Nichijou Episode 16
nichijou|episode
Nichijou Episode 16
Nichijou Episódio 16
( 学校 の チャイム )
がっこう||ちゃいむ
||chime
(School chime)
( 桜井 ( さ くらい ) 先生 ) はい じゃあ 今日 は これ で 終わり です
さくらい|||せんせい|||きょう||||おわり|
(Mr. Sakurai) Yes, that's all for today.
日 が 短く なって き た ので ―
ひ||みじかく||||
day||shorter||||
The days are getting shorter, so-
暗く なる 前 に 帰る よう に し て ください ね
くらく||ぜん||かえる||||||
dark||||||||||
Please try to go home before it gets dark.
( 片品 ( かたし な ) ) よ ー し 遊ぶ ぞ 遊ぶ ぞ ( 千代田 ( ちよ だ ) ) 何 し て 遊 ぼっか
かたしな||||-||あそぶ||あそぶ||ちよだ|||なん|||あそ|
|||||||||||||||||playing
(Katashina) Okay, let's play, let's play (Chiyoda) What are we playing?
( 中之条 剛 ( なか の じ ょ うつ よし ) ) 何でも すぐ プラズマ って 言っちゃ う の も ね
なかのじょう|かたし|||||||なんでも||||いっちゃ||||
||||||||||plasma||said||||
(Takeshi Nakanojo (Yoshi Nakanojo)) You can say anything like plasma right away.
( 相生 祐子 ( あい おい ゆうこ ) ) ♪ フンフン フッフ フン
あいおい|さちこ||||||ふん
||||||humph|
(Yuko Aioi) ♪ Hm hm huh hm
( 祐子 ) な ー の ちゃ ん ( 東雲 ( しの の め ) な の ) は … は いっ
さちこ||-||||しののめ||||||||
(Yuko) Naano-chan (Shinonome) is...
一緒 に 帰 ろ う よ 駅前 の アレ 食べ て か ない
いっしょ||かえ||||えきまえ|||たべ|||
Let's go home together Let's eat that thing in front of the station
え えっ ?
Eh?
ねっ どう ?
How is it?
えっ えっ と あ あっ
eh eh ah
( ゼンマイ の 音 )
ぜんまい||おと
spring||
(sound of a spring)
ねえ み お ちゃん も 一緒 に って …
|||||いっしょ||
Nee-mi-chan is also with me...
あれ ? もう 帰っちゃ っ た の か なあ
||かえっちゃ|||||
that ? Have you already gone home?
じゃ な の … あっ あれ ?
Then... oh that?
( な の の 荒い 息遣い )
|||あらい|いきづかい
|||rough|breathing
(Nano's heavy breathing)
ああ 黙って 出 てき ちゃ った 相生 さん に 悪い こと し ちゃ った かな
|だまって|だ||||あいおい|||わるい|||||
|quietly|left|||came|||||||||
Oh, I wonder if I did something bad for Aioi who came out silently
もう ちょっと 普通 の 女の子 み たい に あいさつ でき て れ ば なあ
||ふつう||おんなのこ|||||||||
||||||||greeting|||||
I wish I could say hello like a normal girl.
( な の ) しし … 東雲 な の って いい ます
|||しののめ|||||
||shishi||||||
It's called Shinonome.
え … えっ と それ で です ね あ の っ
この ネジ は です ね その …
|ねじ||||
( な の ) ああ
( 中村 ( なか むら ) 先生 ) ん ん
なかむら|||せんせい||
||village|||
♪~
~♪
( 祐子 ) 地元 の 喫茶 店 が リニューアル し た ので 入って み た
さちこ|じもと||きっさ|てん||||||はいって||
|local||cafe|||renewal||||||
(Yuko) I visited a local coffee shop that had been renovated.
( 玉村 ( たま むら ) ) あの …
たまむら|||
( 祐子 ) うーん
さちこ|
ご 注文 は ?
|ちゅうもん|
エスプレッソ の …
espresso|
ティー で
tea|
( 玉村 ) ああ
たまむら|
え … え ー と
||-|
エスプレッソ の トール で よろしい でしょう か ?
||tall||||
Is espresso tall acceptable?
( 祐子 ) トオオッ ト … トール ?
さちこ|||
|Tall||
透 ?
とおる
transparent
Toru?
T ( ティー ) って トール ?
t|||
tea|||
Is T (tea) a tall?
ハハハッ
いや あ エスプレッソ の ティー を 飲 も う か な あって
||||||いん|||||
No, I'd like to drink espresso tea.
ハハハハ ハッ
えっ と じゃあ エスプレッソ の ティー の スモール で
|||||||small|
Well, espresso tea is small.
エ … エスプレッソ の ショート で よろしい でしょう か ?
|||しょーと||||
espresso|||||||
E... Would you like a short espresso?
( 祐子 ) ガッ ガッ
さちこ||
|clack|gulp
( 祐子 ) ふ っ くっ くっ ( 玉村 ) あっ
さちこ|||||たまむら|
( 祐子 ) ぐ わ っ ハア ハア
さちこ|||||
う ぐ っ その …
スモール の ショート で ―
||しょーと|
結構 です !
けっこう|
pretty|
No, thank you!
は … はい
では エスプレッソ の …
( 玉村 ) あっ ( 祐子 ) あ あっ
たまむら||さちこ||
え えっ と
ホット と アイス が ある の です が
ほっと||あいす|||||
hot|||||||
Hot and iced are available.
ん っ じゃあ ホット で !
|||ほっと|
( 玉村 ) ああ その …
たまむら||
ホット に なり ます と サイズ が …
ほっと|||||さいず|
|||||size|
If it is hot, the size will be ...
ハア …
ソロ と ドッピオ に なり ます が
そろ||||||
solo||double||||
It will be Solo and Doppio
( 祐子 ) ドドド ドッピオ ? ドッピオ ?
さちこ|||
|dododo||
ドッピオ って 何 だ ? なな な 何 だ ? ドッピオ ドッピオ ? ドッピオ ?
||なん||||なん||||
||||seven||||||
ドッピオ って 何 ? 何 な ー の ?
||なん|なん||-|
( 祐子 ) あ あっ そ … そう だ そうだ 忘れ て た
さちこ||||||そう だ|わすれ||
この 本日 の コーヒー に しよ う と 思って た ん だ
|ほんじつ||こーひー|||||おもって|||
|today||||||||||
I wanted to make today's coffee
( 玉村 ) あ の っ ( 祐子 ) ん ?
たまむら||||さちこ|
( 玉村 ) ハア ハア
たまむら||
本日 は エスプレッソ に なって おり ます が
ほんじつ|||||||
|||||is||
Today we have an espresso
( 祐子 ) ええ え
さちこ||
じゃあ それ で
( 玉村 ) はい です と …
たまむら|||
ソロ と ―
そろ|
ハア
ドッピオ が ござい ます が
There is Doppio
( 祐子 ) あ ああ ああ ( 玉村 ) ドッピオ が
さちこ||||たまむら||
( 玉村 ) ドッピオ が
たまむら||
ドッピオ が ござい ます が
||ございます||
( 祐子 ) う ぐ っ くっ くっ う う …
さちこ|||||||
( 祐子 ) う う っ ( 玉村 ) ああ !
さちこ||||たまむら|
( 祐子 ) で … ヘヘ です よ ねえ
さちこ|||||
え えっ ?
( 祐子 ) う う う …
さちこ|||
じゃ … じゃあ ―
そこら へ ん 適当 に み つくろって ください
|||てきとう||||
around|||appropriately|||fixed|
Please make it properly
あっ 分かり まし た
|わかり||
Ah I understand
( 新田 ( に った ) ) お 待た せ し まし た エスプレッソ に なり ます
しんでん||||また||||||||
new rice field||||||||||||
( 祐子 ) ち っさ
さちこ||
||small
(It's so small.
超 苦 ( にげ ) え !
ちょう|く||
super|bitter|bitter|
Super suffering (anake)!
( 玉村 ・ 新田 ) ありがとう ござい まし た
たまむら|しんでん||||
|Nitta||||
( 祐子 ) もう なん つ ー か …
さちこ||||-|
これ から は 自販機 で いい や
|||じはんき|||
|||vending machine|||
From now on, vending machines are fine.
( 教頭 先生 ) 孫 の み ー ちゃん の 誕生日 に
きょうとう|せんせい|まご|||-|||たんじょうび|
||grandchild|||||||
(Vice Principal) For my grandson Mi-chan's birthday
グローブ を プレゼント し て あげ た
ぐろーぶ||ぷれぜんと||||
I gave him a glove as a gift.
( み ー ちゃん ) お じき 投げる よ
|-||||なげる|
|||||will throw|
(Mi-chan) I will throw you
( 教頭 ) おいおい み ー ちゃん そんなに 離れ て ちゃ 届か ない よ
きょうとう|||-|||はなれ|||とどか||
vice principal|hey|||||離れ|||won't reach||
(Principal) Ooi Mi-chan, I can't reach that far away
( 教頭 ) こんなに 喜 ん で くれる なんて やっぱり 孫 は カワイイ
きょうとう||よろこ||||||まご||
||happy||||||||
(Principal) My grandson is so cute to be so pleased
い っく よ
しょうがない な 思いっきり 投げる ん だ ぞ
||おもいっきり|なげる|||
||with all one's strength||||
( 教頭 ) どれ 今日 は ちょっと カッコいい ところ でも 見せ …
きょうとう||きょう|||かっこいい|||みせ
(Principal) I'll show you some cool places today ...
( み ー ちゃん ) と ぅっ !
|-|||
||||to
( 教頭 ) シンカー
きょうとう|
|vice principal
( 祐子 ) あ … あの ( 店員 ) はい
さちこ|||てんいん|
この 悶絶 アチアチ ホット な シェフ の 気まぐれ チキン バー を 1 つ
|もんぜつ||ほっと||しぇふ||きまぐれ||ばー||
|ecstasy|hot|||chef||whimsical|chicken|bar||
This Agony Atachi Hot Chef 's Capricious Chicken Bar
プッ フフフ お 客 さん 勘弁 し て ください よ
ぷっ|||きゃく||かんべん||||
|||||please||||
Please give me a break, customers!
( 祐子 の 泣き声 )
さちこ||なきごえ
( 長野原 ( な が の は ら ) み お ) ああ
ながのはら||||||||
Nagano||||||||
( 笹原 幸治 郞 ( さ さ はら こうじ ろう ) ) ん ん ?
ささはら|こうじ||||||||
|Koji||||||||
( コジ ロウ の 鳴き声 ) ( 笹原 ) どう し た ? コジロウ
|||なきごえ|ささはら||||
Koji|Kojiro||cry|||||Kojirou
そう だ 急が なきゃ 受付 終わっちゃ …
||いそが||うけつけ|おわっちゃ
||to hurry||reception|
That's right, I have to hurry, the reception is over...
( 祐子 ) み ー お ちゃん ( み お ) わ あっ
さちこ||-||||||
(Yuko) Mio-chan (Mio) Wow
ゆ … ゆ っこ どう し た の ?
Yu ... What happened to Yukko?
どう し た の って ―
What happened-
ホームルーム 終わって 気 付い たら い ない ん だ もん
|おわって|き|つけい||||||
|||noticed||||||
I don't know if the home room is over
ああ そ … そ っか
今 から でも 遅く は ない 一緒 に …
いま|||おそく|||いっしょ|
|||not||||
It 's not too late from now together ...
いや あ ちょっと これ から 用事 が
|||||ようじ|
No, I have something to do from now on
ええ ? なに なに ?
Yes ? What what ?
( み お ) ああ え ー と まあ それ と 言って …
||||-|||||いって
(Mio) Oh, oh, well, that's it ...
( 祐子 ) ええ 何 ? その もったいぶった 言い 方
さちこ||なん|||いい|かた
||||pretentious||
(Yuko) Yeah what? that pompous way of saying
いや あ なんと 言う か まあ
|||いう||
No, what do you say?
( 祐子 ) いい じゃ ん いい じゃ ん
さちこ||||||
(Yuko) It ’s good, it ’s good.
( 警官 ) ちょっと いい かな ?
けいかん|||
police officer|||
( み お ・ ゆ っこ ) あ あっ
( 祐子 ) すす …
さちこ|
すいません で し た !
I'm sorry!
( み お ) ええ え !
ちょ っ ゆ っこ あんた 何 やった の ?
|||||なん||
What did you do?
ハッ なんか つい 謝っちゃ っ た よ
|||あやまっちゃ|||
||just|apologized|||
I apologized for something.
ああ
アッハハハ
ahahaha
いや 僕 も ビックリ し た よ いきなり 謝ら れ た から
|ぼく||びっくり|||||あやまら|||
||||||||apologized|||
No, I was surprised because I was suddenly apologized
すいません
それ で 何 か 御用 です か ?
||なん||ごよう||
it|by|||business||
So what do you want?
いや ねえ 最近 自販機 の 偽札 事件 が 多く て ね
||さいきん|じはんき||にせさつ|じけん||おおく||
|||vending machine||counterfeit money|incident||||
No, there have been many cases of counterfeit bills for vending machines these days.
怪しい 人物 と か 見 なかった か な あと 思って
あやしい|じんぶつ|||み|||||おもって
suspicious|person||||||||
I thought I didn't see a suspicious person
み お ちゃん どう ?
How about Mio-chan?
ここ ら 辺 あんまり 通ら ない から ね
||ほとり||とおら|||
||area||doesn't pass|||
I can't go too far around here
目撃 情報 に よる と ―
もくげき|じょうほう|||
witnessing|information||according to|
According to sighting information-
犯人 は 赤い ライン の 入った ベージュ の トート バック
はんにん||あかい|らいん||はいった||||ばっく
||red|line|||beige||tote|bag
The criminal is a beige tote bag with a red line
( 祐子 ・ 警官 ) ん っ ?
さちこ|けいかん||
(Yuko, policeman) Hmm?
… て まさか そんな わけ
… That ’s why
( 祐子 ) うえ え !
さちこ||
(Yuko) Ue!
何 ? この 尋常 じゃ ない 反応
なん||じんじょう|||はんのう
||ordinary|||reaction
what ? This extraordinary reaction
持って る の ? 偽札 持って る の ?
もって|||にせさつ|もって||
|||counterfeit money|||
Do you have Do you have a counterfeit note?
いやいや まさか ねえ
No no no no no
もう 冗談 よし て よ み お …
|じょうだん|||||
|joke|||||
Already a joke
( 祐子 ) ええ え !
さちこ||
なんで 自ら お 縄 に かかり に いって る の ?
|おのずから||なわ||||||
|by oneself||rope||||||
Why are you hanging on a rope yourself?
おいおい 持って いる の か ? 偽札
|もって||||にせさつ
|||||counterfeit bill
Do you have it? Counterfeit bill
ま … まさか あ
Well ... No way
どこ から バレーボール が 来 て も いい よう に ―
||ばれーぼーる||らい|||||
||volleyball|||||||
No matter where volleyball comes from-
構え てる だけ です よ ねっ み お ちゃん
かまえ||||||||
posture||||||||
I'm just holding it, isn't it?
うーん まあ いい か
Hmmm okay
一応 念のため に 2 人 と も カバン の 中 だけ 見せ て
いちおう|ねんのため||じん|||かばん||なか||みせ|
for now|just in case|||||bag|||||
Just in case, show them only in the bag
はい ど ー ぞ
||-|
ほら み お ちゃん
Look, Mio-chan
( 祐子 ) イヤー !
さちこ|いやー
(Yuko) Year!
出し おった 偽札 出し おった
だし||にせさつ|だし|
Counterfeit bills have been put out
終わった
おわった
finished
まさか 本当 に 持って る と は
|ほんとう||もって|||
No way to really have it
これ で 勘弁 し て ください
||かんべん|||
||forgive|||
Please forgive me with this
これ で 勘弁 し て ください !
||かんべん|||
Please forgive me with this!
これ 1 枚 だけ か ? 偽札 は
|まい|||にせさつ|
|sheet|||counterfeit bill|
Is this just one? Counterfeit bills
偽札 じゃ ない です リアル な 賄賂 です
にせさつ||||りある||わいろ|
counterfeit money||||||bribe|
It ’s not a counterfeit note. It ’s a real bribe.
言って る 意味 が 分から ん !
いって||いみ||わから|
I don't understand what you mean!
とにかく カバン を ! コラッ なぜ 抵抗 する
|かばん||||ていこう|
|||thud||resistance|
Anyway, a bag! Why resist
親戚 の だ から ! この カバン 親戚 の だ から
しんせき|||||かばん|しんせき|||
relative||||||relative|||
Because it's a relative! Because it ’s a relative of this bag
あ あっ !
( 男 ) バカヤロウ
おとこ|
( み お ) う わ あ あっ
う う っ ああ
おお っ おお お っ
ああ あっ う あ あっ
おお お !
( み お ) え いっ ! ( 警官 ) う う っ
||||けいかん|||
( み お ) ワン ツー
||わん|
(Mio) One-two
スリー フォー ファイブ
|ふぉー|
6 ( ろく ) !
6
( 男 ) パッション
おとこ|
|passion
( 祐子 ) ハハハッ
さちこ|
アハ ハハハハ アハ ハハ
( み お ) ああ !
ふ っ !
はっ !
( ゆ っこ が 地面 に 落ち た 音 )
|||じめん||おち||おと
|||ground||fell||
(The sound of Yukko falling to the ground)
( 祐子 ) キュー
さちこ|
|queue
( み お ) ああ
( み お ) おお お っ
( コジロウ ) メエッ
|baa
(James) Meet
( み お ) う う っ あ ああ
うーん ああ …
( 響く マンガ の 男 の 声 )
ひびく|まんが||おとこ||こえ
resonate|||||
(Sounding manga man's voice)
( 田中 ( た なか ) ) ん ? うーん
たなか||||
え えっ ! 何 ? 何 な の ? 事件 ?
||なん|なん|||じけん
Yeah! what ? What's ? Incident?
( 笹原 ) おお コジロウ そこ に おった か
ささはら||||||
(Sasahara) Oh Kojiro, have you been there?
( コジロウ ) メエ メエ …
|mom|
(James) Mee Mee ...
( 笹原 ) 生まれ たて の よう だ ぞ
ささはら|うまれ|||||
|born|just||||
(Sasahara) It looks like I was just born
( 長野原 よし の ) み お
ながのはら||||
ごはん 食べ ない の ? 冷め ちゃ う よ
|たべ|||さめ|||
||||will get cold|||
Don't you eat rice? It will get cold
ねえ み お ねえ って ば !
Hey, hey, hey!
( 笹原 ) フン
ささはら|ふん
お っ
何 を 食べ てる の っ !
なん||たべ|||
What are you eating!
あっ
( 学校 の チャイム )
がっこう||ちゃいむ
( 桜井 ) はい じゃあ 今日 は これ で 終わり です
さくらい|||きょう||||おわり|
中間 試験 の 範囲 張り出し て ある の で ―
ちゅうかん|しけん||はんい|はりだし||||
middle|exam||range|posted||||
Because the range of the midterm test is overhanging-
各自 確認 し て って ください ね
かくじ|かくにん|||||
each|confirmation|||||
Please check yourself
( な の ) さよなら
||goodbye
な の ちゃん いつも いち も く さん に 帰る よ ね
|||||||||かえる||
Nanochan always returns to Ichimoku
( 祐子 ) うーん
さちこ|
( 男子 生徒 ) さよなら
だんし|せいと|
( 教頭 ) はい さよなら
きょうとう||
( 女子 生徒 たち ) さよなら
じょし|せいと||
( 教頭 ) はい さよなら
きょうとう||
♪ ちゃ っ ちゃ ら ら ん チャン ちゃ っ ちゃ ら ら ん チャ
||||||chan|||||||cha
♪ Cha-cha-ra-chan-chan-cha-chan-cha
♪ ちゃ っちゃ っ ちゃ っちゃ っ ちゃ ー らん らん
|||||||-||
|cha|||sounds|||||
♪ Cha-cha-cha-cha-cha-ran-ran
( み お ) あっ ゆ っこ 消し ゴム 借り て いい ?
|||||けし|ごむ|かり||
|||||eraser|eraser|can I borrow||
(Mio) Ah Yukko Eraser Can I borrow it?
( 祐子 ) あい あい
さちこ||
(Yuko) Ai Ai
どっち ?
あ あっ
麻衣 ( まい ) ちゃん 消し ゴム 貸し て
まい|||けし|ごむ|かし|
Mai-chan, lend me an eraser
( 祐子 ) わ お っ ! ( 水上 ( みな かみ ) 麻衣 ) 分かった
さちこ||||すいじょう|||まい|わかった
(Yuko) Wow! (Mizukami (Minakami) Mai) Okay
( 麻衣 ) はい ( み お ) キャラ 消し !
まい|||||けし
|||||eraser
(Mai) Yes (Mio) Character erase!
( み お ) え えっ
これ じゃ 消す って いう か ―
||けす|||
||turn off|||
I'm going to erase it-
伸びる 一方 だ よ
のびる|いっぽう||
It's just growing
( み お ) ああ
ゆ っこ 消し ゴム 貸し て
||けし|ごむ|かし|
|||eraser|lending|
麻衣 ちゃん も なかった の か
まい|||||
Mai didn't have any
しょうがない なあ
inevitable|
It can't be helped
はい どっち ?
( み お ・ 麻衣 ) こっち ! ( 祐子 ) わ お っ
||まい||さちこ|||
( 祐子 ) ダメダメ ダメダメ
さちこ||
ルール は 1 人 ずつ だ から 今 の なし !
るーる||じん||||いま||
The rules are for one person at a time, so none of them are now!
( み お ) いつ 決まった ん だ ? その ルール
|||きまった||||るーる
|||decided||||
(Mio) When did you decide? That rule
じゃ 麻衣 ちゃん から
|まい||
どうぞ どうぞ ご 自由に お 調べ くだ さ ー い
|||じゆうに||しらべ|||-|
|||freely||||||
Please feel free to check it out
ナハハハッ
hahaha
あ あっ 熱 っ 熱 っ 熱
||ねつ||ねつ||ねつ
Ah, heat, heat, heat
なし なし ダメージ 攻撃 な し で !
||だめーじ|こうげき|||
||damage|attack|||
麻衣 ちゃん ワンペナ ね
まい|||
||one pen|
ワンペナ って ?
ワン ・ ペナルティ です
わん||
|penalty|
ワン ・ ペナルティ だ と 何 か ある の ?
わん||||なん|||
Is there any one penalty?
うーん
ジュース 23 本 おごり !
じゅーす|ほん|
|bottle|treat
23 bottles of juice!
( み お ) まだ 根 に 持って た の か
|||ね||もって|||
|||grudge|||||
(Mio) Did you still have it in your roots?
あっ
はい ゆ っこ ベビースター
|||Baby Star
( 祐子 ) ああ あっ 開 い ちゃ う 開 い ちゃ う
さちこ|||ひらき||||ひらき|||
観 自在 菩薩 ( かんじ ざ いぼ ー さ ー ) 行 深 般若 波 羅 蜜 多 時 ( ぎょ うじ ん はんにゃ は ら み ー た ー じ ) 照 見 五 ( しょ うけ ー ご )
かん|じざい|ぼさつ||||-||-|ぎょう|ふか|はんにゃ|なみ|ら|みつ|おお|じ||||||||-||-||あきら|み|いつ|||-|
contemplate|freely||meditation||ivy|||||deep|wisdom||ra|wisdom||||Bodhisattva||perceive||||||||illuminate||||received||
Guanyin Bodhisattva (Kanji Zaibosa) Line Fuka Prajna Hara Mitsutoki (Gyojin Hannya Harami Taji) Terumi Go
と お ! 危 な っ 開 い ちゃ う ところ だった よ
||き|||ひらき||||||
||danger|||||||||
And oh! It was about to open dangerously
“ ショケーゴ ” じゃ なく て “ ショウ ケンゴ ”
||||しょう|
Shokego|||||Kengo
Not “Shokego” but “Show Kengo”
いける と 思った ん だ けど なあ
||おもった||||
I thought I could go
もう ツーペナ もん だ よ
|two percent|||
It ’s already two pena.
( 麻衣 ) じゃんけん ( 祐子 ) あ あっ
まい||さちこ||
( 麻衣 ) ぽ い
まい||
甘い さすが に 握って る ほう は 出さ ない でしょ
あまい|||にぎって||||ださ||
|||holding||||||
You wouldn't give it out if you really hold it
( 麻衣 ) こっち
まい|
しまった あ 謀ら れ た
||はから||
||plotted||
I was plotted
それでは ゆ っこ 消し ゴム を
|||けし|ごむ|
( 祐子 ) は いはい は いはい
さちこ||||
はい 当たり
|あたり
( み お ) キャラ 消し 技 かけ
|||けし|わざ|
(Mio) Character-erasing technique
( 店員 ) ありがとう ござい まし た
てんいん||||
( み お ) やっぱり キャラ 消し じゃ 消え ない ね
||||けし||きえ||
||||eraser||||
(Mio) After all, it won't disappear if you erase the character
( 祐子 ) だ ね
さちこ||
あっ な の ちゃん だ
( み お ) ホント だ
||ほんと|
( な の ) う うーん ハア
( 祐子 ) な の ちゃん って やっぱり ロボ な ん じゃ
さちこ|||||||||
(Yuko) After all, Nanochan is a robot.
いいかげん に しな よ
な の ちゃん いやがって る よ
|||disliking||
Nano-chan is reluctant
え えっ ? なんで イヤ な の ? すごい じゃ ん ロボ
|||いや||||||
ええ ?
( 女子 生徒 ) ねえ
じょし|せいと|
( 男子 生徒 ) ん ?
だんし|せいと|
走って こっか ?
はしって|
|to where
Are you running?
あっ
( 中之条 ) お 父さん ねえ お 父さん
なかのじょう||とうさん|||とうさん
(Nakanojo) Dad Hey Dad
ホント これ かぶって 町 に 出る の ? 僕 恥ずかしい よ
ほんと|||まち||でる||ぼく|はずかしい|
Are you wearing this and going to town? I'm ashamed
( 中之条 さん ) 恥ずかしい … だ と ?
なかのじょう||はずかしい||
この 腰抜け 草 だんご が あ
|こしぬけ|くさ|||
|coward||dumpling||
This cowardly grass dumpling
( 中之条 ) う っ ぐ ああ
なかのじょう||||
う あっ
え ー と 東雲 東雲
|-||しののめ|しののめ
あっ ここ だ !
“ 東雲 研究 所 ”
しののめ|けんきゅう|しょ
|research|
“ Shinonome Research Institute ”
へえ 研究 所 な ん だ カッコいい
|けんきゅう|しょ||||かっこいい
|research|||||
Heh, the research institute is so cool
( 玄関 チャイム )
げんかん|ちゃいむ
( 祐子 ) すい ませ ー ん ごめん くだ さ ー い
さちこ|||-|||||-|
あれ ? 留守 か なあ
|るす||
|absence||
( な の ) は ー い ただいま
|||-||
おわ っ
finished|
Wow
( な の ) すいません お 待 …
||||ま
( 祐子 ) ええ !
さちこ|
( な の ) ど ど ど … どう しよ う ? なんで 相生 さん が 家 に 来 てる の ?
|||||||||あいおい|||いえ||らい||
はかせ と 鉢合わせ に なったら 確実 に ロボ だって バレ ちゃ う
||はちあわせ|||かくじつ||||||
||chance encounter|||certainly||||||
When it comes to a bowl with a skewer, it's definitely a robo
うーん どう しよ う
あっ 待て よ
|まて|
もしかしたら プリント か 何 か 届け に 来 た だけ かも
|ぷりんと||なん||とどけ||らい|||
|||||delivered|||||
Maybe they just came for a print or something
だ と し たら 玄関 先 で
||||げんかん|さき|
If so, at the front door
( はかせ ) どうぞ どうぞ ( 祐子 ) あっ おかまい なく
|||さちこ|||
|||||no need|
(Hakase) Please, please (Yuko) Oh, don't worry
( な の ) アホ !
( 祐子 ) おお ( はかせ ) エヘヘ
さちこ|||
( な の ) う う … 上がって しまった もの は しょうがない
||||あがって||||
||||raised||||
Uh ... what's up there is no help for it
はかせ が よけい な こと を 言う 前 に 用件 を 聞 …
||||||いう|ぜん||ようけん||き
||extra|||||||matter||hear
Before Hakase says something nasty, listen to what he has to say...
( 阪本 ( さ かも と ) ) あ あっ 腹 減 っ
さかもと||||||はら|げん|
|||||||hungry|
腹 減 っ
はら|げん|
I'm hungry
( 阪本 ) 腹 減 っ ( 祐子 ) お っ ?
さかもと|はら|げん||さちこ||
何 ? 今 の 声
なん|いま||こえ
( はかせ ) 猫 の 阪本 しゃべる ん だ よ
|ねこ||さかもと||||
|cat||||||
( な の ) はかせ !
( 祐子 ) 本当 ?
さちこ|ほんとう
そ … そんな わけない じゃ ない です か
Uh ... that's not true.
さ … 阪本 さん
|さかもと|
ニャー って 言って ください ニャー って
||いって|||
( 阪本 ) あ あっ ? なんで 俺 が いま さ …
さかもと||||おれ|||
ニャー です 阪本 さん
||さかもと|
( 阪本 ) ニャ … ニャ ~
さかもと||
ねっ ただ の 猫 でしょ ?
|||ねこ|
あっ うん
( な の ) 阪本 さん 今日 は お 客 さん が 来 てる から ―
||さかもと||きょう|||きゃく|||らい||
外 で 遊 ん で 来 て ください ね
がい||あそ|||らい|||
outside||||||||
Please come and play outside
( 阪本 ) なん だ と ?
さかもと|||
( な の ) う う う っ ( 阪本 ) 怖 っ
||||||さかもと|こわ|
|||||||scary|
( 阪本 ) ハアッ ニャア ~
さかもと||
||meow
( 祐子 ) まだ ちゃん と あいさつ し て なかった ね
さちこ||||||||
||||greeting||||
相生 祐子 です も しか して な の ちゃん の 妹 ?
あいおい|さちこ|||||||||いもうと
Is it Yuko Aioi, but maybe she 's your sister?
違い ます はかせ です な の を 作り まし た
ちがい|||||||つくり||
|||||||made||
It is different, I have made it.
( な の ) だ ああ !
(Is it) really?!
作った ?
つくった
made
Did you make it?
すごい 小 っこ い の に すごい
|しょう|||||
|small|||||
It's amazing though it's so small
ヘ へ へ はかせ は はかせ な の で
ち ち … 違い ます よ 相生 さん
||ちがい|||あいおい|
この 子 は です ね 親戚 の 子ども で 親 が 共働き で ―
|こ||||しんせき||こども||おや||ともばたらき|
|||||relative||||parent||both parents working|
This child is a relative's child, and both parents work.
夜 まで 帰って こ ない から それ まで 面倒 み てる ん です よ
よ||かえって||||||めんどう|||||
||||||||trouble|||||
I don't come back until night, so I'm taking care of it until then.
ねっ そうだ よ ね ねっ
|そう だ|||
何 言って ん の ?
なん|いって||
( な の ) アホッ アホ !
||stupid|
( 祐子 ) へ ええ
さちこ||
( な の ) すみません お 茶 入れ 直し て き ます ね
||||ちゃ|いれ|なおし||||
||||tea||||||
I'm sorry I'm going to put the tea again
あっ な の ちょっと 待って
||||まって
お茶 なら ポチッ
おちゃ||
||click
( 機械 の 作動 音 ) ( な の ) あ あっ
きかい||さどう|おと||||
machine|||||||
え えっ ?
ぎ ゃ あ あっ
はい どうぞ
すごい ! すご ー い
||-|
( はかせ ) エヘッ
ギャッ イヤー !
|いやー
yeah|
こっち は 銃 です
||じゅう|
||gun|
カッコいい 超 カッコいい
かっこいい|ちょう|かっこいい
エヘヘッ
( な の ) もう ダメ だ
|||だめ|
( 祐子 と はかせ の 笑い声 )
さちこ||||わらいごえ
じゃあ 次 は カッコいい 言葉 対決 !
|つぎ||かっこいい|ことば|たいけつ
||||word|showdown
Well then, next is a cool word showdown!
イエーイ !
yay
( 祐子 ) で は 不 肖 ゆ っこ から いき ま ー す
さちこ|||ふ|しょう||||||-|
|||not|undutiful|||||||
(Yuko) Well then, let's start with Yukko.
おい 冗談 だ ろ 起きろ よ 起きろ っ つ っ て ん だ ろ う
|じょうだん|||おきろ||おきろ||||||||
|joke|||get up||||||||||
Hey, joke, get up, get up
おお カッコいい
|かっこいい
次 はかせ !
つぎ|
は ー い !
|-|
カブトムシ !
beetle
カッコいい
かっこいい
that's cool
( な の ) いったい 相生 さん 何 し に 来 た ん だ ろ う ?
|||あいおい||なん|||らい|||||
What on earth did Aioi-san come here for?
( 祐子 ) 残って る ( はかせ ) わ あ ああ !
さちこ|のこって|||||
|remaining|||||
(Yuko) The remaining (Hakase) is... ahhh!
( 祐子 ) アハハ ハッ ( はかせ ) ギブ ギブ
さちこ|||||
||||give|
(Yuko) Ahahaha! (Hakase) Give, give!
( 祐子 ) もう 小さい 小さい
さちこ||ちいさい|ちいさい
(Yuko) already small small
( はかせ ) デッカ い
|big|
( 祐子 ) フウッ よし 帰る
さちこ|||かえる
( な の ) 用事 な しか !
||ようじ||
(Nano) No business!
( 足音 )
あしおと
( 祐子 ) 今日 は ありがとう 遅く まで ごめん ね
さちこ|きょう|||おそく|||
||||late|||
(Yuko) Thank you for today Sorry until late
( な の ) あっ いえ
あ … あの 相生 さん
||あいおい|
||Aioi|
( 祐子 ) うん ?
さちこ|
( な の ) 私 実は 手品 の 勉強 中 で し て 決して ロボ と か そういう ん じゃ
||わたくし|じつは|てじな||べんきょう|なか||||けっして||||||
||||magic trick||study|||||never||||||
(No) I'm actually in the middle of studying magic tricks, so there's no such thing as a robot or something like that.
( 祐子 ) うん 分かって る って な の ちゃん が ロボ じゃ ない って こと
さちこ||わかって|||||||||||
(Yuko) Yeah, you know I'm not a robot.
よい しょ っと
Good shot
( な の ) あ
( 祐子 ) な の ちゃん は な の ちゃん だ し それ で いい ん じゃ ない ?
さちこ|||||||||||||||
(Yuko) Nanano-chan is Nanano-chan, so isn't that okay?
今日 は それ を 言い に 来 た の だった
きょう||||いい||らい|||
I came to say that today
忘れ て た よ
わすれ|||
I forgot
( 戸 が 開く 音 )
と||あく|おと
そんじゃ また ね
See you soon
( な の ) あっ はい
( 祐子 の 鼻歌 )
さちこ||はなうた
(Yuko's humming)
( 戸 が 開く 音 )
と||あく|おと
(The sound of the door opening)
( な の ) 相生 さん ! ( 祐子 ) ん ?
||あいおい||さちこ|
あ の っ ああ …
また よかったら …
I hope again…
おう ! 来る 来る
|くる|くる
( な の ) わ あ ( はかせ ) 本当 ?
|||||ほんとう
( な の ) えっ ? ( はかせ ) やった !
(What?) What? (Hakase) I did it!
( 祐子 ) お おっと
さちこ||
(Yuko) Oops
今度 は 絵 描 こ う か ?
こんど||え|えが|||
||picture|draw|||
Do you want to paint this time?
( な の ) う … うーん
あっ ?
( 祐子 ) サメ か カッコ いい な
さちこ|さめ||かっこ||
|shark||||
( はかせ ) うん カッコ いい よ
||かっこ||
( はかせ ) サメ 好き
|さめ|すき
|shark|
( 祐子 ) はかせ サメ 好き な の ?
さちこ||さめ|すき||
( な の ) ああ
( はかせ ) カッコいい もん
|かっこいい|
(Hakase) Cool
( 祐子 ) サメー ! サメ サメ
さちこ||さめ|さめ
|shark||
(Yuko) Same! Shark shark
( はかせ ) き ゃ あ ! もっと やって もっと やって
(Hakase) Kyaa! Doing more doing more
( あの ) あ あっ
(Ah) Ah
( はかせ ) ハハハハ もっと もっと
( 祐子 ) トリプル サメー !
さちこ|とりぷる|
|triple|
( な の ) ハア
( はかせ ) ゆ っこ 面白 ー い
|||おもしろ|-|
( な の ) はかせ 私 も !
|||わたくし|
( 3 人 の 笑い声 )
じん||わらいごえ
(Three laughter)
♪~
~♪
あっ 阪本 だ
|さかもと|
|Sakamoto|
じゃあ ね
( 阪本 ) じゃあ な
さかもと||
( 祐子 ) あっ ああ …
さちこ||
まあ っ いっか
( ネジ ) プラス ネジ って いい 響き ポジティブ な 感じ が し ます
ねじ|ぷらす|ねじ|||ひびき|ぽじてぃぶ||かんじ|||
|plus||||sound||||||
(Screw) A plus screw has a good sound and a positive feeling
人生 いかなる とき も 前向き に !
じんせい||||まえむき|
|any|||positive|
Life is always positive!
次回 の 「 日常 」 は 第 17 話 お楽しみ に
じかい||にちじょう||だい|はなし|おたのしみ|