×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

ジョジョの奇妙な冒険, JoJo no Kimyou na Bouken (TV) (JoJo's Bizarre Adventure) Episode 18

JoJonoKimyounaBouken(TV)(JoJo'sBizarreAdventure)Episode18

エシディシ 戦 は 体力 より 頭 を 使った せい か

どうも 肩 が 凝った なあ

ずっしり くる ぜ

夜明け だ わ

シーザー ジョジョ

あの 二 人 もう そろそろ 戻って きて も いい はず だ けど

リサ リサ 様

どちら の ブラウス を お召し に なり ます ?

スージー Q 悪い わ ね

白 も いい です けど たまに は 派手 派手 な の も いい と 思う ん です が

あなた に 任せる わ

そう です ね

白 が 良い でしょう か ね

でも やっぱり この デザイン も 捨て がたい し

ジョジョ と シーザー の 最終 試練 は 無事 済んだ の だろう か

なぜ か 妙 な 不安 感 が ある わ

不吉 な 予感 が

やっぱり 爽やか に 白 が いい かなあ

スージー Q

はい

シーザー と ジョジョ が 戻ったら 私 の 部屋 に 来る ように 伝え て

はい 分かり まし た

輝く 感じ の この デザイン は 私 好み だ し

どっち が いい か なあ うーん 迷っちゃ う

白 いや 待て よ こっち に しよ う か なあ

うん どっち か なあ

派手 な 方 に 決めよ う かしら スージー Q

そう です か

ブラウス と タオル 置いて おきます ね

割れ た グラス は 後 で 片付ける ので 触ら ない で ください

分かった わ

おい スージー Q

何 が 「キャー 」だ 喧しい

静か に しろ バカ

だ …誰 あなた 誰

し …知らない 人 が この 島 に

おい 知ら ない 人 だ と

俺 だ よ 俺 ジョセフ ?ジョースター だ

ジョジョ う っそ ー

マスク が 取れ てる から 誰 か と思った わ

びっくり し た わ

三 週間 いる が 俺 の 素顔 見 ん の 初めて か

で どう だい ハンサム かい

変 な 口

変 な 口 でも

これ でも し 君 と 俺 が 恋 に 落ちれ ば だ

いっぱい キス が できる わけ だ ぜ

誰 が する か い ー だ

どうか し た か

う うん 何でもない わ

気のせい

そう だ わ リサ リサ 様 が 部屋 に 来る ように って 言って まし た けど

今 入浴 中 だ から 30 分 ぐらい 経ったら 行って

俺 も 行く つもり だった ぜ

赤石 の こと が 奴 ら に バレ た

リサ リサ 様 の 赤石 が どうか し た の

い …いや 何でも ねえ

波紋 使い で ない お前 は 知らん で いい こと だった ぜ

ねえ ジョジョ

何 だ

意外 と イカ す 顔 し てる わ よ

変 だ なあ ずっしり き て た 疲労 と 肩 ごり が とれ た ぞ

エシディシ の 報告 は 緊急 を 要 する が

リサ リサ は 風呂 に 入ってる から

30 分 し たら 来い って 言って た なあ

30 分 待って って いう ん なら 仕方 ね ー ぜ

30 分 待つ の は リサ リサ の 部屋 の ドア の 前 で 待つ のが ベスト です

その 間 鍵 穴 に 目 を 近付ける の は いけない こと でしょう か

ナイス

スージー Q スージー Q が 部屋 の 中 に いる ぞ

いつの間に 部屋 の 中 へ 入った ん だ

随分 早 え ー なあ

今 船 着場 に い た と 思った が

何 だ ノブ が ベットリ 妙 な 液体 で 濡れ て いる ぞ

ねえ スージー Q

どう ジョジョ と シーザー は 戻り まし た か

スージー Q

ス … スージー Q テーブル の 上 に あった 赤石 を どこ に やり まし た

何者 だ

エイジャ の 赤石 を どこ へ やった

こ …これ は

ス …スージー Q の 体内 に 何か が いる

お前 ら に 脳 だけ に なって しまった 俺 の 最後 の 最後 の 戦い を 挑んで やる

今 出航 し た 郵便 船 に 赤石 を つんだ

あの 船 を て めーら が 追う こと を 阻止 し て みせる

俺 が 赤石 を 乗せた 郵便船 を 追わせ は しねー

俺 が とり つい た この 女 は まだ 半分 生き て いる

完全 に この エシディシ を 殺す に は この 女 を 殺さ なけれ ば ならね ーぜ

できる か て め ー ら に それ が できる か

エシディシ

ジョジョ

なんて 執念 だ エシディシ

ジョジョ

シーザー

やっと 来た の か

お … お前

エシディシ と の 戦い に 生きて い た の か

運 の いい 野郎 だ ぜ

ジョジョ 貴 様 先生 に 何 を し た

慌てる な バカ そっち じゃ ね ー ぜ スージー Q を 見 な よ

何 どういう こと だ ジョジョ エシディシ の 残骸 だ

奴 の 脳 と 血管 が 波紋 を 使え ね ー 彼女 の 体 に 取り付き やがった 畜生

助け て シーザー

お 願い よ 二人 が あたし を 虐める の

貴方 は 虐め ない わ よ ね シーザー

惑わさ れ ん な よ スージー Q の 意志 で は ない ぜ

エシディシ が 喋って いる ん だ ぜ

シーザー 赤石 が 郵便 船 に 積ま れ 出航 し て しまい ました

ここ は 私たち に 任せて 船 を 追い 赤石 を 取り戻して

もし 郵便 物 が ベネチア から 列車 に 乗せ られ たら

ここ は 観光 地 世界 の どこ へ 送ら れ た か 分から なく なり ます

追わ せ は し ね ー

追う ん なら この 俺 を 殺し て から にしやがれ チンポコ 野郎

男 の 声 エシディシ の 血管 が 彼女 の 体 全体 を 内面 から 縛って いる の か

来い よ 来な よ

波紋 で 俺 を 殺し て みろ

て め ー ら の 波紋 なら 簡単 に 今 の 俺 を 殺せ る ぜ

だが この 娘 の 心臓 も また 波紋 の ショック に は 耐え られ ない こと は 知って る よ なあ

この 小 娘 の 命 を 攻撃 できる の か よ

て め ー ら に それ が できる ん なら 早く 俺 を 殺し て みろ

バカタレ が

おい 甘く 見 ん な よ エシディシ

たかが 女 一 人 の 命 失った って それ は 世界 の 皆 の 命 を 救う ため だ ぜ

仕方 の ね ー 損失 と 俺 は 考え てる ん だ ぜ

ほ …本気 か ジョジョ

砕け や がれ エシディシ

ま …まさか

ジョジョ

本当 に ぶっ飛ばす ぞ コラ

畜生 殴れ ね ー

この 野郎 彼女 の 体 から 飛び出る か と 思った が ビビリ もし ね ー

つまらん ハッタリ は やめろ お前 に この 女 が 殺せる わけ が ねー

今頃 赤石 は ベネチア 半島 へ 渡った 頃 だ なあ

もう 手遅れ だ ぜ

こ …これ から

こいつ スージー Q の 体 に 何 を する 気 だ

や …やめろ エシディシ

これ から

この 女 の 体 ごと 爆裂 し て

貴様 ら 全員 溶岩 弾 の ような 俺 の 血液 で ぶっ殺してやる

あれ は エシディシ の 沸騰 血

スージー Q の 体 が だんだん 破壊 さ れ て いく

このまま で は スージー Q は おろか 我々 まで ダメージ を 受ける

や …やむ を 得ない ジョジョ 波紋 を スージー Q の 体 に 流しなさい

畜生 俺 に そんな こと を やれ って 言う な

ドイツ 軍 の シュトロハイム の 足 を ちょん切った こと だって 気 が 咎めてる ん だ 俺

策 は 何 か 策 が ある はず だ ぜ

わ …私 が やり ます

いや 先生 俺 が やる ぜ

ま …待て シーザー 閃 い た ぜ

油 柱 で 覚えた 波紋 効果

あ … あれ だ ぜ あれ 一 か 八 か やって みる しか ね ー

お前 と 俺 二 つ の 波紋 よ 二 つ の

二 つ ?

なるほど あれ なら できる かも しれ ん

分かった か

ジョジョ シーザー

よし 分かった ぜ

ジョジョ 呼吸 は 俺 の 方 に 合わせろ

行く ぞ

ジョジョ が 体 全体 に 流し た の は 弾ける 正 の 波紋

シーザー が 心臓 に 一 点 集中 し た の は くっ 付く 負の 波紋

つまり 心臓 は 波紋 エネルギー が プラス マイナス ゼロ

堪ら ず 飛び出て きた わ

ジョジョ

いや このまま で いい

太陽 の 光 で 消え て いく ん だ

胸 の むかつく 奴 だ ぜ 女 の 体 に 取り付く など 醜い ったら ありゃ しねえ

シーザー そ いつ は 逆 だ ぜ

俺 は こいつ と 戦った から よく 分かる

こいつ は 誇り を 捨て て まで 何が何でも

仲間 の ため 生きよ う と 赤石 を 手 に 入れよ う と し た

何 千 年 生き た か 知 ら ね ー が

こいつ は こいつ なり に 必死 に 生き た ん だ なあ

善悪 抜き に し て こいつ の 生命 に だけ は 敬意 を 払う ぜ

ジョジョ

スージー Q エシディシ に とりつかれ ている 間 も あなた の 意識 の 一部 は 目覚めて い た はず

答え なさい 赤石 の 送り先 は どこ

スイス サンモリッツ

小包 リサ リサ 様 の 紋章 付き の 封筒 に 入れ て

送り先 の 住所 は

スイス カーズ と ワムウ は そこ に いる の か

うん そして 確認 し た が スイス 行き の 貨物 列車 は 10 分 前 に 出 て しまって いる

つまり エイジャ の 赤石 は その 列車 に

俺 たち は 貨物 列車 より 先 に 目的地 で ある サンモリッツ に 着か なきゃ ー ならない って こと か

これ から 私たち は 奴ら に 赤石 を 渡さない ために

かなり 汚れ た こと も 敢えて やら なくて は ならない

法律 を 犯す かも しれ ない

我々 の 誰 か が 犠牲 に なる かも しれない

俺 は ならない ぜ

以前 なら いざ 知ら ず 今 の この シーザー が 負ける わけ が ない

奴 ら を ぶっ殺して やる

シーザー

それ じゃ 出発 する ぜ

おい スージー Q こっち 向け

さようなら だ ぜ スージー Q

でも いつか 必ず また ベネチア へ 戻って くる から なあ

本当 ?

それ まで その ボロボロ の 体 直し て ろ よ な

じゃあ な

ジョジョ 絶対 に 絶対 に 戻って くる の ね

しつこい ぜ でも お め ー が ババア に なって から かも なあ

この 大 バカ 野郎

近い うち に 必ず 戻る さ

ちゃんと 運転 しろ よ

お前 の 腕 どう し た

なに それ この ハンドル おかしい ぜ

エシディシ から の 電話 は ない

奴 は 赤石 が ベネチア に ある と いう 手掛かり を 掴んだ

エシディシ の 身 に 何 か あった の だ

おい ジョジョ ジョジョ

おい ジョジョ 起きろ

なに

ジョジョ 列車 に 追い つい た ぜ

出国 の 手続き を し て いる らしい

この 国境 から 赤石 の 送り先 の スイス サンモリッツ まで 1 時間 足らず

ここ で 追いつけて よかった

呑気 する な よ ジョジョ

言 っと く が よ 俺 は 体力 を 養って ん だ ぜ 体力 を よ

早い とこ 列車 を 襲って 赤石 を 取り戻し 六 日 後 の ワムウ 戦 へ の 作戦 を 考えよう ぜ

国境 を 越える まで 待て

何 だ

うるさい ぜ 行き たけりゃ 追い越し て 先 に 行き やがれ

ドイツ 軍

ドイツ 軍 が スイス ?イタリア 国境 で 何 を し てる ん だ

元気 そう じゃ ない か 大した 成長 ぶり だ なあ ジョースター

なん … 何 だって

今 なんて 言った

ち ょ … ちょっと 待て 誰 だ 貴 様

俺 は ドイツ 軍 な ん ぞ に 知り合い はい ね ー ぞ

見ろ 列車 の 周り を

あんなに ドイツ 軍 が

あり ました 大佐

あの 紋章 は あの 小包 は

する って と あの 中身 は

エイジャ の 赤石

な …なぜ ドイツ 軍 が 赤石 を

この 赤石 は 我が 軍 が 研究 材料 と して 預からせて もらう

君 たち は 三 週間 前 から 既に ベネチア で 我々 に 監視 さ れ て い た の だ よ

ローマ で 実験 隊 が 全滅 し て から ずっと な

波紋 修行 の こと も エシディシ の こと も そして この 赤石 を 追って い た こと も な

我々 は この 先 の ロッジ に いる つい て 来た まえ

君 ら に 赤石 と カーズ たち の 話 を 聞き たい の だ

協力 し 合おう で は ない か

まんざら 知ら ぬ 仲 で も ある まい し ジョジョ

コラ 何 言って ん だ てめー

人 の 名 を 気安く 呼ぶ な この

ドイツ 軍 が 出てくる と は なあ

せ ん …先生

行く しか な いわ ね カーズ たち に 赤石 が 渡る より マシ だ わ

この 頃 ドイツ 軍 は ヨーロッパ 各地 を 次第に 占領 し つつ あった

彼ら の 悩み は その 支配 力 が 永遠 に 続く か どう か であった

だが 石 仮面 と エイジャ の 赤石 が 授ける と 伝えられる 永遠 の パワー が

その 悩み を 吹き飛ばし て くれる

世界 征服 を 始め た ドイツ 軍 に は 不老 不死 の 究極 パワー が 必要 で あった

温度 差 で 室内 の 様子 を 読み取る

暖炉 に 火 が 灯って いる

照明 器具 は 壁 に 四 つ 天井 に 二 つ

机 の 上 に 二 …いや 三 つ

部屋 の 壁 の そば に 人間 が 四 人 立って いる

身長 は 右 から 178 174 181 178

暖炉 の そば に 一人 183 センチ

全部 で 五 名 全員 男

ひ ふ …四 つ 五 人

お前 が カーズ か 早い

たった 数 時間 の 間 に ベネチア で 敗北 し た 仲間 の こと を 知り

更に 我々 が 赤石 を 手 に 入れた こと を 知り 奪い に 来る と は

そして 今 の 残虐 に し て 鮮やか な 奇襲

部下 たち が うめき声 一 つ 立て ず に 死んで いった わ

この 部屋 に いる 人間 は 確かに 五 名 だった

貴様 体温 を 感じ させ ぬ の は 一体

おい ドイツ 野郎 ども 腹 が 減った ぜ いつまで 待たせる 気 だ

カーズ

これ は 機械

お前 は

シュトロハイム

次回 予告

すかさず 攻撃 す べし

宛先 の 住所 は あの 建物 です

どうも 意地 悪かった なあ 今 の 俺

我が ドイツ の 科学 力 は

機械 など 相手 に なる か

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

JoJonoKimyounaBouken(TV)(JoJo'sBizarreAdventure)Episode18 ||jojo ' sbizarreadventure| JoJo的奇妙冒险 (TV) 第18集 JoJo's Bizarre Adventure (TV) Episode 18

エシディシ 戦 は 体力 より 頭 を 使った せい か エシディシ|せん|は|たいりょく|より|あたま|を|つかった|せい|か Eshidishi|battle|topic marker|physical strength|than|head|object marker|used|because|question marker The battle with Esidisi was more about using the mind than physical strength.

どうも 肩 が 凝った なあ どうも|かた|が|こった|なあ thank you|shoulder|subject marker|stiff|isn't it My shoulders feel stiff.

ずっしり くる ぜ ずっしり|くる|ぜ heavy|coming|emphasis marker It's quite heavy.

夜明け だ わ よあけ|だ|わ dawn|is|sentence-ending particle for emphasis It's dawn.

シーザー ジョジョ シーザー|ジョジョ Caesar|JoJo Caesar JoJo

あの 二 人 もう そろそろ 戻って きて も いい はず だ けど あの|に|ひと|もう|そろそろ|もどって|きて|も|いい|はず|だ|けど that|two|people|already|soon|returning|coming|also|good|should|is|but Those two should be back soon.

リサ リサ 様 りさ|りさ|さま Lisa Lisa

どちら の ブラウス を お召し に なり ます ? どちら|の|ブラウス|を|おめし|に|なり|ます which|attributive particle|blouse|object marker|wear (honorific)|locative particle|become (honorific)|polite ending Which blouse will you wear?

スージー Q 悪い わ ね スージー|Q|わるい|わ|ね Suzie|Q|bad|topic marker|right Sorry, Suzy Q.

白 も いい です けど たまに は 派手 派手 な の も いい と 思う ん です が しろ|も|いい|です|けど|たまに|は|はで|はで|な|の|も|いい|と|おもう|ん|です|が white|also|good|is|but|sometimes|topic marker|flashy|flashy|adjectival particle|attributive particle|also|good|quotation particle|think|you see|is|but White is nice, but I think sometimes a flashy one is good too.

あなた に 任せる わ あなた|に|まかせる|わ you|to|leave it|sentence-ending particle for emphasis (typically used by females) I'll leave it up to you.

そう です ね そう|です|ね that's right|is|right That's true.

白 が 良い でしょう か ね しろ|が|いい|でしょう|か|ね white|subject marker|good|right|question marker|isn't it I wonder if white would be good.

でも やっぱり この デザイン も 捨て がたい し でも|やっぱり|この|デザイン|も|すて|がたい|し but|after all|this|design|also|to throw away|hard to|and But still, I can't help but feel attached to this design as well.

ジョジョ と シーザー の 最終 試練 は 無事 済んだ の だろう か ジョジョ|と|シーザー|の|さいしゅう|しれん|は|ぶじ|すんだ|の|だろう|か JoJo|and|Caesar|attributive particle|final|trial|topic marker|safely|finished|explanatory particle|probably|question marker I wonder if JoJo and Caesar's final trial has gone smoothly.

なぜ か 妙 な 不安 感 が ある わ なぜ|か|みょう|な|ふあん|かん|が|ある|わ why|question marker|strange|adjectival particle|anxiety|feeling|subject marker|there is|sentence-ending particle (emphatic feminine) For some reason, I have a strange feeling of unease.

不吉 な 予感 が ふきつ|な|よかん|が ominous|adjectival particle|premonition|subject marker An ominous premonition.

やっぱり 爽やか に 白 が いい かなあ やっぱり|さわやか|に|しろ|が|いい|かなあ after all|refreshing|particle indicating location or direction|white|subject marker|good|I wonder After all, I think white looks refreshing.

スージー Q スージー|Q Suzy|Q Suzy Q.

はい Yes

シーザー と ジョジョ が 戻ったら 私 の 部屋 に 来る ように 伝え て シーザー|と|ジョジョ|が|戻ったら|わたし|の|へや|に|くる|ように|つたえ|て Caesar|and|JoJo|subject marker|when they come back|I|possessive particle|room|locative particle|come|so that|tell|and Please tell Caesar and JoJo to come to my room when they return.

はい 分かり まし た はい|わかり|まし|た yes|understanding|did|past tense marker Yes, I understand.

輝く 感じ の この デザイン は 私 好み だ し かがやく|かんじ|の|この|デザイン|は|わたし|このみ|だ|し shining|feeling|attributive particle|this|design|topic marker|I|preference|is|and I really like this design with a shining feel.

どっち が いい か なあ うーん 迷っちゃ う どっち|が|いい|か|なあ|うーん|まよっちゃ|う which|subject marker|good|question marker|you know|um|I'm getting lost|u I wonder which one is better... Hmm, I'm having a hard time deciding.

白 いや 待て よ こっち に しよ う か なあ しろ|いや|まて|よ|こっち|に|しよう|う|か|なあ white|no|wait|emphasis particle|this way|locative particle|let's do|informal ending particle|question marker|right White, no, wait, should we go with this one?

うん どっち か なあ うん|どっち|か|なあ yeah|which|or|right Hmm, which one should it be?

派手 な 方 に 決めよ う かしら スージー Q はで|な|ほう|に|きめよ|う|かしら|スージー|Q flashy|adjectival particle|side|locative particle|let's decide|sentence-ending particle|I wonder|Suzie|Q Should we decide on the flashier one, Suzy Q?

そう です か そう|です|か so|is|question marker Is that so?

ブラウス と タオル 置いて おきます ね ブラウス|と|タオル|おいて|おきます|ね blouse|and|towel|put|will put|right I'll leave the blouse and towel here.

割れ た グラス は 後 で 片付ける ので 触ら ない で ください われ|た|グラス|は|あと|で|かたづける|ので|さわら|ない|で|ください broken|past tense marker|glass|topic marker|later|at|will clean up|because|touch (negative form)|not|at|please Please do not touch the broken glass, I will clean it up later.

分かった わ わかった| Got it.

おい スージー Q おい|スージー|Q hey|Suzy|Q Hey, Suzy Q.

何 が 「キャー 」だ 喧しい なに|が|キャー|だ|やかましい what|subject marker|scream|is|noisy What do you mean by 'Eek'? You're so noisy.

静か に しろ バカ しずか|に|しろ|バカ quiet|adverbial particle|do it|idiot Shut up, you idiot.

だ …誰 あなた 誰 だ|だれ|あなた|だれ is|who|you|who Wha... Who are you?

し …知らない 人 が この 島 に し|しらない|ひと|が|この|しま|に and|don't know|person|subject marker|this|island|locative particle I... don't know a person who is on this island.

おい 知ら ない 人 だ と おい|しら|ない|ひと|だ|と hey|don't know|not|person|is|quotation particle Hey, you're a stranger.

俺 だ よ 俺 ジョセフ ?ジョースター だ おれ|だ|よ|おれ|ジョセフ|ジョースター|だ I|is|emphasis particle|I|Joseph|Joestar|is It's me! I'm Joseph Joestar.

ジョジョ う っそ ー ジョジョ|う|っそ|ー JoJo|u|no way|prolongation mark JoJo, no way!

マスク が 取れ てる から 誰 か と思った わ マスク|が|とれ|てる|から|だれ|か|とおもった|わ mask|subject marker|has come off|is (informal contraction of ている te iru)|because|who|question marker|thought|sentence-ending particle (female) I was wondering who it was since you took off your mask.

びっくり し た わ びっくり|し|た|わ surprise|and|did|sentence-ending particle (emphasizing emotion typically used by females) I was surprised.

三 週間 いる が 俺 の 素顔 見 ん の 初めて か さん|しゅうかん|いる|が|おれ|の|すがお|み|ん|の|はじめて|か three|weeks|is|but|I (informal)|possessive particle|bare face|see|informal negative|question marker|first time|question marker I've been here for three weeks, but is this the first time you've seen my real face?

で どう だい ハンサム かい で|どう|だい|ハンサム|かい at|how|right|handsome|question marker So, what do you think? Am I handsome?

変 な 口 へん|な|くち strange|adjectival particle|mouth What a strange mouth.

変 な 口 でも へん|な|くち|でも strange|adjectival particle|mouth|even Even with a strange mouth,

これ でも し 君 と 俺 が 恋 に 落ちれ ば だ これ|でも|し|きみ|と|おれ|が|こい|に|おちれ|ば|だ this|but|and|you|and|I|subject marker|love|locative particle|fall|if|is if you and I can fall in love with this,

いっぱい キス が できる わけ だ ぜ いっぱい|キス|が|できる|わけ|だ|ぜ a lot|kisses|subject marker|can do|reason|is|emphasis marker then we can kiss a lot.

誰 が する か い ー だ だれ|が|する|か|い|ー|だ who|subject marker|to do|question marker|adjective|prolongation mark|is Who would do that?

どうか し た か どうか|し|た|か please|and|past tense marker|question marker What happened?

う うん 何でもない わ う|うん|なんでもない|わ uh|yeah|it's nothing|sentence-ending particle (female) Uh, no, it's nothing.

気のせい きのせい Just my imagination.

そう だ わ リサ リサ 様 が 部屋 に 来る ように って 言って まし た けど そう|だ|わ|リサ|リサ|さま|が|へや|に|くる|ように|って|いって|まし|た|けど that's right|is|sentence-ending particle (female)|Risa|Risa|honorific title|subject marker|room|locative particle|come|so that|quotation particle|said|was|past tense marker|but That's right, Lisa said she would come to the room.

今 入浴 中 だ から 30 分 ぐらい 経ったら 行って いま|にゅうよく|ちゅう|だ|から|ふん|ぐらい|たったら|いって now|bathing|in|is|because|minutes|about|if it has passed|go She's taking a bath now, so I'll go in about 30 minutes.

俺 も 行く つもり だった ぜ おれ|も|いく|つもり|だった|ぜ I|also|to go|intention|was|emphasis marker I was planning to go too.

赤石 の こと が 奴 ら に バレ た あかいし|の|こと|が|やつ|ら|に|バレ|た red stone|attributive particle|thing|subject marker|they|plural marker|locative particle|found out|past tense marker They found out about the red stone.

リサ リサ 様 の 赤石 が どうか し た の りさ|りさ|さま||あかいし||||| What happened to Lisa Lisa's red stone?

い …いや 何でも ねえ い|いや|なんでも|ねえ interjection|no|anything|right I... no, it's nothing.

波紋 使い で ない お前 は 知らん で いい こと だった ぜ はもん|つかい|で|ない|おまえ|は|しらん|で|いい|こと|だった|ぜ ripple|user|at|not|you|topic marker|don't know|and|good|thing|was|emphasis marker It was something you, not being a Ripple user, didn't need to know.

ねえ ジョジョ ねえ|ジョジョ hey|JoJo Hey, JoJo.

何 だ なに|だ what|is What is it?

意外 と イカ す 顔 し てる わ よ いがい|と|イカ|す|かお|し|てる|わ|よ unexpected|quotation particle|squid|to be|face|doing|is doing|sentence-ending particle (female)|emphasis marker Surprisingly, you have a cool face.

変 だ なあ ずっしり き て た 疲労 と 肩 ごり が とれ た ぞ へん|だ|なあ|ずっしり|き|て|た|ひろう|と|かた|ごり|が|とれ|た|ぞ strange|is|you know|heavy|feeling|and|past tense marker|fatigue|and|shoulder|stiffness|subject marker|has gone away|past tense marker|emphasis marker That's strange, the heavy fatigue and shoulder stiffness have disappeared.

エシディシ の 報告 は 緊急 を 要 する が エシディシ|の|ほうこく|は|きんきゅう|を|よう|する|が Eshidishi|attributive particle|report|topic marker|emergency|object marker|need|to do|but The report on Esidisi requires urgent attention.

リサ リサ は 風呂 に 入ってる から りさ|りさ||ふろ||はいってる| But Lisa Lisa is taking a bath.

30 分 し たら 来い って 言って た なあ ふん|し|たら|こい|って|いって|た|なあ minutes|and|if|come|quotation particle|said|past tense marker|right They said to come in 30 minutes.

30 分 待って って いう ん なら 仕方 ね ー ぜ ぷん|まって|って|いう|ん|なら|しかた|ね|ー|ぜ minutes|wait|quotation particle|to say|you see|if|can't be helped|right|prolongation mark|emphasis marker If they say to wait 30 minutes, then I have no choice.

30 分 待つ の は リサ リサ の 部屋 の ドア の 前 で 待つ のが ベスト です さんじゅっぷん|まつ|の|は|リサ|リサ|の|へや|の|ドア|の|まえ|で|まつ|のが|ベスト|です 30 minutes|to wait|attributive particle|topic marker|Risa|Risa|possessive particle|room|attributive particle|door|attributive particle|front|at|to wait|the thing that|best|is Waiting for 30 minutes is best done in front of Lisa Lisa's room door.

その 間 鍵 穴 に 目 を 近付ける の は いけない こと でしょう か その|あいだ|かぎ|あな|に|め|を|ちかづける|の|は|いけない|こと|でしょう|か that|between|key|hole|at|eye|object marker|to bring close|nominalizer|topic marker|must not|thing|probably|question marker Is it wrong to bring my eye close to the keyhole during that time?

ナイス Nice.

スージー Q スージー Q が 部屋 の 中 に いる ぞ |||||へや||なか||| Susie Q, Susie Q is in the room.

いつの間に 部屋 の 中 へ 入った ん だ いつのまに|へや|の|なか|へ|はいった|ん|だ when did|room|attributive particle|inside|direction particle|entered|you see|is When did she come into the room?

随分 早 え ー なあ ずいぶん|はや||-| That's pretty early.

今 船 着場 に い た と 思った が いま|ふね|ちゃくば|に|い|た|と|おもった|が now|boat|landing place|at|is|was|quotation particle|thought|but I thought she was at the dock.

何 だ ノブ が ベットリ 妙 な 液体 で 濡れ て いる ぞ なに|だ|ノブ|が|ベットリ|みょう|な|えきたい|で|ぬれ|て|いる|ぞ what|is|Nobu|subject marker|sticky|strange|adjectival particle|liquid|with|wet|and|is|emphasis marker What is it? Nob is wet with some strange liquid.

ねえ スージー Q ねえ|スージー| hey|Suzy| Hey, Suzy Q

どう ジョジョ と シーザー は 戻り まし た か どう|ジョジョ|と|シーザー|は|もどり|まし|た|か how|JoJo|and|Caesar|topic marker|returned|did|past tense marker|question marker How are JoJo and Caesar doing?

スージー Q スージー|Q Suzy|Q Suzy Q

ス … スージー Q テーブル の 上 に あった 赤石 を どこ に やり まし た |||てーぶる||うえ|||あかいし|||||| S... Suzy Q, where did you put the red stone that was on the table?

何者 だ なにもの|だ what person|is Who are you?

エイジャ の 赤石 を どこ へ やった エイジャ|の|あかいし|を|どこ|へ|やった Eija|possessive particle|red stone|object marker|where|direction particle|did Where did you put the Red Stone of Aja?

こ …これ は こ|これ|は this|this|topic marker Th... this is...

ス …スージー Q の 体内 に 何か が いる ス|スージー|Q|の|たいない|に|なにか|が|いる su|Suzy|Q|attributive particle|inside the body|locative particle|something|subject marker|is (animate) Th... there's something inside Suzy Q.

お前 ら に 脳 だけ に なって しまった 俺 の 最後 の 最後 の 戦い を 挑んで やる おまえ|ら|に|のう|だけ|に|なって|しまった|おれ|の|さいご|の|さいご|の|たたかい|を|いどんで|やる you|plural marker|locative particle|brain|only|locative particle|became|ended up|I|possessive particle|last|attributive particle|last|attributive particle|battle|object marker|challenge|will do I'll challenge you to my final, final battle, now that I've become just a brain.

今 出航 し た 郵便 船 に 赤石 を つんだ いま|しゅっこう|し|た|ゆうびん|ふね|に|あかいし|を|つんだ now|departure|did|past tense marker|mail|ship|locative particle|red stone|object marker|loaded The mail ship that just set sail is carrying the Red Stone.

あの 船 を て めーら が 追う こと を 阻止 し て みせる あの|ふね|を|て|めーら|が|おう|こと|を|そし|し|て|みせる that|ship|object marker|and|you guys|subject marker|chase|thing|object marker|prevent|do|and|show I will stop you from chasing that ship.

俺 が 赤石 を 乗せた 郵便船 を 追わせ は しねー おれ|が|あかいし|を|のせた|ゆうびんせん|を|おわせ|は|しねー I|subject marker|red stone|object marker|put on|mail ship|object marker|make chase|topic marker|don't die I won't let you chase the mail ship with Akashi on board.

俺 が とり つい た この 女 は まだ 半分 生き て いる おれ|が|とり|つい|た|この|おんな|は|まだ|はんぶん|いき|て|いる I|subject marker|bird|just|past tense marker|this|woman|topic marker|still|half|alive|and|is This woman I captured is still half alive.

完全 に この エシディシ を 殺す に は この 女 を 殺さ なけれ ば ならね ーぜ かんぜん|に|この|エシディシ|を|ころす|に|は|この|おんな|を|ころさ|なけれ|ば|ならね|ーぜ completely|particle indicating direction|this|Eshidishi|object marker|to kill|particle indicating purpose|topic marker|this|woman|object marker|to kill (negative form)|if not|conditional particle|it won't do|emphasis marker To completely kill this Esidisi, I have to kill this woman.

できる か て め ー ら に それ が できる か できる|か|て|め|ー|ら|に|それ|が|できる|か can|question marker|and|you (informal)|prolongation mark|plural marker|locative particle|that|subject marker|can|question marker Can you do it? Can you really do that?

エシディシ Esidisi

ジョジョ JoJo

なんて 執念 だ エシディシ なんて|しゅうねん|だ|エシディシ like|obsession|is|Eshidishi What a tenacity, Esidisi

ジョジョ JoJo

シーザー Caesar

やっと 来た の か やっと|きた|の|か finally|came|a sentence-ending particle indicating emphasis or confirmation|question marker Finally, you have come.

お … お前 |おまえ O... you.

エシディシ と の 戦い に 生きて い た の か エシディシ|と|の|たたかい|に|いきて|い|た|の|か Eshidishi|and|attributive particle|battle|locative particle|living|(part of the continuous form)|past tense marker|explanatory particle|question marker You survived the battle with Esidisi?

運 の いい 野郎 だ ぜ うん|の|いい|やろう|だ|ぜ luck|attributive particle|good|guy|is|emphasis particle What a lucky bastard.

ジョジョ 貴 様 先生 に 何 を し た ジョジョ|き|さま|せんせい|に|なに|を|し|た JoJo|you|honorific title|teacher|locative particle|what|object marker|do|did What have you done to JoJo, you bastard?

慌てる な バカ そっち じゃ ね ー ぜ スージー Q を 見 な よ あわてる|な|バカ|そっち|じゃ|ね|ー|ぜ|スージー|Q|を|み|な|よ to panic|adjectival particle|stupid|that way|informal version of では (de wa)|right|prolongation mark|emphasis particle|Suzy|Q|object marker|see|imperative particle|emphasis marker Don't panic, idiot. It's not over there. Look at Suzy Q.

何 どういう こと だ ジョジョ なに|どういう|こと|だ|ジョジョ what|what kind of|thing|is|JoJo What? What do you mean, JoJo? エシディシ の 残骸 だ エシディシ|の|ざんがい|だ Eshidishi|attributive particle|remains|is It's the remains of Esidisi.

奴 の 脳 と 血管 が 波紋 を 使え ね ー 彼女 の 体 に 取り付き やがった 畜生 やつ|の|のう|と|けっかん|が|はもん|を|つかえ|ね|ー|かのじょ|の|からだ|に|とりつき|やがった|ちくしょう that guy|possessive particle|brain|and|blood vessels|subject marker|ripple|object marker|can use|right|prolongation mark|she|possessive particle|body|locative particle|attached|has attached|damn it His brain and blood vessels can't use the Ripple. They've attached themselves to her body, damn it.

助け て シーザー たすけ|て|シーザー help|and|Caesar Help me, Caesar.

お 願い よ 二人 が あたし を 虐める の お|ねがい|よ|ふたり|が|あたし|を|いじめる|の honorific prefix|wish|emphasis particle|two people|subject marker|I (female)|object marker|to bully|explanatory particle Please, don't let the two of them bully me.

貴方 は 虐め ない わ よ ね シーザー あなた|は|いじめ|ない|わ|よ|ね|シーザー you|topic marker|bullying|not|sentence-ending particle (emphasis)|sentence-ending particle (emphasis)|right|Caesar You won't bully me, right, Caesar?

惑わさ れ ん な よ スージー Q の 意志 で は ない ぜ まどわさ|れ|ん|な|よ|スージー|Q|の|いし|で|は|ない|ぜ confusing|passive marker|not|adjectival particle|emphasis particle|Suzy|Q|possessive particle|will|at|topic marker|not|emphasis particle Don't be misled, this is not Susie Q's will.

エシディシ が 喋って いる ん だ ぜ エシディシ|が|しゃべって|いる|ん|だ|ぜ Eshidishi|subject marker|talking|is|you know|is|emphasis marker It's Esidisi who is speaking.

シーザー 赤石 が 郵便 船 に 積ま れ 出航 し て しまい ました シーザー|あかいし|が|ゆうびん|ふね|に|つま|れ|しゅっこう|し|て|しまい|ました Caesar|Akaiishi|subject marker|mail|ship|locative particle|loaded|passive marker|departure|and|and|finished|did Caesar, the red stone has been loaded onto the mail ship and has set sail.

ここ は 私たち に 任せて 船 を 追い 赤石 を 取り戻して ここ|は|わたしたち|に|まかせて|ふね|を|おい|あかいし|を|とりもどして here|topic marker|we|locative particle|leave it|ship|object marker|chase|red stone|object marker|get back Leave this to us and chase the ship to get back the red stone.

もし 郵便 物 が ベネチア から 列車 に 乗せ られ たら もし|ゆうびん|もの|が|ベネチア|から|れっしゃ|に|のせ|られ|たら if|mail|items|subject marker|Venice|from|train|locative particle|put on|passive form|if If the mail is loaded onto a train from Venice,

ここ は 観光 地 世界 の どこ へ 送ら れ た か 分から なく なり ます ここ|は|かんこう|ち|せかい|の|どこ|へ|おくら|れ|た|か|わから|なく|なり|ます here|topic marker|sightseeing|place|world|attributive particle|where|direction marker|sent|passive marker|past tense|question marker|don't understand|not|become|polite ending this place is a tourist spot, and we won't know where it was sent in the world.

追わ せ は し ね ー おわ|せ|は|し|ね|ー chasing|causative particle|topic marker|and|right|prolongation marker I won't let you chase.

追う ん なら この 俺 を 殺し て から にしやがれ チンポコ 野郎 おう|ん|なら|この|おれ|を|ころし|て|から|にしやがれ|ちんぽこ|やろう chase|you know|if|this|I|object marker|kill|and|after|do it|penis|bastard If you're going to chase, then kill me first, you bastard.

男 の 声 エシディシ の 血管 が 彼女 の 体 全体 を 内面 から 縛って いる の か おとこ|の|こえ|エシディシ|の|けっかん|が|かのじょ|の|からだ|ぜんたい|を|ないめん|から|しばって|いる|の|か man|possessive particle|voice|Eshidishi|possessive particle|blood vessels|subject marker|her|possessive particle|body|whole|object marker|inside|from|binding|is|explanatory particle|question marker The voice of a man, is the blood vessels of Esidisi binding her entire body from the inside?

来い よ 来な よ こい|よ|きな|よ come|emphasis particle|don't come|emphasis particle Come on, come!

波紋 で 俺 を 殺し て みろ はもん|で|おれ|を|ころし|て|みろ ripple|at|I|object marker|kill|and|try Try to kill me with your ripple.

て め ー ら の 波紋 なら 簡単 に 今 の 俺 を 殺せ る ぜ て|め|ー|ら|の|はもん|なら|かんたん|に|いま|の|おれ|を|ころせ|る|ぜ and|you|long vowel mark|plural marker|possessive particle|ripple|if|easy|locative particle|now|attributive particle|I (male)|object marker|can kill|verb ending|emphasis particle If it's your ripple, you can easily kill me now.

だが この 娘 の 心臓 も また 波紋 の ショック に は 耐え られ ない こと は 知って る よ なあ だが|この|むすめ|の|しんぞう|も|また|はもん|の|ショック|に|は|たえ|られ|ない|こと|は|しって|る|よ|なあ but|this|daughter|possessive particle|heart|also|also|ripple|attributive particle|shock|locative particle|topic marker|endure|can|not|thing|topic marker|know|auxiliary verb|emphasis particle|right But you know that this girl's heart can't withstand the shock of the ripple either, right?

この 小 娘 の 命 を 攻撃 できる の か よ この|ちい|むすめ|の|いのち|を|こうげき|できる|の|か|よ this|small|daughter|possessive particle|life|object marker|attack|can|question marker|question marker|emphasis marker Can you really attack this girl's life?

て め ー ら に それ が できる ん なら 早く 俺 を 殺し て みろ て|め|ー|ら|に|それ|が|できる|ん|なら|はやく|おれ|を|ころし|て|みろ and|you|prolongation mark|plural marker|locative particle|that|subject marker|can do|informal emphasis|if|quickly|I (masculine)|object marker|kill|and|try If you can do that, then hurry up and try to kill me.

バカタレ が バカタレ|が you stupid|but You idiot.

おい 甘く 見 ん な よ エシディシ おい|あまく|み|ん|な|よ|エシディシ hey|sweetly|look|don't|don't|emphasis particle|Eshidishi Hey, don't underestimate me, Eschidish.

たかが 女 一 人 の 命 失った って それ は 世界 の 皆 の 命 を 救う ため だ ぜ たかが|おんな|いち|にん|の|いのち|うしなった|って|それ|は|せかい|の|みんな|の|いのち|を|すくう|ため|だ|ぜ just|woman|one|person|attributive particle|life|lost|quotation particle|that|topic marker|world|attributive particle|everyone|possessive particle|life|object marker|save|for the purpose of|is|emphasis particle Losing the life of just one girl is for the sake of saving the lives of everyone in the world.

仕方 の ね ー 損失 と 俺 は 考え てる ん だ ぜ しかた|||-|そんしつ||おれ||かんがえ|||| I think it's just an unavoidable loss.

ほ …本気 か ジョジョ ほ|ほんき|か|ジョジョ ho|serious|or|JoJo W- wait... are you serious, JoJo?

砕け や がれ エシディシ くだけ|や|がれ|エシディシ break|and|get broken|Eshidishi Shatter, Esidisi!

ま …まさか ま|まさか emphasis|no way N- no way...

ジョジョ JoJo.

本当 に ぶっ飛ばす ぞ コラ ほんとう|に|ぶっ飛ばす|ぞ|コラ really|particle indicating location or time|will blow away|emphasis particle|hey I really will blow you away, you bastard.

畜生 殴れ ね ー ちくしょう|なぐれ|ね|ー damn|hit|right|prolongation mark Damn it, I can't hit you.

この 野郎 彼女 の 体 から 飛び出る か と 思った が ビビリ もし ね ー この|やろう|かのじょ|の|からだ|から|とびでる|か|と|おもった|が|ビビリ|もし|ね|ー this|bastard|her|possessive particle|body|from|jump out|or|quotation particle|thought|but|scared|even if|right|prolongation mark I thought this guy would jump out of his girlfriend's body, but he's not even scared.

つまらん ハッタリ は やめろ お前 に この 女 が 殺せる わけ が ねー つまらん|ハッタリ|は|やめろ|おまえ|に|この|おんな|が|ころせる|わけ|が|ねー boring|bluster|topic marker|stop|you|locative particle|this|woman|subject marker|can kill|reason|subject marker|isn't it Stop with the boring bluff; there's no way this woman can kill you.

今頃 赤石 は ベネチア 半島 へ 渡った 頃 だ なあ いまごろ|あかいし|は|ベネチア|はんとう|へ|わたった|ころ|だ|なあ around now|Akaiishi|topic marker|Venice|peninsula|to|crossed|around|is|right By now, Akaishi has probably crossed over to the Venetian Peninsula.

もう 手遅れ だ ぜ もう|ておくれ|だ|ぜ already|too late|is|emphasis marker It's already too late.

こ …これ から こ|これ|から this|this|from W-wait... from now on.

こいつ スージー Q の 体 に 何 を する 気 だ こいつ|スージー|Q|の|からだ|に|なに|を|する|き|だ this guy|Suzy|Q|possessive particle|body|locative particle|what|object marker|to do|intention|is What are you planning to do to Suzy Q?

や …やめろ エシディシ や|やめろ|エシディシ and|stop|Esidisi S-stop it, Esidisi!

これ から これ|から this|from From now on.

この 女 の 体 ごと 爆裂 し て この|おんな|の|からだ|ごと|ばくれつ|し|て this|woman|possessive particle|body|together with|explosion|do|and This woman's body will explode.

貴様 ら 全員 溶岩 弾 の ような 俺 の 血液 で ぶっ殺してやる きさま|ら|ぜんいん|ようがん|だん|の|ような|おれ|の|けつえき|で|ぶっころしてやる you|plural marker|everyone|lava|bullets|attributive particle|like|I|possessive particle|blood|with|I'll kill you I will kill all of you with my blood like a lava bomb.

あれ は エシディシ の 沸騰 血 あれ|は|エシディシ|の|ふっとう|ち that|topic marker|Eshidishi|attributive particle|boiling|blood That is the boiling blood of Esidisi.

スージー Q の 体 が だんだん 破壊 さ れ て いく スージー|Q|の|からだ|が|だんだん|はかい|さ|れ|て|いく Suzie|Q|attributive particle|body|subject marker|gradually|destruction|emphasis particle|passive marker|and|go Suzy Q's body is gradually being destroyed.

このまま で は スージー Q は おろか 我々 まで ダメージ を 受ける このまま|で|は|スージー|Q|は|おろか|われわれ|まで|ダメージ|を|うける like this|at|topic marker|Suzy|Q|topic marker|let alone|we|even|damage|object marker|will receive At this rate, not only Suzy Q but we will also take damage.

や …やむ を 得ない ジョジョ 波紋 を スージー Q の 体 に 流しなさい や|やむ|を|えない|ジョジョ|はもん|を|スージー|Q|の|からだ|に|ながしなさい and|to stop|object marker|cannot help|JoJo|ripple|object marker|Suzy|Q|possessive particle|body|locative particle|let it flow Well... it can't be helped, JoJo, flow the ripple into Suzy Q's body.

畜生 俺 に そんな こと を やれ って 言う な ちくしょう|おれ|に|そんな|こと|を|やれ|って|いう|な damn|I|to|such|thing|object marker|do it|quotative particle|say|don't Damn it, don't tell me to do something like that.

ドイツ 軍 の シュトロハイム の 足 を ちょん切った こと だって 気 が 咎めてる ん だ 俺 ドイツ|ぐん|の|シュトロハイム|の|あし|を|ちょんぎった|こと|だって|き|が|とがめてる|ん|だ|おれ Germany|army|attributive particle|Stroheim|possessive particle|leg|object marker|cut off|thing|even|feeling|subject marker|feeling guilty|you know|is|I I even feel guilty about cutting off Stroheim's leg from the German army.

策 は 何 か 策 が ある はず だ ぜ さく|は|なに|か|さく|が|ある|はず|だ|ぜ strategy|topic marker|what|question marker|strategy|subject marker|there is|should|is|emphasis marker There must be some kind of plan, there has to be a strategy.

わ …私 が やり ます わ|わたし|が|やり|ます topic marker|I|subject marker|do|polite present tense ending I... I will do it.

いや 先生 俺 が やる ぜ いや|せんせい|おれ|が|やる|ぜ no|teacher|I (informal masculine)|subject marker|will do|emphasis marker (masculine) No, teacher, I'll do it.

ま …待て シーザー 閃 い た ぜ ま|まて|シーザー|ひらめき|い|た|ぜ well|wait|Caesar|flash|is|past tense marker|emphasis marker W-wait, Caesar, I just had a flash of inspiration.

油 柱 で 覚えた 波紋 効果 あぶら|はしら|で|おぼえた|はもん|こうか oil|pillar|at|learned|ripple|effect The ripple effect I learned from the oil pillar.

あ … あれ だ ぜ あれ 一 か 八 か やって みる しか ね ー |||||ひと||やっ||||||- Th-that’s it! We have no choice but to go all in!

お前 と 俺 二 つ の 波紋 よ 二 つ の おまえ||おれ|ふた|||はもん||ふた|| You and I, two ripples, two of them.

二 つ ? に|つ two|counter for small objects Two?

なるほど あれ なら できる かも しれ ん なるほど|あれ|なら|できる|かも|しれ|ん I see|that|if|can|maybe|know|you know I see, if it's that, I might be able to do it.

分かった か わかった|か understood|question marker Got it?

ジョジョ シーザー ジョジョ|シーザー JoJo|Caesar JoJo, Caesar.

よし 分かった ぜ よし|わかった|ぜ okay|I understand|emphasis marker Alright, I understand.

ジョジョ 呼吸 は 俺 の 方 に 合わせろ ジョジョ|こきゅう|は|おれ|の|ほう|に|あわせろ JoJo|breathing|topic marker|I (informal)|possessive particle|direction|locative particle|match JoJo, match your breathing to mine.

行く ぞ いく|ぞ to go|emphasis marker Let's go.

ジョジョ が 体 全体 に 流し た の は 弾ける 正 の 波紋 ジョジョ|が|からだ|ぜんたい|に|ながし|た|の|は|はじける|せい|の|はもん JoJo|subject marker|body|whole|locative particle|flowing|past tense marker|attributive particle|topic marker|can burst|positive|attributive particle|ripple What JoJo spread throughout his body was a bursting positive ripple.

シーザー が 心臓 に 一 点 集中 し た の は くっ 付く 負の 波紋 シーザー|が|しんぞう|に|いち|てん|しゅうちゅう|し|た|の|は|くっ|つく|ふの|はもん Caesar|subject marker|heart|locative particle|one|point|concentration|and|did|explanatory particle|topic marker|sticky|stick|negative|ripple What Caesar concentrated on his heart was an adhering negative ripple.

つまり 心臓 は 波紋 エネルギー が プラス マイナス ゼロ つまり|しんぞう|は|はもん|エネルギー|が|プラス|マイナス|ゼロ in other words|heart|topic marker|ripple|energy|subject marker|plus|minus|zero In other words, the heart has ripple energy that balances to zero.

堪ら ず 飛び出て きた わ たまら|ず|とびだて|きた|わ unbearable|without|jumped out|came|sentence-ending particle for emphasis I couldn't help but jump out.

ジョジョ JoJo.

いや このまま で いい いや|このまま|で|いい no|as it is|at|good No, it's fine as it is.

太陽 の 光 で 消え て いく ん だ たいよう|の|ひかり|で|きえ|て|いく|ん|だ sun|attributive particle|light|by|disappearing|and|will go|you see|is It will disappear in the sunlight.

胸 の むかつく 奴 だ ぜ 女 の 体 に 取り付く など 醜い ったら ありゃ しねえ むね|の|むかつく|やつ|だ|ぜ|おんな|の|からだ|に|とりつく|など|みにくい|ったら|ありゃ|しねえ chest|attributive particle|annoying|guy|is|emphasis particle|woman|possessive particle|body|locative particle|attach|etc|ugly|when it comes to|there is|don't say What a disgusting guy, attaching himself to a woman's body.

シーザー そ いつ は 逆 だ ぜ シーザー|そ|いつ|は|ぎゃく|だ|ぜ Caesar|that|when|topic marker|reverse|is|emphasis marker Caesar, that's the opposite.

俺 は こいつ と 戦った から よく 分かる おれ|は|こいつ|と|たたかった|から|よく|わかる I|topic marker|this guy|and|fought|because|well|understand I fought this guy, so I understand well.

こいつ は 誇り を 捨て て まで 何が何でも こいつ|は|ほこり|を|すて|て|まで|なにがなんでも this guy|topic marker|pride|object marker|throw away|and|even|no matter what This guy was willing to throw away his pride no matter what.

仲間 の ため 生きよ う と 赤石 を 手 に 入れよ う と し た なかま|の|ため|いきよ|う|と|あかいし|を|て|に|いれよ|う|と|し|た friends|attributive particle|for the sake of|let's live|volitional particle|quotation particle|red stone|object marker|hand|locative particle|let's get|volitional particle|quotation particle|did|past tense marker He tried to live for his comrades and obtain the red stone.

何 千 年 生き た か 知 ら ね ー が なん|せん|とし|いき|||ち|||-| I don't know how many thousands of years he has lived.

こいつ は こいつ なり に 必死 に 生き た ん だ なあ こいつ|は|こいつ|なり|に|ひっし|に|いき|た|ん|だ|なあ this guy|topic marker|this guy|as he is|locative particle|desperate|adverbial particle|living|past tense marker|explanatory particle|is|right This guy lived desperately in his own way.

善悪 抜き に し て こいつ の 生命 に だけ は 敬意 を 払う ぜ ぜんあく|ぬき|に|し|て|こいつ|の|せいめい|に|だけ|は|けいい|を|はらう|ぜ good and evil|excluding|locative particle|and|and|this guy|possessive particle|life|locative particle|only|topic marker|respect|object marker|pay|emphasis particle Putting good and evil aside, I will pay my respects to this guy's life.

ジョジョ JoJo

スージー Q エシディシ に とりつかれ ている 間 も あなた の 意識 の 一部 は 目覚めて い た はず スージー|Q|エシディシ|に|とりつかれ|ている|あいだ|も|あなた|の|いしき|の|いちぶ|は|めざめて|い|た|はず Suzy|Q|Eshidishi|at|possessed|is|while|also|your|possessive particle|consciousness|attributive particle|part|topic marker|awake|is|past tense marker|should Even while being possessed by Enrico Pucci, a part of your consciousness must have been awake.

答え なさい 赤石 の 送り先 は どこ こたえ|なさい|あかいし|の|おくりさき|は|どこ answer|please do|red stone|possessive particle|shipping address|topic marker|where Answer me, where is the destination of the red stone?

スイス サンモリッツ スイス|サンモリッツ Switzerland|St Moritz Switzerland St. Moritz

小包 リサ リサ 様 の 紋章 付き の 封筒 に 入れ て こづつみ|リサ|リサ|さま|の|もんしょう|つき|の|ふうとう|に|いれ|て parcel|Risa|Risa|honorific title|attributive particle|emblem|with|attributive particle|envelope|locative particle|put|and Put it in an envelope with the crest of Lisa Lisa

送り先 の 住所 は おくりさき|の|じゅうしょ|は destination|attributive particle|address|topic marker The address for sending is

スイス カーズ と ワムウ は そこ に いる の か スイス|カーズ|と|ワムウ|は|そこ|に|いる|の|か Swiss|Cars|and|Wamuu|topic marker|there|locative particle|is|question marker|or Are Kars and Wamuu there?

うん そして 確認 し た が スイス 行き の 貨物 列車 は 10 分 前 に 出 て しまって いる うん|そして|かくにん|し|た|が|スイス|いき|の|かもつ|れっしゃ|は|ふん|まえ|に|で|て|しまって|いる yeah|and|confirmation|do|did|but|Switzerland|to|attributive particle|freight|train|topic marker|minutes|ago|at|depart|and|has already|is Yeah, and I confirmed that the cargo train to Switzerland left 10 minutes ago.

つまり エイジャ の 赤石 は その 列車 に つまり|エイジャ|の|あかいし|は|その|れっしゃ|に in other words|Eija|possessive particle|red stone|topic marker|that|train|locative particle In other words, the red stone of Aija is on that train.

俺 たち は 貨物 列車 より 先 に 目的地 で ある サンモリッツ に 着か なきゃ ー ならない って こと か おれ|たち|は|かもつ|れっしゃ|より|さき|に|もくてきち|で|ある|サンモリッツ|に|つか|なきゃ|ー|ならない|って|こと|か I|we|topic marker|freight|train|than|ahead|locative particle|destination|at|is|St Moritz|locative particle|arrive|if not|prolongation mark|must not|quotation particle|thing|question marker We have to arrive at our destination, St. Moritz, before the freight train.

これ から 私たち は 奴ら に 赤石 を 渡さない ために これ|から|わたしたち|は|やつら|に|あかいし|を|わたさない|ために this|from|we|topic marker|they|to|red stone|object marker|will not give|in order to From now on, we have to do whatever it takes to not hand over the red stone to them.

かなり 汚れ た こと も 敢えて やら なくて は ならない かなり|よごれ|た|こと|も|あえて|やら|なくて|は|ならない quite|dirt|past tense marker|thing|also|dare to|do or|not doing|topic marker|must not We may have to do some pretty dirty things.

法律 を 犯す かも しれ ない ほうりつ|を|おかす|かも|しれ|ない law|object marker|to commit|maybe|might|not We might even break the law.

我々 の 誰 か が 犠牲 に なる かも しれない われわれ|の|だれ|か|が|ぎせい|に|なる|かも|しれない we|attributive particle|who|or|subject marker|sacrifice|locative particle|will become|maybe|don't know One of us might become a sacrifice.

俺 は ならない ぜ おれ|は|ならない|ぜ I|topic marker|will not become|emphasis marker I won't be.

以前 なら いざ 知ら ず 今 の この シーザー が 負ける わけ が ない いぜん|なら|いざ|しら|ず|いま|の|この|シーザー|が|まける|わけ|が|ない before|if|now|don't know|not|now|attributive particle|this|Caesar|subject marker|lose|reason|subject marker|not In the past, maybe, but there's no way this Caesar is going to lose now.

奴 ら を ぶっ殺して やる やつ|ら|を|ぶっころして|やる those guys|plural marker|object marker|will kill|do I'll smash them to pieces.

シーザー Caesar

それ じゃ 出発 する ぜ それ|じゃ|しゅっぱつ|する|ぜ that|well|departure|to do|emphasis marker Well then, let's get going.

おい スージー Q こっち 向け おい|スージー|Q|こっち|むけ hey|Suzy|Q|this way|facing Hey, Suzy Q, look this way.

さようなら だ ぜ スージー Q さようなら|だ|ぜ|スージー|Q goodbye|is|emphasis particle|Suzy|Q Goodbye, Suzy Q.

でも いつか 必ず また ベネチア へ 戻って くる から なあ でも|いつか|かならず|また|ベネチア|へ|もどって|くる|から|なあ but|someday|definitely|again|Venice|to|return|will come|because|right But I will definitely come back to Venice someday.

本当 ? ほんとう Really?

それ まで その ボロボロ の 体 直し て ろ よ な それ|まで|その|ボロボロ|の|からだ|なおし|て|ろ|よ|な that|until|that|worn out|attributive particle|body|fix|and|you know|emphasis particle|right Until then, fix that worn-out body, okay?

じゃあ な じゃあ|な well|sentence-ending particle Well then.

ジョジョ 絶対 に 絶対 に 戻って くる の ね ジョジョ|ぜったい|に|ぜったい|に|もどって|くる|の|ね JoJo|definitely|particle indicating direction or target|definitely|particle indicating direction or target|come back|will come|explanatory particle|right JoJo, you absolutely, definitely will come back, right?

しつこい ぜ でも お め ー が ババア に なって から かも なあ |||||-||||||| You're persistent, but it might be after you become an old hag.

この 大 バカ 野郎 この|おお|バカ|やろう this|big|stupid|bastard You big idiot!

近い うち に 必ず 戻る さ ちかい|うち|に|かならず|もどる|さ close|home|at|definitely|return|emphasis marker I will definitely be back soon.

ちゃんと 運転 しろ よ ちゃんと|うんてん|しろ|よ properly|driving|do|emphasis marker Drive properly, okay?

お前 の 腕 どう し た おまえ|の|うで|どう|し|た you|possessive particle|arm|what|did|past tense marker What happened to your arm?

なに それ この ハンドル おかしい ぜ なに|それ|この|ハンドル|おかしい|ぜ what|that|this|handle|strange|emphasis marker What is this? This steering wheel is weird.

エシディシ から の 電話 は ない エシディシ|から|の|でんわ|は|ない Eshidishi|from|attributive particle|phone|topic marker|there is not There are no calls from Eshidishi.

奴 は 赤石 が ベネチア に ある と いう 手掛かり を 掴んだ やつ|は|あかいし|が|ベネチア|に|ある|と|いう|てがかり|を|つかんだ that guy|topic marker|red stone|subject marker|Venice|locative particle|there is|quotation particle|called|clue|object marker|grabbed He has grasped the clue that the red stone is in Venice.

エシディシ の 身 に 何 か あった の だ エシディシ|の|み|に|なに|か|あった|の|だ Eshidishi|attributive particle|body|locative particle|what|question marker|there was|explanatory particle|is Something happened to Esidisi.

おい ジョジョ ジョジョ おい|ジョジョ|ジョジョ hey|JoJo|JoJo Hey JoJo, JoJo.

おい ジョジョ 起きろ おい|ジョジョ|おきろ hey|JoJo|wake up Hey JoJo, wake up.

なに What?

ジョジョ 列車 に 追い つい た ぜ ジョジョ|れっしゃ|に|おい|つい|た|ぜ JoJo|train|at|chasing|just|did|you know I caught up with JoJo on the train.

出国 の 手続き を し て いる らしい しゅっこく|の|てつづき|を|し|て|いる|らしい departure|attributive particle|procedures|object marker|doing|and|is|it seems It seems they are going through the exit procedures.

この 国境 から 赤石 の 送り先 の スイス サンモリッツ まで 1 時間 足らず この|こっきょう|から|あかいし|の|おくりさき|の|スイス|サンモリッツ|まで|じかん|たりず this|border|from|Akaiishi|attributive particle|destination|attributive particle|Switzerland|St Moritz|to|hour|less than From this border to the destination in Switzerland, St. Moritz, it's less than an hour.

ここ で 追いつけて よかった ここ|で|おいつけて|よかった here|at|could catch up|it was good I'm glad I was able to catch up here.

呑気 する な よ ジョジョ のんき|する|な|よ|ジョジョ carefree|to do|adjectival particle|emphasis particle|JoJo Don't be so carefree, JoJo.

言 っと く が よ 俺 は 体力 を 養って ん だ ぜ 体力 を よ い|っと|く|が|よ|おれ|は|たいりょく|を|やしなって|ん|だ|ぜ|たいりょく|を|よ say|quotation particle|you know|but|emphasis particle|I (informal masculine)|topic marker|physical strength|object marker|raising|you know|is|emphasis particle (masculine)|physical strength|object marker|emphasis particle Let me tell you, I'm building up my stamina.

早い とこ 列車 を 襲って 赤石 を 取り戻し 六 日 後 の ワムウ 戦 へ の 作戦 を 考えよう ぜ はやい|とこ|れっしゃ|を|おそって|あかいし|を|とりもどし|ろく|にち|ご|の|ワムウ|せん|へ|の|さくせん|を|かんがえよう|ぜ early|place|train|object marker|attack|red stone|object marker|get back|six|days|later|attributive particle|Wamuu|battle|direction marker|attributive particle|strategy|object marker|let's think|emphasis particle Let's quickly ambush the train, retrieve the red stone, and come up with a plan for the Wamuu battle in six days.

国境 を 越える まで 待て こっきょう|を|こえる|まで|まて border|object marker|to cross|until|wait Wait until we cross the border.

何 だ なに|だ what|is What is it?

うるさい ぜ 行き たけりゃ 追い越し て 先 に 行き やがれ うるさい|ぜ|いき|たけりゃ|おいこし|て|さき|に|いき|やがれ noisy|emphasis particle|go|if you want|overtaking|and|ahead|locative particle|go|you go (imperative) Shut up! If you want to go, then overtake me and go ahead.

ドイツ 軍 ドイツ|ぐん Germany|army German Army

ドイツ 軍 が スイス ?イタリア 国境 で 何 を し てる ん だ ドイツ|ぐん|が|スイス|イタリア|こっきょう|で|なに|を|し|てる|ん|だ Germany|army|subject marker|Switzerland|Italy|border|at|what|object marker|doing|is doing|informal sentence-ending particle|is What is the German Army doing at the Swiss? Italian border?

元気 そう じゃ ない か 大した 成長 ぶり だ なあ ジョースター げんき|そう|じゃ|ない|か|たいした|せいちょう|ぶり|だ|なあ|ジョースター healthy|looks|is not|not|question marker|great|growth|rate|is|right|Joestar You seem lively, quite a growth, huh, Joestar?

なん … 何 だって |なん| What... what did you say?

今 なんて 言った いま|なんて|いった now|what|said What did you just say?

ち ょ … ちょっと 待て 誰 だ 貴 様 |||まて|だれ||とうと|さま W-wait a minute, who the hell are you?

俺 は ドイツ 軍 な ん ぞ に 知り合い はい ね ー ぞ おれ||どいつ|ぐん|||||しりあい|||-| I'm with the German army, and I don't know you.

見ろ 列車 の 周り を みろ|れっしゃ|の|まわり|を look|train|attributive particle|around|object marker Look around the train.

あんなに ドイツ 軍 が あんなに|ドイツ|ぐん|が that much|Germany|army|subject marker There are so many German soldiers.

あり ました 大佐 あり|ました|たいさ there was|was|Colonel There were a lot, Colonel.

あの 紋章 は あの 小包 は あの|もんしょう|は|あの|こづつみ|は that|emblem|topic marker|that|package|topic marker That emblem, that package,

する って と あの 中身 は する|って|と|あの|なかみ|は to do|quotation particle|and|that|contents|topic marker What it contains is

エイジャ の 赤石 エイジャ|の|あかいし Eija|attributive particle|red stone the Aegis Red Stone.

な …なぜ ドイツ 軍 が 赤石 を な|なぜ|ドイツ|ぐん|が|あかいし|を adjectival particle|why|Germany|army|subject marker|red stone|object marker W-why is the German army interested in the Red Stone?

この 赤石 は 我が 軍 が 研究 材料 と して 預からせて もらう この|あかいし|は|わが|ぐん|が|けんきゅう|ざいりょう|と|して|あずからせて|もらう this|red stone|topic marker|our|army|subject marker|research|materials|and|as|let us keep|receive This Red Stone will be taken by our army as research material.

君 たち は 三 週間 前 から 既に ベネチア で 我々 に 監視 さ れ て い た の だ よ きみ|たち|は|さん|しゅうかん|まえ|から|すでに|ベネチア|で|われわれ|に|かんし|さ|れ|て|い|た|の|だ|よ you|plural marker|topic marker|three|weeks|ago|from|already|Venice|at|we|locative particle|surveillance|emphasis particle|passive marker|and|is|past tense marker|explanatory particle|is|emphasis marker You have already been watching us in Venice for three weeks.

ローマ で 実験 隊 が 全滅 し て から ずっと な ローマ|で|じっけん|たい|が|ぜんめつ|し|て|から|ずっと|な Rome|at|experiment|team|subject marker|annihilation|and|and|since|always|is It's been like that ever since the experimental team was wiped out in Rome.

波紋 修行 の こと も エシディシ の こと も そして この 赤石 を 追って い た こと も な はもん|しゅぎょう|の|こと|も|エシディシ|の|こと|も|そして|この|あかいし|を|おって|い|た|こと|も|な ripple|training|attributive particle|thing|also|Esidisi|attributive particle|thing|also|and|this|red stone|object marker|chasing|is|past tense|thing|also|right About the Ripple training, about Esidisi, and about chasing this Red Stone.

我々 は この 先 の ロッジ に いる つい て 来た まえ われわれ|は|この|さき|の|ロッジ|に|いる|つい|て|きた|まえ we|topic marker|this|ahead|attributive particle|lodge|locative particle|are|just|and|came|before We are at the lodge ahead, so come with us.

君 ら に 赤石 と カーズ たち の 話 を 聞き たい の だ きみ|ら|に|あかいし|と|カーズ|たち|の|はなし|を|きき|たい|の|だ you|plural marker|locative particle|Akaiishi (a name)|and|Kars (a name)|and others|possessive particle|story|object marker|want to hear|want|explanatory particle|is I want to hear about the Red Stone and Kars from you.

協力 し 合おう で は ない か きょうりょく|し|あおう|で|は|ない|か cooperation|and|let's meet|at|topic marker|not|question marker Shall we cooperate?

まんざら 知ら ぬ 仲 で も ある まい し ジョジョ まんざら|しら|ぬ|なか|で|も|ある|まい|し|ジョジョ not entirely|not know|not|relationship|at|also|there is|probably not|and|JoJo It's not like we're complete strangers, JoJo.

コラ 何 言って ん だ てめー コラ|なに|いって|ん|だ|てめー hey|what|are you saying|you know|is|you Hey, what are you saying?

人 の 名 を 気安く 呼ぶ な この ひと|の|な|を|きやすく|よぶ|な|この person|possessive particle|name|object marker|casually|call|don't|this Don't casually call my name.

ドイツ 軍 が 出てくる と は なあ ドイツ|ぐん|が|でてくる|と|は|なあ Germany|army|subject marker|will come out|quotation particle|topic marker|right I never thought the German army would come out.

せ ん …先生 せ|ん|せんせい se|n|teacher Sen... Teacher

行く しか な いわ ね カーズ たち に 赤石 が 渡る より マシ だ わ いく|しか|な|いわ|ね|カーズ|たち|に|あかいし|が|わたる|より|マシ|だ|わ go|only|emphasis particle|right|right|Cars|and others|to|red stone|subject marker|cross|than|better|is|emphasis particle I guess we have no choice but to go. It's better than letting Kars and the others get the Red Stone.

この 頃 ドイツ 軍 は ヨーロッパ 各地 を 次第に 占領 し つつ あった この|ころ|ドイツ|ぐん|は|ヨーロッパ|かくち|を|しだいに|せんりょう|し|つつ|あった this|around|Germany|army|topic marker|Europe|various places|object marker|gradually|occupying|and|while|was Around this time, the German army was gradually occupying various parts of Europe.

彼ら の 悩み は その 支配 力 が 永遠 に 続く か どう か であった かれら|の|なやみ|は|その|しはい|ちから|が|えいえん|に|つづく|か|どう|か|であった they|possessive particle|worries|topic marker|that|control|power|subject marker|eternity|locative particle|continue|question marker|how|or not|was Their concern was whether their dominance would last forever.

だが 石 仮面 と エイジャ の 赤石 が 授ける と 伝えられる 永遠 の パワー が だが|いし|かめん|と|エイジャ|の|あかいし|が|さずける|と|つたえられる|えいえん|の|パワー|が but|stone|mask|and|Eija|possessive particle|red stone|subject marker|bestow|quotation particle|is said|eternal|attributive particle|power|subject marker However, it is said that the eternal power granted by the Stone Mask and the Red Stone of Aja...

その 悩み を 吹き飛ばし て くれる その|なやみ|を|ふきとばし|て|くれる that|worry|object marker|blow away|and|will do for me It will blow away that worry.

世界 征服 を 始め た ドイツ 軍 に は 不老 不死 の 究極 パワー が 必要 で あった せかい|せいふく|を|はじめ|た|ドイツ|ぐん|に|は|ふろう|ふし|の|きゅうきょく|パワー|が|ひつよう|で|あった world|conquest|object marker|started|past tense marker|Germany|army|locative particle|topic marker|immortality|eternal life|attributive particle|ultimate|power|subject marker|necessary|and|was The German army, which began world conquest, needed the ultimate power of immortality.

温度 差 で 室内 の 様子 を 読み取る おんど|さ|で|しつない|の|ようす|を|よみとる temperature|difference|at|indoor|attributive particle|state|object marker|read Read the conditions inside the room by temperature difference.

暖炉 に 火 が 灯って いる だんろ|に|ひ|が|ともって|いる fireplace|locative particle|fire|subject marker|is lit|is The fireplace is lit.

照明 器具 は 壁 に 四 つ 天井 に 二 つ しょうめい|きぐ|は|かべ|に|よん|つ|てんじょう|に|に|つ lighting|fixtures|topic marker|wall|locative particle|four|counter for small objects|ceiling|locative particle|two|counter for small objects There are four lighting fixtures on the wall and two on the ceiling.

机 の 上 に 二 …いや 三 つ つくえ|の|うえ|に|に|いや|さん|つ desk|attributive particle|on|locative particle|two|no|three|counter for small objects On the desk, there are two... no, three.

部屋 の 壁 の そば に 人間 が 四 人 立って いる へや|の|かべ|の|そば|に|にんげん|が|よん|にん|たって|いる room|attributive particle|wall|attributive particle|near|locative particle|human|subject marker|four|people|standing|is By the wall of the room, there are four people standing.

身長 は 右 から 178 174 181 178 しんちょう|は|みぎ|から height|topic marker|right|from Their heights from the right are 178, 174, 181, and 178.

暖炉 の そば に 一人 183 センチ だんろ|の|そば|に|ひとり|センチ fireplace|attributive particle|near|locative particle|one person|centimeters Next to the fireplace, there is one person who is 183 centimeters.

全部 で 五 名 全員 男 ぜんぶ|で|ご|めい|ぜんいん|おとこ all|at|five|people|everyone|male In total, there are five people, all of whom are men.

ひ ふ …四 つ 五 人 ひ|ふ|し|つ|ご|にん hi|fu|four|counter for small objects|five|person Hi, fu... four, five people.

お前 が カーズ か 早い おまえ|が|カーズ|か|はやい you|subject marker|Cars|or|fast Are you Kars? That was quick.

たった 数 時間 の 間 に ベネチア で 敗北 し た 仲間 の こと を 知り たった|すう|じかん|の|あいだ|に|ベネチア|で|はいぼく|し|た|なかま|の|こと|を|しり just|a few|hours|attributive particle|during|locative particle|Venice|at|defeat|and|did|friends|possessive particle|thing|object marker|know In just a few hours, you learned about the defeat of your comrades in Venice.

更に 我々 が 赤石 を 手 に 入れた こと を 知り 奪い に 来る と は さらに|われわれ|が|あかいし|を|て|に|いれた|こと|を|しり|うばい|に|くる|と|は furthermore|we|subject marker|red stone|object marker|hand|locative particle|obtained|fact|object marker|knowing|stealing|purpose particle|come|quotation particle|topic marker Furthermore, you learned that we obtained the red stone and came to take it from us.

そして 今 の 残虐 に し て 鮮やか な 奇襲 そして|いま|の|ざんぎゃく|に|し|て|あざやか|な|きしゅう and|now|attributive particle|cruelty|locative particle|do|and|vivid|adjectival particle|surprise attack And now, the brutal and vivid ambush.

部下 たち が うめき声 一 つ 立て ず に 死んで いった わ ぶか|たち|が|うめきごえ|いち|つ|たて|ず|に|しんで|いった|わ subordinates|plural marker|subject marker|groans|one|counter for small items|make|without|locative particle|dying|went|sentence-ending particle for emphasis The subordinates died without making a single groan.

この 部屋 に いる 人間 は 確かに 五 名 だった この|へや|に|いる|にんげん|は|たしかに|ご|めい|だった this|room|locative particle|is|person|topic marker|certainly|five|people|was There were definitely five people in this room.

貴様 体温 を 感じ させ ぬ の は 一体 きさま|たいおん|を|かんじ|させ|ぬ|の|は|いったい you|body temperature|object marker|feel|make|not|attributive particle|topic marker|what on earth What on earth is it that prevents me from feeling your body temperature?

おい ドイツ 野郎 ども 腹 が 減った ぜ いつまで 待たせる 気 だ おい|ドイツ|やろう|ども|はら|が|へった|ぜ|いつまで|またせる|き|だ hey|Germany|guys|and others|stomach|subject marker|got hungry|emphasis particle|until when|make (someone) wait|intention|is Hey, German bastards, I'm hungry. How long are you going to keep me waiting?

カーズ Kars

これ は 機械 これ|は|きかい this|topic marker|machine This is a machine.

お前 は おまえ|は you|topic marker You are.

シュトロハイム Stroheim.

次回 予告 じかい|よこく next time|preview Next time preview.

すかさず 攻撃 す べし すかさず|こうげき|す|べし immediately|attack|should|must You should attack immediately.

宛先 の 住所 は あの 建物 です あてさき|の|じゅうしょ|は|あの|たてもの|です destination|attributive particle|address|topic marker|that|building|is The address of the recipient is that building.

どうも 意地 悪かった なあ 今 の 俺 どうも|いじ|わるかった|なあ|いま|の|おれ well|stubbornness|was bad|right|now|attributive particle|I I was really mean, wasn't I, the way I am now?

我が ドイツ の 科学 力 は わが|ドイツ|の|かがく|ちから|は our|Germany|attributive particle|science|power|topic marker Our German scientific power is...

機械 など 相手 に なる か きかい|など|あいて|に|なる|か machine|etc|partner|locative particle|to become|question marker Can machines even compete?

SENT_CWT:AfvEj5sm=8.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.75 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=341 err=0.00%) translation(all=284 err=0.00%) cwt(all=2261 err=7.12%)