money and announce it on the Internet.