×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

HUNTER×HUNTER(ハンター×ハンター), Hunter x Hunter (2011) Episode 37

Hunter x Hunter (2011) Episode 37

遠い

けど 全然 届か ない わけ じゃ ない

もっと 「 念 」 を 磨 い て

ヒソカ に 負け ない 力 を 見つける

ミト さん

ミト さん

ミト さん

ゴン

ゴン

ミト さん

ただいま ミト さん

お かえり ゴン

あなた が キルア ね

えっ

もう 帰って 来る なら 先 に 教え て よ

何にも 用意 し て ない わ よ

いい よ 適当 で

何 言って ん の せっかく お 友達 も 来 てる のに

いえ お構い なく

まったく

前もって 連絡 ぐらい くれ たら よかった のに

聞い てん の

あっ そうだ

ごはん 作って る 間 に お 風呂 入 ん なさい よ

服 も 全部 荷物 から 出し とい て ね 洗濯 する から

うん 後 で

今 10 秒 以内

いつも ああ か

大体 さっ 急 ご

あ 極楽 極楽

さ ぁ 食事 に し ま しょ

す っ げ ぇ うま そう

何 これ

恵み へ の 感謝 さ

何 だ よ それ

じゃ いただき ま しょ う

キルア も 遠慮 なく たくさん 食べ て ね

はい

そう だ ミト さん

見 て

これ が ハンター ライセンス だ よ

ふん 結構 普通 ね

わ ぁ

何 す ん だ よ もう

冗談 よ 本気 で やる わけない でしょ

もう 使え なく なったら どう す ん の さ ぁ

ミト さん キルア に 島 の 中 を 案内 し て 来る ね

遅く なる ん でしょ お 弁当 作 ろうか

いい よ

森 で 何 か と って 食べる から

あぁ ゴン 達 遅い ねぇ

久しぶり に 帰って 来 た ん だ も の

初めて の お 友達 を 連れ て ね

帰って 来る の は きっと 夜 遅い わ よ

そう だ ねぇ

やっぱり お 弁当 持って行って あげよ う かな

なぁ ゴン

ん お前 これ から どう する しばらく は ここ で ゆっくり 休み ながら

情報 収集 しよ う と 思って る

ヨーク シン に 行って 親父 を 捜す ため の ね

ふん そ っか

俺 は どう し よっ かな

えっ キルア も ここ に い て 一緒 に ヨーク シン に 行 こ う よ

あぁ もちろん 行く けど そう じゃ なく って さ

お前 偉い なぁ って 話 だ よ

えっ

俺 って ない ん だ よ なぁ

お前 みたい に やり たい こと が さ

やり たく ない こと なら 結構 ある ん だ けど さ

家 に ずっと いる こと と か

家業 を 継ぐ こと と か

何 か うらやましい よ お前 が

キルア

ん 俺 キルア と いる と 楽しい よ な っ 何 だ よ 急に

この くじら 島 って さ ぁ

出稼ぎ の 漁師 が 長期 滞在 する ため の 島 な ん だ

元 から の 島民 は あんまり い なく て

俺 くらい の 子供 なんか 女の子 が たった 一 人 だけ

だから 同い年 の 友達 は キルア が 初めて だった ん だ

俺 だって そう だ よ

ずっと 家 に こもり っきり で さ

人殺し の 技術 ばっ か 磨 い て た から な

ゴン が 初めて だ ぜ

キルア は 俺 と い て 楽しい

あ そりゃ ま ぁ な じゃあ これ から も 一緒 に いよ う よ

一緒 に いろんな 所 に 行って いろんな もの を 見よ う よ

お前 ホント 恥 ず いこ と 平気 で 言う よ な

俺 は 親父 を

キルア は やり たい こと を 探す 旅

きっと 楽しい よ

そう だ な

悪く ない な

よし やり たい こと が 見つかる まで

お前 の 親父 捜し に 付き合って やる か ぁ

うん

そう いや お前 の お袋 さん って 何 して ん の

親父 の こと 以上 に 聞き づらい ん だ よ ね

母親 の こと って

ずっと 親 代わり で 俺 を 育て て くれ た わけ だ から

そういう こと 聞く の って 何 か 悪い 気 が し て さ

そういう もん かな

ミト さん は 最初

俺 の 両親 は 「 交通 事故 で 死 ん だ 」 って 言って た ん だ

親父 が 生き て て ハンター を し て いる こと を 知ったら

俺 が 親父 み たい に なる ん じゃ な いか って

心配 し た 通り に なった わけ か

親父 の こと を 知った 時

何となく 母親 の ほう は 本当 に 死 ん だ ん だ ろ う なぁ って

勝手 に 納得 し ちゃ って さ

ひで ぇ 話 だ な そりゃ

俺 に とって 母親 は ずっと ミト さん だ から

他 に い ない ん だ

だから 聞く こと も ない し 聞く 必要 も ない

そ っか

ああ 俺 も ミト さん み たい な 母親 が よかった なぁ

最高 だ よ ちょっと 口うるさい けど

全然 いい よ ウチ の お袋 なんて さ

ちょっと 出掛けよ う と する だけ で わめく の 何 の って

ヒステリー だ よ ホント

ねぇ

何 いつ まで ここ に い られる の うん 1 か月 くらい かな

そし たら 俺

親父 を 捜し に 行 こ う と 思って る

これ は

ジン から 預かった もの よ

えっ

あなた が ハンター に なったら 渡し て くれ って

親父 が 俺 に

教える わ

私 が ジン に つい て 知って いる こと

ジン は 私 の いとこ

一 番 古い 記憶 は ジン の 後ろ姿 ね

走って 行く 彼 の 後 に つい て く 私

3 つ くらい だった か なぁ

今 思う と いつも あいつ の 背中 ばかり 見 て た 気 が する

ジン が ハンター 試験 を 受け に この 島 を 出 た の は

あなた と 同じ 12 歳 の 頃 だった

突然 「 この 島 を 出て 行く 」 と 言い出し て

「 何で 」 って 聞い たら たった ひと言

「 欲しい もの が ある ん だ 」 って

結局 最後 まで 何 が 欲しい の か 教え て もらえ なく て

口 ゲンカ し て って いう より

私 が 一方的 に わめい て た ん だ けど

それ 以来 会わ ない まま ジン は 島 を 出て 行った

最初 ゴン の 両親 は

「 交通 事故 で 死 ん だ 」 って 聞か さ れ て た ろ

あれ は ミト の 両親 の こと な の さ

えっ

ジン が 島 を 出て 行って すぐ の こと で ね

その後 今度 は ジン の 父親 が 漁 に 出 た まま 行方 不明 に なって

結局 私 の 息子 は 2 人 と も 死 ん で しまって ね

そう 全て は あいつ が ここ を 出て 行って から

ジン が 島 に 戻って 来 た の は それ から 10 年 後

その 時 あいつ が 抱え て い た の が まだ 赤ん坊 だった あなた よ

突然 帰って 来 た と 思ったら いきなり

「 この 子 を しばらく 預かって くれ ない か 」 って 頼 ん で 来 て

母親 の こと を 聞い て も 「 別れ た 」 の たった ひと言 だけ

私 が 「 分かった よ 」 って 言い 終わら ない うち に

そりゃ すごい 大声 で 「 ふざけ ない で 」 って 怒鳴って

島 中 に 聞こえる か と 思った よ

おばあ ちゃん それ は いい の

とにかく その 時

この 子 は こいつ に は 任せ られ ない って 思って ね

だから あなた の 母親 の こと は 何も 知ら ない の

ミト ったら ジン に

「 二 度 と 帰って 来 ない で 」 って 泣き叫 ん で ねぇ

おばあ ちゃん

とにかく それ は その 時 ジン が 置 い て 行った もの な の

それ も 何 回 捨て られ た か 分から ない よ ねぇ

何 回 も 捨て た の は

おばあ ちゃん が 拾って また 同じ 場所 に 戻す から でしょ

ホント に 捨て たい もの なら

家 の ゴミ 箱 に 入れ ない で 埋め たり 燃やし た り する もの さ

分かった

えっ

そんな もの な の 私 が ジン に つい て 知って いる こと って

ジン

ジン か

ジン ジン

うん やっぱり いい や

そっち の ほう が

ねぇ ミト さん もっと 聞か せ て よ ジン が 小さかった 時 の 話

あれ やっぱり 変 かな 俺 が 言う と

名前 で 呼 ん だ ほう が しっくり 来る ん だ けど

う うん そう じゃ なく て ジン の 子供 の 頃 の 話 で いい の

うん

ねぇ ジン に は 同い年 の 友達 って い なかった の

そう ね い なかった わ

子供 は 私 と ジン だけ

だから 私 は あいつ に 遊 ん で もらい たかった ん だ けど

すぐに 1 人 で い なく なる の よ

何度 も あんた 迷子 に なって た もの ね

へ ぇ

もう そんな こと ばっかり 覚え てる

ジン を 追いかけ て 山 に 入った っきり 帰って 来 なく て ね

ジン が 1 人 で 戻って 来 て

村中 大騒ぎ なんて こと が たびたび さ

でも 山 に 捜し に 行く と

必ず ジン が 最初 に 見つけ ち まう ん だ

どんな とこ で ミト が じっと し て て も ね

あんまり それ が 続く から

あんた 達 2 人 の いたずら じゃ な いか って

噂 が 出 た ほど だ よ

え そんな こと する わけ ない でしょ

だって あんた ったら ホント に

見つかり にくい 所 に ばっかり うずくまって る ん だ も の

まるで 隠れ てる ん じゃ ない か って くらい に さ

そう だった か なぁ

そんな こと も あった っけ

あっ そう いえ ば こんな こと も あった わ

へ ぇ

なるほど ね

で これ が その 箱 な

あれ

これ どう やって 開ける ん だ

うん いろいろ 試し た ん だ けど どうしても 開か ない ん だ

ちょっと 力 入れ て いい か

いい よ

よし

ダメ だ な 普通 の 箱 じゃ ねえ よ

ただ の 鉄 箱 だったら 簡単 に ねじ 開け られる のに

うん

中 に 何 が 入って る か 分か ん ねえ から

ぶち壊す わけ に も いか ねえ しな

音 も し ねえ

うん

親父 さん は これ を お前 が ハンター に なったら

渡し て くれ って 言った ん だ よ な

うん そう だ って

ハンター に なったら か

そう か 分かった

ゴン 俺 達 まだ 試し て ない こと が ある ぜ

えっ

ハンター に なった 今 なる 前 に は 持って い なかった もの

あっ そ っか

ハンター ライセンス

でも カード の 差し込み 口 と か どこ に も ない よ

いや 違う って 「 念 」 だ よ 「 念 」

箱 の 中 に また 箱 が

ああ

ただ の 鉄 っき れ だ 全然 接着 し た 跡 も ない

どう し た の

その デザイン 見覚え ない か

これ って そう だ

ウイング さん が くれ た 誓い の 糸 に も

似 た よう な 模様 が 描 い て あった

あれ も 確か

「 念 」 を 使う と 切れる よう に 仕込 ん で た って 言って た よ な

どうやら この 模様 に は 「 念 」 と 似 た 力 が ある みたい だ な

もしかしたら 今度 こそ この カード を 差し込む の かも

やった

ビンゴ

指輪 と カセット テープ と

ロム カード

見ろ よ 指輪 の 裏 に も あの 模様 が ある ぜ

うかつ に は はめ ない ほう が いい かも な

そう それ って ジン が 俺 に 何 か する かも って こと

念のため さ

じゃあ まずは カセット テープ から 聞い て みる

そう だ な あっ ダビング できる か

できる よ どうして

念のため さ

よう ゴン

やっぱり お前 も ハンター に な っち まっ た か

それ で 一 つ 聞き たい こと が ある

お前 俺 に 会い たい か

初めて 聞い た 父親 ジン の 声

それ は まるで ゴン の 気持 を 見透かす か の よう に

単 刀 直入 に 問いかけ て 来る の で あった

どれほど 夢 に 触れ て いる

目指し た もの が ある

この 手 は 何 を 求め てる

たっし から もの を 探し て

踏み出し たら そこ に 君 を 待って いる

幾 数 時 持った 光 が

大空 も この 大地 も

全て から 抱き 吸い こと

止まる こと ない 明日 を 追い返し て

君 は 強く なれ る

HUNTING FOR YOUR DREAM

この 後 は ゴン と キルア の

ハン サイクロペディア

ゴン と キルア の

ハン サイクロペディア

今日 ご 紹介 する の は ミト さん 俺 の 育て 親

でも 俺 に とって 母親 は ずっと ミト さん な ん だ

俺 も ミト さん み たい な 母親 が よかった なぁ

最高 だ よ ちょっと 口うるさい けど ヒヒ っ

次回

「 オヤジ × ノ × ヘンジ 」

地震 雷 火事 親父

この 中 で 一 番 怖い の は

ミト さん

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Hunter x Hunter (2011) Episode 37 hunter||hunter|episode Jäger x Jäger (2011) Folge 37 Hunter x Hunter (2011) Episode 37 Hunter x Hunter (2011) Episode 37

遠い とおい He's so far away...

けど 全然 届か ない わけ じゃ ない |ぜんぜん|とどか||||

もっと 「 念 」 を 磨 い て |ねん||みがく|| I need more training in Nen...

ヒソカ に 負け ない 力 を 見つける ||まけ||ちから||みつける

ミト さん みと| Mito-san!

ミト さん みと| Mito-san!

ミト さん みと|

ゴン Gon...

ゴン Gon!

ミト さん みと| Mito-san!

ただいま ミト さん |みと|

お かえり ゴン Welcome home, Gon.

あなた が キルア ね You must be Killua, right?

えっ

もう 帰って 来る なら 先 に 教え て よ |かえって|くる||さき||おしえ|| Sheesh,

何にも 用意 し て ない わ よ なんにも|ようい||||| I didn't have time to prepare anything.

いい よ 適当 で ||てきとう| It's not a big deal, whatever is fine.

何 言って ん の せっかく お 友達 も 来 てる のに なん|いって|||||ともだち||らい|| What are you saying?

いえ お構い なく |おかまい| No, it's okay.

まったく Honestly, you should have said something first...

前もって 連絡 ぐらい くれ たら よかった のに まえもって|れんらく|||||

聞い てん の ききい|| Are you listening to me?

あっ そうだ |そう だ Oh, that's right...

ごはん 作って る 間 に お 風呂 入 ん なさい よ |つくって||あいだ|||ふろ|はい||| Take a bath while I make something to eat.

服 も 全部 荷物 から 出し とい て ね 洗濯 する から ふく||ぜんぶ|にもつ||だし||||せんたく|| And put out your dirty clothes.

うん 後 で |あと| Okay, later.

今 10 秒 以内 いま|びょう|いない You have ten seconds!

いつも ああ か Four.

大体 さっ 急 ご だいたい||きゅう| Five.

あ 極楽 極楽 |ごくらく|ごくらく ||paradise Yeah, this is the life...

さ ぁ 食事 に し ま しょ ||しょくじ|||| Okay, let's eat.

す っ げ ぇ うま そう Wow!

何 これ なん| What are you doing?

恵み へ の 感謝 さ めぐみ|||かんしゃ| Offering our thanks.

何 だ よ それ なん|||

じゃ いただき ま しょ う All right...

キルア も 遠慮 なく たくさん 食べ て ね ||えんりょ|||たべ|| Please help yourself, Killua.

はい Right.

そう だ ミト さん ||みと| Oh, right, Mito-san.

見 て み|

これ が ハンター ライセンス だ よ ||はんたー|らいせんす|| Look!

ふん 結構 普通 ね |けっこう|ふつう| Hmm...

わ ぁ There.

何 す ん だ よ もう なん||||| Hey, what are you doing?

冗談 よ 本気 で やる わけない でしょ じょうだん||ほんき|||| Just kidding...

もう 使え なく なったら どう す ん の さ ぁ |つかえ|||||||| Man, what if it doesn't work anymore?

ミト さん キルア に 島 の 中 を 案内 し て 来る ね みと||||しま||なか||あんない|||くる| Mito-san, I'm going to show Killua around the island.

遅く なる ん でしょ お 弁当 作 ろうか おそく|||||べんとう|さく| Won't that take a while?

いい よ That's okay!

森 で 何 か と って 食べる から しげる||なん||||たべる| We'll find something to eat in the forest.

あぁ ゴン 達 遅い ねぇ ||さとる|おそい| Gon and his friend are rather late.

久しぶり に 帰って 来 た ん だ も の ひさしぶり||かえって|らい||||| It's been a while since he was last on this island.

初めて の お 友達 を 連れ て ね はじめて|||ともだち||つれ|| And he's brought his first friend along.

帰って 来る の は きっと 夜 遅い わ よ かえって|くる||||よ|おそい|| I'm sure they won't be back until it's late.

そう だ ねぇ You're right...

やっぱり お 弁当 持って行って あげよ う かな ||べんとう|もっていって||| Maybe I should take some food out to them.

なぁ ゴン

ん お前 これ から どう する |おまえ|||| What are you going to do now? しばらく は ここ で ゆっくり 休み ながら |||||やすみ| For now, I'll rest up here

情報 収集 しよ う と 思って る じょうほう|しゅうしゅう||||おもって| while I gather information...

ヨーク シン に 行って 親父 を 捜す ため の ね |||おこなって|おやじ||さがす||| The information I'll need before I go to Yorknew to look for my dad.

ふん そ っか

俺 は どう し よっ かな おれ||||| What should I do?

えっ キルア も ここ に い て 一緒 に ヨーク シン に 行 こ う よ |||||||いっしょ|||||ぎょう||| Huh?

あぁ もちろん 行く けど そう じゃ なく って さ ||いく|||||| Yeah, I'm coming with you.

お前 偉い なぁ って 話 だ よ おまえ|えらい|||はなし|| I was thinking you're sort of admirable.

えっ

俺 って ない ん だ よ なぁ おれ|||||| There's nothing I really want to do...

お前 みたい に やり たい こと が さ おまえ||||||| I don't really have anything I want to do like you do.

やり たく ない こと なら 結構 ある ん だ けど さ |||||けっこう||||| Though there are plenty of things I don't want to do.

家 に ずっと いる こと と か いえ|||||| I don't want to stay in that house...

家業 を 継ぐ こと と か かぎょう||つぐ||| Or inherit the family business.

何 か うらやましい よ お前 が なん||||おまえ| I guess I'm a little jealous.

キルア Killua...

ん 俺 キルア と いる と 楽しい よ |おれ|||||たのしい| I think it's fun to be with you. な っ 何 だ よ 急に ||なん|||きゅうに Wh-What's that about?

この くじら 島 って さ ぁ ||しま||| Whale Island

出稼ぎ の 漁師 が 長期 滞在 する ため の 島 な ん だ でかせぎ||りょうし||ちょうき|たいざい||||しま||| is a place for fishermen to stay during extended outings.

元 から の 島民 は あんまり い なく て もと|||とうみん||||| There aren't too many native residents.

俺 くらい の 子供 なんか 女の子 が たった 一 人 だけ おれ|||こども||おんなのこ|||ひと|じん| There's one other kid here that's around my age, and she's a girl.

だから 同い年 の 友達 は キルア が 初めて だった ん だ |おないどし||ともだち||||はじめて||| So you're my first friend who's the same age.

俺 だって そう だ よ おれ|||| My situation was similar...

ずっと 家 に こもり っきり で さ |いえ||||| ||||only|| Stuck in that house all day.

人殺し の 技術 ばっ か 磨 い て た から な ひとごろし||ぎじゅつ|||みがく||||| I spent all my time learning how to kill.

ゴン が 初めて だ ぜ ||はじめて|| You were my first friend.

キルア は 俺 と い て 楽しい ||おれ||||たのしい Do you have fun when we're together?

あ そりゃ ま ぁ な じゃあ これ から も 一緒 に いよ う よ ||||いっしょ|||| Then let's stick together!

一緒 に いろんな 所 に 行って いろんな もの を 見よ う よ いっしょ|||しょ||おこなって||||みよ|| We can travel around and see the world together!

お前 ホント 恥 ず いこ と 平気 で 言う よ な おまえ|ほんと|はじ||||へいき||いう|| Don't you ever feel embarrassed saying that stuff?

俺 は 親父 を おれ||おやじ| I'll be looking for my dad.

キルア は やり たい こと を 探す 旅 ||||||さがす|たび You'll be looking for what you want to do.

きっと 楽しい よ |たのしい| It'll be a blast!

そう だ な Yeah.

悪く ない な わるく|| Doesn't sound too bad.

よし やり たい こと が 見つかる まで |||||みつかる| Okay!

お前 の 親父 捜し に 付き合って やる か ぁ おまえ||おやじ|さがし||つきあって|||

うん Okay!

そう いや お前 の お袋 さん って 何 して ん の ||おまえ||おふくろ|||なん||| ||||mother|||||| Oh, what's your mom doing?

親父 の こと 以上 に 聞き づらい ん だ よ ね おやじ|||いじょう||きき||||| It's hard asking about my dad, but asking about my mom is even harder.

母親 の こと って ははおや|||

ずっと 親 代わり で 俺 を 育て て くれ た わけ だ から |おや|かわり||おれ||そだて|||||| Since Mito-san raised me by herself,

そういう こと 聞く の って 何 か 悪い 気 が し て さ ||きく|||なん||わるい|き|||| it would feel wrong to ask her that...

そういう もん かな

ミト さん は 最初 みと|||さいしょ At first, Mito-san told me

俺 の 両親 は 「 交通 事故 で 死 ん だ 」 って 言って た ん だ おれ||りょうしん||こうつう|じこ||し||||いって|||

親父 が 生き て て ハンター を し て いる こと を 知ったら おやじ||いき|||はんたー|||||||しったら She was worried that I might end up like my dad

俺 が 親父 み たい に なる ん じゃ な いか って おれ||おやじ||||||||| if I learned he was alive and a Hunter...

心配 し た 通り に なった わけ か しんぱい|||とおり|||| And she was right.

親父 の こと を 知った 時 おやじ||||しった|じ When I found out about my dad,

何となく 母親 の ほう は 本当 に 死 ん だ ん だ ろ う なぁ って なんとなく|ははおや||||ほんとう||し|||||||| I kind of figured that my mom was probably dead.

勝手 に 納得 し ちゃ って さ かって||なっとく||||

ひで ぇ 話 だ な そりゃ ||はなし||| That's pretty harsh!

俺 に とって 母親 は ずっと ミト さん だ から おれ|||ははおや|||みと||| So I've always thought of Mito-san as my mom.

他 に い ない ん だ た||||| She's the only mom I have.

だから 聞く こと も ない し 聞く 必要 も ない |きく|||||きく|ひつよう|| So there's nothing for me to ask.

そ っか I see.

ああ 俺 も ミト さん み たい な 母親 が よかった なぁ |おれ||みと|||||ははおや||| Man,

最高 だ よ ちょっと 口うるさい けど さいこう||||くちうるさい| She's the best!

全然 いい よ ウチ の お袋 なんて さ ぜんぜん|||うち||おふくろ|| That's nothing...

ちょっと 出掛けよ う と する だけ で わめく の 何 の って |でかけよ||||||||なん||

ヒステリー だ よ ホント |||ほんと She actually goes into hysterics!

ねぇ Say...

何 いつ まで ここ に い られる の なん||||||| How long will you be staying? うん 1 か月 くらい かな |かげつ||

そし たら 俺 ||おれ After that...

親父 を 捜し に 行 こ う と 思って る おやじ||さがし||ぎょう||||おもって| I'm going to look for my dad.

これ は What's this?

ジン から 預かった もの よ ||あずかった|| Something Ging left with me.

えっ

あなた が ハンター に なったら 渡し て くれ って ||はんたー|||わたし||| He asked me to give this to you when you became a Hunter.

親父 が 俺 に おやじ||おれ| My dad left this for me...

教える わ おしえる| I'll tell you

私 が ジン に つい て 知って いる こと わたくし||||||しって|| everything I know about Ging.

ジン は 私 の いとこ ||わたくし|| Ging is my cousin.

一 番 古い 記憶 は ジン の 後ろ姿 ね ひと|ばん|ふるい|きおく||||うしろすがた| My oldest memory of him is of his back.

走って 行く 彼 の 後 に つい て く 私 はしって|いく|かれ||あと|||||わたくし I was always running after him.

3 つ くらい だった か なぁ I think back then, I was three...

今 思う と いつも あいつ の 背中 ばかり 見 て た 気 が する いま|おもう|||||せなか||み|||き|| I have the feeling that I was always looking at his back.

ジン が ハンター 試験 を 受け に この 島 を 出 た の は ||はんたー|しけん||うけ|||しま||だ||| At age twelve, Ging left the island to take the Hunter Exam,

あなた と 同じ 12 歳 の 頃 だった ||おなじ|さい||ころ|

突然 「 この 島 を 出て 行く 」 と 言い出し て とつぜん||しま||でて|いく||いいだし| He suddenly said that he was leaving the island.

「 何で 」 って 聞い たら たった ひと言 なんで||ききい|||ひとこと When I asked him why, he told me this...

「 欲しい もの が ある ん だ 」 って ほしい|||||| "There's something that I want."

結局 最後 まで 何 が 欲しい の か 教え て もらえ なく て けっきょく|さいご||なん||ほしい|||おしえ|||| He never told me what it was that he wanted.

口 ゲンカ し て って いう より くち|げんか||||| We argued...

私 が 一方的 に わめい て た ん だ けど わたくし||いっぽうてき||||||| ||||shouted||||| Actually, it was just me making a fuss.

それ 以来 会わ ない まま ジン は 島 を 出て 行った |いらい|あわ|||||しま||でて|おこなった But I never got to see Ging again before he left the island.

最初 ゴン の 両親 は さいしょ|||りょうしん| You were originally told

「 交通 事故 で 死 ん だ 」 って 聞か さ れ て た ろ こうつう|じこ||し||||きか||||| that your parents died in a traffic accident, right?

あれ は ミト の 両親 の こと な の さ ||みと||りょうしん||||| That was what happened to Mito's parents.

えっ

ジン が 島 を 出て 行って すぐ の こと で ね ||しま||でて|おこなって||||| It happened right after Ging left the island.

その後 今度 は ジン の 父親 が 漁 に 出 た まま 行方 不明 に なって そのご|こんど||||ちちおや||りょう||だ|||ゆくえ|ふめい|| After that,

結局 私 の 息子 は 2 人 と も 死 ん で しまって ね けっきょく|わたくし||むすこ||じん|||し|||| Both of my sons ended up passing away.

そう 全て は あいつ が ここ を 出て 行って から |すべて||||||でて|おこなって| Yes...

ジン が 島 に 戻って 来 た の は それ から 10 年 後 ||しま||もどって|らい||||||とし|あと Ten years later, Ging returned to the island.

その 時 あいつ が 抱え て い た の が まだ 赤ん坊 だった あなた よ |じ|||かかえ|||||||あかんぼう||| When he returned, he came carrying you,

突然 帰って 来 た と 思ったら いきなり とつぜん|かえって|らい|||おもったら| He just popped up, out of nowhere.

「 この 子 を しばらく 預かって くれ ない か 」 って 頼 ん で 来 て |こ|||あずかって|||||たの|||らい| And he asked us to take care of you.

母親 の こと を 聞い て も 「 別れ た 」 の たった ひと言 だけ ははおや||||ききい|||わかれ||||ひとこと| When I asked about your mother, he'd only say that they were separated.

私 が 「 分かった よ 」 って 言い 終わら ない うち に わたくし||わかった|||いい|おわら||| I was about to agree to look after you, when I heard a loud,

そりゃ すごい 大声 で 「 ふざけ ない で 」 って 怒鳴って ||おおごえ||||||どなって

島 中 に 聞こえる か と 思った よ しま|なか||きこえる|||おもった| I imagine everyone on the island heard it.

おばあ ちゃん それ は いい の Grandma, you don't need to mention that!

とにかく その 時 ||じ Anyhow, I knew we couldn't count on him to raise you.

この 子 は こいつ に は 任せ られ ない って 思って ね |こ|||||まかせ||||おもって|

だから あなた の 母親 の こと は 何も 知ら ない の |||ははおや||||なにも|しら|| So we don't know anything about your mother.

ミト ったら ジン に みと||| Mito even yelled,

「 二 度 と 帰って 来 ない で 」 って 泣き叫 ん で ねぇ ふた|たび||かえって|らい||||なきさけ||| ||||||||screamed||| "Don't you ever come back!" while she cried...

おばあ ちゃん Grandma!

とにかく それ は その 時 ジン が 置 い て 行った もの な の ||||じ|||お|||おこなった||| Anyway, Ging left this with us then.

それ も 何 回 捨て られ た か 分から ない よ ねぇ ||なん|かい|すて||||わから||| This girl's tried to throw it away so many times...

何 回 も 捨て た の は なん|かい||すて||| That's because you always put it back where it was!

おばあ ちゃん が 拾って また 同じ 場所 に 戻す から でしょ |||ひろって||おなじ|ばしょ||もどす||

ホント に 捨て たい もの なら ほんと||すて||| If you wanted to get rid of it,

家 の ゴミ 箱 に 入れ ない で 埋め たり 燃やし た り する もの さ いえ||ごみ|はこ||いれ|||うずめ||もやし||||| you should have buried or burned it, rather than tossing it in the trash can.

分かった わかった Do you understand?

えっ

そんな もの な の 私 が ジン に つい て 知って いる こと って ||||わたくし||||||しって||| That's it.

ジン Ging...

ジン か Ging, huh?

ジン ジン Ging... Ging...

うん やっぱり いい や

そっち の ほう が

ねぇ ミト さん もっと 聞か せ て よ ジン が 小さかった 時 の 話 |みと|||きか||||||ちいさかった|じ||はなし Hey, Mito-san...

あれ やっぱり 変 かな 俺 が 言う と ||へん||おれ||いう| Huh?

名前 で 呼 ん だ ほう が しっくり 来る ん だ けど なまえ||よ||||||くる||| Somehow, it feels more natural.

う うん そう じゃ なく て ジン の 子供 の 頃 の 話 で いい の ||||||||こども||ころ||はなし||| No, that isn't it.

うん Yeah!

ねぇ ジン に は 同い年 の 友達 って い なかった の ||||おないどし||ともだち|||| Hey, did Ging have any friends his age?

そう ね い なかった わ No, he didn't.

子供 は 私 と ジン だけ こども||わたくし||| Ging and I were the only children around.

だから 私 は あいつ に 遊 ん で もらい たかった ん だ けど |わたくし||||あそ|||||||

すぐに 1 人 で い なく なる の よ |じん|||||| but he would always run off.

何度 も あんた 迷子 に なって た もの ね なんど|||まいご||||| You were always getting lost.

へ ぇ

もう そんな こと ばっかり 覚え てる ||||おぼえ| Honestly, you only remember the embarrassing stuff!

ジン を 追いかけ て 山 に 入った っきり 帰って 来 なく て ね ||おいかけ||やま||はいった||かえって|らい|||

ジン が 1 人 で 戻って 来 て ||じん||もどって|らい| When Ging returned by himself,

村中 大騒ぎ なんて こと が たびたび さ むらなか|おおさわぎ||||| the whole village panicked. And that happened several times.

でも 山 に 捜し に 行く と |やま||さがし||いく| But when we went to look for you in the mountains,

必ず ジン が 最初 に 見つけ ち まう ん だ かならず|||さいしょ||みつけ|||| Ging was always the first to find you.

どんな とこ で ミト が じっと し て て も ね |||みと||||||| No matter where you hid...

あんまり それ が 続く から |||つづく| After a few times,

あんた 達 2 人 の いたずら じゃ な いか って |さとる|じん|||||| people started wondering if you two were just playing pranks.

噂 が 出 た ほど だ よ うわさ||だ||||

え そんな こと する わけ ない でしょ What?!

だって あんた ったら ホント に |||ほんと| Well, you always hid in places

見つかり にくい 所 に ばっかり うずくまって る ん だ も の みつかり||しょ||||||||

まるで 隠れ てる ん じゃ ない か って くらい に さ |かくれ||||||||| It was like you didn't want to be found.

そう だった か なぁ Really?

そんな こと も あった っけ I guess so...

あっ そう いえ ば こんな こと も あった わ

へ ぇ Oh?

なるほど ね I see.

で これ が その 箱 な ||||はこ| So this is the box.

あれ Huh?

これ どう やって 開ける ん だ |||あける|| How do you open it?

うん いろいろ 試し た ん だ けど どうしても 開か ない ん だ ||ためし||||||あか||| |||||||just can't|||| Yeah, I tried a bunch of methods,

ちょっと 力 入れ て いい か |ちから|いれ||| Mind if I use force?

いい よ Go ahead.

よし Okay...

ダメ だ な 普通 の 箱 じゃ ねえ よ だめ|||ふつう||はこ||| It's no use.

ただ の 鉄 箱 だったら 簡単 に ねじ 開け られる のに ||くろがね|はこ||かんたん|||あけ|| I should be able to twist open an ordinary steel box.

うん

中 に 何 が 入って る か 分か ん ねえ から なか||なん||はいって|||わか||| And since we don't know what's inside, we can't break the box.

ぶち壊す わけ に も いか ねえ しな ぶちこわす||||||

音 も し ねえ おと||| It's not making a sound.

うん

親父 さん は これ を お前 が ハンター に なったら おやじ|||||おまえ||はんたー|| Your dad said

渡し て くれ って 言った ん だ よ な わたし||||いった||||

うん そう だ って Yeah, that's what I heard.

ハンター に なったら か はんたー||| Once you became a Hunter...

そう か 分かった ||わかった I get it...

ゴン 俺 達 まだ 試し て ない こと が ある ぜ |おれ|さとる||ためし|||||| Gon, there's one thing we haven't tried yet!

えっ Huh?

ハンター に なった 今 なる 前 に は 持って い なかった もの はんたー|||いま||ぜん|||もって||| Something you have as a Hunter that you didn't have before.

あっ そ っか Oh, I know!

ハンター ライセンス はんたー|らいせんす My Hunter License!

でも カード の 差し込み 口 と か どこ に も ない よ |かーど||さしこみ|くち||||||| |||insertion|||||||| But there isn't an opening for the card...

いや 違う って 「 念 」 だ よ 「 念 」 |ちがう||ねん|||ねん No, that isn't it.

箱 の 中 に また 箱 が はこ||なか|||はこ| There's another box inside.

ああ

ただ の 鉄 っき れ だ 全然 接着 し た 跡 も ない ||くろがね||||ぜんぜん|せっちゃく|||あと||

どう し た の What's wrong?

その デザイン 見覚え ない か |でざいん|みおぼえ|| Doesn't that design

これ って そう だ This is...

ウイング さん が くれ た 誓い の 糸 に も ういんぐ|||||ちかい||いと|| This is like the pattern on the promise thread Wing-san gave me.

似 た よう な 模様 が 描 い て あった に||||もよう||えが|||

あれ も 確か ||たしか Wasn't that designed

「 念 」 を 使う と 切れる よう に 仕込 ん で た って 言って た よ な ねん||つかう||きれる|||しこ|||||いって||| to snap if Nen was used?

どうやら この 模様 に は 「 念 」 と 似 た 力 が ある みたい だ な ||もよう|||ねん||に||ちから||||| I bet this pattern holds a power similar to Nen.

もしかしたら 今度 こそ この カード を 差し込む の かも |こんど|||かーど||さしこむ|| Maybe we're supposed

やった

ビンゴ Bingo!

指輪 と カセット テープ と ゆびわ||かせっと|てーぷ| A ring

ロム カード |かーど And a memory card?

見ろ よ 指輪 の 裏 に も あの 模様 が ある ぜ みろ||ゆびわ||うら||||もよう||| Look.

うかつ に は はめ ない ほう が いい かも な

そう それ って ジン が 俺 に 何 か する かも って こと |||||おれ||なん||||| Really?

念のため さ ねんのため| Just to be safe.

じゃあ まずは カセット テープ から 聞い て みる ||かせっと|てーぷ||ききい|| Well, we can start by listening to the tape.

そう だ な あっ ダビング できる か ||||だびんぐ|| I guess.

できる よ どうして Sure, why?

念のため さ ねんのため| Just to be safe.

よう ゴン Yo, Gon...

やっぱり お前 も ハンター に な っち まっ た か |おまえ||はんたー|||||| So you became a Hunter, too.

それ で 一 つ 聞き たい こと が ある ||ひと||きき||||

お前 俺 に 会い たい か おまえ|おれ||あい||

初めて 聞い た 父親 ジン の 声 はじめて|ききい||ちちおや|||こえ

それ は まるで ゴン の 気持 を 見透かす か の よう に |||||きもち||みすかす|||| Ging appeared

単 刀 直入 に 問いかけ て 来る の で あった ひとえ|かたな|なおいり||といかけ||くる||| when he recorded his question.

どれほど 夢 に 触れ て いる |ゆめ||ふれ||

目指し た もの が ある まなざし||||

この 手 は 何 を 求め てる |て||なん||もとめ|

たっし から もの を 探し て ||||さがし|

踏み出し たら そこ に 君 を 待って いる ふみだし||||きみ||まって|

幾 数 時 持った 光 が いく|すう|じ|もった|ひかり|

大空 も この 大地 も おおぞら|||だいち|

全て から 抱き 吸い こと すべて||いだき|すい|

止まる こと ない 明日 を 追い返し て とまる|||あした||おいかえし|

君 は 強く なれ る きみ||つよく||

HUNTING FOR YOUR DREAM hunting|for|your|dream

この 後 は ゴン と キルア の |あと||||| Gon and Killua's Hunterpedia

ハン サイクロペディア Hunterpedia!

ゴン と キルア の It's Gon

ハン サイクロペディア and Killua's

今日 ご 紹介 する の は ミト さん 俺 の 育て 親 きょう||しょうかい||||みと||おれ||そだて|おや Today, we introduce Mito-san!

でも 俺 に とって 母親 は ずっと ミト さん な ん だ |おれ|||ははおや|||みと|||| Raised Gon and has been waiting on Whale Island

俺 も ミト さん み たい な 母親 が よかった なぁ おれ||みと|||||ははおや||| I wish I had a mom like Mito-san...

最高 だ よ ちょっと 口うるさい けど ヒヒ っ さいこう||||くちうるさい||| It ’s the best, it ’s a little noisy, but it ’s baboon.

次回 じかい

「 オヤジ × ノ × ヘンジ 」 おやじ|| Next Time: Reply x From x Dad!

地震 雷 火事 親父 じしん|かみなり|かじ|おやじ Earthquake, thunderstorm, fire, or Dad.

この 中 で 一 番 怖い の は |なか||ひと|ばん|こわい|| Which one scares you most?

ミト さん みと| Mito-san.