×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

ふらいんぐうぃっち, Flying Witch Episode 1

Flying Witch Episode 1

シャン ラン ラン ラン 空 を 飛んで

この 街 を 見渡す の

みんな と いる と 違って 見える

きっと 忘れ られ ない Oh My Friends

アタフタ 迷っちゃ って

遅れ そう な の ごめん ね !

行 こ う と 思って た お 店

定休日 だった みたい な の

また ドジ しちゃった な

こんな 私 だ けど

友達 で い て くれ て

本当 に ありがとう

シャン ラン ラン ラン 空 を 飛んで

この 街 を 見渡す の

みんな と いる と 違って 見える

不思議 な くらい に

トッピング スパイシー な 魔法 で カラフル な 毎日

ちょっと 変わって る くらい が いい エッセンス

きっと 忘れ られ ない Oh My Friends

次 止まり ます

チト さ ん 見て ください

四月 なのに こんなに 残って ます よ 雪

冷たい

これ 食べて も 大丈夫 かな

真琴

やっ ば 真琴 だ

久しぶり

もし かして 圭 くん です か

大きく なった から 誰 か わかり ませ ん でした よ

で なんで 雪 持って の

これ は …

なんでも ない です

よう チト 元気 し て た か ぁ

おまえ も でかけ なった なぁ

迎え に 来て くれた んですか

あぁ 真琴 方向 音痴 だった ろ

ウチ まで 辿り着け ない じゃ ない か と 思って な

そんな 昔 の 話 を し ない で 下さい よ

これ くらい の 道 は 覚え て ます よ

さぁ 行きましょ 千夏 ちゃん に も 早く 会いたい です

お ー い ウチ は そっち じゃない ぞ

千夏 ちゃん

こんにちは

こんにちは

お 久しぶり です 千夏 ちゃん

私 の こと わかり ます か ?

お 兄ちゃん の 女

ち …違い ます よ

ニャンコ だ

千夏 覚え て ない だ ろ

最後 に 会った は 3 つ の 時 だ もん な

この 人 は お前 の お母さん だ

は …

お かーさん

え ー 違います よ 違います よ

い そ ー ろう

そ 今日 から この 家 に 住む こと に なった 木幡 真琴

オレ たち の 又いとこ に あたる 親戚 だ

よろしく お ながい します

もし かして こない だ お母さん が 言ってた 人

そう そう

方向 音痴 の ?

そう そう

で ここ が 真琴 の 部屋

ちゃんと 荷物 届いてます ね

ああ …そう な ん だ けど 多く ね ?

いやいや 女の子 は こんな モン です よ

そう な ん ?

ん じゃ 昼 飯 の 準備 し て くっ から 一 段落 したら 来 て は ー い

少し 疲れ まし た ね チト さん は 大丈夫 です か

けっこう 体力 あり ます ね

じゃ 後 で 買い物 行きます けど 一緒に 行きませんか

も ー 本当 に 出 不精 な ん だ から

また 太っちゃ い ます よ

じゃあ 何 が 買って き ましょ か

お 兄ちゃん

布団 持って っ た ?

うん

ね お 兄ちゃん

あの 人 って いつ まで ウチ に いる の

詳しい こと は 聞い て ない けど 一人前 に なる まで かな

一人前 ?

何 だ よ 嫌 な の か ?

そう じゃ ない けど

あの 人 危ない 人 だ なって 思った

だって だって あの 人 さき 猫 と ね 話し て た ん だ

いい におい お 昼 は カレー です か

そう 昨日 の 残りもの だ けど な

カレー は 一 日 置い た 方 が 美味しい です もんね

あれ チト は ?

ダイエット 中 だ から お昼 いらない って

どう かしま し た か 千夏 ちゃん

なん だ あいつ

どう かしま し た か 千夏 ちゃん

なんでもない よ テレビ 見てる だけ だ よ

テレビ あっ ち です よ

そ ー だ 圭 くん

近く に 雑貨屋 さん か 何 が ありませ ん か

雑貨 屋 ?

ホーム センター なら ある けど 何 買う の ?

足りない 日用 品 とか 色々 揃え て おこ う と 思って

あの 荷物 で 足らん の か

は ー い

あー でも あそこ 少し 遠い ん だ よ なぁ

真琴 一 人 じゃ 辿り着け ない かも

また 大丈夫 です よ どの くらい 掛かる ですか

歩き で 20 分

あ 迷い ます ね

ん じゃ 千夏 に 案内 させる よ

あら い い ん です か

いい よ な ?今日 暇 だって 言ってた し

そう だ けど …お兄ちゃん は ?

オレ これ から 用事 あっ から ダメ な ん だ よ

真琴 は こっち の こと あんまり 知ら ない から 色々 案内 し て やれ よ

じゃあ あそこ で 売って る ドーナッツ 買って くれる なら いい よ

コラ 千夏

いえいえ 全然 構い ませ ん よ

ドーナッツ ぐらい おごら せて ください

いや オレ も ドーナッツ 食べ たい

やっぱり こっち は いい です ね

落ち着く と いい ます か

時間 が ゆっくり と いい ます か

お姉ちゃん は どこ から 来た の

出身 です か ?

私 は 横浜 って とこ から 来た ん です よ

あ ヨコハマ 知って る トーキョー の とこ の でしょ

あー ちょっと おしい かな

わ ぁ 広い です ねぇ

千夏 ちゃん 迷子 に なる から 離れ ちゃ だめ です よ

どっち が ?

え ー と あと は

私 これ お 兄ちゃん は こっち

なかなか の 高 カロリー です ね

チト さん に 羨ましがられ そう

では 私 も

あっ それ なら こっち が お すすめ

そう なん です か

こっち も おいしい よ

ま よ ちゃ い ます ね

おいしい です か ?

めっちゃ まい う

あー あった あった 外 で 売って た ん です ね

ちょっと 持って って もらい ます か

ほうき 買う の ?

え ぇ

やっぱり あった 方 が 何かと 便利 です し

いける かな ?

危ない

やっぱり 竹 だ と クセ が 強い です ね

乗って れば 慣れる かな

親戚 が 居候 ?

そう

男 ?

いや 女 同い年

い やら しっ

何で だ よ

明日 から 同じ 学校 通う から 紹介 する わ

へ ぇ そう なんだ …で どんな 子 な の ?

どんな 子 か …そう だ なぁ

奇 々 怪 々 って 感じ ?

え なに ?カイカイ ?わかん ない

ま ぁ 会え ば わかる べ

お 兄ちゃん

お ぉ うわさ を すれ ば だ

ん ?何 が ?

そう そう ゆっくり 足 を 下ろし て

どう した まよった が ?

あ いえ 上 から 見えた の で 降りてきました

お 兄ちゃん 見た ?あいえ 上 から 見えた の で 降りてきました

お 兄ちゃん 見た ?

空 と ん だ よ 空

見 て た 見 て た びっくり し た だ ろ

すごい すごい すごい すごい ま こ 姉 すご すぎる

おちつけ おちつけ すごい すごい すごい すごい ま こ 姉 すご すぎる

おちつけ おちつけ

すごい すごい よ すごい すごい

圭 くん

こちら の 方 は ?

ここ の 酒屋 の 娘 石渡 なお

中 学 ん 時 の 同級生

お 友達 です か

そそ

えっ とはじめ まして

この度 こちら の 方 で 魔女 を やらせて いただく 木幡 真琴 です

時に ご 迷惑 を 掛ける かも しれません が よろしく お 願いします

ああ とんだ と ん だ

ああ すごい ま こ 姉 すごい すご すぎる すご すぎる

よし

真琴 そろそろ 行く ぞ

は ー い 今 行きます

こっち たっ だ

すみません お 待たせ し まし た

ねぇ も しか して 魔女 って ほうき に 乗って 学校 行く の ?

いえいえ ほうき って 長い 時間 乗って る と

股 に 食い込んで 結構 痛い んです よ

押さえる な 押さえる な

な の さん

おはよう ございます な の さん

おはよう

同じ クラス です ね 嬉しい

え …あぁ そう だ ね

何 怖 がって ん だ よ らしく ね な

う っ さ い 別に 怖い わけ じゃ ない って の

いきなり ほうき に 乗って 空 飛んでる 人 見たら

誰 だって 混乱 する って

まったく だ から オレ が いつも 言ってる だろ

「 常識 囚 われる な 」って

言って ねよ かっこ つけ ん な

あの な の さん

ん ?

魔女 って こと を 除け ば 私 も なの さん と 同じ 普通 の 女の子 です

だから なの さん 良かったら 仲良く し て ください

あの …

私 の 名前

な の じゃ なく て なお なん だ

はい 新入生 は 体育館 に 移動 し ます よ

ほんと に すみません

もう いい って で なんで 圭 の 家 に ?

えっ と です ね 魔女 は 昔 から の しきたり で

15 歳 に なったら 立派 な 大人 と いう 認識 でし て

だから 一人立ち の ため に 家 を でる んです

たくましい の ね

でも 私 の 両親 は 今 の 時代 魔女 は 色々 不安定 だ から

高校 だけ は 出 とき な さ いっと

ついでに 親戚 の 家 に 預け とけ ば 安心 だって

もう …しきたり の 面影 ゼロ です よ

ん じゃ 魔女 って 結構 そこら辺 に いる もの な の ?

そう です ね 特に 東北 地方 は 多い です よ

自然 が 多く て 資源 も 豊富 だ し

魔術 が 使い やすい って 新人 魔女 に 好評 な ん です

そ そう な ん だ

あの さ ぁ さっき 東北 に 魔女 が 多い って 言ってた じゃん

え ぇ …

なのに あたし たち 一般 人 に

魔女 の 存在 が 知られ て ない って こと は さ ぁ

魔女 は 自分 が 魔女 って こと 秘密 に し てる ん じゃ ない の ?

そう です ね 魔女 って こと は 家族 や 親戚 とか の 関係者 以外 に は …

え ?いまさら ! ?

やめ て やめ て 変な 事 に 巻き込まない で よ

大 大 大丈夫 です 別に 罰則 と か ありません から

できる だけ 秘密 に し ましょう って くらい です きっと

圭 くん 帰ら ない ん です か

あぁ 中 学 ん 時 の ツレ と 遊び に 行く んだ

わるい けど なお と 一緒 に 先 帰って て よ

家 まで 送って くれる よう に た の ん ど い たから さ

じゃあ 真琴 の こ と 頼む な なお

へい へい

じゃ オレ 行く わ

圭 くん

晩 飯 まで に は 帰る って 母ちゃん に 言っといて

じゃ 行 こっか

お ぉ あ はい

なんだか すみません

何 が ?

家 まで 送って いただく なん で

圭 くん さ さっと 友達 遊び に いって しまって

あいつ マイ ペース だ から ね

そう な ん です よ 圭 くん 昔 から 変わって ない んです から

そう な ん だ

あれ ?

この におい

ち ょ … ちょっと 何 してん の 方向 音痴 に も 程 が あるって

あ 違い ます 違い ます

プレゼント し たい 物 が あり まし て

プレゼント ?

昨日 おどろかせて し また お詫び と

これ から よろしく と いう 意味 を 込め まし て

いやいや 別に いい よ そんなに 気 を 遣わなくて

いえ させ て もらい ます

わざわざ 家 まで 送って もらって る ん です から その お礼 で も ある ん です

いや …だ から …

じゃあ ちょっと 待って て く ださい ね いや …だ から …

じゃあ ちょっと 待って て く ださい ね

すぐ 取って きます んで

珍しい 植物 だ ん ね

きっと なお さん も 驚き ます よ

圭 以上 の マイ ペース だ

この 独特 の アンモニア 臭

かなり 近い です ね

あ やっぱり あった

なおさ ん 今 から 引っこ抜く ん で 耳 押さえ とい て ください

耳 ?て か 何 し てん の

よし

せ ー の

やっぱり 自生 は 根っこ が 強い なぁ

よ しっ 抜け たっ

なん な の

なおさ ん お 待たせ し まし た

とった ど ー なんで

なに …それ

知り ません か ?これ は マンド レイク と いって

とっても 珍しい 植物 な ん です

こんな 所 で みつけ られる なんて すごく ラッキー です

引っこ抜い た 時 の 悲鳴 を 人間 が まともに 聞いちゃう と

死ぬ こと も ある ん です よ

あ すみません

死ぬ の

毒性 も 強い ん です けど しっかり 毒 抜き すれ ば

万能 薬 に も なったり し て すごく 便利 な んです

それ じゃ …どうぞ

さっき 言った じゃ ない です か なお さん に プレゼント を あげ たい って

この マン ドレイク が プレゼント です

これ から の 私たち の 友情 の 証 です

いら ない

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Flying Witch Episode 1 ||エピソード ||Episode Flying Witch Episode 1

シャン ラン ラン ラン 空 を 飛んで シャン|ラン|ラン|ラン|そら|を|とんで shan|ran|ran|ran|sky|object marker|flying Shan ran ran ran, flying in the sky

この 街 を 見渡す の この|まち|を|みわたす|の this|town|object marker|to overlook|nominalizer Looking over this town

みんな と いる と 違って 見える みんな|と|いる|と|ちがって|みえる everyone|and|is|and|different|looks It looks different when I'm with everyone

きっと 忘れ られ ない Oh My Friends きっと|わすれ|られ|ない||| surely|forget|can|not||| Surely unforgettable, Oh My Friends

アタフタ 迷っちゃ って あたふた|まよっちゃ|って flustered|got lost|quotation particle I got flustered and lost my way.

遅れ そう な の ごめん ね ! おくれ|そう|な|の|ごめん|ね delay|looks like|adjectival particle|explanatory particle|sorry|right I'm sorry, it seems like I'm going to be late!

行 こ う と 思って た お 店 い|こ|う|と|おもって|た|お|みせ going|this|u|quotation particle|thinking|past tense marker|honorific prefix|store The store I was thinking of going to.

定休日 だった みたい な の ていきゅうび|だった|みたい|な|の regular holiday|was|like|adjectival particle|nominalizer It seems like it was closed for the day.

また ドジ しちゃった な また|ドジ|しちゃった|な again|clumsy|did (it) again|right I messed up again.

こんな 私 だ けど こんな|わたし|だ|けど this kind of|I|am|but Even though I'm like this

友達 で い て くれ て ともだち|で|い|て|くれ|て friend|as|is|and|please|and Thank you for being my friend

本当 に ありがとう ほんとう|に|ありがとう really|particle indicating direction or target|thank you I really appreciate it

シャン ラン ラン ラン 空 を 飛んで シャン|ラン|ラン|ラン|そら|を|とんで shan|ran|ran|ran|sky|object marker|flying Shan ran ran ran, flying through the sky

この 街 を 見渡す の この|まち|を|みわたす|の this|town|object marker|to overlook|nominalizer Looking over this town

みんな と いる と 違って 見える みんな|と|いる|と|ちがって|みえる everyone|and|is|and|different|looks It looks different when I'm with everyone.

不思議 な くらい に ふしぎ|な|くらい|に strange|adjectival particle|about|locative particle It's strangely so.

トッピング スパイシー な 魔法 で カラフル な 毎日 |||まほう||からふる||まいにち |spicy||magic|||| Colorful days with spicy toppings magic.

ちょっと 変わって る くらい が いい エッセンス ちょっと|かわって|る|くらい|が|いい|エッセンス a little|different|is|about|but|good|essence Немного странностей - хорошая сущность. A little bit of change is a good essence.

きっと 忘れ られ ない Oh My Friends きっと|わすれ|られ|ない||| surely|forget|can|not||| きっと|||||| Surely unforgettable, Oh My Friends.

次 止まり ます つぎ|とまり|ます next|stop|polite suffix Next, we will stop.

チト さ ん 見て ください ちと|さ|ん|みて|ください a little|emphasis particle|you know|look|please Please take a look, Chito-san.

四月 なのに こんなに 残って ます よ 雪 しがつ|なのに|こんなに|のこって|ます|よ|ゆき April|even though|this much|is left|polite ending|emphasis particle|snow |||||残って| It's April, and yet there's still so much snow left.

冷たい つめたい It's cold.

これ 食べて も 大丈夫 かな これ|たべて|も|だいじょうぶ|かな this|eat|also|okay|I wonder I wonder if it's okay to eat this.

真琴 まこと Makoto

やっ ば 真琴 だ やっ|ば|まこと|だ of course|emphasis particle|Makoto|is Oh no, it's Makoto!

久しぶり ひさしぶり It's been a while.

もし かして 圭 くん です か もし|かして|圭|くん|です|か if|maybe|Kei|kun|is|question marker Could it be you, Kei-kun?

大きく なった から 誰 か わかり ませ ん でした よ おおきく|なった|から|だれ|か|わかり|ませ|ん|でした|よ big|became|because|who|or|understanding|not|a colloquial contraction of ない nai|was|emphasis marker You've grown so much that I didn't recognize you.

で なんで 雪 持って の で|なんで|ゆき|もって|の at|why|snow|holding|question marker So why are you carrying snow?

これ は … これ|は this|topic marker This is...

なんでも ない です なんでも|ない|です anything|not|is It's nothing.

よう チト 元気 し て た か ぁ よう|チト|げんき|し|て|た|か|ぁ like|a little|fine|and|and|was|question marker|ah Hey, you seem to be doing well.

おまえ も でかけ なった なぁ おまえ|も|でかけ|なった|なぁ you|also|going out|became|right You went out too, huh?

迎え に 来て くれた んですか むかえ|に|きて|くれた|んですか pick-up|locative particle|come|gave (to me)|you see right 迎え||来|| Did you come to pick me up?

あぁ 真琴 方向 音痴 だった ろ あぁ|まこと|ほうこう|おんち|だった|ろ ah|Makoto|direction|tone-deaf|was|right Ah, Makoto, you were bad with directions, right?

ウチ まで 辿り着け ない じゃ ない か と 思って な ウチ|まで|たどりつけ|ない|じゃ|ない|か|と|おもって|な home|until|can reach|not|isn't it|not|question marker|and|thinking|emphasis marker I thought you wouldn't be able to make it to my place.

そんな 昔 の 話 を し ない で 下さい よ そんな|むかし|の|はなし|を|し|ない|で|ください|よ such|long ago|attributive particle|story|object marker|do|don't|at|please|emphasis marker |昔|||||||| Please don't talk about things from the past.

これ くらい の 道 は 覚え て ます よ これ|くらい|の|みち|は|おぼえ|て|ます|よ this|about|attributive particle|road|topic marker|remember|and|polite present|emphasis marker I remember a road like this.

さぁ 行きましょ 千夏 ちゃん に も 早く 会いたい です さぁ|いきましょ|ちなつ|ちゃん|に|も|はやく|あいたい|です well|let's go|Chinatsu|a diminutive suffix|locative particle|also|quickly|want to meet|is Well then, let's go. I want to see Chinatsu-chan soon.

お ー い ウチ は そっち じゃない ぞ |-||うち|||じゃ ない| Hey, I'm not over there!

千夏 ちゃん ちなつ|ちゃん Chinatsu|a diminutive suffix used for children or close friends Chinatsu-chan

こんにちは Hello

こんにちは Hello

お 久しぶり です 千夏 ちゃん お|ひさしぶり|です|ちなつ|ちゃん honorific prefix|long time no see|is|Chinatsu|diminutive suffix It's been a while, Chinatsu-chan.

私 の こと わかり ます か ? わたし|の|こと|わかり|ます|か I|possessive particle|thing|understand|polite suffix|question marker Do you remember me?

お 兄ちゃん の 女 お|にいちゃん|の|おんな honorific prefix|older brother|possessive particle|woman I'm your brother's girl.

ち …違い ます よ ち|ちがい|ます|よ a little|difference|polite suffix|emphasis marker N-no... that's not it.

ニャンコ だ にゃんこ|だ kitty|is I'm a cat.

千夏 覚え て ない だ ろ ちなつ|おぼえ|て|ない|だ|ろ Chinatsu|remember|and|not|is|right |覚え|||| Chinatsu, you don't remember, do you?

最後 に 会った は 3 つ の 時 だ もん な さいご|に|あった|は|つ|の|とき|だ|もん|な last|at|met|topic marker|counter for small objects|attributive particle|time|is|you see|right ||||||時||| The last time we met was when you were three.

この 人 は お前 の お母さん だ この|ひと|は|おまえ|の|おかあさん|だ this|person|topic marker|you|possessive particle|mother|is This person is your mother.

は … Huh...?

お かーさん お|かーさん honorific prefix|mom Mom.

え ー 違います よ 違います よ |-|ちがいます||ちがいます| No, that's not right, that's not right.

い そ ー ろう ||-| Let's hurry.

そ 今日 から この 家 に 住む こと に なった 木幡 真琴 そ|きょう|から|この|いえ|に|すむ|こと|に|なった|こはた|まこと that|today|from|this|house|locative particle|to live|thing|to|became|Kohata|Makoto So, from today, I, Makoto Kobata, will be living in this house.

オレ たち の 又いとこ に あたる 親戚 だ オレ|たち|の|またいとこ|に|あたる|しんせき|だ I|we|possessive particle|second cousin|locative particle|corresponds to|relatives|is She is our second cousin.

よろしく お ながい します よろしく|お|ながい|します please|honorific prefix|long|do Nice to meet you.

もし かして こない だ お母さん が 言ってた 人 もし|かして|こない|だ|おかあさん|が|いってた|ひと if|maybe|not coming|is|mom|subject marker|was saying|person Maybe it's the person my mother was talking about.

そう そう That's right, that's right.

方向 音痴 の ? ほうこう|おんち|の direction|tone-deaf|attributive particle Are you directionally challenged?

そう そう That's right, that's right.

で ここ が 真琴 の 部屋 で|ここ|が|まこと|の|へや at|here|subject marker|Makoto|possessive particle|room So this is Makoto's room.

ちゃんと 荷物 届いてます ね ちゃんと|にもつ|とどいてます|ね properly|luggage|has arrived|right The luggage has arrived properly, hasn't it?

ああ …そう な ん だ けど 多く ね ? ああ|そう|な|ん|だ|けど|おおく|ね ah|so|attributive particle|explanatory particle|is|but|a lot|right Ah... I see, but isn't it a lot?

いやいや 女の子 は こんな モン です よ いやいや|おんなのこ|は|こんな|モン|です|よ no no|girl|topic marker|like this|thing|is|emphasis marker No, no, girls are like this.

そう な ん ? そう|な|ん so|adjectival particle|informal sentence-ending particle Is that so?

ん じゃ 昼 飯 の 準備 し て くっ から 一 段落 したら 来 て ん|じゃ|ひる|めし|の|じゅんび|し|て|くっ|から|いち|だんらく|したら|き|て right|well|noon|rice|attributive particle|preparation|do|and|because|because|one|paragraph|if you do|come|and Well then, I'll prepare lunch, so come after you take a break. は ー い |-| Yes.

少し 疲れ まし た ね チト さん は 大丈夫 です か すこし|つかれ|まし|た|ね|チト|さん|は|だいじょうぶ|です|か a little|tired|better|past tense marker|right|Chito|Mr/Ms|topic marker|okay|is|question marker I'm a little tired. Are you okay, Chito?

けっこう 体力 あり ます ね けっこう|たいりょく|あり|ます|ね quite|physical strength|there is|polite suffix|right You have quite a bit of stamina.

じゃ 後 で 買い物 行きます けど 一緒に 行きませんか じゃ|あと|で|かいもの|いきます|けど|いっしょに|いきませんか well|after|at|shopping|will go|but|together|won't you go Well, I'm going shopping later. Would you like to go together?

も ー 本当 に 出 不精 な ん だ から |-|ほんとう||だ|ぶしょう|||| |||||laziness|||| You're really such a homebody.

また 太っちゃ い ます よ また|ふとっちゃ|い|ます|よ again|will get fat|is|polite suffix|emphasis marker You'll get fat again.

じゃあ 何 が 買って き ましょ か じゃあ|なに|が|かって|き|ましょ|か well|what|subject marker|buy (te-form)|come|let's|question marker So, what should we buy?

お 兄ちゃん お|にいちゃん honorific prefix|older brother Big brother.

布団 持って っ た ? ふとん|もって|っ|た futon|have|small pause|did Did you bring the futon?

うん Yeah.

ね お 兄ちゃん ね|お|にいちゃん right|honorific prefix|big brother Hey, big brother.

あの 人 って いつ まで ウチ に いる の あの|ひと|って|いつ|まで|ウチ|に|いる|の that|person|quotation particle|when|until|home|locative particle|is|question marker How long is that person going to stay with us?

詳しい こと は 聞い て ない けど 一人前 に なる まで かな くわしい|こと|は|きい|て|ない|けど|いちにんまえ|に|なる|まで|かな detailed|thing|topic marker|hear|and|not|but|full-fledged|locative particle|become|until|I wonder I haven't heard the details, but maybe until they become independent.

一人前 ? いちにんまえ one person Independent?

何 だ よ 嫌 な の か ? なに|だ|よ|いや|な|の|か what|is|emphasis particle|dislike|adjectival particle|explanatory particle|question marker What? Do you dislike that?

そう じゃ ない けど そう|じゃ|ない|けど so|is not|not|but That's not it, but...

あの 人 危ない 人 だ なって 思った あの|ひと|あぶない|ひと|だ|なって|おもった that|person|dangerous|person|is|and|thought I thought that person was dangerous.

だって だって あの 人 さき 猫 と ね 話し て た ん だ だって|だって|あの|ひと|さき|ねこ|と|ね|はなし|て|た|ん|だ because|because|that|person|earlier|cat|and|right|talking|and|was|you see|is Because, because that person was talking to a cat.

いい におい お 昼 は カレー です か いい|におい|お|ひる|は|カレー|です|か good|smell|honorific prefix|lunch|topic marker|curry|is|question marker It smells nice. Is it curry for lunch?

そう 昨日 の 残りもの だ けど な そう|きのう|の|のこりもの|だ|けど|な that's right|yesterday|attributive particle|leftovers|is|but|right Yes, it's leftovers from yesterday.

カレー は 一 日 置い た 方 が 美味しい です もんね カレー|は|いち|にち|おい|た|ほう|が|おいしい|です|もんね curry|topic marker|one|day|put|past tense marker|better|subject marker|delicious|is|right Curry tastes better if you let it sit for a day, right?

あれ チト は ? あれ|チト|は that|a little|topic marker What about Chito?

ダイエット 中 だ から お昼 いらない って ダイエット|ちゅう|だ|から|おひる|いらない|って diet|during|is|because|lunch|don't need|quotation marker She said she doesn't need lunch because she's on a diet.

どう かしま し た か 千夏 ちゃん |||||ちか| Is something wrong, Chinatsu-chan?

なん だ あいつ なん|だ|あいつ what|is|that guy What is that guy?

どう かしま し た か 千夏 ちゃん どう|かしま|し|た|か|ちなつ|ちゃん how|kashima|and|past tense marker|question marker|Chinatsu|suffix for children or close friends Is something wrong, Chinatsu-chan?

なんでもない よ テレビ 見てる だけ だ よ なんでもない|よ|テレビ|みてる|だけ|だ|よ it's nothing|emphasis particle|TV|watching|just|is|emphasis particle It's nothing, I'm just watching TV.

テレビ あっ ち です よ テレビ|あっ|ち|です|よ television|ah|there|is|emphasis marker The TV is over there.

そ ー だ 圭 くん |-||けい| That's right, Kei-kun.

近く に 雑貨屋 さん か 何 が ありませ ん か ちかく|に|ざっかや|さん|か|なに|が|ありませ|ん|か nearby|locative particle|variety store|honorific suffix|question marker|what|subject marker|there is not|informal contraction of ありません|question marker Is there a general store or something nearby?

雑貨 屋 ? ざっか|や miscellaneous goods|shop A general goods store?

ホーム センター なら ある けど 何 買う の ? ホーム|センター|なら|ある|けど|なに|かう|の home|center|if|there is|but|what|buy|question marker There is a home center, but what are you going to buy?

足りない 日用 品 とか 色々 揃え て おこ う と 思って たりない|にちよう|しな|とか|いろいろ|そろえ|て|おこ|う|と|おもって not enough|daily|goods|and so on|various|prepare|and|do|will|quotation particle|thinking I was thinking of gathering various daily necessities that I need.

あの 荷物 で 足らん の か あの|にもつ|で|たらん|の|か that|luggage|with|not enough|question marker|or Is that luggage not enough?

は ー い |-| Yes.

あー でも あそこ 少し 遠い ん だ よ なぁ あー|でも|あそこ|すこし|とおい|ん|だ|よ|なぁ ah|but|over there|a little|far|you see|is|emphasis particle|right Ah, but that's a bit far away.

真琴 一 人 じゃ 辿り着け ない かも まこと|いち|ひと|じゃ|たどりつけ|ない|かも Makoto|one|person|is not|can reach|not|maybe Makoto might not be able to get there alone.

また 大丈夫 です よ どの くらい 掛かる ですか また|だいじょうぶ|です|よ|どの|くらい|かかる|ですか also|okay|is|emphasis particle|which|about|will take|is it It's okay again. How long will it take?

歩き で 20 分 あるき|で|ふん walking|at|minutes About 20 minutes on foot.

あ 迷い ます ね あ|まよい|ます|ね ah|hesitation|polite suffix|right Ah, I might get lost.

ん じゃ 千夏 に 案内 させる よ ん|じゃ|ちなつ|に|あんない|させる|よ right|well|Chinatsu|at|guide|make (someone) do|emphasis marker Then I'll have Chinatsu guide you.

あら い い ん です か Oh, is that okay?

いい よ な ?今日 暇 だって 言ってた し いい|よ|な|きょう|ひま|だって|いってた|し good|emphasis particle|adjectival particle|today|free|because|was saying|and It's fine, right? You said you were free today.

そう だ けど …お兄ちゃん は ? そう|だ|けど|おにいちゃん|は that's right|is|but|older brother|topic marker That's true... but what about you, big brother?

オレ これ から 用事 あっ から ダメ な ん だ よ オレ|これ|から|ようじ|あっ|から|ダメ|な|ん|だ|よ I|this|from|plans|ah|because|no good|adjectival particle|explanatory particle|is|emphasis marker I have plans from now on, so I can't.

真琴 は こっち の こと あんまり 知ら ない から 色々 案内 し て やれ よ まこと|は|こっち|の|こと|あんまり|しら|ない|から|いろいろ|あんない|し|て|やれ|よ Makoto|topic marker|this way|attributive particle|things|not very|know|not|because|various|guide|do|and|do it|emphasis marker Makoto doesn't know much about this place, so show her around a bit.

じゃあ あそこ で 売って る ドーナッツ 買って くれる なら いい よ じゃあ|あそこ|で|うって|る|ドーナッツ|かって|くれる|なら|いい|よ well|over there|at|selling|(part of the verb indicating ongoing action)|donuts|buy|will give|if|good|emphasis marker Well, if you buy me a donut from over there, that would be fine.

コラ 千夏 コラ|ちなつ hey|Chinatsu Hey, Chinatsu.

いえいえ 全然 構い ませ ん よ いえいえ|ぜんぜん|かまい|ませ|ん|よ no no|not at all|mind|do not|emphasis|emphasis marker No, no, I don't mind at all.

ドーナッツ ぐらい おごら せて ください ドーナッツ|ぐらい|おごら|せて|ください donuts|about|treat (you)|let|please Please let me treat you to a donut.

いや オレ も ドーナッツ 食べ たい いや|オレ|も|ドーナッツ|たべ|たい no|I (informal male)|also|donuts|want to eat|want No, I want to eat donuts too.

やっぱり こっち は いい です ね やっぱり|こっち|は|いい|です|ね after all|this way|topic marker|good|is|right After all, this side is nice.

落ち着く と いい ます か おちつく|と|いい|ます|か to calm down|quotation particle|good|polite suffix|question marker Is it calming?

時間 が ゆっくり と いい ます か じかん|が|ゆっくり|と|いい|ます|か time|subject marker|slowly|quotation particle|good|polite suffix|question marker Is it that time goes by slowly?

お姉ちゃん は どこ から 来た の おねえちゃん|は|どこ|から|きた|の older sister|topic marker|where|from|came|question marker Where did you come from, big sister?

出身 です か ? しゅっしん|です|か hometown|is|question marker Where are you from?

私 は 横浜 って とこ から 来た ん です よ わたし|は|よこはま|って|とこ|から|きた|ん|です|よ I|topic marker|Yokohama|quotation particle|place|from|came|explanatory particle|is|emphasis particle I came from a place called Yokohama.

あ ヨコハマ 知って る トーキョー の とこ の でしょ あ|ヨコハマ|しって|る|トーキョー|の|とこ|の|でしょ ah|Yokohama|know|is|Tokyo|attributive particle|place|possessive particle|right Oh, I know Yokohama, it's near Tokyo, right?

あー ちょっと おしい かな あー|ちょっと|おしい|かな ah|a little|close|I wonder Ah, that's a bit off.

わ ぁ 広い です ねぇ わ|ぁ|ひろい|です|ねぇ topic marker|ah|wide|is|right Wow, that's quite broad.

千夏 ちゃん 迷子 に なる から 離れ ちゃ だめ です よ ちなつ|ちゃん|まいご|に|なる|から|はなれ|ちゃ|だめ|です|よ Chinatsu|suffix for children or close friends|lost child|locative particle|to become|because|separate|contraction of てはいけない (te wa ikenai) meaning must not|no good|is|emphasis marker Chinatsu-chan, you might get lost, so you shouldn't wander off.

どっち が ? どっち|が which|subject marker Which one?

え ー と あと は |-||| Um, and then...

私 これ お 兄ちゃん は こっち わたし|これ|お|にいちゃん|は|こっち I|this|honorific prefix|older brother|topic marker|this way I'll take this one, and my big brother will take this one.

なかなか の 高 カロリー です ね なかなか|の|たか|カロリー|です|ね quite|attributive particle|high|calories|is|right That's quite high in calories, isn't it?

チト さん に 羨ましがられ そう ちと|さん|に|うらやましがられ|そう a little|Mr/Ms|locative particle|will be envied|it seems It seems that Chito will be envied.

では 私 も では|わたし|も well|I|also Well, I will too.

あっ それ なら こっち が お すすめ あっ|それ|なら|こっち|が|お|すすめ ah|that|if|this way|subject marker|honorific prefix|recommendation Ah, if that's the case, then this one is recommended.

そう なん です か そう|なん|です|か so|what|is|question marker Is that so?

こっち も おいしい よ こっち|も|おいしい|よ this way|also|delicious|emphasis marker This one is delicious too.

ま よ ちゃ い ます ね ま|よ|ちゃ|い|ます|ね well|emphasis particle|informal contraction of ては (te wa)|is|polite suffix|right Well, I'll have some.

おいしい です か ? おいしい|です|か delicious|is|question marker Is it delicious?

めっちゃ まい う めっちゃ|まい|う very|no|uh It's really good.

あー あった あった 外 で 売って た ん です ね あー|あった|あった|そと|で|うって|た|ん|です|ね ah|there was|there was|outside|at|selling|was|you see|is|right Ah, I found it! They were selling it outside.

ちょっと 持って って もらい ます か ちょっと|もって|って|もらい|ます|か a little|hold|quotation particle|receive|polite suffix|question marker Could you bring me some?

ほうき 買う の ? ほうき|かう|の broom|buy|question marker Are you going to buy a broom?

え ぇ え|ぇ eh|eh Yeah.

やっぱり あった 方 が 何かと 便利 です し やっぱり|あった|ほう|が|なにかと|べんり|です|し of course|there was|better|but|in many ways|convenient|is|and After all, it's more convenient to have one.

いける かな ? いける|かな can go|I wonder Can I go?

危ない あぶない It's dangerous.

やっぱり 竹 だ と クセ が 強い です ね やっぱり|たけ|だ|と|クセ|が|つよい|です|ね of course|bamboo|is|quotation particle|quirks|subject marker|strong|is (polite)|right After all, bamboo has a strong character, doesn't it?

乗って れば 慣れる かな のって|れば|なれる|かな if I ride|if|get used to|I wonder I wonder if I'll get used to it if I ride it?

親戚 が 居候 ? しんせき|が|いそうろう relatives|subject marker|freeloader Is a relative staying over?

そう That's right.

男 ? おとこ A man?

いや 女 同い年 いや|おんな|おないどし no|woman|same age No, she's the same age.

い やら しっ い|やら|しっ interjection|or something like that|shh That's not true.

何で だ よ なんで|だ|よ why|is|emphasis marker Why is that?

明日 から 同じ 学校 通う から 紹介 する わ あした|から|おなじ|がっこう|かよう|から|しょうかい|する|わ tomorrow|from|same|school|to commute|because|introduction|to do|sentence-ending particle (emphasizing femininity) We're going to the same school starting tomorrow, so I'll introduce you.

へ ぇ そう なんだ …で どんな 子 な の ? へ|ぇ|そう|なんだ|で|どんな|こ|な|の ah|eh|that's right|you know|and|what kind of|child|adjectival particle|attributive particle Oh, I see... So what kind of girl is she?

どんな 子 か …そう だ なぁ どんな|こ|か|そう|だ|なぁ what kind of|child|question marker|so|is|right What kind of child... well, let me think.

奇 々 怪 々 って 感じ ? き|々|かい|々|って|かんじ strange|repetition marker|eerie|repetition marker|quotation particle|feeling Does it feel strange and mysterious?

え なに ?カイカイ ?わかん ない え|なに|カイカイ|わかん|ない eh|what|kaikai|don't understand|not Huh? What? Kaikai? I don't understand.

ま ぁ 会え ば わかる べ ま|ぁ|あえ|ば|わかる|べ well|ah|meet|if|understand|you know Well, you'll understand once you meet.

お 兄ちゃん お|にいちゃん honorific prefix|older brother Big brother.

お ぉ うわさ を すれ ば だ お|ぉ|うわさ|を|すれ|ば|だ emphasis marker|small o used for emphasis|rumor|object marker|if you do|conditional particle|is Oh, if you mention a rumor, it appears.

ん ?何 が ? ん|なに|が right|what|subject marker Huh? What is it?

そう そう ゆっくり 足 を 下ろし て そう|そう|ゆっくり|あし|を|おろし|て yes|yes|slowly|foot|object marker|lower|and Yes, yes, slowly lower your feet.

どう した まよった が ? どう|した|まよった|が how|did|got lost|but What happened? Are you lost?

あ いえ 上 から 見えた の で 降りてきました あ|いえ|うえ|から|みえた|の|で|おりてきました ah|house|above|from|could see|because|at|came down Ah, no, I saw from above, so I came down.

お 兄ちゃん 見た ?あいえ 上 から 見えた の で 降りてきました お|にいちゃん|みた|あいえ|うえ|から|みえた|の|で|おりてきました honorific prefix|older brother|saw|no|above|from|could see|explanatory particle|because|came down Did you see it, big brother? Oh no, I saw it from above, so I came down.

お 兄ちゃん 見た ? お|にいちゃん|みた honorific prefix|older brother|saw Did you see it, big brother?

空 と ん だ よ 空 そら|と|ん|だ|よ|そら sky|and|a sound indicating emphasis|is|emphasis particle|sky It flew in the sky.

見 て た 見 て た びっくり し た だ ろ み|||み||||||| I was watching, I was watching, it was surprising, right?

すごい すごい すごい すごい ま こ 姉 すご すぎる すごい|すごい|すごい|すごい|ま|こ|あね|すご|すぎる amazing|amazing|amazing|amazing|well|this|older sister|amazing|too much Amazing, amazing, amazing, amazing, Mako-nee is too amazing!

おちつけ おちつけ すごい すごい すごい すごい ま こ 姉 すご すぎる おちつけ|おちつけ|すごい|すごい|すごい|すごい|ま|こ|あね|すご|すぎる calm down|calm down|amazing|amazing|amazing|amazing|well|this|older sister|amazing|too much Calm down, calm down, amazing, amazing, amazing, amazing, well, sister, too amazing.

おちつけ おちつけ Calm down, calm down.

すごい すごい よ すごい すごい すごい|すごい|よ|すごい|すごい amazing|amazing|emphasis particle|amazing|amazing Amazing, amazing, right, amazing, amazing.

圭 くん けい|くん Kei|kun Kei-kun.

こちら の 方 は ? こちら|の|かた|は this|attributive particle|person|topic marker Who is this?

ここ の 酒屋 の 娘 石渡 なお ここ|の|さかや|の|むすめ|いしわたり|なお here|possessive particle|liquor store|attributive particle|daughter|Ishiwatari (surname)|Nao The daughter of the sake shop here, Naoko Ishiwata.

中 学 ん 時 の 同級生 ちゅう|がく|ん|とき|の|どうきゅうせい middle|school|a colloquial contraction of の (no)|time|attributive particle|classmates A classmate from middle school.

お 友達 です か お|ともだち|です|か honorific prefix|friend|is|question marker Are you friends?

そそ Yes.

えっ とはじめ まして えっと|とはじめ|まして um|and first|nice to meet you Um, nice to meet you.

この度 こちら の 方 で 魔女 を やらせて いただく 木幡 真琴 です このたび|こちら|の|かた|で|まじょ|を|やらせて|いただく|こはた|まこと|です this time|here|attributive particle|person|at|witch|object marker|let (me) do|receive (a favor)|Kohata|Makoto|is I am Makoto Kohata, and I will be playing the role of a witch here.

時に ご 迷惑 を 掛ける かも しれません が よろしく お 願いします ときに|ご|めいわく|を|かける|かも|しれません|が|よろしく|お|ねがいします sometimes|honorific prefix|trouble|object marker|to cause|maybe|don't know|but|well|honorific prefix|please I may cause some trouble at times, but I appreciate your understanding.

ああ とんだ と ん だ ああ|とんだ|と|ん|だ ah|terrible|and|a nasal sound|is Oh, what a surprise!

ああ すごい ま こ 姉 すごい すご すぎる すご すぎる ああ|すごい|ま|こ|あね|すごい|すご|すぎる|すご|すぎる ah|amazing|well|ko (a name)|older sister|amazing|amazing|too much|amazing|too much Wow, amazing! Mako-nee, you are incredible, just too incredible!

よし Alright!

真琴 そろそろ 行く ぞ まこと|そろそろ|いく|ぞ Makoto|soon|going|emphasis marker Makoto, it's about time to go.

は ー い 今 行きます |-||いま|いきます Yes, I'm coming now.

こっち たっ だ こっち|たっ|だ this way|a little|is This way.

すみません お 待たせ し まし た すみません|お|またせ|し|mashi|ta excuse me|honorific prefix|made (you) wait|and|did|past tense I'm sorry to have kept you waiting.

ねぇ も しか して 魔女 って ほうき に 乗って 学校 行く の ? ねぇ|も|しか|して|まじょ|って|ほうき|に|のって|がっこう|いく|の hey|also|only|do|witch|quotation particle|broom|locative particle|riding|school|go|question marker Hey, could it be that witches ride broomsticks to school?

いえいえ ほうき って 長い 時間 乗って る と いえいえ|ほうき|って|ながい|じかん|のって|る|と no no|broom|quotation particle|long|time|riding|is|and No, no, when you ride a broom for a long time,

股 に 食い込んで 結構 痛い んです よ また|に|くいこんで|けっこう|いたい|んです|よ groin|locative particle|digging in|quite|hurts|you see|emphasis marker it digs into your groin and it really hurts.

押さえる な 押さえる な おさえる|な|おさえる|な to hold down|adjectival particle|to hold down|adjectival particle Don't hold it down, don't hold it down.

な の さん な|の|さん attributive particle|possessive particle|Mr/Ms/Mrs Good morning, Nano-san.

おはよう ございます な の さん おはよう|ございます|な|の|さん good morning|polite form of to be|adjectival particle|possessive particle|Mr/Ms Good morning, Nano-san.

おはよう Good morning

同じ クラス です ね 嬉しい おなじ|クラス|です|ね|うれしい same|class|is|right|happy We're in the same class, aren't we? I'm happy.

え …あぁ そう だ ね え|あぁ|そう|だ|ね eh|ah|that's right|is|right Uh... yeah, that's right.

何 怖 がって ん だ よ らしく ね な なに|こわ|がって|ん|だ|よ|らしく|ね|な what|scary|is scared|is|is|emphasis particle|like|right|adjective marker What are you scared of? That's not like you.

う っ さ い 別に 怖い わけ じゃ ない って の う|っ|さ|い|べつに|こわい|わけ|じゃ|ない|って|の u|soku|sa|i|not particularly|scary|reason|is not|not|quotation particle|no Shut up, it's not like I'm scared or anything.

いきなり ほうき に 乗って 空 飛んでる 人 見たら いきなり|ほうき|に|のって|そら|とんでる|ひと|みたら suddenly|broom|locative particle|riding|sky|flying|person|if (you) see If you suddenly saw someone flying in the sky on a broomstick,

誰 だって 混乱 する って だれ|だって|こんらん|する|って who|even|confusion|to do|quotation marker anyone would be confused.

まったく だ から オレ が いつも 言ってる だろ まったく|だ|から|オレ|が|いつも|いってる|だろ really|is|because|I (informal)|subject marker|always|saying|right That's exactly why I always say,

「 常識 囚 われる な 」って じょうしき|しゅう||| common sense|captured||| "Don't be bound by common sense."

言って ねよ かっこ つけ ん な いって|ねよ|かっこ|つけ|ん|な say|right|cool|put on|don't|you Don't try to look cool.

あの な の さん あの|な|の|さん that|adjectival particle|possessive particle|Mr/Ms That Nao-san.

ん ? huh Huh?

魔女 って こと を 除け ば 私 も なの さん と 同じ 普通 の 女の子 です まじょ|って|こと|を|よけ|ば|わたし|も|なの|さん|と|おなじ|ふつう|の|おんなのこ|です witch|quotation particle|thing|object marker|except|if|I|also|is|Mr/Ms|and|same|normal|attributive particle|girl|is Aside from being a witch, I'm just an ordinary girl like Nao-san.

だから なの さん 良かったら 仲良く し て ください だから|なの|さん|よかったら|なかよく|し|て|ください so|you know|Mr/Ms|if you like|well|do|and|please So, if you don't mind, please be friends with me.

あの … Um...

私 の 名前 わたし|の|なまえ I|possessive particle|name My name

な の じゃ なく て なお なん だ な|の|じゃ|なく|て|なお|なん|だ adjectival particle|attributive particle|informal version of では (de wa)|not|and|moreover|what|is It's not 'na', it's 'Nao'.

はい 新入生 は 体育館 に 移動 し ます よ はい|しんにゅうせい|は|たいいくかん|に|いどう|し|ます|よ yes|new students|topic marker|gymnasium|locative particle|move|do|polite suffix|emphasis marker Yes, the new students will move to the gym.

ほんと に すみません ほんと|に|すみません really|particle indicating location or time|excuse me or I'm sorry I'm really sorry.

もう いい って で なんで 圭 の 家 に ? もう|いい|って|で|なんで|圭|の|いえ|に already|good|quotation particle|at|why|Kei|possessive particle|house|locative particle It's fine, but why are we at Kei's house?

えっ と です ね 魔女 は 昔 から の しきたり で えっと|と|です|ね|まじょ|は|むかし|から|の|しきたり|で um|and|is|right|witch|topic marker|long ago|from|attributive particle|customs|at Well, you see, witches have a tradition from long ago.

15 歳 に なったら 立派 な 大人 と いう 認識 でし て さい|に|なったら|りっぱ|な|おとな|と|いう|にんしき|でし|て years old|at|when (you) become|splendid|adjectival particle|adult|quotation particle|called|recognition|is|and They recognize that when you turn 15, you are considered a proper adult.

だから 一人立ち の ため に 家 を でる んです だから|ひとりだち|の|ため|に|いえ|を|でる|んです so|becoming independent|attributive particle|for the sake of|locative particle|house|object marker|to leave|you see So, you leave home to become independent.

たくましい の ね たくましい|の|ね strong|attributive particle|right That's quite strong of you.

でも 私 の 両親 は 今 の 時代 魔女 は 色々 不安定 だ から でも|わたし|の|りょうしん|は|いま|の|じだい|まじょ|は|いろいろ|ふあんてい|だ|から but|I|possessive particle|parents|topic marker|now|attributive particle|era|witches|topic marker|various|unstable|is|because But my parents say that in this day and age, witches are quite unstable.

高校 だけ は 出 とき な さ いっと こうこう|だけ|は|で|とき|な|さ|いっと high school|only|topic marker|at|time|adjectival particle|emphasis particle|you say Just make sure to graduate from high school.

ついでに 親戚 の 家 に 預け とけ ば 安心 だって ついでに|しんせき|の|いえ|に|あずけ|とけ|ば|あんしん|だって incidentally|relatives|attributive particle|house|locative particle|leave (something)|leave it|if|peace of mind|because And if you leave them at a relative's house, you'll feel more at ease.

もう …しきたり の 面影 ゼロ です よ もう|しきたり|の|おもかげ|ゼロ|です|よ already|customs|attributive particle|traces|zero|is|emphasis particle Well... there's zero trace of tradition left.

ん じゃ 魔女 って 結構 そこら辺 に いる もの な の ? ん|じゃ|まじょ|って|けっこう|そこらへん|に|いる|もの|な|の right|well|witch|quotation particle|quite|around there|locative particle|there is (for animate objects)|thing|adjectival particle|explanatory particle So, are witches actually quite common around here?

そう です ね 特に 東北 地方 は 多い です よ そう|です|ね|とくに|とうほく|ちほう|は|おおい|です|よ that's right|is|right|especially|Tohoku|region|topic marker|many|is|emphasis marker Yes, especially in the Tohoku region, there are many.

自然 が 多く て 資源 も 豊富 だ し しぜん|が|おおく|て|しげん|も|ほうふ|だ|し nature|subject marker|many|and|resources|also|abundant|is|and There is a lot of nature and resources are abundant.

魔術 が 使い やすい って 新人 魔女 に 好評 な ん です まじゅつ|が|つかい|やすい|って|しんじん|まじょ|に|こうひょう|な|ん|です magic|subject marker|easy to use|easy|quotation particle|new|witch|locative particle|popular|adjectival particle|explanatory particle|is It's popular among new witches that magic is easy to use.

そ そう な ん だ そ|そう|な|ん|だ that|so|adjectival particle|explanatory particle|is I-I see.

あの さ ぁ さっき 東北 に 魔女 が 多い って 言ってた じゃん あの|さ|ぁ|さっき|とうほく|に|まじょ|が|おおい|って|いってた|じゃん that|you know|ah|earlier|Tohoku|at|witches|subject marker|many|quotation particle|was saying|right Hey, you just said that there are many witches in Tohoku, right?

え ぇ … え|ぇ eh|eh Uh...

なのに あたし たち 一般 人 に なのに|あたし|たち|いっぱん|ひと|に even though|I (informal female)|plural marker|general|person|locative particle Yet, we ordinary people...

魔女 の 存在 が 知られ て ない って こと は さ ぁ まじょ|の|そんざい|が|しられ|て|ない|って|こと|は|さ|ぁ witch|attributive particle|existence|subject marker|is known|and|not|quotation particle|thing|topic marker|you know|ah The fact that the existence of witches is unknown to us...

魔女 は 自分 が 魔女 って こと 秘密 に し てる ん じゃ ない の ? まじょ|は|じぶん|が|まじょ|って|こと|ひみつ|に|し|てる|ん|じゃ|ない|の witch|topic marker|oneself|subject marker|witch|quotation particle|thing|secret|locative particle|do|is doing|informal explanatory particle|informal version of では (de wa)|not|question marker Isn't it that witches keep the fact that they are witches a secret?

そう です ね 魔女 って こと は 家族 や 親戚 とか の 関係者 以外 に は … そう|です|ね|まじょ|って|こと|は|かぞく|や|しんせき|とか|の|かんけいしゃ|いがい|に|は that's right|is|right|witch|quotation particle|thing|topic marker|family|and|relatives|or something like that|attributive particle|related parties|other than|locative particle|topic marker That's right, the fact that they are witches is... to anyone other than family or relatives...

え ?いまさら ! ? え|いまさら eh|now Huh? At this point?!

やめ て やめ て 変な 事 に 巻き込まない で よ やめ|て|やめ|て|へんな|こと|に|まきこまない|で|よ stop|and|stop|and|strange|things|in|don't involve|at|emphasis marker Stop it, stop it, don't get me involved in something weird.

大 大 大丈夫 です 別に 罰則 と か ありません から だい|だい|だいじょうぶ||べつに|ばっそく|||| |||||penalty|||| It's totally fine, there are no penalties or anything.

できる だけ 秘密 に し ましょう って くらい です きっと できる|だけ|ひみつ|に|し|ましょう|って|くらい|です|きっと can|only|secret|locative particle|do|let's|quotation particle|about|is|surely Let's keep it as secret as possible, I'm sure.

圭 くん 帰ら ない ん です か けい|くん|かえら|ない|ん|です|か Kei|a suffix used for boys|not going home|not|a casual emphasis|is|question marker Aren't you going home, Kei?

あぁ 中 学 ん 時 の ツレ と 遊び に 行く んだ あぁ|ちゅう|がく|ん|とき|の|ツレ|と|あそび|に|いく|んだ ah|middle|school|informal sentence-ending particle|time|attributive particle|friends|and|play|locative particle|go|you see Ah, I'm going to hang out with my friends from middle school.

わるい けど なお と 一緒 に 先 帰って て よ わるい|けど|なお|と|いっしょ|に|さき|かえって|て|よ bad|but|moreover|and|together|at|earlier|go home|and|emphasis marker Sorry, but please go home with Nao.

家 まで 送って くれる よう に た の ん ど い たから さ いえ||おくって|||||||||| I asked him to take me home.

じゃあ 真琴 の こ と 頼む な なお じゃあ|まこと|の|||たのむ|な|なお well|Makoto|attributive particle|||please|emphasis particle|furthermore Well then, I'm counting on you for Makoto, Nao.

へい へい へい|へい hey|hey Sure, sure.

じゃ オレ 行く わ じゃ|オレ|いく|わ well|I (informal masculine)|will go|sentence-ending particle (emphasizing femininity often used by women) Alright, I'm off.

圭 くん けい|くん Kei|kun Kei-kun

晩 飯 まで に は 帰る って 母ちゃん に 言っといて ばん|めし|まで|に|は|かえる|って|かあちゃん|に|いっといて dinner|rice|by|at|topic marker|will return|quotation particle|mom|to|tell Tell mom that I'll be home by dinner.

じゃ 行 こっか じゃ|い|こっか well|go|shall we Well then, shall we go?

お ぉ あ はい お|ぉ|あ|はい o|o|ah|yes Oh, uh, yes.

なんだか すみません なんだか|すみません somehow|I'm sorry I'm really sorry about this.

何 が ? なに|が what|subject marker What is it?

家 まで 送って いただく なん で いえ|まで|おくって|いただく|なん|で house|to|send|receive (as a favor)|what|at Why are you taking me home?

圭 くん さ さっと 友達 遊び に いって しまって けい|くん|さ|さっと|ともだち|あそび|に|いって|しまって Kei|kun (a suffix used for boys)|emphasis particle|quickly|friends|play|locative particle|going|finishing Kei-kun quickly went out to play with his friends.

あいつ マイ ペース だ から ね あいつ|マイ|ペース|だ|から|ね that guy|my|pace|is|because|right He's always been laid-back, you know.

そう な ん です よ 圭 くん 昔 から 変わって ない んです から そう|な|ん|です|よ|圭|くん|むかし|から|かわって|ない|んです|から that's right|adjectival particle|explanatory particle|is|emphasis particle|Kei (a name)|honorific suffix for boys|a long time ago|since|changed|not|you see|because That's right, Kei-kun hasn't changed since a long time ago.

そう な ん だ そう|な|ん|だ so|adjectival particle|explanatory particle|is I see.

あれ ? あれ that Huh?

この におい この|におい this|smell This smell...

ち ょ … ちょっと 何 してん の 方向 音痴 に も 程 が あるって |||なん|||ほうこう|おんち|||ほど|| |||||||tone-deaf||||| Wha... What are you doing? There's a limit to being tone-deaf.

あ 違い ます 違い ます あ|ちがい|ます|ちがい|ます ah|difference|polite suffix|difference|polite suffix No, that's not it. That's not it.

プレゼント し たい 物 が あり まし て プレゼント|し|たい|もの|が|あり|まし|て present|and|want|thing|subject marker|there is|is|and I have something I want to give as a present.

プレゼント ? ぷれぜんと A present?

昨日 おどろかせて し また お詫び と きのう|おどろかせて|し|また|おわび|と yesterday|surprised|and|also|apology|and I surprised you yesterday, so this is also an apology.

これ から よろしく と いう 意味 を 込め まし て これ|から|よろしく|と|いう|いみ|を|こめ|まし|て this|from|please treat me well|quotation particle|to say|meaning|object marker|include|did|and I want to convey my meaning of 'thank you for your continued support'.

いやいや 別に いい よ そんなに 気 を 遣わなくて いやいや|べつに|いい|よ|そんなに|き|を|つかわなくて no no|not particularly|good|emphasis particle|that much|feeling|object marker|don't worry No, no, it's really fine. You don't have to worry so much.

いえ させ て もらい ます いえ|させ|て|もらい|ます house|make|and|receive|polite ending No, please let me.

わざわざ 家 まで 送って もらって る ん です から その お礼 で も ある ん です わざわざ|いえ|まで|おくって|もらって|る|ん|です|から|その|おれい|で|も|ある|ん|です specially|house|to|send|getting|is|you see|it is|because|that|thank you|as|also|there is|you see|it is Since you went out of your way to take me home, this is also a way to express my gratitude.

いや …だ から … いや|だ|から no|is|because No... that's why...

じゃあ ちょっと 待って て く ださい ね いや …だ から … じゃあ|ちょっと|まって|て|く|ださい|ね|いや|だ|から well|a little|wait|and|you|please|right|no|is|because Then please wait a moment, okay? No... that's why...

じゃあ ちょっと 待って て く ださい ね じゃあ|ちょっと|まって|て|く|ださい|ね well|a little|wait|and|you|please|right Then please wait a moment, okay?

すぐ 取って きます んで すぐ|とって|きます|んで soon|will take|will come|because I'll go get it right away.

珍しい 植物 だ ん ね めずらしい|しょくぶつ|だ|ん|ね rare|plant|is|right|isn't it It's a rare plant, isn't it?

きっと なお さん も 驚き ます よ きっと|なお|さん|も|おどろき|ます|よ surely|Nao|Mr/Ms|also|surprise|will|emphasis marker I'm sure Nao will be surprised too.

圭 以上 の マイ ペース だ けい|いじょう|の|マイ|ペース|だ Kei|or more|attributive particle|my|pace|is It's even more laid-back than Kei.

この 独特 の アンモニア 臭 この|どくとく|の|アンモニア|におい this|unique|attributive particle|ammonia|smell This unique ammonia smell.

かなり 近い です ね かなり|ちかい|です|ね quite|close|is|right It's quite close, isn't it?

あ やっぱり あった あ|やっぱり|あった ah|as expected|there was Ah, I knew it was there.

なおさ ん 今 から 引っこ抜く ん で 耳 押さえ とい て ください なお さ||いま||ひっこぬく|||みみ|おさえ||| ||||pulling out||||||| Naosan, I'm going to pull it out now, so please cover your ears.

耳 ?て か 何 し てん の みみ|て|か|なに|し|てん|の ear|and|or|what|do|you are doing|question marker Ears? Wait, what are you doing?

よし Alright.

せ ー の |-| One, two, three!

やっぱり 自生 は 根っこ が 強い なぁ やっぱり|じせい|は|ねっこ|が|つよい|なぁ after all|wild|topic marker|roots|subject marker|strong|right After all, wild plants have strong roots.

よ しっ 抜け たっ よ|しっ|ぬけ|たっ emphasis particle|really|missing|was Alright, it came out!

なん な の なん|な|の what|adjectival particle|explanatory particle What is it?

なおさ ん お 待たせ し まし た なおさ|ん|お|またせ|し|mashi|ta Naosa|ah|honorific prefix|made you wait|and|did|past tense marker Sorry to keep you waiting, Nao-san.

とった ど ー なんで ||-| What did you take?

なに …それ なに|それ what|that What... is that?

知り ません か ?これ は マンド レイク と いって しり|ません|か|これ|は|マンド|レイク|と|いって know|do not|question marker|this|topic marker|Mando|Lake|and|called Don't you know? This is called a mandrake.

とっても 珍しい 植物 な ん です とっても|めずらしい|しょくぶつ|な|ん|です very|rare|plant|adjectival particle|you see|is It's a very rare plant.

こんな 所 で みつけ られる なんて すごく ラッキー です こんな|ところ|で|みつけ|られる|なんて|すごく|ラッキー|です this kind of|place|at|find|can be found|like|very|lucky|is It's really lucky to find it in a place like this.

引っこ抜い た 時 の 悲鳴 を 人間 が まともに 聞いちゃう と ひっこぬい|た|とき|の|ひめい|を|にんげん|が|まともに|きいちゃう|と pulled out|past tense marker|time|attributive particle|scream|object marker|humans|subject marker|properly|will hear|quotation particle If a human hears the scream when it's pulled out properly,

死ぬ こと も ある ん です よ しぬ|こと|も|ある|ん|です|よ to die|thing|also|there is|informal emphasis|is|emphasis marker it can lead to death.

あ すみません あ|すみません ah|excuse me Ah, I'm sorry.

死ぬ の しぬ|の to die|attributive particle Death.

毒性 も 強い ん です けど しっかり 毒 抜き すれ ば どくせい|も|つよい|ん|です|けど|しっかり|どく|ぬき|すれ|ば toxicity|also|strong|informal sentence-ending particle|is|but|firmly|poison|removal|if you remove|conditional particle The toxicity is strong, but if you properly remove the poison,

万能 薬 に も なったり し て すごく 便利 な んです ばんのう|くすり|に|も|なったり|し|て|すごく|べんり|な|んです universal|medicine|locative particle|also|became|and|and|very|convenient|adjectival particle|you see It has become a panacea and is really convenient.

それ じゃ …どうぞ それ|じゃ|どうぞ that|well|please Well then... please go ahead.

さっき 言った じゃ ない です か なお さん に プレゼント を あげ たい って さっき|いった|じゃ|ない|です|か|なお|さん|に|プレゼント|を|あげ|たい|って a little while ago|said|right|not|is|question marker|Nao (a name)|Mr/Ms|to|present|object marker|give|want|quotative particle Didn't I just say that? I want to give a present to Nao.

この マン ドレイク が プレゼント です この|マン|ドレイク|が|プレゼント|です this|man|Drake|subject marker|present|is This mandrake is the present.

これ から の 私たち の 友情 の 証 です これ|から|の|わたしたち|の|ゆうじょう|の|あかし|です this|from|attributive particle|we|possessive particle|friendship|attributive particle|proof|is It is a symbol of our friendship from now on.

いら ない いら|ない unnecessary|not unnecessary

SENT_CWT:AfvEj5sm=9.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.63 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=368 err=0.00%) translation(all=306 err=0.00%) cwt(all=1881 err=9.25%)