×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

月曜日のたわわ, Getsuyoubi no Tawawa (Tawawa on Monday) Episode 1

Getsuyoubi no Tawawa (Tawawaon Monday ) Episode 1

まもなく 一 番線 より 列車 が 発車 し ます

駆け込み 乗車 は お やめ ください

ご ごめん アイ ちゃん

気 に し なくて も いい です よ クッション 性 だけ は あります から

おはよう ございます お 兄さん

思い起こせ ば あの ひも 月曜日 だった

休日 に 惰眠 と 趣味 を 満喫 する ほど

強く 反動 と し た 現れる

月曜日 の 憂鬱

炎上 案件 の 月曜 定例 進捗 レビュー 会

脳 に 浮かぶ 上司 の 渋面

他人 に 掛ける 迷惑 より

自分 が 楽 に なる こと ばかり 考え て しまう

その くらい 自分 自身 が 磨耗 している 自覚 は ある

仮に 今

飛び . . .

なんて ね

え あ そういう の 結構 です から

急 いで います んで じゃあ

大丈夫 で し た か 大変 ご 迷惑 を 掛け し まし た

すみません 私

本当 に ごめんなさい

ひょんな こと から お 近づき に なって 以来 本当 に ごめんなさい

ひょんな こと から お 近づき に なって 以来

委員 会 で 通勤 ラッシュ 時 に 登校 しなきゃ ならない 月曜日 だけ

痴漢 防止 の ボディーガード を 仰せつかる ように

我ながら どん 分 不相応 だ と 思う もの これ も 怪我 の 功名

月曜 の 朝 の 憂鬱 を 紛らわす 一時 の 安らぎ を 得た

瑞々 し さ を 形 で 表し たら きっと こんな 姿 を し て いる だろう

相変わらず 今日 も 込んでます ね

大きい な 目 に 長い まつげ

コロコロ 変わる 豊か な 表情

そう いえ ば 最近 私 家 用 に 新しい メガネ 買った ん です よ

しっかり と し た 受け答え 言葉づかい

はい いい です よ

学生 時代 こんな 子 に 憧れ て い た な

そう いえ ば 昨日 バイト の パン屋 で

あ そろそろ です ね

それ じゃ 今週 も ありがとう ござい ました

って そんなに 露骨 に 元気 な くす の やめて 下さい よ

なんだか 罪悪 感 感じる じゃ ない です か

月曜日 に 会社 に 行く の って そんなに 嫌 です ?

何とか 元気づけ て あげ たい です けど

こんな 朝 から 何 が し て あげる わけ に は いかない し

あ そ っ だ

ちょっと 手 を 出し て ください

はい どうぞ

ん ?

今週 の お守り です

先週 はじけた シャツ の ボタン

無くさ ない で ください よ

今週 も お 仕事 頑張って 下さい ね

それ じゃあ また 来週

ドキドキ 胸 が 騒ぐ

今 に も 弾け そう に

つま先 二 回 鳴らし たら

ドア を 開く の 風 を 吹いて 走り出す

坂 の 向こう で 待って いる

未開封 の 今日 を 抱きしめて

ルララ 両手 に

一杯 の 思い が 溢れ て

空 を 染め たら あなた に 届く かな

ルララ 鼓動 が 刻んで いく リズム を

響かせ て

揺れる 乙女 の たわわ わ わ わ

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Getsuyoubi no Tawawa (Tawawaon Monday ) Episode 1 げつようび|の|たわわ||Monday|Episode Monday|possessive particle|Tawawa||Monday|Episode Getsuyoubi no Tawawa (Tawawa am Montag) Episode 1 Getsuyoubi no Tawawa (Tawawa on Monday) Episodio 1 月夜之塔瓦瓦(周一塔瓦瓦)第 1 集 Getsuyoubi no Tawawa (Tawawa on Monday) Episode 1

まもなく 一 番線 より 列車 が 発車 し ます まもなく|いち|ばんせん|より|れっしゃ|が|はっしゃ|し|ます soon|one|platform|than|train|subject marker|departure|and|will Поезд скоро отправится с линии 1. A train will soon depart from platform 1.

駆け込み 乗車 は お やめ ください かけこみ|じょうしゃ|は|お|やめ|ください rushing|boarding|topic marker|honorific prefix|stop|please Пожалуйста, не спешите садиться в поезд. Please refrain from rushing to board.

ご ごめん アイ ちゃん I'm sorry, Ai-chan.

気 に し なくて も いい です よ クッション 性 だけ は あります から き|に|し|なくて|も|いい|です|よ|クッション|せい|だけ|は|あります|から feeling|locative particle|do|don't have to|also|good|is|emphasis particle|cushion|quality|only|topic marker|there is|because Вам не нужно беспокоиться об этом, потому что он обладает только амортизирующими свойствами. You don't have to worry about it, as long as there is cushioning.

おはよう ございます お 兄さん おはよう|ございます|お|にいさん good morning|polite form of to be|honorific prefix|older brother Good morning, brother.

思い起こせ ば あの ひも 月曜日 だった おもいおこせ|ば|あの|ひも|げつようび|だった remember|if|that|also|Monday|was Это было в понедельник, если я правильно помню. If I recall correctly, that day was Monday.

休日 に 惰眠 と 趣味 を 満喫 する ほど きゅうじつ|に|だみん|と|しゅみ|を|まんきつ|する|ほど holiday|at|laziness|and|hobbies|object marker|enjoy|to do|to the extent Чем больше они будут отдыхать и наслаждаться своими увлечениями, тем лучше. To fully enjoy my days off with laziness and hobbies.

強く 反動 と し た 現れる つよく|はんどう|と|し|た|あらわれる strongly|recoil|and|and|past tense marker|appear Strongly reacted and appeared.

月曜日 の 憂鬱 げつようび|の|ゆううつ Monday|possessive particle|depression Monday blues.

炎上 案件 の 月曜 定例 進捗 レビュー 会 えんじょう|あんけん|の|げつよう|ていれい|しんちょく|レビュー|かい trending|case|attributive particle|Monday|regular|progress|review|meeting Регулярные понедельничные совещания по обзору хода выполнения дел, находящихся под угрозой Regular progress review meeting for the flaming issue on Monday.

脳 に 浮かぶ 上司 の 渋面 のう|に|うかぶ|じょうし|の|しぶめん brain|locative particle|comes to mind|boss|attributive particle|sour face Терпкость босса, которая приходит на ум The boss's grim face floats in my mind.

他人 に 掛ける 迷惑 より たにん|に|かける|めいわく|より others|locative particle|to cause|trouble|than чем неудобства, которые он причиняет другим. More than causing trouble to others

自分 が 楽 に なる こと ばかり 考え て しまう じぶん|が|らく|に|なる|こと|ばかり|かんがえ|て|しまう myself|subject marker|easy|locative particle|to become|thing|only|thinking|and|to end up Я просто думаю, что мне будет легче I tend to only think about making things easier for myself

その くらい 自分 自身 が 磨耗 している 自覚 は ある その|くらい|じぶん|じしん|が|まもう|している|じかく|は|ある that|about|myself|myself|subject marker|wear|is doing|awareness|topic marker|there is I am aware that I am wearing myself out to that extent

仮に 今 かりに|いま hypothetically|now Assuming right now

飛び . . . とび Jumping...

なんて ね なんて|ね like|right Just kidding.

え あ そういう の 結構 です から え|あ|そういう|の|けっこう|です|から eh|ah|that kind of|a nominalizer|quite|is|because Well, that's quite alright.

急 いで います んで じゃあ きゅう|いで|います|んで|じゃあ urgent|come on|is|so|well I'm in a hurry, so see you.

大丈夫 で し た か 大変 ご 迷惑 を 掛け し まし た だいじょうぶ|で|し|た|か|たいへん|ご|めいわく|を|かけ|し|まし|た okay|at|and|past tense marker|question marker|very|honorific prefix|trouble|object marker|to cause|and|did|past tense marker С вами все в порядке? Мы очень сожалеем о причиненных неудобствах. Are you okay? I am really sorry for the trouble I caused.

すみません 私 すみません|わたし excuse me|I I'm sorry.

本当 に ごめんなさい ほんとう|に|ごめんなさい really|particle indicating location or time|I'm sorry I truly apologize.

ひょんな こと から お 近づき に なって 以来 本当 に ごめんなさい ひょんな|こと|から|お|ちかづき|に|なって|いらい|ほんとう|に|ごめんなさい unexpected|thing|since|honorific prefix|getting close|locative particle|became|since|really|emphasis particle|I'm sorry Мне очень жаль, так как я случайно оказался ближе Since we got close by chance, I am really sorry.

ひょんな こと から お 近づき に なって 以来 ひょんな|こと|から|お|ちかづき|に|なって|いらい unexpected|thing|since|honorific prefix|getting close|locative particle|became|since Since we became acquainted by chance.

委員 会 で 通勤 ラッシュ 時 に 登校 しなきゃ ならない 月曜日 だけ いいん|かい|で|つうきん|ラッシュ|じ|に|とうこう|しなきゃ|ならない|げつようび|だけ committee|meeting|at|commuting|rush|time|at|going to school|have to do|not allowed|Monday|only Только по понедельникам, когда мне приходится ехать в школу в час пик на заседание комитета. Only on Mondays, when I have to commute during rush hour for the committee.

痴漢 防止 の ボディーガード を 仰せつかる ように ちかん|ぼうし|の|ボディーガード|を|おおせつかる|ように groping|prevention|attributive particle|bodyguard|object marker|to be entrusted|so that I have been asked to serve as a bodyguard to prevent groping.

我ながら どん 分 不相応 だ と 思う もの これ も 怪我 の 功名 われながら|どん|ぶん|ふそうおう|だ|と|おもう|もの|これ|も|けが|の|こうみょう even I|very|part|unworthy|is|quotation particle|think|thing|this|also|injury|attributive particle|good fortune Не знаю, как я могла подумать, что заслужила это, но это было замаскированное благословение. I think it's quite inappropriate for me, but this too is a blessing in disguise.

月曜 の 朝 の 憂鬱 を 紛らわす 一時 の 安らぎ を 得た げつよう|の|あさ|の|ゆううつ|を|まぎらわす|いちじ|の|やすらぎ|を|えた Monday|attributive particle|morning|attributive particle|depression|object marker|to distract|a moment|attributive particle|peace|object marker|obtained I found a moment of peace to ease the Monday morning blues.

瑞々 し さ を 形 で 表し たら きっと こんな 姿 を し て いる だろう みずみず|し|さ|を|かたち|で|あらし|たら|きっと|こんな|すがた|を|し|て|いる|だろう fresh|adjectival particle|degree|object marker|shape|at|express|if|surely|this kind of|appearance|object marker|doing|and|is|probably If freshness were to take form, it would surely look like this.

相変わらず 今日 も 込んでます ね あいかわらず|きょう|も|こんでます|ね as usual|today|also|is crowded|right As usual, it's crowded today too.

大きい な 目 に 長い まつげ おおきい|な|め|に|ながい|まつげ big|adjectival particle|eyes|locative particle|long|eyelashes Big eyes with long eyelashes.

コロコロ 変わる 豊か な 表情 ころころ|かわる|ゆたか|な|ひょうじょう rolling|change|rich|adjectival particle|expression Богатая и разнообразная мимика. The rich expressions that change frequently.

そう いえ ば 最近 私 家 用 に 新しい メガネ 買った ん です よ そう|いえ|ば|さいきん|わたし|いえ|よう|に|あたらしい|メガネ|かった|ん|です|よ well|house|if|recently|I|house|for|for|new|glasses|bought|you see|is|emphasis marker Speaking of which, I recently bought new glasses for home use.

しっかり と し た 受け答え 言葉づかい しっかり|と|し|た|うけこたえ|ことばづかい firmly|and|and|past tense marker|responses|language use A firm and proper way of responding and using words.

はい いい です よ はい|いい|です|よ yes|good|is|emphasis marker Yes, that's fine.

学生 時代 こんな 子 に 憧れ て い た な がくせい|じだい|こんな|こ|に|あこがれ|て|い|た|な student|era|this kind of|child|locative particle|longing|and|is|was|sentence-ending particle I admired kids like this during my student days.

そう いえ ば 昨日 バイト の パン屋 で そう|いえ|ば|きのう|バイト|の|パンや|で that's right|no|if|yesterday|part-time job|attributive particle|bakery|at Speaking of which, yesterday at my part-time job at the bakery,

あ そろそろ です ね あ|そろそろ|です|ね ah|soon|it is|right Ah, it's about time.

それ じゃ 今週 も ありがとう ござい ました それ|じゃ|こんしゅう|も|ありがとう|ござい|ました that|well|this week|also|thank you|is|was Well then, thank you for this week as well.

って そんなに 露骨 に 元気 な くす の やめて 下さい よ って|そんなに|ろこつ|に|げんき|な|くす|の|やめて|ください|よ quotation particle|that much|blunt|adverbial particle|energetic|adjectival particle|you|nominalizer|stop|please|emphasis particle Please stop being so blatantly not energetic.

なんだか 罪悪 感 感じる じゃ ない です か なんだか|ざいあく|かん|かんじる|じゃ|ない|です|か somehow|guilt|feeling|feel|isn't it|not|is|question marker It makes me feel guilty, doesn't it?

月曜日 に 会社 に 行く の って そんなに 嫌 です ? げつようび|に|かいしゃ|に|いく|の|って|そんなに|いや|です Monday|at|company|to|go|nominalizer|quotation particle|that|dislike|is Do you really hate going to the office on Monday that much?

何とか 元気づけ て あげ たい です けど なんとか|げんきづけ|て|あげ|たい|です|けど somehow|cheer up|and|give|want to|is|but I want to somehow cheer you up.

こんな 朝 から 何 が し て あげる わけ に は いかない し こんな|あさ|から|なに|が|し|て|あげる|わけ|に|は|いかない|し this kind of|morning|from|what|subject marker|and|and|will do for|reason|for|topic marker|cannot go|and There's nothing I can do for you this early in the morning.

あ そ っ だ あ|そ|っ|だ ah|that|gemination marker|is Oh, right.

ちょっと 手 を 出し て ください ちょっと|て|を|だし|て|ください a little|hand|object marker|take out|and|please Please lend me a hand.

はい どうぞ はい|どうぞ yes|please Here you go.

ん ? huh Huh?

今週 の お守り です こんしゅう|の|おまもり|です this week|attributive particle|charm|is This is this week's charm.

先週 はじけた シャツ の ボタン せんしゅう|はじけた|シャツ|の|ボタン last week|burst|shirt|possessive particle|button The button from the shirt that popped off last week.

無くさ ない で ください よ なくさ|ない|で|ください|よ don't lose|not|please|please|emphasis marker Please don't lose it.

今週 も お 仕事 頑張って 下さい ね こんしゅう|も|お|しごと|がんばって|ください|ね this week|also|honorific prefix|work|do your best|please|right Please do your best at work this week too.

それ じゃあ また 来週 それ|じゃあ|また|らいしゅう that|well|again|next week Well then, see you next week.

ドキドキ 胸 が 騒ぐ ドキドキ|むね|が|さわぐ heart pounding|chest|subject marker|to be excited My heart is racing.

今 に も 弾け そう に いま|に|も|はじけ|そう|に now|at|also|about to burst|looks like|at It feels like it could burst at any moment.

つま先 二 回 鳴らし たら つまさき|に|かい|ならし|たら toes|two|times|ringing|if If I tap my toes twice,

ドア を 開く の 風 を 吹いて 走り出す ドア|を|あく|の|かぜ|を|ふいて|はしりだす door|object marker|to open|attributive particle|wind|object marker|blowing|start running I will open the door and run out with the wind.

坂 の 向こう で 待って いる さか|の|むこう|で|まって|いる hill|attributive particle|over there|at|waiting|is Waiting on the other side of the hill,

未開封 の 今日 を 抱きしめて みかいふう|の|きょう|を|だきしめて unopened|attributive particle|today|object marker|hug I embrace the unopened today.

ルララ 両手 に ルララ|りょうて|に rurarara|both hands|at Lulala, in both hands

一杯 の 思い が 溢れ て いっぱい|の|おもい|が|あふれ|て a lot|attributive particle|feelings|subject marker|overflowing|and A cup of feelings overflows

空 を 染め たら あなた に 届く かな そら|を|そめ|たら|あなた|に|とどく|かな sky|object marker|dye|if|you|locative particle|reach|I wonder If I dye the sky, will it reach you?

ルララ 鼓動 が 刻んで いく リズム を ルララ|こどう|が|きざんで|いく|リズム|を rurarara|heartbeat|subject marker|carving|going|rhythm|object marker Lulala, the rhythm of my heartbeat is ticking away

響かせ て ひびかせ|て make it resonate|and Resonate

揺れる 乙女 の たわわ わ わ わ ゆれる|おとめ|の|たわわ|わ|わ|わ shaking|maiden|attributive particle|abundant|sentence-ending particle|sentence-ending particle|sentence-ending particle The swaying maiden's abundant wa wa wa

SENT_CWT:AfvEj5sm=5.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.03 en:AfvEj5sm openai.2025-02-07 ai_request(all=83 err=0.00%) translation(all=66 err=0.00%) cwt(all=443 err=1.35%)