横浜 市 「 変な 臭い 」 は ガソリン など に 入って いる 物質 。
よこはま|し|へんな|くさい||がそりん|||はいって||ぶっしつ
Yokohama City "Weird odor" is a substance contained in gasoline and the like.
神奈川 県 で は 6 月 から 、「 変な 臭い が する 」 と いう 連絡 が 消防 に 何 回 も きて います 。
かながわ|けん|||つき||へんな|くさい|||||れんらく||しょうぼう||なん|かい|||い ます
In Kanagawa Prefecture, since June, fire departments have been informed many times that they have a strange smell.
1 日 に 200 回 以上 の 連絡 が あった 日 も ありました 。
ひ||かい|いじょう||れんらく|||ひ||あり ました
今月 12 日 に も 、「 横浜 駅 の 周り で ガス の ような 臭い が する 」 と いう 連絡 が ありました 。
こんげつ|ひ|||よこはま|えき||まわり||がす|||くさい|||||れんらく||あり ました
横浜 市 に ある 消防 署 の 外 でも 変な 臭い が した ので 、 職員 が 外 の 空気 を 取りました 。
よこはま|し|||しょうぼう|しょ||がい||へんな|くさい||||しょくいん||がい||くうき||とり ました
There was a strange smell outside the fire department in Yokohama, so the staff took in the outside air.
臭い の ある 空気 を 取った の は 初めて です 。
くさい|||くうき||とった|||はじめて|
横浜 市 が この 空気 を 調べる と 、 ガソリン など に 入って いる 化学 物質 が 普通の 10 倍 以上 入って いました 。
よこはま|し|||くうき||しらべる||がそりん|||はいって||かがく|ぶっしつ||ふつうの|ばい|いじょう|はいって|い ました
When the city of Yokohama examined this air, it found that the amount of chemical substances contained in gasoline and other substances was more than 10 times that of normal air.
木 を 燃やした とき に 出る 物質 も 2 倍 以上 入って いました 。
き||もやした|||でる|ぶっしつ||ばい|いじょう|はいって|い ました
It contained more than twice as much substance as it would when burning wood.
横浜 市 は 、 この 空気 を 吸って も 問題 は ない と 言って います 。
よこはま|し|||くうき||すって||もんだい||||いって|い ます
The city of Yokohama says that there is no problem in breathing this air.
しかし 、 原因 が わから ない ため 、 県 や 国 と 一緒に 調べます 。
|げんいん|||||けん||くに||いっしょに|しらべ ます