植物 から 作った 肉 の ような 食品 が 増える 。
しょくぶつ||つくった|にく|||しょくひん||ふえる
More food, such as meat, made from plants.
健康に 気 を つける 人 が 増えて いる ため 、 野菜 など 植物 から 肉 の ような 食品 を 作る 会社 が 増えて います 。
けんこうに|き|||じん||ふえて|||やさい||しょくぶつ||にく|||しょくひん||つくる|かいしゃ||ふえて|い ます
As more and more people are concerned about their health, more and more companies are making meat-like products from vegetables and other plants.
伊藤 ハム は 来月 から 、 肉 を 使わ ないで 大豆 から 作った トンカツ や 肉 だんご 、 ハンバーグ の ような 食品 を 8 種類 売ります 。
いとう|はむ||らいげつ||にく||つかわ||だいず||つくった|とんかつ||にく|||||しょくひん||しゅるい|うり ます
Starting next month, Ito Ham will sell eight kinds of products made from soybeans without meat, such as pork cutlets, meat dumplings, and hamburgers.
この 会社 が 植物 から 作った 肉 の ような 食品 を 、 家庭 で 使う ため に 売る の は 初めて です 。
|かいしゃ||しょくぶつ||つくった|にく|||しょくひん||かてい||つかう|||うる|||はじめて|
This is the first time the company has sold meat-like foods made from plants for home use.
会社 は 、 本当の 肉 の ような 味 や 匂い 、 食べた とき の 感じ に する ため に 2 年 以上 かかった と 言って います 。
かいしゃ||ほんとうの|にく|||あじ||におい|たべた|||かんじ|||||とし|いじょう|||いって|い ます
The company says it took more than two years to get the taste and smell of real meat and the feeling of eating it.
日本 ハム も 来月 から 、 大豆 や こんにゃく から 作った ソーセージ や ハム など 5 種類 の 食品 を 売ります 。
にっぽん|はむ||らいげつ||だいず||||つくった|そーせーじ||はむ||しゅるい||しょくひん||うり ます
From next month, Nihon Ham will also sell five kinds of food products, including sausages and ham made from soybeans and konjac.
会社 は 、1 年 で 5億 円 売りたい と 言って います 。
かいしゃ||とし||おく|えん|うり たい||いって|い ます
The company wants to sell 500 million yen in a year.
植物 から 作った 肉 の ような 食品 は 、 アメリカ の ハンバーガー の 大きな 会社 も 使って いて 、 世界 で 人気 に なって います 。
しょくぶつ||つくった|にく|||しょくひん||あめりか||はんばーがー||おおきな|かいしゃ||つかって||せかい||にんき|||い ます
Food like meat made from plants is also becoming popular around the world, even with large hamburger companies in the United States.