×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην cookie policy.


image

天元突破グレンラガン, Tengen Toppa Gurren Lagann Episode 2

Tengen Toppa Gurren Lagann Episode 2

これ は まだ 自分 の 運命 に 気づか ぬ 一 人 の 男 の 物語

地下 の 村 に 暮らす シモン と カミナ

突然 、 村 を 襲う 巨大 メカ 、 「 ガンメン 」 と

超電導 ライフル を ぶ っ放す 美女 ヨーコ の 出現 に

決まり きった 日常 は 壊さ れ た

一気に 敵 メカ を 撃破 し た 勢い で

地上 を 飛び出し た 3 人 だった が

待ち伏せ と は 卑怯 だ ぜ

ごめん 、 言う の を 忘れ て た

こいつ ら 、 もともと い た の

なん だ ?

三 体 が いっぺん に 攻め て き た の

あんた ら の 村 に 落ち た の も その うち の 一体 よ

って こと は 、 ここ に は この やつ ら が いっぱい ?

いる わ よ うじゃうじゃ ね

- お も しれ ぇ ! N - いや だ あ !

何 してん だ よ シモン

帰る ! 下 に 帰る ! 俺 たち の 村 に 帰る !

くそ ! 臆病 風 に 吹か れ てん じゃ ねぇ シモン !

さっき は 立派 に やっつけ た じゃ ない

単なる まぐれ だ よ

しょうが ねぇ 天井 を 開けろ !

やい やい やい やい ! 聞き や がれ デカ ヅラ ども

一 度 故郷 を 離れ た から に ゃ 負け ねえ 、 引か ねえ 、 悔やま ねえ

前 しか 向か ねえ 、 振り向か ねえ ねえ ねえ 尽くし の 男 意地

グレン 団 の カミナ 様 が 相手 に なって やる から

そう 思 ええ えっ !

あれ ?

死 ん じゃ う よ 本当 に !

いつ まで 逃げる 気 だ 、 シモン

せっかく 上 に 出 た ん だ

今 まで の お前 を 捨てる なら 今 だ

今 しか ねぇ

しっかり 操縦 し て て よ 、 シモン

怖い よ アニキ !

しっか らし てったら もう !

ちょっと 、 落ち てる わ よ

どう し た ! シモン

動か ない !

どう し て !

わかん ない よ !

これ に は もう 無理 だ よ 、 アニキ が やって

シモン ! て め ぇ !

内輪 揉め は 後 に し て !

無事 か 、 ヨーコ

ダヤカ !

仲間 か

うん

手前 の やつ に 弾 を 集めろ

や ー や ばい

なんか 出 て き た ぞ

頭 引っ込め て

俺 の ガンメン が …

そろそろ 夜 だ 引き上げる ぞ

覚え て ろ 、 人間 ども ! この 続き は また 明日 だ

情け 無用 ! ファイアー !

覚え て ろ !

中 に あん な の が 入って た の か あ

獣 人 よ や つら が ガンメン を 操って る

毎日 、 夜 が 明ける と やって き て

日 が 暮れる と 帰って いく の

なんで ?

知ら ない わ よ

ずっと あん あの と 戦って の か

そう よ

詳しい 話 は 後 で

頑張った な 、 シモン

駄目 だ よ 俺 なんか

俺 の ピンチ を 助ける の は いつも お前 だ

ありがとう よ

あら あ あ ~

なあ に この 子 ? ちょっと ハンサム じゃ ない ?

あんた じゃ ない わ よ この メカ の こと よ

メカ ?

あら 、 こっち は ちょっと 好み かも

ねえ 、 あなた の

- リー ロン ! 何 やって ん だ ! ばらす の を 手伝って くれよ N - お 名前 なんて いう の

はい 、 分かって る わ よ

じゃ 、 また 後 で

地上 に は 色 んな やつ が いる な

来 た ぜ 、 親父

え ?

いや 、 すげ ぇ 風景 だ な

や っぱ 地上 は 違う な

あの で け ぇ 丸い 光 と 数え 切れ ねぇ 小さい 光

夜 でも 光 で いっぱい じゃ ねぇ か

穴 蔵 の 暗闇 と は わけ が 違う ぜ

や っぱ 、 上 に 出 て き て 正解 だった な

デッカイ の が 月 数え 切れ ない の が 星

昔 の 人 は そう 呼 ん で た らしい わ

月 に 星 か 随分 シンプル だ な

なんで 名前 が ある の か な あ ?

名前 が ある って こと は 昔 の 人 は

あの 空 の 光 を いつも 見 て た の か な って 思って

あら ~ 満 更 バカ で も ない わ ね 坊や

面白い わ ね この メカ

小さい のに 結構 な パワー が あり そう

何 し てる の

ちょっと 計算 興味 ある ?

模様 が 出る 機械

あら 、 あんた 文字 知ら ない の

文字 ? 知って る アニキ ?

知ら ねぇ

う わ ぁ 、 田舎 もん

あんた も 大して 知ら ない でしょ う

知って る わ よ

これ が 星 、 で 、 これ が 月 へ ええ

ひょっとしたら 昔 、 人間 は 地上 で 暮らし て い た の かも しれ ない わ

本当 か

そう いう 記録 も ある よう な ない よう な

どっち だ よ

私 も 男 の よう な 女 の よう な

どっち で も いい よ なん だ よ お前 は

リー ロン よ ロン って 呼 ん で ね

- あっ 、 ビューティ フール クイーン で も いい わ N - 死 ん で も 呼ぶ か !

こう 見え て も ロン は 物知り だ から ね

武器 関係 の メンテ も 全部 やって る の

- お前 が ? N - あら 、 不思議 ?

なんなら この 指 の 器用 さ 試し て みる ? 気持ち いい かも よ ~

斬る

まあまあ

で ね 、 ちょっと お 願い し たい こと が ある の

あれ 、 運 ん で くれ ない ?

でも

何 それ ? へえ 、 なんか キレイ ね

なん だ 、 動く じゃ ない じゃ 、 こっち こっち

男 は 気合 っ ちゅう こと か

面白い わ ね

シモン に 手 出す ん じゃ ねぇ ぞ

じゃ 、 あ ・ な ・ た ?

斬る ッ !

冗談 の 通じ ない 男 は モテ ない わ よ

いや あ 、 すま ん な

我々 の 失敗 で 君 ら の 邑 まで 被害 を 受け た と いう のに

荷物 運び まで さ せ て …

資材 は 乏しい から ね どんな もの でも 使わ ない と は

ど うった の ?

なん だ ありゃ

ガンメン に やら れ た 人間 ね

ここ じゃ そんなに 珍しい もん じゃ ない わ

こんな もん かな

放って も 置け ない から ね

はっ 、 くったら ねぇ

こんな な ん も ねぇ とこ で くたばる やつ に 墓 な ん ぞ もったい ねぇ よ

あの ね 、 あたし たち だって いつ こう なって も

なら ねぇ !

俺 たち の 旅 は 天 を 突く まで 続く ん だ ! どこまでも !

は ?

あなた が 思って る ほど ステキ な 場所 じゃ ない わ よ 、 ここ も

私ら だって 好き で 住 ん でる わけ じゃ ない し

そう な の か

私 達 の リットナー も 地下 の 村 だった

でも 、 事故 が 起こって 住む こと が でき なく なった の

しかたなく 、 上 に 来 て み たら

待って た の は あの ガンメン たち だった って わけ

帰る 場所 が なけりゃ 戦う しか ない の よ

- いい ね 、 それ こそ 俺 の 求め て い た 世界 だ N - ふん

そりゃ 疲れる か 初めて の こと ばっかり だった もん ね

見ろ よ 坊主 、 これ が 上 だ 地上 だ ぞ

なにも ない

うん 、 なんにも ねぇ

だから い い ん だ

壁 も なけ れ ば 、 天井 も ない ここ こそ が 男 の 世界 って もん だ

行く か ?

そう か

お前 は 来 られる よう に なったら 来い

じゃ な 、 あば よ ! カミナ !

なん だ !

- 来い シモン N - 待って アニキ !

- 何 だ 今 の は 何 だ 今 の は 何 だ 今 の は 何 だ 今 の は N - なん だ ろ う 今 の は な んだろう ね ね な ん だ ろ う 今 の は

おはよう

何 だ よ 今 の は

地上 の 朝 は ガンメン で 始まる の よ

モーニング コーヒ いかが ?

なんだ そりゃ 、 泥水 か

また 来る わ よ

う わ ! あつ あつあつ あっ ち !

これ は

2 日 連続 と は さすが に 厳しい な

いつも だったら 次 の 襲撃 まで もう 少し 間 が 空く ん だ けど ね

昨日 の 仕返 しか しら

なん に しろ やる しか ねぇ だ ろ う !

あんまり 出しゃ ばら ない で ね 銃 は 使える ?

舐め ん な よ ! 俺 を 誰 だ と 思って や がる !

アニキ …

シモン 、 お前 は ラガン だ

アニキ が 乗って よ 俺 より も きっと アニキ の ほう が

あいつ は お前 の もん だ

でも

頼 ん だ ぞ

キャンプ に は 近寄ら せる な 縦 に 分かれ て 食い止める ぞ

ほら 、 あんた は こっち よ

これ は

徹夜 で 磨 い た の よ 感謝 し て

は あ 、 どう も

さあ 、 乗って

あんた の コア ドリル を スピン オン する の

スピン オン って

捩じ込む の よ 、 ぐっと 男らしく

は 、 はい

あ 、 あれ

また 駄目 ?

さ あて 、 生意気 な 人間 ども !

今日 も お 掃除 し ちゃ う ぞ

好き勝手 言い や がる

行く ぞ みんな

- また 来 や がった N - また ?

耳 塞 い だ ほう が いい わ よ

いち 、 に いち 、 に

な 、 なん だ ?

この 揺れ は

いち 、 に いち 、 に

奴 ら だ

あいつ ら が 原因 だ

地震 が あいつ ら の せい だった ん だ

奴 ら が 父さん や 母 さん を

で かい な

初めて 見る やつ ね

いい 面し て や がる ぜ

今 だ !

あれ は ?

崖 の 上 に 爆薬 を 仕掛け て おい た の

まんまと かかって くれ た わ

なんて 頑丈 な の

いい じゃ ない か あいつ 最高 に 痺れる ぜ

決め た ! あの ガンメン 、 俺 が いただく

あんた な に 言って ん の

あいつ に は 俺 が 乗る って 言って ん だ よ

もしも ー し

あん あ 獣 だ か な ん だ か わけ わかん ねぇ や つら が 操縦 し てん だ

俺 が 乗 れ ねぇ わけ が ねぇ だ ろ う

あの 根拠 の ない 自信 が 分から ない

う っせ な ! 男 なら 理屈 より 行動 だ !

女 だって ば !

アニキ !

いい と こ 来 た ぜ 、 兄弟 !

何 考え てん だ あの 男 は

アニキ 、 あいつ ら だ

あいつ ら の 起こす 地響き が 地下 の 地震 に なった ん だ !

そう いう こと か

やつ ら が 父さん や 母 さん を !

シモン 、 熱く なる の は いい だ が 、 焦 ん な

喧嘩 に 勝つ に は 熱い ハート と クール な 頭脳 だ !

いい か 、 俺 は あの 尖った やつ を いただく

あの 腹 に ある 顔 そこ から 入れる はず ざ

あれ を ひ っ ぺ が し て くれ

でも 、 操縦 できる の

お前 は ラガン を どう やって 動かし た あ ?

なんか これ 握ったら 頭 の 中 に 動かし 方 が 流れ込 ん で き た

じゃ それ だ !

要 は 気合 って こった ろ う !

違う と 思う よ

いい から 行け !

クール な 頭脳 は どこ に ある の ? !

す 、 すみません !

やれやれ 、 なんで あんな バカ 援護 し なきゃ な ん ない だ ろ う ね

よっ と !

見 れ ば 見る ほど 痺れる ボディー だ ぜ

なん だ ?

図 に 乗る な 人間 !

シモン

アニキ に 手 は 出さ せ ない !

待って 、 アニキ !

退き な 、 交代 だ

よっ しゃ ! 男 は 気合 だ !

ギュー ザック 小 隊長 が やら れ た ぞ

人間 め もう 許さ ん ぞ !

て め ぇ ら ! 俺 は まだ やら れ て ない ぞ !

よく も ギュー ザック 小 隊長 を !

小 隊長 と 敵 !

アニキ !

ち っこ い の 、 お前 も あの世 に 逝って もらう ぜ !

くそ 、 何 も たつい て や がる カミナ 気合 が 足り ねぇ ぞ !

舐め ん な よ 、 ガンメン ども

俺 を 誰 だ と 思って や がる ! !

終わり だ ち っこ い な

「 俺 を 誰 だ と 思って や がる 」 キック !

「 よく も 可愛い 子分 を 」 パンチ !

シモン ! しっかり しろ 、 シモン !

あ 、 アニキ

わり ぃ 、 ちょっと も たつい ち まった

一気に 決める ぜ !

うん 、 って なに ! ?

止め は お前 だ ! 根性 入れろ よ 、 シモン !

喰 ら え 、 必殺 !

男 の 魂 完全 燃焼 ! キャノン ボール アタック !

無茶苦茶 な ん です けど ! !

やい ! 外れ !

さあ 、 どう かな

やる しか ない でしょ う か !

や あや あ !

みんな やら れ ち まった !

なんて 強引 な

でも 、 ちょっと かっこいい かも

へえ ああ いう の に 弱い の

なに を いつの間に

驚 い た わ

ガンメン の 乗っ取り なんて そう 思いつく こと じゃ ない わ よ

本当 に 面白い わ ね 、 あの 二 人

勘弁 し て よ 、 アニキ

決め た ぜ 、 こいつ の 名前 は グレン だ

ここ が どんな に 厳しい ところ だ ろ う と 、 俺 の グレン と シモン の ラガン

二 人 の メカ で 戦い抜 い て やる

待って ろ 、 親父 !

悪かった な 、 また 起こし ち まって

昼間 は ちい と ばかし 手荒 な こと も し ち まった けど 恨ま ない で くれよ

まさか 、 そんな

そんな 、 ばか な !

親父 …

こんな ところ で くたばって た の か

早い 、 早 すぎる ぞ !

おやじ いい いい !

表 に 晒し た この 顔 が

たった 一 つ の 金 看板

その 意地 背負って 戦う 俺 に 、 どの ツラ 下げ て 喧嘩 売る ゥ ! ?

次回 ! 天 元 突破 グレンラガン !

顔 が 2 つ だ あ 生意気 な ! !


Tengen Toppa Gurren Lagann Episode 2 tengen|toppa|gurren|lagann|episode

これ は まだ 自分 の 運命 に 気づか ぬ 一 人 の 男 の 物語 |||じぶん||うんめい||きづか||ひと|じん||おとこ||ものがたり This is the tale of a man who has yet to realize what his destiny is.

地下 の 村 に 暮らす シモン と カミナ ちか||むら||くらす||| Simon and Kamina live in an underground village.

突然 、 村 を 襲う 巨大 メカ 、 「 ガンメン 」 と とつぜん|むら||おそう|きょだい||| But with the sudden appearance of a Gunmen, a gigantic mecha,

超電導 ライフル を ぶ っ放す 美女 ヨーコ の 出現 に ちょうでんどう|らいふる|||っぱなす|びじょ|よーこ||しゅつげん| ...and Yoko, a beautiful woman who fires wildly with a superconducting rifle,

決まり きった 日常 は 壊さ れ た きまり||にちじょう||こわさ|| ...their daily routine is shattered.

一気に 敵 メカ を 撃破 し た 勢い で いっきに|てき|||げきは|||いきおい| They attack and destroy the enemy robot.

地上 を 飛び出し た 3 人 だった が ちじょう||とびだし||じん|| The momentum of the attack carries the trio up to the surface, but then...

待ち伏せ と は 卑怯 だ ぜ まちぶせ|||ひきょう|| Ambushing people is playing dirty!

ごめん 、 言う の を 忘れ て た |いう|||わすれ|| Sorry, I forgot to tell you!

こいつ ら 、 もともと い た の These guys were up here this whole time!

なん だ ? Say what?

三 体 が いっぺん に 攻め て き た の みっ|からだ||||せめ|||| Three of them jumped me at once!

あんた ら の 村 に 落ち た の も その うち の 一体 よ |||むら||おち|||||||いったい| The one that fell into your village was one of them!

って こと は 、 ここ に は この やつ ら が いっぱい ? So what you're saying is, there's lots of these things up here?!

いる わ よ うじゃうじゃ ね That's for sure, the place is crawling with them!

- お も しれ ぇ ! \ N - いや だ あ ! ||||n||| - Glad to hear it! - I hate this!

何 してん だ よ シモン なん|||| What do you think you're doing, Simon?

帰る ! 下 に 帰る ! 俺 たち の 村 に 帰る ! かえる|した||かえる|おれ|||むら||かえる I'm leaving! I'm going back down! I'm going back to our village!

くそ ! 臆病 風 に 吹か れ てん じゃ ねぇ シモン ! |おくびょう|かぜ||ふか||||| Don't lose your nerve now, Simon!

さっき は 立派 に やっつけ た じゃ ない ||りっぱ|||||

単なる まぐれ だ よ たんなる|||

しょうが ねぇ 天井 を 開けろ ! ||てんじょう||あけろ

やい やい やい やい ! 聞き や がれ デカ ヅラ ども ||||きき|||||

一 度 故郷 を 離れ た から に ゃ 負け ねえ 、 引か ねえ 、 悔やま ねえ ひと|たび|こきょう||はなれ|||||まけ||ひか||くやま|

前 しか 向か ねえ 、 振り向か ねえ ねえ ねえ 尽くし の 男 意地 ぜん||むか||ふりむか||||つくし||おとこ|いじ Never retreat! Never look back! Male tenacity is all about the never's!

グレン 団 の カミナ 様 が 相手 に なって やる から |だん|||さま||あいて|||| The great Kamina of Team Gurren is gonna take you on!

そう 思 ええ えっ ! |おも|| You have been warned!

あれ ? Huh?

死 ん じゃ う よ 本当 に ! し|||||ほんとう| You could've been killed, seriously!

いつ まで 逃げる 気 だ 、 シモン ||にげる|き||

せっかく 上 に 出 た ん だ |うえ||だ||| We finally made it to the surface.

今 まで の お前 を 捨てる なら 今 だ いま|||おまえ||すてる||いま| Now's the time to cast off the boy you used to be.

今 しか ねぇ いま|| It's now or never.

しっかり 操縦 し て て よ 、 シモン |そうじゅう||||| Hold us steady, Simon!

怖い よ アニキ ! こわい||

しっか らし てったら もう ! Hold us steady, I said! Sheesh!

ちょっと 、 落ち てる わ よ |おち||| Um, hello? We're falling.

どう し た ! シモン

動か ない ! うごか| It's not working!

どう し て ! Why not?

わかん ない よ ! I don't know!

これ に は もう 無理 だ よ 、 アニキ が やって ||||むり|||||

シモン ! て め ぇ !

内輪 揉め は 後 に し て ! うちわ|もめ||あと||| Save the family squabbles for later!

無事 か 、 ヨーコ ぶじ||よーこ You okay, Yoko?

ダヤカ ! Dayakka!

仲間 か なかま| Friends of yours?

うん

手前 の やつ に 弾 を 集めろ てまえ||||たま||あつめろ Concentrate your fire on the one in front!

や ー や ばい |-||

なんか 出 て き た ぞ |だ|||| Something jumped out!

頭 引っ込め て あたま|ひっこめ|

俺 の ガンメン が … おれ||| Aw, my Gunmen...

そろそろ 夜 だ 引き上げる ぞ |よ||ひきあげる| It's almost sunset. We're pulling out.

覚え て ろ 、 人間 ども ! この 続き は また 明日 だ おぼえ|||にんげん|||つづき|||あした|

情け 無用 ! ファイアー ! なさけ|むよう|

覚え て ろ ! おぼえ|| You'll rue this day!

中 に あん な の が 入って た の か あ なか||||||はいって|||| That's what was inside those things?

獣 人 よ や つら が ガンメン を 操って る けだもの|じん|||||||あやつって|

毎日 、 夜 が 明ける と やって き て まいにち|よ||あける|||| Every day, they show up when the sun rises...

日 が 暮れる と 帰って いく の ひ||くれる||かえって|| ...and leave again when the sun sets.

なんで ? How come?

知ら ない わ よ しら||| I have no idea!

ずっと あん あの と 戦って の か ||||たたかって|| You've been fighting those things your whole life?

そう よ That's right!

詳しい 話 は 後 で くわしい|はなし||あと|

頑張った な 、 シモン がんばった|| You did good today, Simon.

駄目 だ よ 俺 なんか だめ|||おれ|

俺 の ピンチ を 助ける の は いつも お前 だ おれ||ぴんち||たすける||||おまえ| Whenever my ass is in trouble, you're always the one who saves it.

ありがとう よ Thanks a lot.

あら あ あ ~ Oh, my!

なあ に この 子 ? ちょっと ハンサム じゃ ない ? |||こ||はんさむ|| What's this darling little fellow? He's a handsome devil, isn't he?

あんた じゃ ない わ よ この メカ の こと よ I didn't mean you, I meant this mecha.

メカ ? Mecha?

あら 、 こっち は ちょっと 好み かも ||||よしみ| You know, this one is just my type!

ねえ 、 あなた の

- リー ロン ! 何 やって ん だ ! ばらす の を 手伝って くれよ \ N - お 名前 なんて いう の ||なん|||||||てつだって||n||なまえ||| What're you doing, Leeron? Hurry up and help me strip this thing.

はい 、 分かって る わ よ |わかって|||

じゃ 、 また 後 で ||あと| See you later, hon.

地上 に は 色 んな やつ が いる な ちじょう|||いろ|||||

来 た ぜ 、 親父 らい|||おやじ

え ?

いや 、 すげ ぇ 風景 だ な |||ふうけい|| Never mind. This sight is something else, ain't it?

や っぱ 地上 は 違う な ||ちじょう||ちがう| The surface sure is different, isn't it?

あの で け ぇ 丸い 光 と 数え 切れ ねぇ 小さい 光 ||||まるい|ひかり||かぞえ|きれ||ちいさい|ひかり That huge, round light, and all them itty bitty lights...

夜 でも 光 で いっぱい じゃ ねぇ か よ||ひかり||||| This place is full of lights even at night.

穴 蔵 の 暗闇 と は わけ が 違う ぜ あな|くら||くらやみ|||||ちがう| This is way better than the pitch-black nights down in the pit.

や っぱ 、 上 に 出 て き て 正解 だった な ||うえ||だ||||せいかい|| Yep. Coming up here was the right call.

デッカイ の が 月 数え 切れ ない の が 星 |||つき|かぞえ|きれ||||ほし The big light is the moon. The "itty bitty" ones are called stars.

昔 の 人 は そう 呼 ん で た らしい わ むかし||じん|||よ||||| That's what people called them, way back in the past.

月 に 星 か 随分 シンプル だ な つき||ほし||ずいぶん|しんぷる|| The moon and stars, huh? Pretty simple names, ain't they?

なんで 名前 が ある の か な あ ? |なまえ|||||| I wonder why they had names?

名前 が ある って こと は 昔 の 人 は なまえ||||||むかし||じん|

あの 空 の 光 を いつも 見 て た の か な って 思って |から||ひかり|||み|||||||おもって

あら ~ 満 更 バカ で も ない わ ね 坊や |まん|こう|ばか||||||ぼうや My goodness, you're not just a pretty face, are you, hon?

面白い わ ね この メカ おもしろい||||

小さい のに 結構 な パワー が あり そう ちいさい||けっこう||ぱわー|||

何 し てる の なん||| What're you doing?

ちょっと 計算 興味 ある ? |けいさん|きょうみ| Running some numbers. Are you interested?

模様 が 出る 機械 もよう||でる|きかい A machine that makes squiggly lines?

あら 、 あんた 文字 知ら ない の ||もじ|しら|| Oh, you don't know how to read?

文字 ? 知って る アニキ ? もじ|しって|| Read? Do you know how to do that, Bro?

知ら ねぇ しら| Nope.

う わ ぁ 、 田舎 もん |||いなか| Wow, what bumpkins...

あんた も 大して 知ら ない でしょ う ||たいして|しら||| You aren't exactly a bookworm yourself, missy.

知って る わ よ しって||| I can read just fine, thank you very much!

これ が 星 、 で 、 これ が 月 へ ええ ||ほし||||つき|| This one is "stars," and this one is "moon"!

ひょっとしたら 昔 、 人間 は 地上 で 暮らし て い た の かも しれ ない わ |むかし|にんげん||ちじょう||くらし|||||||| It's possible that long, long ago, people used to live on the surface.

本当 か ほんとう| Really?

そう いう 記録 も ある よう な ない よう な ||きろく||||||| Some records say they did, and others say that they didn't.

どっち だ よ Which is it?

私 も 男 の よう な 女 の よう な わたくし||おとこ||||おんな||| It's like how I'm both and neither a man nor a woman.

どっち で も いい よ なん だ よ お前 は ||||||||おまえ| Who cares? Who ARE you, anyway?

リー ロン よ ロン って 呼 ん で ね |||||よ||| I'm Leeron, but you can call me Ron.

- あっ 、 ビューティ フール クイーン で も いい わ \ N - 死 ん で も 呼ぶ か ! |||くいーん|||||n|し||||よぶ|

こう 見え て も ロン は 物知り だ から ね |みえ|||||ものしり||| You'd never guess it, but Ron here knows just about everything.

武器 関係 の メンテ も 全部 やって る の ぶき|かんけい||||ぜんぶ||| He also handles all of our weapons-related maintenance.

- お前 が ? \ N - あら 、 不思議 ? おまえ||n||ふしぎ - YOU do that? - You find that strange?

なんなら この 指 の 器用 さ 試し て みる ? 気持ち いい かも よ ~ ||ゆび||きよう||ためし|||きもち||| Fine, put my dexterity to the test. Who knows, you might enjoy it.

斬る きる You die.

まあまあ Now, now...

で ね 、 ちょっと お 願い し たい こと が ある の ||||ねがい|||||| So anyway, there's a favor that I'd like to ask you.

あれ 、 運 ん で くれ ない ? |うん|||| Would you mind carrying that for me?

でも But...

何 それ ? へえ 、 なんか キレイ ね なん||||| What do you have there? It's kinda pretty.

なん だ 、 動く じゃ ない じゃ 、 こっち こっち ||うごく|||||

男 は 気合 っ ちゅう こと か おとこ||きあい|||| What, it responds to male spirit?

面白い わ ね おもしろい|| Fascinating...

シモン に 手 出す ん じゃ ねぇ ぞ ||て|だす|||| Keep your mitts off of Simon, got it?

じゃ 、 あ ・ な ・ た ?

斬る ッ ! きる| You die!

冗談 の 通じ ない 男 は モテ ない わ よ じょうだん||つうじ||おとこ||||| Ladies don't care much for men who can't take a joke.

いや あ 、 すま ん な I'm really sorry about this.

我々 の 失敗 で 君 ら の 邑 まで 被害 を 受け た と いう のに われわれ||しっぱい||きみ|||むら||ひがい||うけ|||| Your village was damaged because we screwed up,

荷物 運び まで さ せ て … にもつ|はこび|||| ...and now we're making you carry stuff.

資材 は 乏しい から ね どんな もの でも 使わ ない と は しざい||とぼしい||||||つかわ|||

ど うった の ? What's wrong?

なん だ ありゃ What the hell is that?

ガンメン に やら れ た 人間 ね |||||にんげん| Someone who was killed by Gunmen.

ここ じゃ そんなに 珍しい もん じゃ ない わ |||めずらしい|||| Around here, it's not exactly a rare occurrence.

こんな もん かな That should do it.

放って も 置け ない から ね はなって||おけ||| Yeah, we couldn't leave his bones lying there.

はっ 、 くったら ねぇ Pathetic.

こんな な ん も ねぇ とこ で くたばる やつ に 墓 な ん ぞ もったい ねぇ よ ||||||||||はか|||||| It's a waste of time to dig graves for people who die out in this empty dump.

あの ね 、 あたし たち だって いつ こう なって も Look, there's no telling when we'll be the ones lying there.

なら ねぇ ! Never!

俺 たち の 旅 は 天 を 突く まで 続く ん だ ! どこまでも ! おれ|||たび||てん||つく||つづく||| Our journey will continue until we pierce the heavens! As far as it takes!

は ? Huh?

あなた が 思って る ほど ステキ な 場所 じゃ ない わ よ 、 ここ も ||おもって|||すてき||ばしょ|||||| This place isn't the happy wonderland you seem to think it is.

私ら だって 好き で 住 ん でる わけ じゃ ない し わたしら||すき||じゅう||||||

そう な の か

私 達 の リットナー も 地下 の 村 だった わたくし|さとる||||ちか||むら| Our Littner was once an underground village like yours.

でも 、 事故 が 起こって 住む こと が でき なく なった の |じこ||おこって|すむ|||||| But there was an accident, and it became uninhabitable.

しかたなく 、 上 に 来 て み たら |うえ||らい||| We had no choice but to come to surface,

待って た の は あの ガンメン たち だった って わけ まって||||||||| ...and when we did, those Gunmen were waiting for us.

帰る 場所 が なけりゃ 戦う しか ない の よ かえる|ばしょ|||たたかう|||| We have nowhere to return to, so our only choice is to fight.

- いい ね 、 それ こそ 俺 の 求め て い た 世界 だ \ N - ふん ||||おれ||もとめ||||せかい||n| Sounds nice! That's exactly the sort of world I was looking for.

そりゃ 疲れる か 初めて の こと ばっかり だった もん ね |つかれる||はじめて|||||| It's no wonder they're exhausted. It's been a day full of firsts for them.

見ろ よ 坊主 、 これ が 上 だ 地上 だ ぞ みろ||ぼうず|||うえ||ちじょう|| Look at that, kiddo! This is "up"! This is the surface!

なにも ない There's nothing here...

うん 、 なんにも ねぇ Nope, not a thing.

だから い い ん だ That's why I like it.

壁 も なけ れ ば 、 天井 も ない ここ こそ が 男 の 世界 って もん だ かべ|||||てんじょう||||||おとこ||せかい||| There are no walls and no ceiling. This is truly a man's world.

行く か ? いく|

そう か I see...

お前 は 来 られる よう に なったら 来い おまえ||らい|||||こい When you're ready, come up and join me.

じゃ な 、 あば よ ! カミナ ! Until then! Goodbye for now, Kamina!

なん だ ! What the hell?

- 来い シモン \ N - 待って アニキ ! こい||n|まって|

- 何 だ 今 の は 何 だ 今 の は 何 だ 今 の は 何 だ 今 の は \ N - なん だ ろ う 今 の は な んだろう ね ね な ん だ ろ う 今 の は なん||いま|||なん||いま|||なん||いま|||なん||いま|||n|||||いま||||||||||||いま|| - What was that?! - What just happened?!

おはよう Good morning.

何 だ よ 今 の は なん|||いま|| What the hell was that?!

地上 の 朝 は ガンメン で 始まる の よ ちじょう||あさ||||はじまる|| Mornings on the surface start with Gunmen.

モーニング コーヒ いかが ? もーにんぐ|| Care for some morning coffee?

なんだ そりゃ 、 泥水 か ||でいすい| What's that? Dirty water?

また 来る わ よ |くる|| Here comes another one.

う わ ! あつ あつあつ あっ ち ! Ow, that's hot!

これ は That's--

2 日 連続 と は さすが に 厳しい な ひ|れんぞく|||||きびしい| Two days in a row, that's pretty rough.

いつも だったら 次 の 襲撃 まで もう 少し 間 が 空く ん だ けど ね ||つぎ||しゅうげき|||すこし|あいだ||あく|||| There's usually a longer gap between raids.

昨日 の 仕返 しか しら きのう||しへん|| Maybe this is payback for yesterday.

なん に しろ やる しか ねぇ だ ろ う ! Whatever the reason, we gotta fight 'em!

あんまり 出しゃ ばら ない で ね 銃 は 使える ? |だしゃ|||||じゅう||つかえる Keep your opinions to yourself, please. Can you use a gun?

舐め ん な よ ! 俺 を 誰 だ と 思って や がる ! なめ||||おれ||だれ|||おもって|| Don't look down on me, missy! Who the hell do you think I am?

アニキ … Bro...

シモン 、 お前 は ラガン だ |おまえ||| Simon, you're in Lagann.

アニキ が 乗って よ 俺 より も きっと アニキ の ほう が ||のって||おれ||||||| No, you pilot it, Bro. I bet you'd do a better job than--

あいつ は お前 の もん だ ||おまえ|||

でも But I'm not--

頼 ん だ ぞ たの||| We're counting on you!

キャンプ に は 近寄ら せる な 縦 に 分かれ て 食い止める ぞ きゃんぷ|||ちかよら|||たて||わかれ||くいとめる| Don't let them get near the camp! Split into two teams and hold them off!

ほら 、 あんた は こっち よ Come on, your place is over here!

これ は I was up all night polishing it. What do we say?

徹夜 で 磨 い た の よ 感謝 し て てつや||みがく|||||かんしゃ||

は あ 、 どう も Um... Thank you.

さあ 、 乗って |のって All right, hop in!

あんた の コア ドリル を スピン オン する の ||こあ|どりる|||おん|| Give the Spin On order to your Core Drill.

スピン オン って |おん| What's "Spin On"?

捩じ込む の よ 、 ぐっと 男らしく ねじこむ||||おとこらしく When you screw it in! Give it a hard, manly twist!

は 、 はい

あ 、 あれ Uh-oh.

また 駄目 ? |だめ Problems again, dear?

さ あて 、 生意気 な 人間 ども ! ||なまいき||にんげん| All right, you uppity human filth!

今日 も お 掃除 し ちゃ う ぞ きょう|||そうじ|||| We're gonna take out the trash this morning!

好き勝手 言い や がる すきかって|いい|| Listen to 'em talk...

行く ぞ みんな いく|| Let's get started, people.

- また 来 や がった \ N - また ? |らい|||n| - Another one's coming? - Another?

耳 塞 い だ ほう が いい わ よ みみ|ふさ||||||| You might want to cover your ears.

いち 、 に いち 、 に One, two, one, two, one, two...

な 、 なん だ ? W-What the hell?

この 揺れ は |ゆれ| These tremors!

いち 、 に いち 、 に

奴 ら だ やつ|| It was them!

あいつ ら が 原因 だ |||げんいん| They caused them!

地震 が あいつ ら の せい だった ん だ じしん|||||||| All those earthquakes were their fault!

奴 ら が 父さん や 母 さん を やつ|||とうさん||はは|| It's because of them that my mom and dad are--

で かい な

初めて 見る やつ ね はじめて|みる|| I haven't seen that one before.

いい 面し て や がる ぜ |めんし|||| I like the face on that one.

今 だ ! いま| Now!

あれ は ? What was that?

崖 の 上 に 爆薬 を 仕掛け て おい た の がけ||うえ||ばくやく||しかけ||||

まんまと かかって くれ た わ That worked beautifully.

なんて 頑丈 な の |がんじょう||

いい じゃ ない か あいつ 最高 に 痺れる ぜ |||||さいこう||しびれる| That's fine by me! That thing is giving me chills!

決め た ! あの ガンメン 、 俺 が いただく きめ||||おれ|| That settles it! I'm gonna take that Gunmen!

あんた な に 言って ん の |||いって|| What in the world are you talking about?

あいつ に は 俺 が 乗る って 言って ん だ よ |||おれ||のる||いって||| I SAID, I'm gonna pilot that thing!

もしも ー し |-| Hello? You listening?

あん あ 獣 だ か な ん だ か わけ わかん ねぇ や つら が 操縦 し てん だ ||けだもの|||||||||||||そうじゅう||| Those Beastmen or whatever are piloting them now, right?

俺 が 乗 れ ねぇ わけ が ねぇ だ ろ う おれ||じょう|||||||| There's no way in hell that I can't do it, too!

あの 根拠 の ない 自信 が 分から ない |こんきょ|||じしん||わから| I have no idea where his confidence comes from.

う っせ な ! 男 なら 理屈 より 行動 だ ! |||おとこ||りくつ||こうどう| Screw you! For a man, what matters is deeds, not words!

女 だって ば ! おんな|| I'm a woman!

アニキ ! Bro!

いい と こ 来 た ぜ 、 兄弟 ! |||らい|||きょうだい

何 考え てん だ あの 男 は なん|かんがえ||||おとこ| What is that guy thinking?

アニキ 、 あいつ ら だ Bro, it was them!

あいつ ら の 起こす 地響き が 地下 の 地震 に なった ん だ ! |||おこす|じひびき||ちか||じしん|||| The tremors they cause up here end up as earthquakes down below!

そう いう こと か Oh, that's what they were!

やつ ら が 父さん や 母 さん を ! |||とうさん||はは||

シモン 、 熱く なる の は いい だ が 、 焦 ん な |あつく|||||||あせ|| Simon, I'm glad to see you worked up! But don't be impatient.

喧嘩 に 勝つ に は 熱い ハート と クール な 頭脳 だ ! けんか||かつ|||あつい|はーと||||ずのう|

いい か 、 俺 は あの 尖った やつ を いただく ||おれ|||とがった||| Listen up, I'm gonna help myself to that pointy one.

あの 腹 に ある 顔 そこ から 入れる はず ざ |はら|||かお|||いれる|| I'm betting that I can get inside through the face in its belly.

あれ を ひ っ ぺ が し て くれ I need you to force it open for me.

でも 、 操縦 できる の |そうじゅう|| But can you operate it?

お前 は ラガン を どう やって 動かし た あ ? おまえ||||||うごかし||

なんか これ 握ったら 頭 の 中 に 動かし 方 が 流れ込 ん で き た ||にぎったら|あたま||なか||うごかし|かた||ながれこ|||| It's like the knowledge came flowing into me when I grabbed these.

じゃ それ だ ! That's what I'll do, then!

要 は 気合 って こった ろ う ! かなめ||きあい|||| It means that fighting spirit is the important thing!

違う と 思う よ ちがう||おもう| Um, I think there might be more than that...

いい から 行け ! ||いけ Whatever, just take us in!

クール な 頭脳 は どこ に ある の ? ! ||ずのう||||| I'm not sensing a cool head here!

す 、 すみません !

やれやれ 、 なんで あんな バカ 援護 し なきゃ な ん ない だ ろ う ね |||ばか|えんご|||||||||

よっ と ! Oopsie daisy!

見 れ ば 見る ほど 痺れる ボディー だ ぜ み|||みる||しびれる|ぼでぃー||

なん だ ? What the--?

図 に 乗る な 人間 ! ず||のる||にんげん Get off his head, human!

シモン Simon!

アニキ に 手 は 出さ せ ない ! ||て||ださ|| You won't lay a hand on my brother!

待って 、 アニキ ! まって| Give me a minute, Bro!

退き な 、 交代 だ しりぞき||こうたい| Get out, I'm taking over.

よっ しゃ ! 男 は 気合 だ ! ||おとこ||きあい| Oh, yeah! It's all about the fighting spirit!

ギュー ザック 小 隊長 が やら れ た ぞ |ざっく|しょう|たいちょう||||| Commander Guzack has been killed!

人間 め もう 許さ ん ぞ ! にんげん|||ゆるさ|| Stinking humans! You'll pay for this!

て め ぇ ら ! 俺 は まだ やら れ て ない ぞ ! ||||おれ||||||| I'm not dead yet, you two idiots!

よく も ギュー ザック 小 隊長 を ! |||ざっく|しょう|たいちょう| How dare you kill Squad Leader Guzack!

小 隊長 と 敵 ! しょう|たいちょう||てき This is for the commander!

アニキ ! Bro!

ち っこ い の 、 お前 も あの世 に 逝って もらう ぜ ! ||||おまえ||あのよ||いって|| I'm sending you to the afterlife, too, pipsqueak!

くそ 、 何 も たつい て や がる カミナ 気合 が 足り ねぇ ぞ ! |なん|||||||きあい||たり||

舐め ん な よ 、 ガンメン ども なめ||||| Don't screw with me, you Gunmen bastards!

俺 を 誰 だ と 思って や がる ! ! おれ||だれ|||おもって|| Who the hell do you think I am?!

終わり だ ち っこ い な おわり|||||

「 俺 を 誰 だ と 思って や がる 」 キック ! おれ||だれ|||おもって|||きっく "Who The Hell Do You Think I Am" Kick!

「 よく も 可愛い 子分 を 」 パンチ ! ||かわいい|こぶん||ぱんち "Hands Off My Beloved Little Brother" Punch!

シモン ! しっかり しろ 、 シモン ! Simon! Pull it together, Simon!

あ 、 アニキ B-Bro...?

わり ぃ 、 ちょっと も たつい ち まった Sorry 'bout that. Got a little held up back there.

一気に 決める ぜ ! いっきに|きめる| Let's take 'em down together!

うん 、 って なに ! ? Wait, what?

止め は お前 だ ! 根性 入れろ よ 、 シモン ! とどめ||おまえ||こんじょう|いれろ|| You deliver the final blow! Put some backbone into it, Simon!

喰 ら え 、 必殺 ! しょく|||ひっさつ Chew on this! Finishing move!

男 の 魂 完全 燃焼 ! キャノン ボール アタック ! おとこ||たましい|かんぜん|ねんしょう|きゃのん|ぼーる|あたっく Perfect Combustion of Manly Souls! Cannonball Attack!

無茶苦茶 な ん です けど ! ! むちゃくちゃ|||| This is so messed up!

やい ! 外れ ! |はずれ Ha! You missed!

さあ 、 どう かな

やる しか ない でしょ う か ! I guess I have to do it!

や あや あ ! Neener neen--

みんな やら れ ち まった ! T-They've all been destroyed!

なんて 強引 な |ごういん| Talk about overkill...

でも 、 ちょっと かっこいい かも But you have to admit, it was pretty cool.

へえ ああ いう の に 弱い の |||||よわい| You have a weakness for his type, huh?

なに を いつの間に ||いつのまに

驚 い た わ おどろ||| I must admit, I'm surprised.

ガンメン の 乗っ取り なんて そう 思いつく こと じゃ ない わ よ ||のっとり|||おもいつく||||| Hijacking a Gunmen isn't something that ever occurred to us.

本当 に 面白い わ ね 、 あの 二 人 ほんとう||おもしろい||||ふた|じん Those two certainly are amusing.

勘弁 し て よ 、 アニキ かんべん||||

決め た ぜ 、 こいつ の 名前 は グレン だ きめ|||||なまえ|||

ここ が どんな に 厳しい ところ だ ろ う と 、 俺 の グレン と シモン の ラガン ||||きびしい||||||おれ|||||| No matter how unforgiving this place may be, we'll fight our way through!

二 人 の メカ で 戦い抜 い て やる ふた|じん||||たたかいぬ||| Me in my Gurren, and you in your Lagann!

待って ろ 、 親父 ! まって||おやじ Wait for me, Dad...

悪かった な 、 また 起こし ち まって わるかった|||おこし|| Sorry, I didn't mean to wake you up from your sleep.

昼間 は ちい と ばかし 手荒 な こと も し ち まった けど 恨ま ない で くれよ ひるま|||||てあら||||||||うらま||| I guess I got a little wild this afternoon, but don't hold it against me, okay?

まさか 、 そんな No way... It can't be!

そんな 、 ばか な ! It isn't possible!

親父 … おやじ Dad...

こんな ところ で くたばって た の か You bought it out here?

早い 、 早 すぎる ぞ ! はやい|はや|| You didn't wait... You died too soon...

おやじ いい いい ! Dad!

表 に 晒し た この 顔 が ひょう||さらし|||かお| This face I show to the world is the only billboard I need!

たった 一 つ の 金 看板 |ひと|||きむ|かんばん This face I show to the world is the only billboard I need!

その 意地 背負って 戦う 俺 に 、 どの ツラ 下げ て 喧嘩 売る ゥ ! ? |いじ|せおって|たたかう|おれ||||さげ||けんか|うる| What sort of face has the gall to pick a fight with a man of such a noble sentiment?!

次回 ! 天 元 突破 グレンラガン ! じかい|てん|もと|とっぱ| Next time on Gurren Lagann,

顔 が 2 つ だ あ 生意気 な ! ! かお|||||なまいき|