Try LingQ and learn from Netflix shows, Youtube videos, news articles and more.
日本 に 来た 外国人 は 7月 から 6万人 ぐらい 仕事 で 来た 人 は7%
にっぽん||きた|がいこく じん||つき||まん り||しごと||きた|じん|
60,000 foreigners have come to Japan since July, about 7% for work.
日本 に 来た 外国 人 は 7 月 から 6万 人 ぐらい 仕事 で 来た 人 は 7%。
にっぽん||きた|がいこく|じん||つき||よろず|じん||しごと||きた|じん|
About 60,000 foreigners have come to Japan since July, and 7% have come to work.
新しい コロナウイルス の 問題 で 、 今年 は 外国 人 が 日本 に 来る こと が 難しく なって いました 。
あたらしい|||もんだい||ことし||がいこく|じん||にっぽん||くる|||むずかしく||い ました
The issue of the new coronavirus has made it difficult for foreigners to come to Japan this year.
しかし 、7 月 から 11 の 国 と 地域 の 人 が 仕事 で 日本 に 来る こと が できる ように なりました 。
|つき|||くに||ちいき||じん||しごと||にっぽん||くる|||||なり ました
However, since July, people from 11 countries and regions have been able to come to Japan for work.
10 月 から は 留学 生 など も 来る こと が できる ように なりました 。
つき|||りゅうがく|せい|||くる|||||なり ました
From October, it has become possible for students studying abroad to come.
国 が 11 月 の 終わり に 調べる と 、7 月 から 日本 に 来た 外国 人 は 、6万3000 人 ぐらい でした 。
くに||つき||おわり||しらべる||つき||にっぽん||きた|がいこく|じん||よろず|じん||
According to the country's investigation at the end of November, about 63,000 foreigners came to Japan from July.
日本 に 長く いる 予定 の 留学 生 と 技能 実習 生 は 、 それぞれ 2万 人 ぐらい でした 。
にっぽん||ながく||よてい||りゅうがく|せい||ぎのう|じっしゅう|せい|||よろず|じん||
出張 など の 仕事 で 来て 日本 に いる 期間 が 短い 外国 人 は 、 全体 の 7% の 4500 人 ぐらい でした 。
しゅっちょう|||しごと||きて|にっぽん|||きかん||みじかい|がいこく|じん||ぜんたい|||じん||
国 は 「 日本 に 来る 外国 人 は 今 、1 日 に 1700 人 ぐらい です 。
くに||にっぽん||くる|がいこく|じん||いま|ひ||じん||
世界中 で コロナウイルス が また 広がって いる ため 、 仕事 で 来る 人 は 考えて いた より 少なく なって います 」 と 話して います 。
せかいじゅう|||||ひろがって|||しごと||くる|じん||かんがえて|||すくなく||い ます||はなして|い ます
With the spread of the coronavirus all over the world, fewer people come to work than we thought. "