Uchuu Kyoudai ( Space Brothers ) Episode 19
♪♪~
( 虫 の 鳴く 声 )
ちゅう||なく|こえ
( 南波 六 太 ) < 兄 と は 常に 弟 の 先 を 行か ね ば なら ない 。 →
なんば|むっ|ふと|あに|||とわに|おとうと||さき||いか||||
しかし 弟 日々 人 が 栄光 の 宇宙 飛行 士 に なった 頃 →
|おとうと|ひび|じん||えいこう||うちゅう|ひこう|し|||ころ
兄 の 私 六 太 は 悲劇 の 無職 に …>
あに||わたくし|むっ|ふと||ひげき||むしょく|
< そんな 中 思い出し た 幼い 日 の 約束 >
|なか|おもいだし||おさない|ひ||やくそく
♪♪~
( ( 俺 ら は 2 人 で 宇宙 飛行 士 に なる ぞ ) ) ( 南波 日々 人 ) ( ( うん ! ) )
おれ|||じん||うちゅう|ひこう|し||||なんば|ひび|じん|
< 今 の 私 に は 大き すぎる 夢 と あきらめ かけ た 時 →
いま||わたくし|||おおき||ゆめ|||||じ
ある 便り が 私 に 届く >
|たより||わたくし||とどく
< ああ 私 は … 私 は … ! →
|わたくし||わたくし|
あ ひ ゃ あ ! >
< 宇宙 へ 行き たい ! >
うちゅう||いき|
♪♪~
♪♪~
♪♪~
♪♪~
♪♪~
♪♪~
Just as I was about ready to give up on my dream,
ホァチオォー ! アチョオー !
オ … オ … ?
( キー を 打つ 音 )
きー||うつ|おと
《 泣ける ぜ 。 →
なける|
しかし この 指令 の 実行 も 残す ところ あと 2 日 》
||しれい||じっこう||のこす|||ひ
《 と いう こと は 私 達 5 人 の 閉鎖 ボックス で の 生活 も →
||||わたくし|さとる|じん||へいさ|ぼっくす|||せいかつ|
Which means that
あと 2 日 で … 》
|ひ|
《 終わ ろ う と して い た 》
しまわ||||||
《 今日 寝 たら 明日 の 朝 起き て … 》
きょう|ね||あした||あさ|おき|
After going to sleep tonight and waking up tomorrow morning,
《 その 日 の うち に 2 人 を 選ぶ 》
|ひ||||じん||えらぶ
we'll have to select two people by the end of the day.
《 そ したら この 閉鎖 ボックス と は お さらば で →
|||へいさ|ぼっくす|||||
And then,
みんな と も お 別れ だ 》
||||わかれ|
and to everyone else.
( ケンジ ) ≪ なるほど ≫
( ケンジ ) 面白い なぁ 。 ( 北村 ) すご ~ い 。 上手 だ ね 。
|おもしろい||きたむら|||じょうず||
This is fascinating.
( 手島 ) なんか 照れる なぁ 。
てしま||てれる|
You're embarrassing me.
( ケンジ ) ちゃん と その 星 の 環境 データ から 推測 し て →
||||ほし||かんきょう|でーた||すいそく||
I like the scientific approach of drawing organisms, based on
生物 を デザイン し てる って の が 科学 的 で いい よ ね 。
せいぶつ||でざいん||||||かがく|てき||||
まあ NASA の エイムズ 研究 センター の 真似 っ子 だ よ 俺 の は 。 →
||||けんきゅう|せんたー||まね|っこ|||おれ||
Well, I'm just imitating work being done at Ames Research Center.
でも 昔 から こういう の 好き な ん だ 。 →
|むかし||||すき|||
Europa's Ocean
たとえば 木星 サイズ の 地球 型 惑星 が ど っか に あって さ … 。
|もくせい|さいず||ちきゅう|かた|わくせい||||||
For example,
直径 は 地球 の 11 倍 。
ちょっけい||ちきゅう||ばい
That means a diameter eleven times that of the Earth.
♪♪~
♪♪~
( 手島 ) 海 と か も 超 で け ~ の 。
てしま|うみ||||ちょう|||
The ocean would be enormous.
♪♪~
( 手島 ) 星 の 重力 や サイズ に 比例 し て 生物 も みんな ビッグ 。
てしま|ほし||じゅうりょく||さいず||ひれい|||せいぶつ|||びっぐ
The organisms would be larger due to the planet's gravity and size.
♪♪~
♪♪~
( 手島 ) そこ に は シロナガスクジラ より はるか に で かい 魚 が いる かも 知れ ない 。
てしま||||||||||ぎょ||||しれ|
There could be fish that dwarf the great blue whale.
♪♪~
♪♪~
♪♪~
なんて ね 。
Just dreaming.
( 手島 ) 子供 の 頃 そんな こと ばっ か 考え て た 。
てしま|こども||ころ|||||かんがえ||
僕 も まったく 同じ こと 考え た こと ある よ 。
ぼく|||おなじ||かんがえ||||
本当 に ! ? ああ 。
ほんとう||
Really?
なんか ゾク ゾク する よ ね 。
It sends a shiver down your spine, right?
( ケンジ ) じゃあ 北村 さん は ?
||きたむら||
Kitamura-san?
えっ 私 ? … う ~ ん 。 →
|わたくし||
Huh? Me?
自分 の こと で 紹介 できる も の って なかなか ない なぁ 。 じゃあ …→
じぶん||||しょうかい||||||||
I don't have much to say about myself.
今 読 ん でる SF 小説 など … 。
いま|よ||||しょうせつ|
Right now, I'm reading this science fiction novel.
あ いい ね 。
( 北村 ) 荒唐無稽 と は 思う ん だ けど →
きたむら|こうとうむけい|||おもう|||
I realize they can get ridiculous,
やっぱり スペオペ が 好き な ん だ 。
|||すき|||
but I'm still a fan of space operas.
《 これ で よかった ん だ 最初 から 》
|||||さいしょ|
This is how it should have been from the start.
( 手島 ) これ 新作 な の ? ( 北村 ) う うん 。 閉鎖 試験 中 に もう 一 度 読 も う と 思って 。
てしま||しんさく|||きたむら|||へいさ|しけん|なか|||ひと|たび|よ||||おもって
Is this a new release?
( ケンジ ) 《 終わる 前 に 気づけ て よかった 》
|おわる|ぜん||きづけ||
I'm glad we made this discovery before the end.
( 原田 ) 急に B 班 に も 笑顔 が 増え て き まし た ね 。
はらた|きゅうに||はん|||えがお||ふえ|||||
Team B has suddenly begun smiling a lot more.
( 原田 ) 北村 さん に 点数 データ を 削除 し て もらった から す か ね 。
はらた|きたむら|||てんすう|でーた||さくじょ|||||||
Is that because
( 星加 ) ああ それ も ある けど →
ほしか|||||
Yeah, that helped.
真壁 君 が うまく きっかけ を 作って くれ た よ 。
まかべ|きみ|||||つくって|||
But Makabe-kun was the catalyst.
これ が 見 たかった 。
||み|
This is what I wanted to see.
真壁 君 と 溝口 君 。 →
まかべ|きみ||みぞぐち|きみ
Makabe-kun or Mizoguchi-kun...
どっち が リーダー と して この 班 の 雰囲気 を 作り出す か →
||りーだー||||はん||ふんいき||つくりだす|
Which would become the leader and set the team's tone?
それ を 待って た ん だ 。 →
||まって|||
I've been waiting for the answer.
2 人 に は あえて グリーン カード を 出さ ず に ね 。
じん||||ぐりーん|かーど||ださ|||
That was why I didn't give either one a green card.
( 星加 ) この 2 人 に は カード を 出さ ない こと の 方 が →
ほしか||じん|||かーど||ださ||||かた|
Because this way, it would be more difficult for them.
試練 だ ろ う と 思って ね 。 →
しれん|||||おもって|
俺 って S かな ? いやいや …→
おれ||||
Am I a sadist?
ちょっと 思い まし た けど 。
|おもい|||
Though I've had my doubts.
リーダー は 仕切る こと だけ が 仕事 じゃ ない から な 。
りーだー||しきる||||しごと||||
( 星加 ) さあ もう いい だ ろ う 。 種明かし を して やろ う 。
ほしか|||||||たねあかし||||
Well, that's enough.
ふ ふ ふ … 。 2 人 に とって は →
|||じん|||
救い の グリーン カード だ 。
すくい||ぐりーん|かーど|
( 扉 が 開く 音 )
とびら||あく|おと
♪♪~
( 扉 が 開く 音 )
とびら||あく|おと
♪♪~
♪♪~
( 水 が 流れる 音 )
すい||ながれる|おと
( 溝口 ) 《 そういう こと だった の か … 》
みぞぐち|||||
So that's what was going on...
ホァチョオー ! アチョー !
ホォーホォーホォー →
ホ … ホ … 。 ( 古谷 ) 他 に レパートリー ない ん か ?
||こたに|た||れぱーとりー|||
ホワ … レ レパ … 。
T-Tricks?
( 新田 ) ブルース ・ リー に し ちゃ →
しんでん|||||
You need more muscle to do Bruce Lee, big brother.
筋肉 が 足り ねえ ん じゃ ねえ か ? お 兄ちゃん 。
きんにく||たり|||||||にいちゃん
ウ … オ … エエッ ! ?
[ モニタ ] ホァチョオオー !
( 茄子 田 ) あ 何 ? 彼 まだ やって ん の ?
なす|た||なん|かれ||||
Oh, what?
( 原田 ) 最終 日 まで 続けろ って 指令 です から 。
はらた|さいしゅう|ひ||つづけろ||しれい||
The order specified to continue until the final day.
う ~ ん 救わ れ ない グリーン カード だ ねぇ … ねぇ 。
||すくわ|||ぐりーん|かーど|||
ええ ~ ウッホン !
( 古谷 ) あ ~ あ … 。
こたに||
え ~ みなさま お 集まり を 。 もう 集 まっ とる ちゅう ねん !
|||あつまり|||しゅう||||
Gather around, everyone.
ウホン ウッホン ! え ~ 実は です ね →
|||じつは||
良い ニュース と 悪い ニュース と あと 微妙 な ニュース が あり ます 。
よい|にゅーす||わるい|にゅーす|||びみょう||にゅーす|||
どれ から 聞き たい ?
||きき|
なんか うっすら ムカ つく 言い回し や な 。
||||いいまわし||
You're making yourself sound like an ass.
( 福田 ) じゃあ 悪い ニュース から 頼む よ 。
ふくた||わるい|にゅーす||たのむ|
Could you start with the bad news?
え ~… 悪い ニュース です ね 。
|わるい|にゅーす||
Ah, the bad news...
良い ニュース と 悪い ニュース と →
よい|にゅーす||わるい|にゅーす|
I have some good news, some bad news,
あと 微妙 な ニュース が あり ます 。
|びみょう||にゅーす|||
どれ から 聞き たい ?
||きき|
なんか うっすら ムカ つく 言い回し や な 。
||||いいまわし||
じゃあ 悪い ニュース から 頼む よ 。
|わるい|にゅーす||たのむ|
え ~… 悪い ニュース です ね 。
|わるい|にゅーす||
Ah, the bad news...
前々 から 食料 が 足りない と いう こと で →
まえまえ||しょくりょう||たりない||||
To compensate for the shortage,
打開 策 と して 毎 食 誰 か ひと り が 食事 を 抜く と いう →
だかい|さく|||まい|しょく|だれ|||||しょくじ||ぬく||
we decided that one person would skip each meal.
方策 で やって まいり まし た が どうやら 私 の 計算 ミス です 。
ほうさく||||||||わたくし||けいさん|みす|
思った より 減り が 早く 明日 の 分 が あり ませ ん !
おもった||へり||はやく|あした||ぶん||||
( せり か ) 《 ハッ ! ! 》
《 おかわり し すぎ た … 》
I shouldn't have had seconds!
大丈夫 だ ろ 。 1 日 ぐらい 。 みんな で ダイエット し よ う ぜ 。
だいじょうぶ|||ひ||||だいえっと||||
It'll be fine if we don't eat for one day.
じゃあ 良い ニュース って 何 や ?
|よい|にゅーす||なん|
フフン … 良い ニュース は こちら !
|よい|にゅーす||
♪♪~ なんと 小麦粉 を 発見 !
|こむぎこ||はっけん
Sunny Flour
あと 水 と 塩 も ある し その他 調味料 も そろって る !
|すい||しお||||そのほか|ちょうみりょう|||
There's also water and salt, along with seasonings.
これ で 明日 は うどん が 食える ぜ みんな !
||あした||||くえる||
We're having udon tomorrow, guys!
ハアァ … !
( せり か ・ 新田 ・ 福田 ) おお ~ !
||しんでん|ふくた|
ち ょ ~ 待て 待て 待て ! 材料 は あって も →
||まて|まて|まて|ざいりょう|||
Hold on... Wait a sec!
作り 方 がわ から へん 的 な オチ かも しれ ん ぞ 。 →
つくり|かた||||てき||おち||||
but what if no one knows how to make udon?
うどん の 作り 方 ちゃん と 知って ん の やろ な ? 南波 !
||つくり|かた|||しって|||||なんば
Do you know how to make udon, Nanba?
もち のろ ん だ よ !
You bet!
( 一同 ) おお お ~ !
いちどう||
ただし バッチリ 仕込ま なきゃ なら ない 。
||しこま|||
But there's a lot of prep work involved.
うどん は 一 日 に し て なら ず 。
||ひと|ひ|||||
Udon isn't made in a day...
いや まあ 2 ~ 3 時間 で できる けど →
||じかん|||
Well, it'll only take two or three hours.
みんな の 協力 が 必要 な の です 。 では まず … 。
||きょうりょく||ひつよう|||||
ほ な 始めよ か ~ 。 ハハハ … そうだ ね 。
||はじめよ|||そう だ|
Let's get started...
♪♪~
ん ! ? 使わ ねぇ か ? 掃除 機 。
|つかわ|||そうじ|き
( 古谷 ) 作る 前 に かた す 気 か 。
こたに|つくる|ぜん||||き|
え ~ と 4 % の 塩 水 って いう と … 。
|||しお|すい|||
Um, four percent salt water...
うん い い ん じゃ ない ?
Mm, this should be good.
よ ~ し ぴったり !
粉 と 水 が よく 馴染む よう に 混ぜる ん だ 。
こな||すい|||なじむ|||まぜる||
Mix the flour and water well,
ダマ が なくなる まで ね 。
until there aren't any lumps.
( 新田 ) 初めて だ な うどん を 作る なんて 。
しんでん|はじめて|||||つくる|
This is my first time making udon.
私 も だ よ 。 ( 古谷 ) そ やけど こんなに 食べ 切れる ん か ?
わたくし||||こたに||||たべ|きれる||
Same here.
大丈夫 です ! あ いや … 。
だいじょうぶ|||
That won't be a problem.
うどん って 結構 ツルッ て いけ ちゃ う ん じゃ ない ん です か ?
||けっこう|||||||||||
Udon isn't really all that filling...
男性 の 皆さん なら 。 ま それ も そう や な 。
だんせい||みなさん|||||||
南波 君 は うどん の 作り 方 まで よく 知って る ね 。
なんば|きみ||||つくり|かた|||しって||
I'm impressed that you know how to make udon, Nanba-kun.
前 に シャロン おばちゃん って 人 の 所 で →
ぜん|||||じん||しょ|
I've made udon once before, at the observatory, with Aunt Sharon.
作った 事 が あって 。 天文 台 で … 。
つくった|こと|||てんもん|だい|
回想
かいそう
( シャロン ) と いう 事 で 六 太 日々 人 。 今日 は うどん を 作る わ よ 。
|||こと||むっ|ふと|ひび|じん|きょう||||つくる||
Okay, Mutta? Hibito?
( 2 人 ) 作れ る の ! ?
じん|つくれ||
We can make udon?
ええ ! 意外 と 簡単 な の よ 。 →
|いがい||かんたん|||
Yes, it's easier than you realize.
小麦粉 と 塩 と 水 。 →
こむぎこ||しお||すい
Flour, salt, and water...
基本 的 に は これ だけ で でき ちゃ う の よ 。
きほん|てき||||||||||
( 2 人 ) おお ~ ! やって みる ?
じん|||
やる やる やる ~ ! ヤッタ ヤッター !
You bet!
( シャロン ) まずは 粉 を 量って … 。
||こな||はかって
First, measure the flour.
クシュン ! あっ … 。
アハハ ご め ~ ん !
( シャロン ) はい 混ぜ て 。 →
||まぜ|
Now mix it.
ストップ ! ! →
すとっぷ
Stop.
はい 混ぜ て 。 ダマ に なら ない よう に ね 。
|まぜ||||||||
Now mix it.
よ ~ く かき混ぜ て 。
||かきまぜ|
Mix it up well.
あ 色 が … 。 ウフフ … 。 →
|いろ||
Oh, it's changing color.
黄色 っぽく なる と ちょうど いい の よ 。
きいろ|||||||
Once it turns yellow, it's ready.
で これ を ね … 。
Next, you take this...
足 で 踏 ん で こ ね ま ~ す 。
あし||ふ||||||
And you use your feet to knead it.
う わ っ … 。 なんか 不思議 … 。
||||ふしぎ
そして 呪文 を 唱え ます 。
|じゅもん||となえ|
And start chanting the spell.
おいしく な ~ れ おいしく な ~ れ 。
Yummy, yummy...
( 六 太 ・ 日々 人 ) おいしく な ~ れ おいしく な ~ れ 。
むっ|ふと|ひび|じん||||||
Yummy, yummy.
しばらく 生地 を 寝かせ たら これ の 登場 よ ! →
|きじ||ねかせ||||とうじょう|
After kneading for a while, switch to these.
麺 棒 って いう の 。
めん|ぼう|||
メン ボー ?
Rolling pins?
メーン ! ボー ! ! やめろ この っ !
めーん||||
Rolling pin!
はい はい 遊ば ない 。
||あそば|
All right.
いい ? よく 見 て て 。 →
||み||
Listen up, and watch closely.
こうして … 押して 伸ばし て →
|おして|のばし|
You press, press, and stretch...
そ したら コロコロ コロ ~ ッ て 平ら に する の よ 。
||ころころ||||たいら||||
Then you roll it all up, until it's flat.
( 2 人 ) おお ~ っ ! ! さあ やって み て 。
じん||||||
よ ~ し ! ヘヘヘ … 。
♪♪~
( シャロン ) 伸ばし たら たたみ ます 。
|のばし|||
Once you've stretched it out, fold it up.
( 田村 ) で 切って いき ま ~ す 。
たむら||きって|||
Then you chop it.
え ~ っ \ N 田村 の ね ~ ちゃん が 切 ん の ?
|||たむら|||||せつ||
What? Tamura's doing the chopping?
あら あたし 上手い の よ 。
||うまい||
Yes, I'm quite good.
う わ ホント だ スゲェ !
||ほんと||
Wow, you really are good.
10 分 ゆで たら できあがり よ 。
ぶん||||
Cook the udon for ten minutes, and then it's done.
うどん ちゃん ! しっかり ゆだれ よ ~ 。
Udon!
( シャロン ) きつね と たぬき の お 月見 うどん ! 召し上がれ 。
||||||つきみ||めしあがれ
This is a combination of kitsune, tanuki, and tsukimi udon.
( 一同 ) いただき ま ~ す !
いちどう|||
Let's eat!
ウフフ … 。 どう ? おいしい ?
( 2 人 ) おいし ~ い ! !
じん||
It's great!
現在 自分 で 作った うどん に すっかり 感動 し ちゃ って →
げんざい|じぶん||つくった||||かんどう|||
天文 台 で は うどん ばっかり 食べ て た なぁ 。 なつかしい な … 。
てんもん|だい|||||たべ|||||
I was always eating it at the observatory.
あの … 天文 台 って どこ の です って ?
|てんもん|だい|||||
U-Um, which observatory are you talking about?
え ? ああ シャロン おばちゃん の ね 。
Huh?
えっ ! ? ええ ~ っ ! ?
Huh?
シャロン って あの カネコ ・ シャロン 博士 ?
|||||はかせ
Do you mean Dr. Kaneko Sharon?
天文 学 者 の ! ? そ ~ だ よ 。
てんもん|まな|もの||||
The astronomer?!
本当 に ! ? 私 本 持って ます !
ほんとう||わたくし|ほん|もって|
マジ か ジブン ! ? うん 。 英語 も 教え て もらった よ 。
||||えいご||おしえ|||
Are you serious?
え ~ いい な ~ ! ! うらやましい 話 だ な 。
||||はなし||
Wow! That's great...
確か シャロン って いう 名前 の 小 惑星 が ある ん だ よ な 。
たしか||||なまえ||しょう|わくせい||||||
Isn't there an asteroid named Sharon?
ああ … 。 そう です そうです !
|||そう です
同じ 天文 学 者 で 旦那 さん の 金子 進一 博士 が 発見 し て →
おなじ|てんもん|まな|もの||だんな|||かねこ|しんいち|はかせ||はっけん||
Her husband, Kaneko Shinichi, also an astronomer, discovered it
奥さん の 名前 を つけ た ん です よ ! ねっ 南波 さん ?
おくさん||なまえ||||||||なんば|
and named it after his wife!
ああ そう だ よ 。 フフフ … 。
Yeah, that's right.
《 す っ げ ~ 。 みんな シャロン の こと 知って る ん だ 》
|||||||しって|||
Wow...
《 今 まで こんな こと 一 度 も なかった … 》
いま||||ひと|たび||
This hasn't ever happened before.
回想 なに ~ ? 天文 台 ! ?
かいそう||てんもん|だい
そう ! シャロン って いう 天文 学者 が い て さ →
||||てんもん|がくしゃ||||
Yep, there's an astronomer named Sharon there...
スッゲー 面白い よ 。 みんな で さ … 。
|おもしろい||||
She's a really fun person!
あんな 不気味 な とこ 誰 が 行く か よ バーカ !
|ぶきみ|||だれ||いく|||
だいたい 星 なんて 見 て 何 が うれ し ~ ん だ よ 。 →
|ほし||み||なん||||||
What's the point of looking at a bunch of stars?
良 さ が 分から ん 。 ただ の 光る 点 だ し 。
よ|||わから||||ひかる|てん||
I don't get it.
《 て てん … ! ? 》
D-Dots?
( チャイム )
ちゃいむ
♪♪~
♪♪~
♪♪~
♪♪~
う わ ~ たた た … ! !
♪♪~
♪♪~
あ … !
♪♪~
現在 《 あの 頃 から 私 は 心 の どこ か で 諦め て い た 》
げんざい||ころ||わたくし||こころ|||||あきらめ|||
《 わかって くれる 奴 なんて 誰ひとり い ない ん だ と … 》
||やつ||だれひとり|||||
I figured that no one else would ever understand.
♪♪~
《 ここ に いたん だ 》
But they were right here.
《 誘ったら 喜んで つい て 来 て くれ そう な 連中 が 》
さそったら|よろこんで|||らい|||||れんちゅう|
There were people who would've been eager to come along.
♪♪~
《 ここ に … いたん だ … 》
They've been here all this time.
♪♪~
< 私 達 は うどん を 作り ながら いっぱい 話し た >
わたくし|さとる||||つくり|||はなし|
We chatted about everything while we made udon.
< サーベイヤー 3 号 に 付着 し て い た 微 生物 の 事 と か →
|ごう||ふちゃく|||||び|せいぶつ||こと||
Like the bacteria found on Surveyor 3.
昔 話題 に なった 火星 の 人魚 の 事 と か …>
むかし|わだい|||かせい||にんぎょ||こと||
The statue on Mars that caused such a fuss.
クマムシ って 火星 でも 生き て いける ん だ ぜ 。 知って る て !
||かせい||いき||||||しって||
Waterbears can live on Mars.
タルディス の 実験 やろ ? ( 福田 ) 絶対 零 度 でも 生き残れ る もん ね 。
||じっけん||ふくた|ぜったい|ぜろ|たび||いきのこれ|||
You're talking about tardigrades, right?
< 結構 マニアック な 話 も し た >
けっこう|まにあっく||はなし|||
We discussed some very hardcore topics.
< 俺 の 話 が 通じ てる ! >
おれ||はなし||つうじ|
They understand what I'm saying.
< みんな の 話 も 手 に 取る よう に わかる >
||はなし||て||とる|||
< 楽しい ! とにかく 楽しかった ! >
たのしい||たのしかった
This was fun...
そう いえ ば 南波 君 。
|||なんば|きみ
That's right, Nanba-kun.
もう ひと つ の 微妙 な ニュース って 何 だった の ?
||||びみょう||にゅーす||なん||
What was the dicey news you had?
ん ? まあ それ は …→
ニュース って いう より 再 確認 で …→
にゅーす||||さい|かくにん|
みんな わかって る 事 だ と 思う けど …→
|||こと|||おもう|
I'm sure that everyone already knows this...
明日 必ず この 中 から 2 人 選ば なきゃ いけない … 。
あした|かならず||なか||じん|えらば||
♪♪~
《 そ したら この 閉鎖 ボックス と は お さらば で …→
|||へいさ|ぼっくす|||||
And then I say goodbye to this sealed box.
みんな と も お 別れ な ん だ … 》
||||わかれ|||
And to everyone else...
♪♪~
♪♪~
♪♪~
♪♪~
♪♪~
パンパカパーン !
今週 の 宇宙 写真 です ! カッコイイ !
こんしゅう||うちゅう|しゃしん||
♪♪~ ( 主題 歌 )
しゅだい|うた
♪♪~ 知ら ない 街 を 歩 い て み たい
しら||がい||ふ||||
♪♪~ どこ か 遠く へ 行き たい
||とおく||いき|
♪♪~ 知ら ない 海 を 眺め て い たい
しら||うみ||ながめ|||