Hunter x Hunter (2011) Episode 91
hunter||hunter|episode
Hunter x Hunter (2011) Episode 91
何で
なんで
やめろ よ
分かった の
わかった|
How—
何 聞い て ん だ よ
なん|ききい||||
時間 です
じかん|
...did you know?
利息 が つき ます
りそく|||
What am I asking that for?
ついに その 時 は 来 た
||じ||らい|
The time has finally come.
いよいよ か
At long last...
うん 王 の 誕生 だ
|おう||たんじょう|
待って まだ 早い
まって||はやい
黙れ
だまれ
Silence!
余 は 空腹 じゃ
よ||くうふく|
馳走 を 用意 せい
ちそう||ようい|
Bring me food.
こ … これ が 王
|||おう
Th-This is our King...
女王 様
じょおう|さま
Your Majesty!
い いか ん 内臓 が かなり 損傷 し て おる
|||ないぞう|||そんしょう|||
2 度 言わ せる な
たび|いわ||
馳走 を 用意 せい
ちそう||ようい|
Bring me food.
ここ は 薄汚い な
||うすぎたない|
This is a filthy place...
おい
You...
拭け
ふけ
お やおや 私 め ちょうど ハンケチ を 持って おり
||わたくし|||||もって|
Ah, I happen to have a handkerchief on me—
2 度 言わ す な
たび|いわ||
Do not make me repeat myself.
お前 だ 拭け
おまえ||ふけ
I am speaking to you.
まずい
Disgusting.
飯 は どこ だ
めし|||
Where is my food?
こちら で ござい ます
This way, please.
お 食事 の ご 用意 が でき て おり ます
|しょくじ|||ようい|||||
We have prepared a meal for you.
これ から は 私 ども 3 人 が 王 の 手足 と なり
|||わたくし||じん||おう||てあし||
The three of us will serve as your arms and legs.
王 の 望む もの 全て 手 に 入れ
おう||のぞむ||すべて|て||いれ
We shall acquire anything you wish...
王 の 望み 全て 叶え ます る
おう||のぞみ|すべて|かなえ||
And fulfill all of your desires.
何なり と お 申しつけ ください ませ
なんなり|||もうしつけ||
We await your command.
早く 女王 様 を
はやく|じょおう|さま|
Help the Queen!
とにかく 止血 だ
|しけつ|
Stop the bleeding!
どう だ 容体 は
||ようだい|
ひどい な かなり 悪い
|||わるい
It looks grim...
複数 の 臓器 が 我々 の 通常 の 治療 で は 修復 不可能 な ほど 潰さ れ て いる
ふくすう||ぞうき||われわれ||つうじょう||ちりょう|||しゅうふく|ふかのう|||つぶさ|||
このまま だ と
ネフェルピトー 殿
|しんがり
Neferpitou-dono!
女王 の お 命 が 危ない
じょおう|||いのち||あぶない
The Queen is dying...
お 力 を 貸し て いただき たい
|ちから||かし|||
We require your assistance!
あの 男 を 修復 し た 力 を
|おとこ||しゅうふく|||ちから|
We need the power you used to heal that man!
彼 は ねぇ 僕 に とって 必要 だ から やった こと な ん だ
かれ|||ぼく|||ひつよう|||||||
I only healed him because I need him.
王 が 生まれ ちゃ ったら さ ぁ
おう||うまれ||||
Now that the King has been born,
彼女 は 僕ら に は 関係ない ん だ
かのじょ||ぼくら|||かんけいない||
she means nothing to the Royal Guard.
あれ は もう いら ない
She is no longer necessary.
女王 様
じょおう|さま
Your Majesty!
女王 様 女王 様
じょおう|さま|じょおう|さま
Your Majesty! Your Majesty!
どう だ ネフェルトピトー 殿 は お 力 を
|||しんがり|||ちから|
ダメ だ あの 方 いや
だめ|||かた|
No, Neferpitou-dono has...
あいつ ら は 女王 を 見限った
|||じょおう||みかぎった
They have all abandoned the Queen.
見限った ?
みかぎった
Abandoned?
女王 の 命 は 俺 達 が 救う しか ない
じょおう||いのち||おれ|さとる||すくう||
We'll have to save the Queen ourselves!
無理 だ さっき も 言った だ ろ う
むり||||いった|||
It's impossible!
我々 の 力 で は
われわれ||ちから||
We don't have the power
あそこ まで 損傷 し た 女王 の 臓器 を 修復 する こと は
||そんしょう|||じょおう||ぞうき||しゅうふく|||
to heal the damage the Queen has suffered...
奴 ら なら できる かも しれ ない
やつ||||||
Perhaps they have the power we need.
「 奴 ら 」 って
やつ||
Who are you talking about?
おい どこ へ 行く
|||いく
Hey, where are you going?
お 食事 は 見晴らし の いい 屋上 に 用意 し て おり ます
|しょくじ||みはらし|||おくじょう||ようい||||
ならば 外 から 行く ほう が 早 か ろ う
|がい||いく|||はや|||
Then, it would seem faster to get there from outside.
お 見事
|みごと
Magnificent...
失礼
しつれい
Excuse me.
それ いい なん
That looks fun...
練習 が 必要 だ な
れんしゅう||ひつよう||
It seems I need practice.
まずい
Disgusting.
お 口 に 合い ませ ん か
|くち||あい|||
You don't like it?
うむ ひどく 薄い な
||うすい|
It is horrendously bland.
もともと 味付け など し て おり ませ ん ので
|あじつけ|||||||
We haven't been seasoning our food...
いや そういう こと で は ない
No, that is not what I mean.
あの 女 の 腹 の 中 で
|おんな||はら||なか|
ごく まれ に 非常 に 濃厚 芳 醇 な 馳走 が 送ら れ て 来 た の だ
|||ひじょう||のうこう|かおり|あつし||ちそう||おくら|||らい|||
あぁ レア もの の こと で ござい ます ね
Ah, you must be talking about the rare humans.
あの え も いえ ぬ 充足 感
|||||じゅうそく|かん
My body longs for that indescribable satisfaction.
余 の 体 が 欲 し て おる わ
よ||からだ||よく||||
あれ を 食す ぞ
||くわす|
I wish to feast upon one of them.
かしこまり まし た で は
As you wish.
1 匹 真っすぐ こっち に 来る ぞ
ひき|まっすぐ|||くる|
One of them is heading straight for us.
気づかれ たか 隠れる ぞ
きづかれ||かくれる|
Have we been seen?
待て 様子 が おかしい な 見ろ よ
まて|ようす||||みろ|
Wait.
白旗
しろはた
我々 は 降参 する
われわれ||こうさん|
We surrender!
我々 は 降参 する
われわれ||こうさん|
We surrender!
ただし 条件 が ある
|じょうけん||
女王 を 助け て やって くれ
じょおう||たすけ|||
もう 妃 に 子 を 産む 力 は ない
|きさき||こ||うむ|ちから||
She no longer has the ability to give birth.
女王 を
じょおう|
The Queen?
すでに 王 は 生まれ た
|おう||うまれ|
The King has already been born!
まさか
Impossible!
早 過ぎる
はや|すぎる
It's too early!
奴 は 奴 ら は 悪魔 だ
やつ||やつ|||あくま|
He is...
何 だ こいつ ら は
なん||||
まるで 手応え が なかった ぞ
|てごたえ|||
They put up no fight.
まずい ハズレ だ
Disgusting.
おそれ ながら 申し上げ ます
||もうしあげ|
Might I offer some advice?
人 の 最も 美味 な 部位 が 脳みそ です
じん||もっとも|びみ||ぶい||のうみそ|
The brain is the most delicious part of a human.
故に 頭部 を 傷つけ ず に 仕留める の が よろしい か と
ゆえに|とうぶ||きずつけ|||しとめる|||||
So I'd recommend dispatching your prey without harming the head.
さ よう か
Is that so?
こう か
Like this?
お 見事
|みごと
Magnificent!
なるほど 悪く ない
|わるく|
I see... This is not so bad.
だが 食う に は 値 せ ぬ
|くう|||あたい||
However...
レア もの に 比べ れ ば な
|||くらべ|||
おそれ ながら 申し上げ ます
||もうしあげ|
Might I offer more advice?
レア もの を 見分ける 方法 が ござい ます
|||みわける|ほうほう|||
There is a way to identify rare humans.
それ を 使え ば
||つかえ|
If you use—
余 を 愚 弄 する か
よ||ぐ|もてあそ||
目 を 凝らせ ば
め||こらせ|
I am aware
体 を 包む エネルギー が 見える こと くらい 承知 し て おる わ
からだ||つつむ|えねるぎー||みえる|||しょうち||||
that if I focus, I can see the energy around their bodies.
その 多寡 で 判断 する の で あ ろ う が
|たか||はんだん|||||||
The volume of energy reveals their strength.
大変 失礼 いたし まし た
たいへん|しつれい|||
Please forgive my insolence.
ただ 見つけ て 食う だけ で は 芸 が なか ろ う
|みつけ||くう||||げい||||
Simply finding and consuming them is not entertaining.
レア か どう か 食う まで 分から ぬ ところ が 興
||||くう||わから||||きょう
I enjoy the moments before eating,
腹 は そこそこ 満ち て おる し な
はら|||みち||||
Since I have already alleviated my hunger.
時 に ピトー よ
じ|||
Incidentally, Pitou...
お 主 なかなか 強い な
|おも||つよい|
You are quite strong.
殺す つもり で やった の だ ぞ
ころす||||||
I was trying to kill you.
褒め て 遣わす
ほめ||つかわす
You have earned my respect.
もったいない お 言葉
||ことば
I am unworthy.
信じ られ ねえ ぜ まったく
しんじ||||
I don't believe it...
部下 を 仲間 を 食 いやがった
ぶか||なかま||しょく|
He ate a soldier... One of his own.
そい つ は 間違い だ な
|||まちがい||
That isn't entirely correct.
あれ は 俺 達 と 全然 別 の 生きもの だ
||おれ|さとる||ぜんぜん|べつ||いきもの|
He is a completely different organism.
おそらく 自分 以外 の 生物 は 全部 餌 さ
|じぶん|いがい||せいぶつ||ぜんぶ|えさ|
I imagine he views all other creatures as food.
ところで 俺 達 は 一体 どう する
|おれ|さとる||いったい||
So what should we do now?
どう する と は
What do you mean?
このまま 女王 様 が 死ね ば
|じょおう|さま||しね|
If the Queen dies, we'll lose our reason to stay here.
ここ に いる 意味 が なくなる ぜ
|||いみ|||
もう すでに 意味 ねえ ん じゃ ねぇ か
||いみ|||||
Haven't we already lost our reason to stay?
女王 に は もう 生殖 能力 は ない ん でしょ
じょおう||||せいしょく|のうりょく||||
The Queen can no longer reproduce.
それ も そう か
That's true.
もう 女王 に 王国 を つくる こと は 不可能
|じょおう||おうこく|||||ふかのう
It's no longer possible for the Queen to build her kingdom.
ならば 俺 達 それぞれ が 王 を 目指す べき だ ろ う
|おれ|さとる|||おう||めざす||||
In that case, each of us should try to become a king...
俺 達 は 好き に やる ぜ
おれ|さとる||すき|||
We can do as we please.
お前 自分 が 何 言って る か 分かって ん の か
おまえ|じぶん||なん|いって|||わかって|||
Do you realize what you're saying?
そんな 勝手 が 許さ れる と 思う か
|かって||ゆるさ|||おもう|
俺 達 だけ じゃ ねえ ぜ きっと
おれ|さとる|||||
ここ を 出 たい と 考え てる の は よ
||だ|||かんがえ||||
前 達
ぜん|さとる
ようやく 分かった か
|わかった|
Now do you see that you're in the minority?
どっち が 少数 派 かって こと が よ
||しょうすう|は||||
頼む 時間 が ない ん だ
たのむ|じかん||||
Please... There's no time!
女王 が 死ね ば
じょおう||しね|
If the Queen dies,
師 団長 達 の かせ は 解け て
し|だんちょう|さとる||||とけ|
there will be nothing to hold the Squadron Leaders back.
収拾 が つか なく なる ぞ
しゅうしゅう|||||
Things will spin out of control.
具体 的 に は どう なる
ぐたい|てき||||
What exactly will happen then?
おそらく 王 の まね 事
|おう|||こと
Most likely, they will imitate the King.
野 に 出 て 国 を つくり
の||だ||くに||
They will leave to build their own kingdoms by spreading their seed.
自ら の 種 を ばらまく
おのずから||しゅ||
指揮 系統 が 崩壊 すれ ば
しき|けいとう||ほうかい||
If the chain of command collapses,
兵隊 長 クラス から も 多数 出る だ ろ う
へいたい|ちょう|くらす|||たすう|でる|||
そい つ ら が 世界中 へ 散って
||||せかいじゅう||ちって
They will scatter throughout the world and destroy entire ecosystems.
生態 系 を 荒らす
せいたい|けい||あらす
キメラ アント の 兵隊 アリ に
|||へいたい|あり|
Are Chimera Ant soldiers capable of reproduction?
生殖 能力 は ある の か
せいしょく|のうりょく||||
ええ 異なる 種 の メス と 強引 に 交尾 し
|ことなる|しゅ||めす||ごういん||こうび|
次 世代 アリ を 産ま せ ます
つぎ|せだい|あり||うま||
女王 アリ を 中心 と し た コロニー で は
じょおう|あり||ちゅうしん||||ころにー||
Soldiers belonging to a colony led by a queen
兵 は 生殖 行為 を 行い ませ ん が
つわもの||せいしょく|こうい||おこない|||
will not attempt to reproduce.
女王 が 死ぬ と 兵 は 巣 から 散って
じょおう||しぬ||つわもの||す||ちって
But I've read reports
その 能力 を フル に 発揮 する こと が 報告 さ れ て い ます
|のうりょく||ふる||はっき||||ほうこく|||||
ま ぁ ウソ は つい て い ない と 判断 し て いい でしょ う
||うそ|||||||はんだん|||||
Well, I'd say we can safely assume he isn't lying.
お前 さん 名前 は
おまえ||なまえ|
What's your name?
コルト
Colt.
コルト これ から あんた を 俺 達 の ボス の とこ へ 連れ て 行く
|||||おれ|さとる||ぼす||||つれ||いく
Colt, we're going to take you to our boss.
今 と 同じ 話 を あんた の 口 から ボス に し て くれ
いま||おなじ|はなし||||くち||ぼす||||
I need you to tell your story to him directly.
ただし その 結果
||けっか
However,
ボス が あんた を 信じる か どう か は 分から ない
ぼす||||しんじる|||||わから|
話 自体 は 信じ て も
はなし|じたい||しんじ||
And even if he believes your story,
ボス が あんた を 生かし て 帰す 保証 は 全く ない
ぼす||||いかし||きす|ほしょう||まったく|
he may not let you leave alive.
それ でも 行く かい
||いく|
Are you still willing to come with us?
無論 だ 一刻 も 早く 頼む
むろん||いっこく||はやく|たのむ
Absolutely! Time is of the essence!
事 と は 重なる もの です ね
こと|||かさなる|||
The timing couldn't be worse.
今日 は 弟子 達 の 決着 が つく 日
きょう||でし|さとる||けっちゃく|||ひ
Today is the day our disciples fight it out...
おっと 忘れ て た ぜ
|わすれ|||
Oh! I completely forgot...
俺 は ナックル と シュート の 2 人 に 10 万
おれ||||しゅーと||じん||よろず
I bet 100,000 that Knuckle and Shoot would make it.
お前 は 5 人 全員 が 来る に 100 万 だった な
おまえ||じん|ぜんいん||くる||よろず||
You bet 1,000,000 that all five would come...
ナックル
Knuckle...
あっ
約束 だ よ
やくそく||
Promise me!
カイト を カイト を 絶対 助け て ね
||||ぜったい|たすけ||
You have to...
任せ と け 必ず 連れ て 戻る
まかせ|||かならず|つれ||もどる
Got it...
この 割り 符 に 誓って な
|わり|ふ||ちかって|
I swear on this token.
キルア
Killua...
俺 弱い ね
おれ|よわい|
I'm weak...
俺 思わ なかった
おれ|おもわ|
I never knew...
弱い こと が
よわい||
I never knew
こんなに 悔しい なんて
|くやしい|
how frustrating
思わ なかった
おもわ|
weakness could be!
ゴン
Gon...
お前 が 「 念 」 を 使え ない 30 日間
おまえ||ねん||つかえ||にち かん
For the thirty days that you can't use Nen...
俺 が お前 を 守る よ
おれ||おまえ||まもる|
I'll protect you.
どんな こと を し て も
I will do whatever it takes!
何 に 代え て も
なん||かえ||
それ が 過ぎ たら
||すぎ|
After that,
お 別れ だ
|わかれ|
it's goodbye.
空 に 願い を かける
から||ねがい||
それ は 叶わ ぬ 思い
||かなわ||おもい
一 人 こうして 見上げる 空 の 先 に
ひと|じん||みあげる|から||さき|
いつか 繋がり 合え る 心 を 信じ て
|つながり|あえ||こころ||しんじ|
流れ星 キラリ
ながれぼし|きらり
君 は 夢 の 中
きみ||ゆめ||なか
違う 明日 探す 今日 の 道標
ちがう|あした|さがす|きょう||みちしるべ
一瞬 の ヒカリ
いっしゅん||
この 想 いよ 届け
|おも||とどけ
君 の 為 に 出来る 事 見つける の さ
きみ||ため||できる|こと|みつける||
空 の 彼方 まで 旅 に 出かけよ う
から||かなた||たび||でかけよ|
次回 「 ヒト ツノ ネガイ × ト × フタツノチカイ 」
じかい|ひと||||
Next time: One Wish x And x Two Promises.
あっ 流れ星
|ながれぼし
Hey, a shooting star!
2 人 で ずっと 一緒 に い られ ます よう に
じん|||いっしょ||||||
May we always be together!