×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην cookie policy.


image

ジョジョの奇妙な冒険, JoJo no Kimyou na Bouken (TV) (JoJo's Bizarre Adventure) Episode 11

JoJo no Kimyou na Bouken ( TV ) ( JoJo ' s Bizarre Adventure ) Episode 11

無 茶 な 奴 と は 分かって い た が これほど と は

ストレイツォ

て め ー の 頭 を 一瞬 の うち に ぶ っ 飛ばす か

太陽 の 光 か

波紋 か

その 三 通り が て め ー を 消す 方法 だ そう だ なあ

さ … 殺人 鬼 が 入って くる ぞ

助け て 殺さ れ ちゃ う

ジョジョ 君

た … 大 変な こと を

そう だ なあ ち っと 修理 代 が バカ 高く つく なあ これ は

違う 君 は 人 を 撃った

人 だ と

ストレイツォ の こ と か

どういう こと だ

発射 し た 弾丸 が 異様 な 形 で ここ に 落ち て いる

スモーキー 外 へ 避難 し て な

俺 は むしろ 奴 が 人間 で あって 欲しい ぜ

人間 なら 俺 が 殺人 罪 で 務 所 に い き ゃ ー 済む こった から なあ

わ … 分か ん ね ー こと を

騒ぐ な この 店 は 声 が 響く ん だ

早く 逃げ ね ー と 舌 入れ て キス する ぞ

静寂 の 底 から

目覚める その 柱 たち

時 を 超え

深紅 の 血潮 が

立ち上がる 勇気 を 引き合わ せる

受け継ぐ 愛 を 宿命 と 呼ぶ なら

微笑む 目 で 次 の 手 を

闇 を 欺 い て 刹那 を 躱 し て

刃 すりぬけ 奴 ら の 隙 を つけ

貫 い た 思い が 未来 を 拓 く

liKe a Bloody stone

熱く Like a Bloody Stone

血 脈 に 刻ま れ た 因縁 に

浮き上がる 消え ない 誇り の 絆

握りしめ て

な … なんて こった

これ が 吸 血 鬼

ディオ の 失敗 は 自分 の 能力 を 楽し ん だ こと だった

やつ は 実験 し 能力 の 限界 を 知り た がった

そこ に 隙 が 生まれ ジョナサン に 敗北 し た

だが この ストレイツォ は 違う

能力 の 限界 な ん ぞ は お前 を 始末 し た 後 ゆっくり と 試し て いけ ば いい

ストレイツォ 容赦 せ ん

そして 私 が 最初 に 使う の は ディオ が ジョナサン を やった 必殺 の 能力

タマ 切れ か

高圧 で 体液 を 目 から 発射 する

名付け て 「 スペースリパースティンギーアイズ 」

喰 ら え ジョセフ

ジョジョ

たわ い の ない もの よ

残る は エリナ ・ ジョースター ただ 一 人

あの 老婆 は

お前 の 次 の セリフ は

「 赤子 を 殺す より 楽 な 作業 よ 」 だ

赤子 を 殺す より 楽 な 作業 よ

更に お め ぇ は

「 こいつ なぜ 穴 を 開け られ て 生き て い られる ん だ 」 と 言う

こ … こいつ なぜ 穴 を 開け られ て 生き て い られる ん だ

ストレイツォ

お前 チベット の ド 田舎 な ん ぞ に 引っ込 ん で ね ー で

もう 少し 都会 で 揉ま れ た ほう が よかった なぁ

ほんの ちょ い 注意深けりゃ ゲーム に 勝て た のに よ

よく 見ろ よ この 時計 の 文字 盤 を よ

聞い て い た ぜ

俺 の じいさん は 目 から 飛び出す 得 体 の 知れ ねえ 能力 に 死 ん だって なあ

鏡 か

気付く の が 遅い ん だ よ

ストレイツォ

そして 波紋 って の は 太陽 の 光 と 同じ で

お前 苦手 な ん だって なあ

喰 ら え ぶ っ 壊す ほど シュート

どれ 奇妙 な 波紋 エネルギー は 吸 血 鬼 の 顔 を 溶かす そう だ から

確かめ て 見 っか な

と … 溶け て ね ー

こいつ まるで なんとも ね ー じゃ ね ー か

お 婆ちゃん の 情報 の 誤り か

いや やはり お前 の 素質

放っとけ ば 将来 この ストレイツォ の 強大 な 敵 と なって い た ろ う

殺す 前 に 教え て やる

この マフラー は 東南 アジア に 生息 する 昆虫

サティ ポロ ジア ・ ビートル の ほんの ちょっぴり の 腸 の 筋 を

3 万 匹 分 乾かし 編 ん で 作った もの

この 材質 は 人体 より も 波紋 の 伝導 率 が 遥か に 高く

散らし て しまう つまり 雷 の アース と 同じ な の だ

私 は 4000 年 の 歴史 を 持つ 波紋 法 の 後継 者 ストレイツォ だ

短所 も 長所 も 知り尽くし て いる

知り尽くし た 上 で の 闘い よ

ディオ と は 違う

そい つ は すげ ー なぁ

だが よ この 俺 が 波紋 と か いう ちゃ ち な 能力 だけ に 頼る と 思って いる の か

素早い ん だ ぜ 俺 は

マフラー に 手榴弾 を いつの間に

こんな 小細工

だから 都会 に 揉ま れろ って 言った のに よ

よく 見ろ 今 振り払った 手榴弾 を

こいつ …

や … やった ぜ

な … なん だ あいつ は

スモーキー 見る ん じゃ ね ー

もう 見 ち まった

ああ 神様 おい ら もう 悪い こと し ませ ん

盗み も ひったくり も し ませ ん

だから 助け て

ば … 化 物

こ … こ … こんな 化 物 を やっつける 策 が さらに ある の か ジョジョ

ああ ある ぜ

えっ ある の か

ああ たった 一 つ だけ 残った 策 が ある ぜ

たった 一 つ だけ そ … それ は 一体

取って置き の 奴 が なあ

あの 足 を 見ろ

奴 は 足 が 細切れ に なり すぎ て まだ 完全 に 回復 し きれ て ねえ

そこ が 付け目 だ

そ … それ で たった 一 つ の 策 と は

こっち も 足 を 使う ん だ

足 を どう やって

逃げる ん だ よ スモーキー

退け 野次馬 ども

なん だ あの 男

追って こい ストレイツォ

待って くれ ジョジョ

いくら 不死身 に なった と は 言え

細切れ に なった 肉体 の 修復 に エネルギー を 使い 相当 の 疲労 が ある

やった わ 特 ダネ よ

もっと 撮って 新聞 に 売りつけ て やる

ラッキー 女性 記者 と して の デビュー よ

指圧 力 破壊 度数 現在 235 kg / c ㎡

跳躍 力 現在 4 m 2 2 cm

な … 何 か 後ろ に いる

ここ まで 逃げ て 来 れ ば もう 安心 だ な

いや スモーキー あの 音 を 聞き な

音 だって

ああ 川 の 音 か

違う 上 だ

た … 助け て

追って き た に … 逃げろ

この 女 は 人質 お前 が 逃げ れ ば この 女 を 殺す

だが ここ まで 登って くれ ば 女 は 放す

何 考え て ん だ お め ぇ 俺 は そんな 女 知 ら ね ー ぜ この タコ

逃げよ う ジョジョ

私 は お前 を 試す

この 女 を 見捨て て 逃走 すれ ば その 程度 の 男 と 思い

私 も 肉体 の 疲労 が ある ゆえ もう 貴 様 を 追わ ん

スピード ワゴン の 復讐 に くる 男 で は ない

だが この 女 の ため 登って くる と あれ ば

それ は 貴 様 の 性格 を 証明 する と いう こと

将来 の お前 は 私 に とって 非常に 危険 と なる 男 だ

今 直ちに 全力 を 尽くし 貴 様 を 始末 せ ね ば なら ん

五 秒 後 に この 女 を 殺す

逃げる か 登って くる か 決めろ

愛 を 誓い合った 恋人 なら ともかく よ

この 俺 が そんな ブス の ため に 戦え る か バカ

殺し 方 は このまま 顎 ごと 口 を 引き裂く

そのまま 一気に 引き 下ろし 喉 の 肉 と 胸 の 肉 を 抉り とる

チベット の 波紋 法 の 後継 者 と も あ ろ う お方 が

そんな 女の子 に 酷 い こと する の か

お … 奥歯 だ

女 の 人 の 奥歯 だ

この 野郎 ほ … ほんとう に 引っこ抜き や がった

ストレイツォ 容赦 せ ん

て め ぇ

ストレイツォ

許 さ ね ー

て め ー 性根 まで 人間 じゃ ね ー

とぼけ た 男 だ が やはり 激情 の 性格 で あった な

解体 して やる ストレイツォ

喰 ら え

破る 策 は さっき 思いつ い た

この 俺 に 二 度 同じ 手 を 使う こと は 既に 凡策 な ん だ よ

波紋

そん …

そんな 馬鹿 な と 言う

そんな 馬鹿 な

て め ー の 体液 は 波紋 グラス で 弾か れ た

眉間 を 狙って くる の は 分かって たから なぁ

受ける の は 簡単 だった ぜ

スピード ワゴン に 地獄 で 詫び な

今夜 から は 安 心して 眠 れる ぜ お 婆ちゃん

なぜ 私 が 落ち て いく の を 止める

お前 の 右腕 を ふっ飛ば す 力 が まだ 残って いる かも しれ ん の だ ぞ

うる せ ー やって みろ

そん 時 は 左手 で ぶん 殴る 用意 は 出来 て いる

ひと つ だけ 聞き たい

なぜ わざわざ スピード ワゴン の 遺体 を 川 へ 捨て た

どうも スッキリ し ね ー ぜ

ジョセフ

やはり お前 は ジョナサン の 血統 を 受け継ぐ 男

表面 上 の 態度 は まるで 違う が

やはり 謎 や 冒険 に 首 を 突っ込む 性格 そして その 性分 ゆえ に

もはや 逃れ られ ない 運命 に 今 踏み込 ん だ こと を 告げ て おこ う

なんの こと だ

今 に 分かる 柱 の 男 の こ と を

今 に 出会う 柱 の 男 に

て め ー わけ の 分から ん こと を ふる ん じゃ ね ー

屍 体 を 川 へ 捨て た の は 柱 の 男 の せい だ

柱 が 遺体 ども の 流れ出る 血 を 吸い 始め た の だ

植物 が 養分 を 吸収 する か の よう に

不気味 だった

だから 外 へ 運 ん で 捨て た の だ

だが もう すぐ きっと 目覚める だ ろ う

やつ の 二 千 年 の 眠り から な

ジョセフ 近い うち きっと 彼 に 会う だ ろ う

きっと 分かる だ ろ う

柱 の 男 の 正体 と 生物 進化 の 意味 が

神 が 定め た 運命 の よう に

波紋 法 を

と いう こと は 自分 の 体 内 に 波紋 が 出来 て いる と いう こと

私 は 後悔 し て い ない

醜く 老い さらば える より も

一 時 で も 若返った この 充実 感 を 持って 地獄 へ 行き たい

若返った こと は 我 に とって 至上 の 幸福 だった ぞ

ストレイツォ 待て 話 は まだ 半分 …

さらば だ ジョジョ

ジョジョ

1938 年

それ は 正に 第 二 次 世界 大戦 が 勃発 しよ う と して い た 年

ドイツ 軍 その 貪欲 なる 集団

彼ら が 戦争 に 用い た の は 当時 最 先端 の 科学

占星術 魔術 錬金術 超 能力 オカルト

言わば この世 の 英知 を あまねく 動員 し

全 世界 に 宣戦 布告 しよ う と して い た

ストレイツォ の 行動 は

既に ここ メキシコ の 彼ら の 情報 網 に 引っかかって い た

も … 申し訳 ござい ませ ん シュトロハイム 少佐

て … 手元 が … 手元 が 狂って しまい まし た

舐めろ

お前 が 切った の だ ろ う

お前 の 舌 で 舐め て 傷 を 癒せ

はい

痛く する な よ やさしく だ

うん ゆっくり ゆっくり

うん 痛 み が 引 い て き た かな

ほら ほら ほら 切れる

失礼 し ます シュトロハイム 少佐

リオ ダダ 川 で 重傷 で 発見 さ れ た 老人 の 意識 が 回復 し まし た

遺跡 の 場所 を 聞き出せ ます

大丈夫 か よ

名前 なんて いう の 家 まで 送って いく ぜ

い たっ 何 し や がる

あんた よくも さっき あたし の こと ブス だって 言って くれ た わ ね

その 償い の パンチ よ この タコ

えっ なん だって

うん 言って た ブス の ため に 命 張れ る か と か 何とか

本当 ?

いや 変 だ なあ こんな 可愛い 子 ちゃん に おかしい なあ

痛 いっ

自分 の 言った こと も 覚え て ね ー の か この イモ

この 尼 …

今頃 恐怖 で 麻痺 し て い た 痛 み が 戻った の か

それにしても ストレイツォ の 言った 柱 の 男 が 気 に なる ぜ

行って み っか メキシコ へ

気分 は どう かね スピード ワゴン

ヨーロッパ の 格言 に こんな もん が ある

「 老人 が 自殺 する ところ その 町 は もう すぐ 滅びる 」

それほど まで に 危険 な 秘密 を 知って いる よう だ な あなた は

あの 男 に つい て

あなた から 聞き出し た 遺跡 の 洞窟 から

柱 ごと 切り出し て 運 ん で き た の だ

か … 神 よ なぜ こんな こと に

私 は なぜ 死な なかった の か

なぜ 生かし て おい た の か

違う な スピード ワゴン

この シュトロハイム が 君 を 活 かし た の だ

そして 我が ドイツ 軍 が 君 に 喋ら せ た の だ

あなた は 老い た と は 言え

拷問 で 口 を 割る よう な 男 で ない こと は 我々 も 知って いる

一 人 一 文無し で アメリカ テキサス へ 渡り

砂漠 で 死に そう に なり ながら 油田 を 発見 し

世界 経済 を 動かす まで に なった 男

だが 我が ドイツ の 医学 薬学 は 世界 一

で きんこ と は ない

自白 剤 か

まだ わし に 何 か 喋ら せる 気 な の か

全て だ

全て を 話せ

過去 に 何 が あった の か

ストレイツォ の こと ジョースター の こと

あの 柱 の 男 目覚め させる ため に

や … やめろ

君 は 何も 分かっちゃ い ない の だ

全 世界 が 危険 な の だ

柱 の 男 に 生き 血 を 吸わ せる 実験 を 準備 せよ

万全 を 期す の だ

死に たく ない いや だ

一 つ 提案 しよ う

処刑 し て もらう もの を 一 人 選べ

実験 の ため 我々 は 血液 が 欲しい

誰 を 処刑 する か お前 ら 自身 で 一 人 選 ん で 決めろ

そう すれ ば 残り の もの は 全員 今日 で 釈放 しよ う

お … 俺 を 処刑 しろ

俺 一 人 死ね ば 後 の 人 たち は 全員 助ける ん だ なあ

よし 小僧

私 は お前 の よう な 勇気 ある もの に 敬意 を 表す

優れ た 人間 のみ 生き残れ ば よい

こいつ 以外 の 全員 を 処刑 せよ

よし 実験 を 許可 する

うぬぼれ 屋 でも 奴 を 甘く 考える な

私 は テキーラ 酒 を 持って 参り まし た

貴 様 ら か 俺 の 眠り を 邪魔 し た の は

空気 供給 管 に


JoJo no Kimyou na Bouken ( TV ) ( JoJo ' s Bizarre Adventure ) Episode 11 JoJo no Kimyou na Bouken (TV) (JoJo's Bizarre Adventure) Episode 11 JoJo的奇妙冒险 (TV) 第11集

無 茶 な 奴 と は 分かって い た が これほど と は む|ちゃ||やつ|||わかって|||||| I knew he was a little unhinged, but this is insane!

ストレイツォ Straits! I'm either gonna blow your head to pieces, toss you into the sun, or use the Ripple on you!

て め ー の 頭 を 一瞬 の うち に ぶ っ 飛ばす か ||-||あたま||いっしゅん||||||とばす|

太陽 の 光 か たいよう||ひかり|

波紋 か はもん|

その 三 通り が て め ー を 消す 方法 だ そう だ なあ |みっ|とおり||||-||けす|ほうほう|||| But I'm putting an end to you one way or another!

さ … 殺人 鬼 が 入って くる ぞ |さつじん|おに||はいって|| The murderer is coming for us!

助け て 殺さ れ ちゃ う たすけ||ころさ||| Help! He'll kill us all!

ジョジョ 君 |きみ Jojo, you...

た … 大 変な こと を |だい|へんな||

そう だ なあ ち っと 修理 代 が バカ 高く つく なあ これ は |||||しゅうり|だい||ばか|たかく|||| Oh yeah... Looks like these repairs are gonna cost an arm and a leg.

違う 君 は 人 を 撃った ちがう|きみ||じん||うった Not that!

人 だ と じん||

ストレイツォ の こ と か You mean Straits?

どういう こと だ What's this?

発射 し た 弾丸 が 異様 な 形 で ここ に 落ち て いる はっしゃ|||だんがん||いよう||かた||||おち||

スモーキー 外 へ 避難 し て な |がい||ひなん|||

俺 は むしろ 奴 が 人間 で あって 欲しい ぜ おれ|||やつ||にんげん|||ほしい|

人間 なら 俺 が 殺人 罪 で 務 所 に い き ゃ ー 済む こった から なあ にんげん||おれ||さつじん|ざい||つとむ|しょ|||||-|すむ||| that way I can rest easy and simply go to jail for murder.

わ … 分か ん ね ー こと を |わか|||-||

騒ぐ な この 店 は 声 が 響く ん だ さわぐ|||てん||こえ||ひびく|| Seal your lips! This place is closing up early tonight!

早く 逃げ ね ー と 舌 入れ て キス する ぞ はやく|にげ||-||した|いれ||きす|| Now leave before I seal them myself with a kiss!

静寂 の 底 から せいじゃく||そこ| From out of the stillness

目覚める その 柱 たち めざめる||ちゅう| The pillars of the past are awakening

時 を 超え じ||こえ Tonitonichopchop

深紅 の 血潮 が しんく||ちしお| The river of crimson blood within you

立ち上がる 勇気 を 引き合わ せる たちあがる|ゆうき||ひきあわ| Carries in it the courage to stand and fight

受け継ぐ 愛 を 宿命 と 呼ぶ なら うけつぐ|あい||しゅくめい||よぶ| Even if the love I feel is just part of my legacy...

微笑む 目 で 次 の 手 を ほおえむ|め||つぎ||て| I'll still be smiling as I stay one step ahead

闇 を 欺 い て 刹那 を 躱 し て やみ||あざむ|||せつな||た|| Fadeout4

刃 すりぬけ 奴 ら の 隙 を つけ は||やつ|||すき|| Slipping past the knife's edge and striking when you least expect

貫 い た 思い が 未来 を 拓 く つらぬ|||おもい||みらい||たく| The emotions coursing through me blaze a path to the future...

liKe a Bloody stone Raw Hunter: WRRRRY

熱く Like a Bloody Stone あつく|||| Burning like a bloody storm

血 脈 に 刻ま れ た 因縁 に ち|みゃく||きざま|||いんねん| When the time comes to end the vendetta carried by our blood

浮き上がる 消え ない 誇り の 絆 うきあがる|きえ||ほこり||きずな Ukiagaru kienai hokori no kizuna

握りしめ て にぎりしめ| So hold them close.

な … なんて こった How the hell... So this is a vampire?

これ が 吸 血 鬼 ||す|ち|おに

ディオ の 失敗 は 自分 の 能力 を 楽し ん だ こと だった ||しっぱい||じぶん||のうりょく||たのし|||| Dio made the mistake of spending too much time messing around.

やつ は 実験 し 能力 の 限界 を 知り た がった ||じっけん||のうりょく||げんかい||しり|| He experimented with his new powers as he used them...

そこ に 隙 が 生まれ ジョナサン に 敗北 し た ||すき||うまれ|||はいぼく|| ...and so it was his complacency that allowed Jonathan to defeat him.

だが この ストレイツォ は 違う ||||ちがう But I, the mighty Straits, am not the same!

能力 の 限界 な ん ぞ は お前 を 始末 し た 後 ゆっくり と 試し て いけ ば いい のうりょく||げんかい|||||おまえ||しまつ|||あと|||ためし|||| I can test the limits of my power at my leisure, right after I eliminate you!

ストレイツォ 容赦 せ ん |ようしゃ||

そして 私 が 最初 に 使う の は ディオ が ジョナサン を やった 必殺 の 能力 |わたくし||さいしょ||つかう||||||||ひっさつ||のうりょく

タマ 切れ か たま|きれ| Out of bullets?

高圧 で 体液 を 目 から 発射 する こうあつ||たいえき||め||はっしゃ| Behold my technique for firing a high-pressure stream of bodily fluid, the Space Ripper Stingy Eyes!

名付け て 「 スペースリパースティンギーアイズ 」 なづけ||

喰 ら え ジョセフ しょく|||じょせふ Watch, Joseph!

ジョジョ Jojo!

たわ い の ない もの よ How easy that was.

残る は エリナ ・ ジョースター ただ 一 人 のこる|||||ひと|じん All that remains is Erina Joestar.

あの 老婆 は |ろうば| Now you're gonna say...

お前 の 次 の セリフ は おまえ||つぎ||せりふ|

「 赤子 を 殺す より 楽 な 作業 よ 」 だ あかご||ころす||がく||さぎょう|| "...will be easier to kill than an infant!" ...will be easier to kill than an infant!

赤子 を 殺す より 楽 な 作業 よ あかご||ころす||がく||さぎょう|

更に お め ぇ は さらに|||| And now you're gonna say...

「 こいつ なぜ 穴 を 開け られ て 生き て い られる ん だ 」 と 言う ||あな||あけ|||いき|||||||いう "How is he still alive with those gaping wounds," right?

こ … こいつ なぜ 穴 を 開け られ て 生き て い られる ん だ |||あな||あけ|||いき||||| H-How is he still alive with those gaping wounds?!

ストレイツォ

お前 チベット の ド 田舎 な ん ぞ に 引っ込 ん で ね ー で おまえ|ちべっと|||いなか|||||ひっこ||||-| Maybe you should have explored the city more often, instead of fumbling around in the sticks of Tibet!

もう 少し 都会 で 揉ま れ た ほう が よかった なぁ |すこし|とかい||もま||||||

ほんの ちょ い 注意深けりゃ ゲーム に 勝て た のに よ |||ちゅういぶかけりゃ|げーむ||かて||| You might have won this game if you were a little more observant.

よく 見ろ よ この 時計 の 文字 盤 を よ |みろ|||とけい||もじ|ばん|| Now take a good look at that clock!

聞い て い た ぜ ききい|||| I knew about my grandfather being killed by a strange power that was shot from someone's eyes!

俺 の じいさん は 目 から 飛び出す 得 体 の 知れ ねえ 能力 に 死 ん だって なあ おれ||||め||とびだす|とく|からだ||しれ||のうりょく||し|||

鏡 か きよう| A mirror?!

気付く の が 遅い ん だ よ きづく|||おそい||| So you're finally catching on, Straits?!

ストレイツォ

そして 波紋 って の は 太陽 の 光 と 同じ で |はもん||||たいよう||ひかり||おなじ| You're just as weak to the Ripple as you are to the sun, aren't you?!

お前 苦手 な ん だって なあ おまえ|にがて||||

喰 ら え ぶ っ 壊す ほど シュート しょく|||||こわす||しゅーと Take this! It'll destroy you for sure!

どれ 奇妙 な 波紋 エネルギー は 吸 血 鬼 の 顔 を 溶かす そう だ から |きみょう||はもん|えねるぎー||す|ち|おに||かお||とかす|||

確かめ て 見 っか な たしかめ||み||

と … 溶け て ね ー |とけ|||- H-He isn't melting?!

こいつ まるで なんとも ね ー じゃ ね ー か ||||-|||-| There's barely a scratch on him!

お 婆ちゃん の 情報 の 誤り か |ばあちゃん||じょうほう||あやまり| Was granny wrong about this?!

いや やはり お前 の 素質 ||おまえ||そしつ No, and I see I was right.

放っとけ ば 将来 この ストレイツォ の 強大 な 敵 と なって い た ろ う ほっとけ||しょうらい||||きょうだい||てき|||||| If I let you survive, then your strength will put my rise to power in serious jeopardy.

殺す 前 に 教え て やる ころす|ぜん||おしえ|| So let me explain before I kill you.

この マフラー は 東南 アジア に 生息 する 昆虫 |まふらー||とうなん|あじあ||せいそく||こんちゅう This scarf was woven using the wings of thirty-thousand Satiporoja beetles from Southeast Asia!

サティ ポロ ジア ・ ビートル の ほんの ちょっぴり の 腸 の 筋 を さてぃ|ぽろ|||||||ちょう||すじ|

3 万 匹 分 乾かし 編 ん で 作った もの よろず|ひき|ぶん|かわかし|へん|||つくった|

この 材質 は 人体 より も 波紋 の 伝導 率 が 遥か に 高く |ざいしつ||じんたい|||はもん||でんどう|りつ||はるか||たかく

散らし て しまう つまり 雷 の アース と 同じ な の だ ちらし||||かみなり||あーす||おなじ|||

私 は 4000 年 の 歴史 を 持つ 波紋 法 の 後継 者 ストレイツォ だ わたくし||とし||れきし||もつ|はもん|ほう||こうけい|もの|| I am the successor to the four-thousand year art of the Ripple, Straits...

短所 も 長所 も 知り尽くし て いる たんしょ||ちょうしょ||しりつくし|| ...and I entered this battle knowing the every strength and weakness of it!

知り尽くし た 上 で の 闘い よ しりつくし||うえ|||たたかい|

ディオ と は 違う |||ちがう I am nothing like Dio!

そい つ は すげ ー なぁ ||||-| Boy, that sure is something!

だが よ この 俺 が 波紋 と か いう ちゃ ち な 能力 だけ に 頼る と 思って いる の か |||おれ||はもん|||||||のうりょく|||たよる||おもって||| But do you really think the only technique I have to rely on is a gimmick like the Ripple?

素早い ん だ ぜ 俺 は すばやい||||おれ|

マフラー に 手榴弾 を いつの間に まふらー||しゅりゅうだん||いつのまに He attached a grenade?! When did you-

こんな 小細工 |こざいく Child's play!

だから 都会 に 揉ま れろ って 言った のに よ |とかい||もま|||いった|| You really should have spent more time in the modern world!

よく 見ろ 今 振り払った 手榴弾 を |みろ|いま|ふりはらった|しゅりゅうだん| How about taking another look at that grenade you just brushed off?

こいつ … Why you-!

や … やった ぜ I-I got him...

な … なん だ あいつ は W-What the hell is that?

スモーキー 見る ん じゃ ね ー |みる||||- Smokey, don't look!

もう 見 ち まった |み|| Too late!

ああ 神様 おい ら もう 悪い こと し ませ ん |かみさま||||わるい||||

盗み も ひったくり も し ませ ん ぬすみ|||||| No more stealing or picking pockets!

だから 助け て |たすけ| So please, save us!

ば … 化 物 |か|ぶつ

こ … こ … こんな 化 物 を やっつける 策 が さらに ある の か ジョジョ |||か|ぶつ|||さく|||||| D-Do you have another way to kill this monster, Jojo?!

ああ ある ぜ Yeah, of course!

えっ ある の か Really?!

ああ たった 一 つ だけ 残った 策 が ある ぜ ||ひと|||のこった|さく||| Yeah, I have one more idea left!

たった 一 つ だけ そ … それ は 一体 |ひと||||||いったい One more idea? What is it?

取って置き の 奴 が なあ とっておき||やつ|| It's really something.

あの 足 を 見ろ |あし||みろ Look at his legs.

奴 は 足 が 細切れ に なり すぎ て まだ 完全 に 回復 し きれ て ねえ やつ||あし||こまぎれ||||||かんぜん||かいふく|||| It's gonna take a while for them to heal after being blown to pieces like that.

そこ が 付け目 だ ||つけめ| We can exploit that.

そ … それ で たった 一 つ の 策 と は ||||ひと|||さく|| S-So, then what's the plan?!

こっち も 足 を 使う ん だ ||あし||つかう|| We'll take advantage of our own legs!

足 を どう やって あし|||

逃げる ん だ よ スモーキー にげる|||| To run away, Smokey!

退け 野次馬 ども しりぞけ|やじうま| Out of the way, meatheads!

なん だ あの 男 |||おとこ What is wrong with this dude?!

追って こい ストレイツォ おって|| Come and get me, Straits...

待って くれ ジョジョ まって|| Wait for me, Jojo!

いくら 不死身 に なった と は 言え |ふじみ|||||いえ I may be immortal, but repairing injuries this extensive is an exhausting process...

細切れ に なった 肉体 の 修復 に エネルギー を 使い 相当 の 疲労 が ある こまぎれ|||にくたい||しゅうふく||えねるぎー||つかい|そうとう||ひろう||

やった わ 特 ダネ よ ||とく|| Finally, a scoop!

もっと 撮って 新聞 に 売りつけ て やる |とって|しんぶん||うりつけ|| Just a few more shots and I can sell these to the papers!

ラッキー 女性 記者 と して の デビュー よ らっきー|じょせい|きしゃ||||でびゅー| This is my lucky break to become a reporter!

指圧 力 破壊 度数 現在 235 kg / c ㎡ しあつ|ちから|はかい|どすう|げんざい|| Maximum Grip Strength: 235 kg/cm

跳躍 力 現在 4 m 2 2 cm ちょうやく|ちから|げんざい||

な … 何 か 後ろ に いる |なん||うしろ||

ここ まで 逃げ て 来 れ ば もう 安心 だ な ||にげ||らい||||あんしん|| I think we're far enough away to be safe now.

いや スモーキー あの 音 を 聞き な |||おと||きき| Not quite, Smokey. Can you hear that?

音 だって おと| What sound? Ah, the river?

ああ 川 の 音 か |かわ||おと|

違う 上 だ ちがう|うえ|

た … 助け て |たすけ|

追って き た に … 逃げろ おって||||にげろ He followed us! L-Let's scram!

この 女 は 人質 お前 が 逃げ れ ば この 女 を 殺す |おんな||ひとじち|おまえ||にげ||||おんな||ころす This woman is my hostage!

だが ここ まで 登って くれ ば 女 は 放す |||のぼって|||おんな||はなす But I will let her go if you climb up to me!

何 考え て ん だ お め ぇ 俺 は そんな 女 知 ら ね ー ぜ この タコ なん|かんがえ|||||||おれ|||おんな|ち|||-|||たこ What are you going on about?

逃げよ う ジョジョ にげよ|| Let's make a break for it, Jojo!

私 は お前 を 試す わたくし||おまえ||ためす Consider this my test!

この 女 を 見捨て て 逃走 すれ ば その 程度 の 男 と 思い |おんな||みすて||とうそう||||ていど||おとこ||おもい

私 も 肉体 の 疲労 が ある ゆえ もう 貴 様 を 追わ ん わたくし||にくたい||ひろう|||||とうと|さま||おわ| ...then I have no reason to waste my energy pursuing you in this weakened state!

スピード ワゴン の 復讐 に くる 男 で は ない すぴーど|わごん||ふくしゅう|||おとこ||| It would mean that you do not wish to avenge Speedwagon.

だが この 女 の ため 登って くる と あれ ば ||おんな|||のぼって|||| But if you were to climb up here for a woman you don't even know, your true nature would be revealed!

それ は 貴 様 の 性格 を 証明 する と いう こと ||とうと|さま||せいかく||しょうめい||||

将来 の お前 は 私 に とって 非常に 危険 と なる 男 だ しょうらい||おまえ||わたくし|||ひじょうに|きけん|||おとこ| It would prove to me that you will continue to be a threat in the future...

今 直ちに 全力 を 尽くし 貴 様 を 始末 せ ね ば なら ん いま|ただちに|ぜんりょく||つくし|とうと|さま||しまつ||||| ...and so I will have to deal with you right here and now!

五 秒 後 に この 女 を 殺す いつ|びょう|あと|||おんな||ころす The woman will die in five seconds!

逃げる か 登って くる か 決めろ にげる||のぼって|||きめろ Face me or run away, now decide!

愛 を 誓い合った 恋人 なら ともかく よ あい||ちかいあった|こいびと||| Maybe I would think about it if we were madly in love...

この 俺 が そんな ブス の ため に 戦え る か バカ |おれ|||||||たたかえ|||ばか ...but why would I risk my life for some ugly chick, idiot?

殺し 方 は このまま 顎 ごと 口 を 引き裂く ころし|かた|||あご||くち||ひきさく I will end her life by pushing my fingers through her lower jaw.

そのまま 一気に 引き 下ろし 喉 の 肉 と 胸 の 肉 を 抉り とる |いっきに|ひき|おろし|のど||にく||むね||にく||えぐり| Continuing downward, I will tear out her throat, followed by the contents of her chest.

チベット の 波紋 法 の 後継 者 と も あ ろ う お方 が ちべっと||はもん|ほう||こうけい|もの||||||おかた| He's a Tibetan master of the Ripple...

そんな 女の子 に 酷 い こと する の か |おんなのこ||こく||||| there's no way he would harm an innocent girl...

お … 奥歯 だ |おくば| A tooth?!

女 の 人 の 奥歯 だ おんな||じん||おくば| He ripped out that woman's tooth!

この 野郎 ほ … ほんとう に 引っこ抜き や がった |やろう||||ひっこぬき|| You son of a bitch... now you've done it!

ストレイツォ 容赦 せ ん |ようしゃ|| I, Straits, will show no mercy!

て め ぇ Why you...

ストレイツォ Straits!

許 さ ね ー ゆる|||- You're gonna pay!

て め ー 性根 まで 人間 じゃ ね ー ||-|しょうね||にんげん|||- You're rotten right down to the core!

とぼけ た 男 だ が やはり 激情 の 性格 で あった な ||おとこ||||げきじょう||せいかく||| Despite being such a fool, you're every bit as passionate as I expected.

解体 して やる ストレイツォ かいたい||| I'm gonna rip you apart, Straits!

喰 ら え しょく|| Behold!

破る 策 は さっき 思いつ い た やぶる|さく|||おもいつ|| Too bad I already figured this move out!

この 俺 に 二 度 同じ 手 を 使う こと は 既に 凡策 な ん だ よ |おれ||ふた|たび|おなじ|て||つかう|||すでに|ぼんさく|||| Trying to use it on me twice was the biggest mistake you could make!

波紋 はもん Ripple!

そん … Tha-

そんな 馬鹿 な と 言う |ばか|||いう Now you're gonna say "That's impossible," right?

そんな 馬鹿 な |ばか| That's impossible!

て め ー の 体液 は 波紋 グラス で 弾か れ た ||-||たいえき||はもん|ぐらす||はじか|| I reflected the fluid from your eyes by infusing this glass with the Ripple.

眉間 を 狙って くる の は 分かって たから なぁ みけん||ねらって||||わかって|| I could tell you were going to aim for my head again.

受ける の は 簡単 だった ぜ うける|||かんたん|| Couldn't have made it easier to defend against.

スピード ワゴン に 地獄 で 詫び な すぴーど|わごん||じごく||わび| For what you did to Speedwagon... you can burn in hell!

今夜 から は 安 心して 眠 れる ぜ お 婆ちゃん こんや|||やす|こころして|ねむ||||ばあちゃん Now you can sleep easy tonight, Granny.

なぜ 私 が 落ち て いく の を 止める |わたくし||おち|||||とどめる Why did you catch me?

お前 の 右腕 を ふっ飛ば す 力 が まだ 残って いる かも しれ ん の だ ぞ おまえ||みぎうで||ふっとば||ちから|||のこって||||||| You would be in a dangerous situation if I had the strength left to destroy your arm, wouldn't you?

うる せ ー やって みろ ||-|| Then shut up and do it!

そん 時 は 左手 で ぶん 殴る 用意 は 出来 て いる |じ||ひだりて|||なぐる|ようい||でき|| I'll just use my other arm to break your face if you try!

ひと つ だけ 聞き たい |||きき| Just tell me one thing...

なぜ わざわざ スピード ワゴン の 遺体 を 川 へ 捨て た ||すぴーど|わごん||いたい||かわ||すて| Why did you throw Speedwagon's body into the river?

どうも スッキリ し ね ー ぜ |すっきり|||-| It doesn't make sense!

ジョセフ じょせふ Joseph... Jonathan's blood really is flowing through you.

やはり お前 は ジョナサン の 血統 を 受け継ぐ 男 |おまえ||||けっとう||うけつぐ|おとこ

表面 上 の 態度 は まるで 違う が ひょうめん|うえ||たいど|||ちがう| And even though you may have vastly different personalities, you do share the same thirst for mystery and adventure.

やはり 謎 や 冒険 に 首 を 突っ込む 性格 そして その 性分 ゆえ に |なぞ||ぼうけん||くび||つっこむ|せいかく|||しょうぶん||

もはや 逃れ られ ない 運命 に 今 踏み込 ん だ こと を 告げ て おこ う |のがれ|||うんめい||いま|ふみこ|||||つげ|||

なんの こと だ What are you saying?

今 に 分かる 柱 の 男 の こ と を いま||わかる|ちゅう||おとこ|||| Soon you will learn of the man in the pillar!

今 に 出会う 柱 の 男 に いま||であう|ちゅう||おとこ| And shortly after that, you will meet him for yourself!

て め ー わけ の 分から ん こと を ふる ん じゃ ね ー ||-|||わから||||||||- Look you, I don't know what the hell you're talking about!

屍 体 を 川 へ 捨て た の は 柱 の 男 の せい だ しかばね|からだ||かわ||すて||||ちゅう||おとこ||| I threw his body into the river because of the man in the pillar!

柱 が 遺体 ども の 流れ出る 血 を 吸い 始め た の だ ちゅう||いたい|||ながれでる|ち||すい|はじめ||| It began to absorb blood from the corpses; the same way a plant absorbs nutrients from water.

植物 が 養分 を 吸収 する か の よう に しょくぶつ||ようぶん||きゅうしゅう|||||

不気味 だった ぶきみ| It was unsettling, so I disposed of the bodies outside!

だから 外 へ 運 ん で 捨て た の だ |がい||うん|||すて|||

だが もう すぐ きっと 目覚める だ ろ う ||||めざめる||| But some day soon, he will awaken from his two thousand year slumber!

やつ の 二 千 年 の 眠り から な ||ふた|せん|とし||ねむり||

ジョセフ 近い うち きっと 彼 に 会う だ ろ う じょせふ|ちかい|||かれ||あう||| Joseph, it won't be long before you finally meet him...

きっと 分かる だ ろ う |わかる||| ...and you will come to know of his true identity, and the nature of evolution as guided by the hands of God!

柱 の 男 の 正体 と 生物 進化 の 意味 が ちゅう||おとこ||しょうたい||せいぶつ|しんか||いみ|

神 が 定め た 運命 の よう に かみ||さだめ||うんめい|||

波紋 法 を はもん|ほう| The Ripple?

と いう こと は 自分 の 体 内 に 波紋 が 出来 て いる と いう こと ||||じぶん||からだ|うち||はもん||でき||||| He can create a Ripple from inside himself?!

私 は 後悔 し て い ない わたくし||こうかい|||| I have no regrets.

醜く 老い さらば える より も みにくく|おい|||| I will gladly go to hell for regaining my youth rather than suffering a pathetic death in an aging body!

一 時 で も 若返った この 充実 感 を 持って 地獄 へ 行き たい ひと|じ|||わかがえった||じゅうじつ|かん||もって|じごく||いき|

若返った こと は 我 に とって 至上 の 幸福 だった ぞ わかがえった|||われ|||しじょう||こうふく|| To be young again was the joy of my life!

ストレイツォ 待て 話 は まだ 半分 … |まて|はなし|||はんぶん Straits, hold on! I'm not finished yet!

さらば だ ジョジョ Farewell, Jojo!

ジョジョ Jojo...

1938 年 とし 1938.

それ は 正に 第 二 次 世界 大戦 が 勃発 しよ う と して い た 年 ||まさに|だい|ふた|つぎ|せかい|たいせん||ぼっぱつ|||||||とし The flames of what would become World War II continue to spread.

ドイツ 軍 その 貪欲 なる 集団 どいつ|ぐん||どんよく||しゅうだん Using every means to obtain it, the German army researched ways to gain power.

彼ら が 戦争 に 用い た の は 当時 最 先端 の 科学 かれら||せんそう||もちい||||とうじ|さい|せんたん||かがく

占星術 魔術 錬金術 超 能力 オカルト せんせいじゅつ|まじゅつ|れんきんじゅつ|ちょう|のうりょく|おかると

言わば この世 の 英知 を あまねく 動員 し いわば|このよ||えいち|||どういん| They researched every means possible to build their arsenal in an effort to aid their conquest of the world.

全 世界 に 宣戦 布告 しよ う と して い た ぜん|せかい||せんせん|ふこく||||||

ストレイツォ の 行動 は ||こうどう| Already the events that transpired with Straits were known by their agents in Mexico.

既に ここ メキシコ の 彼ら の 情報 網 に 引っかかって い た すでに||めきしこ||かれら||じょうほう|あみ||ひっかかって||

も … 申し訳 ござい ませ ん シュトロハイム 少佐 |もうし わけ|||||しょうさ I-I'm so sorry, Major Stroheim!

て … 手元 が … 手元 が 狂って しまい まし た |てもと||てもと||くるって||| M-My hand... My hand just slipped!

舐めろ なめろ Lick it.

お前 が 切った の だ ろ う おまえ||きった|||| It was your fault, right?

お前 の 舌 で 舐め て 傷 を 癒せ おまえ||した||なめ||きず||いやせ So now you have to lick it until it stops bleeding.

はい

痛く する な よ やさしく だ いたく||||| Not too hard, now... Softly.

うん ゆっくり ゆっくり Yes, slowly, slowly...

うん 痛 み が 引 い て き た かな |つう|||ひ||||| Yes, I do believe the pain is starting to subside...

ほら ほら ほら 切れる |||きれる

失礼 し ます シュトロハイム 少佐 しつれい||||しょうさ Excuse me, Major Stroheim!

リオ ダダ 川 で 重傷 で 発見 さ れ た 老人 の 意識 が 回復 し まし た ||かわ||じゅうしょう||はっけん||||ろうじん||いしき||かいふく|||

遺跡 の 場所 を 聞き出せ ます いせき||ばしょ||ききだせ| We can finally question him about the ruins!

大丈夫 か よ だいじょうぶ|| You all right? What's your name?

名前 なんて いう の 家 まで 送って いく ぜ なまえ||||いえ||おくって||

い たっ 何 し や がる ||なん||| Ow! What was that for?!

あんた よくも さっき あたし の こと ブス だって 言って くれ た わ ね ||||||||いって|||| You said I was an ugly chick just earlier!

その 償い の パンチ よ この タコ |つぐない||ぱんち|||たこ That's what the punch was for, asshole!

えっ なん だって Huh? What?

うん 言って た ブス の ため に 命 張れ る か と か 何とか |いって||||||いのち|はれ|||||なんとか Remember that?

本当 ? ほんとう Really?!

いや 変 だ なあ こんな 可愛い 子 ちゃん に おかしい なあ |へん||||かわいい|こ|||| Must have been confused!

痛 いっ つう|

自分 の 言った こと も 覚え て ね ー の か この イモ じぶん||いった|||おぼえ|||-||||いも Try to keep track of the garbage spewing from your mouth, you idiot!

この 尼 … |あま You bitch-!

今頃 恐怖 で 麻痺 し て い た 痛 み が 戻った の か いまごろ|きょうふ||まひ|||||つう|||もどった|| She's gonna feel the pain now that she isn't distracted with fear.

それにしても ストレイツォ の 言った 柱 の 男 が 気 に なる ぜ |||いった|ちゅう||おとこ||き|||

行って み っか メキシコ へ おこなって|||めきしこ| Next stop: Mexico!

気分 は どう かね スピード ワゴン きぶん||||すぴーど|わごん How do you feel...

ヨーロッパ の 格言 に こんな もん が ある よーろっぱ||かくげん||||| We have an old saying in Europe...

「 老人 が 自殺 する ところ その 町 は もう すぐ 滅びる 」 ろうじん||じさつ||||まち||||ほろびる When the elderly attempt to take their own lives, tragedy is soon to follow.

それほど まで に 危険 な 秘密 を 知って いる よう だ な あなた は |||きけん||ひみつ||しって|||||| And I'd say you know a secret dangerous enough to befit that old saying, sir.

あの 男 に つい て |おとこ||| About this man!

あなた から 聞き出し た 遺跡 の 洞窟 から ||ききだし||いせき||どうくつ| We removed him and the pillar from the ruins you told us about, and then we dragged him all the way here!

柱 ごと 切り出し て 運 ん で き た の だ ちゅう||きりだし||うん||||||

か … 神 よ なぜ こんな こと に |かみ||||| Dear God, why is this happening? Why am I still alive?!

私 は なぜ 死な なかった の か わたくし|||しな|||

なぜ 生かし て おい た の か |いかし||||| Why... didn't you let me die?!

違う な スピード ワゴン ちがう||すぴーど|わごん You've got it all wrong, Speedwagon.

この シュトロハイム が 君 を 活 かし た の だ |||きみ||かつ|||| I, Stroheim, am the one whom has kept you alive...

そして 我が ドイツ 軍 が 君 に 喋ら せ た の だ |わが|どいつ|ぐん||きみ||しゃべら|||| ...and it is the glorious German army that will make you talk!

あなた は 老い た と は 言え ||おい||||いえ Even though you're an old man, it's clear we'll need to use more than torture to make you sing.

拷問 で 口 を 割る よう な 男 で ない こと は 我々 も 知って いる ごうもん||くち||わる|||おとこ|||||われわれ||しって|

一 人 一 文無し で アメリカ テキサス へ 渡り ひと|じん|ひと|もんなし||あめりか|てきさす||わたり You traveled to America's Texas without a penny to your name...

砂漠 で 死に そう に なり ながら 油田 を 発見 し さばく||しに|||||ゆでん||はっけん| ...wandering the desert on the verge of death until you discovered oil...

世界 経済 を 動かす まで に なった 男 せかい|けいざい||うごかす||||おとこ ...and became a one-man influence on the global economy as a result.

だが 我が ドイツ の 医学 薬学 は 世界 一 |わが|どいつ||いがく|やくがく||せかい|ひと However! German medical science is number one in the world!

で きんこ と は ない We can do anything!

自白 剤 か じはく|ざい| Is that truth serum?!

まだ わし に 何 か 喋ら せる 気 な の か |||なん||しゃべら||き||| What more do you want me to tell you?!

全て だ すべて| Everything!

全て を 話せ すべて||はなせ You will tell us everything....

過去 に 何 が あった の か かこ||なん|||| About your past, about Straits, and about Joestar!

ストレイツォ の こと ジョースター の こと

あの 柱 の 男 目覚め させる ため に |ちゅう||おとこ|めざめ||| All so that we can awaken the man in the pillar!

や … やめろ S-Stop it! You don't know what you're getting in to!

君 は 何も 分かっちゃ い ない の だ きみ||なにも|わかっちゃ||||

全 世界 が 危険 な の だ ぜん|せかい||きけん||| This could put the entire world in danger!

柱 の 男 に 生き 血 を 吸わ せる 実験 を 準備 せよ ちゅう||おとこ||いき|ち||すわ||じっけん||じゅんび| Complete the preparations for operation "Expose the Pillar Man to Fresh Blood."

万全 を 期す の だ ばんぜん||きす|| Quickly now!

死に たく ない いや だ しに||||

一 つ 提案 しよ う ひと||ていあん|| Allow me to make a proposal. You may decide amongst yourselves who will be executed.

処刑 し て もらう もの を 一 人 選べ しょけい||||||ひと|じん|えらべ

実験 の ため 我々 は 血液 が 欲しい じっけん|||われわれ||けつえき||ほしい The experiment we're conducting requires blood.

誰 を 処刑 する か お前 ら 自身 で 一 人 選 ん で 決めろ だれ||しょけい|||おまえ||じしん||ひと|じん|せん|||きめろ You are free to choose who among you shall die.

そう すれ ば 残り の もの は 全員 今日 で 釈放 しよ う |||のこり||||ぜんいん|きょう||しゃくほう|| Once that's done, the rest of you will be free to go.

お … 俺 を 処刑 しろ |おれ||しょけい| L-Let me be the one!

俺 一 人 死ね ば 後 の 人 たち は 全員 助ける ん だ なあ おれ|ひと|じん|しね||あと||じん|||ぜんいん|たすける||| Everyone else gets to live if I die, right?!

よし 小僧 |こぞう Well done, boy.

私 は お前 の よう な 勇気 ある もの に 敬意 を 表す わたくし||おまえ||||ゆうき||||けいい||あらわす I can respect the kind of courage you're displaying!

優れ た 人間 のみ 生き残れ ば よい すぐれ||にんげん||いきのこれ|| Only the best deserve to survive.

こいつ 以外 の 全員 を 処刑 せよ |いがい||ぜんいん||しょけい|

よし 実験 を 許可 する |じっけん||きょか| Now then, begin the test!

うぬぼれ 屋 でも 奴 を 甘く 考える な |や||やつ||あまく|かんがえる| I don't care how foolish you are, do not take him lightly!

私 は テキーラ 酒 を 持って 参り まし た わたくし|||さけ||もって|まいり|| I've brought some fabulous tequila!

貴 様 ら か 俺 の 眠り を 邪魔 し た の は とうと|さま|||おれ||ねむり||じゃま|||| Are you the ones who disturbed my slumber?

空気 供給 管 に くうき|きょうきゅう|かん| Cut off the air flow to the chamber!