×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

ゆるゆり♪♪, Yuru Yuri Season 2 Episode 1

Yuru Yuri Season 2 Episode 1

( 開演 ブザー )

( 一同 ) アッ カリ ~ ン !

( あかり ) は ~ い ! ( 歓声 )

( 歓声 )

( あかり ) 「 ゆる ゆり 」 また 始まる よ ~ !

♪ ~

~ ♪

( あかり ) 私 赤 座 ( あか ざ ) あかり どこ に でも いる ごく 普通 の 中学生

そんな 私 だ けど 毎日 とっても 充実 し てる の

だって あかり は … だって あかり は …

みんな おはよう !

( 京子 ( きょうこ ) たち ) あかり !

( 京子 たち ) おはよう !

だって あかり は 人気者 !

( 京子 ) あかり 今日 も お だんご が クール に 決まって る ね

触って いい ?

( 結 衣 ( ゆい ) ) 京子 この 間 も 触った じゃ ん ! 今日 は 私 だ ろ う !

( ち なつ ) ずるい です ! 私 まだ 触った こと ない ん です よ !

( あかり ) 今日 も かわいい 子 猫 ちゃん たち が ―

あかり を 奪い合い

ハァ … なんて 罪 な 女

あかり 今度 泊まり に おい で よ

結 衣 先輩 でも それ は ダメ !

あかり ちゃん は 家 ( うち ) に 泊まる ん です から !

ズルイ ! 私 も あかり と 2 人 っきり で ―

「 ミラク る ん 」 鑑賞 し たい ぞ !

まあまあ …

今度 ちゃん と みんな の 家 に 泊まり に 行って あげる から

( 京子 たち ) 本当 ? ( あかり ) だ から …

ケンカ は なし !

( 3 人 ) アアッ …

( 3 人 ) あかり ステキ !

さあ それ じゃ 学校 行 こっか

あっ 待って あかり ちゃん あの ね 私 … 手 つなぐ …

ストップ ! 手 を つなぐ の は 私 だ ! ( 結 衣 ) 違う 私 だ !

( あかり ) こら こら みんな あかり の 手 は 3 つ も ない ぞ

だから …

京子 ちゃん は 親指 結 衣 ちゃん は 人さし指

ち なつ ちゃん は 中指

これ で みんな で 手 を つなげる ね !

( 3 人 ) うれしい ! 歩き づら そう だ けど

ちなみに これ は “ フレミング の 左手 の 法則 ” だ よ

( 京子 たち ) あかり 博識 !

エヘヘッ … 分から ない こと 何でも 聞い て ね

( ち なつ ) それ じゃあ ね … 空 は どう し て 青い の ?

みんな が とって も かわいい から さ

( 京子 たち ) あかり ステキ !

じゃ 2 人 と も また あと で ね

うん … また 放 課 後 に ( 京子 ) あ ~ あ …

ち なつ ちゃん は あかり と 同じ クラス で いい なぁ

フフッ …

やっと 2 人 っきり に な れ た ね あかり ちゃん

… て 酸っぱ クサ !

( あかり ) あっ やっぱり たくあん だ

な ~ んだ 良かった

あかり ちゃん の 足 が 酸っぱい の か と 思っちゃ っ た

フフッ … たま に こう し て たくあん くれる 人 が いる ん だ

きっと どこ か で ステキ な 誰 か が あかり を 見守って い て くれる ん だ よ

( 千歳 ( ちとせ ) ) ウフフッ …

うち の 愛情 たっぷり

手作り たくあん を そっと プレゼント

そして うち の 思い が 通 じ て …

池田 ( いけ だ ) 先輩 の 漬け た たくあん いつも ステキ だ ね

あかり も 一緒に 漬かり たい な

ほ わ ぁ … うち も 漬け込 ん で ~ !

た … たまら ん わ ~ !

( あかり ) あんな 所 に 噴水 が あった ん だ ね

( ち なつ ) 赤い 噴水 を ―

あかり ちゃん と 見 られる なんて ステキ

みんな おはよう

( 櫻 子 ( さくら こ ) ) あっ ! あかり ちゃ ~ ん !

( 向日 葵 ( ひまわり ) ) フン ! ( 櫻 子 ) グヘッ …

… て 何 すんじゃ こら !

この 爽 やか な 朝 と 赤 座 さん に 櫻 子 の 暑苦しい ノリ は 不要 です わ

… ん だ と !

( あかり ) あっ 櫻 子 ちゃん 向日 葵 ちゃん も おはよう

2 人 と も 今日 も 元気 だ ね

( 2 人 ) アハッ …

あ … あかり ちゃん !

お … おはよう の チュー と か し て も いい よ

わ … 私 に キス し て よろしく て よ

もう 困った 子 猫 ちゃん たち だ な

( 2 人 ) うん ?

ほら これ で 我慢 だ よ

ムキャー ! べ … 別に うれしく なんか ない けど

ま … 毎日 し て も いい ん です わ よ

( ドア の 開く 音 ) ( 綾乃 ( あやの ) ) 赤 座 あかり !

( あかり たち ) うん ?

( 走り去る 音 ) ( 櫻 子 ) なに ?

杉浦 ( すぎ うら ) 先輩 は テレ 屋 さん だ から

あっ そう です わ ! 私 クッキー 焼 い た ん です けど …

( あかり ) う わ ぁ ! あかり の 顔 だ !

あ … 余った だけ です わ ( あかり ) ありがとう

いただき ます !

うん おいしい !

トレード マーク の お だんご から いく なんて さすが です わ

あっ ! 私 久しぶり に あれ 見 たい な

“ アッカ リーン ” って やつ

( あかり ) ウ ~ ン … でも あれ やる と ―

あかり の かわいい 顔 が 見 られ なく なっちゃ う よ

そ っか ぁ … ハァ …

( あかり ) もう … しょうがない な ( 櫻 子 ) えっ ? やって くれる の ?

今回 は 特別 だ よ

( ち なつ たち ) あかり ちゃん 器用

フッ … 学校 でも あかり は 罪 な 女

放 課 後 も あかり の 時間 は 終わら ない よ

そう … この “ ご らく 部 ” で あかり は 誰 より も 輝く の だ から

あっ ! あかり 来 た ! ( ち なつ ) 遅い よ あかり ちゃん

もう 来 ない か と 思った ぞ ( あかり ) エヘッ … ごめん ごめん

それ で 今日 は 何 する の ? ( 京子 ) 今日 は ね …

ジャーン !

う わ ぁ ! な に これ !

3 人 で こっそり 作った ん だ

私 たち の 愛 ( ち なつ ) 食べ て くれる ?

もちろん だ よ !

ウ ~ ン ! おいしい !

あかり ちゃん 豪快 !

かわいい 顔 が 台なし だ よ あかり ( あかり ) ありがとう 結 衣 ちゃん

あ あっ … 私 が やろ う と 思った のに

あっ !

( 2 人 ) アアッ ! ( ち なつ ) フフッ …

あかり ちゃん の ほ っぺ とっても 甘い

この … いたずら 子 猫 ちゃん め ( ち なつ ) ニャ ~ ン !

( 2 人 ) ク ~ ッ …

わ … 私 だって いい 物 作って き た ん だ ぞ !

これ ぞ 私 が 作った あかり と ミラク る ん の 同人 誌 だ

はい ! ( あかり ) う わ ぁ !

ありがとう 京子 ちゃん

あ … あの … ( あかり ) うん ?

あかり 大好き だ よ ! ( あかり ) 京子 ちゃん …

私 だって 好き だ よ !

わ … 私 も あかり が 好き

みんな …

赤 座 あかり !

わ … 私 も 大好き よ !

( 千 歳 ) ちょっと 待ち い や ( あかり たち ) うん ?

うち も 赤 座 さん が 好き や で !

( あかり ) たくあん … 池田 先輩

わ … 私 も 大好き な ん だ から ! ( 向日 葵 ) です わ !

( あかり ) アッ …

( 千鶴 ( ちづる ) ) ♪ 私 も 好き だ ぁ ~

ダ ~ ッ … ( あかり ) 千鶴 先輩 !

( 爆発 音 )

( 西垣 ( にし が き ) ) 私 も 爆発 より 大好き だ ぞ

西垣 先生 も ?

あっ …

( 一同 ) あかり ! あかり ちゃん !

( あかり ) 私 たち ずっと 一緒 だ よ

あかり ! おい あかり って ば !

ダメ だ 全然 起き ない

もう … せっかく 結 衣 先輩 が ―

お 昼 の お 弁当 作って き て くれ た のに

( 京子 ) いい じゃ ん

寝かせ と い て やろ う ぜ

あっ ! 京子 先輩

食べ て から しゃべれ 行儀 悪い

ンッ … いい じゃ ん 寝かせ と い て やろ う よ

だって ほら …

こんなに 幸せ そう だ し ( 結 衣 ) まあ 言わ れ て み れ ば

て な わけ で いただき ま …

( ち なつ ) さ せ ませ ん !

( 結 衣 ) ちゃん と あかり の 分 も 残し と け よ

エヘヘッ … ずっと 一緒 だ よ

( ち なつ ) 結構 風 情 が あって いい 感じ です ね

近場 な の が 残念 です けど

まあ 中学生 だけ の 旅行 だ し あんまり 遠く に はね

でも 親 から 無事 OK もら え て よかった よ

はい ! 私 今日 の こと ずっと 楽しみ に し て た ん です よ

ハッ … ( ち なつ ) 結 衣 先輩 が ―

修学 旅行 に 行った とき は ―

もう 羨ま しく て しかたなかった です

( ため息 )

そんなに 私 と お 風呂 に 入り たかった の か

違い ます ( テーブル を たたく 音 )

ウワーッ !

( ため息 )

( ち なつ ) で … でも … ( あかり ) ハッ !

結 衣 先輩 と だったら …

ウワーッ !

ハァ ~ ッ … 落ち着く な

あっ これ いただき ま しょ う よ ( あかり ) それ じゃ あかり も

ウ ~ ン ! お まんじゅう おいしい よ ( 結 衣 ) そう だ ね

… て こら ー っ !

ンッ ! ( 結 衣 ) まんじゅう うまい ぞ

ウ ~ ン ! ホント だ ~ !

( 笑い声 )

… じゃ ない !

これ じゃ 部室 に いる とき と 変わ ん ない じゃ ん

もっと 温泉 らしい こと しよ う ぜ !

温泉 らしい って どんな の ?

う ~ ん …

えっ と … 卓球 と か です か ?

あっ じゃ それ で

少し は 考え て から しゃべ れよ

う ~ ん …

う ~ ん …

早 ( は ) よ 打た ん かい ( 京子 ) 精神 統一

要ら ん ! ( 球 を 打つ 音 )

エーイッ ! ( ち なつ ) エイッ !

アアッ … ( ち なつ ) ああ もう …

あかり ちゃん て ば …

( あかり ) ごめん

食らえ 必殺 スマッシュ !

( 2 人 ) あっ …

( ち なつ ) もう 挟まって 取れ ない

( 2 人 ) のま れ た !

取れ た ! よい しょ …

次 は 私 から ね ( あかり ) うん ! さあ 来い !

いく よ ー !

フンッ !

( ぶつかる 音 ) アッ !

( あかり ) サ … サーブ は 自分 の コート と 相手 の コート に ―

ワン バウンド さ せる ん だ よ ( ち なつ ) そう な ん だ ?

それ じゃ 気 を 取り 直し て もう 1 回

フヌッ !

( ぶつかる 音 ) アッ !

なぜ 2 本 …

フッフッフッ …

これ なら 左右 どっち を 狙わ れ て も 対応 できる の だ

ん じゃ いくよ

ほっ !

よい せ …

お ぬし やり よる な

左手 は 使わ ん の かい !

フギャッ ! ( ぶつかる 音 )

( ち なつ ) ハァ … 汗だく です ( あかり ) 喉 渇 い た よ

しょうがない な 特別 に 1 本 おごって あげよ う

いい の ? じゃ あかり “ プカリ ” が いい な

よし 来 た

けど ただ おごる の は つまら ん な ( あかり ) えっ ?

プカリ と お しるこ 同時 押し だ

え えっ ? プカリ プカリ が 出 ます よう に …

( ボタン を 押す 音 ) ほっ !

う う … 熱い よ … お しるこ じゃ 喉 が 潤わ ない よ

元気 出せ よ あかり

大抵 の 自販機 は ボタン を 同時 押し する と ―

左側 の 商品 が 優先 し て 出 て くる なんて ―

誰 も 思わ ない よ ( あかり ) ハッ !

それ 明らか に 知って た よ ね !

ジー …

( 飲む 音 )

ほ わ ぁ …

あっ ごめん 私 だけ ち なつ ちゃん 何 が いい ?

えっ ? あっ … え ~ っと … ボロナミン C お 願い し ます

OK !

ヤダ … これ いい 感じ じゃ ない ?

かわいい ち なつ ちゃん の ため なら 何でも 買って あげる よ

キュ ~ ン 結 衣 先輩 !

( ち なつ ) そう よ 今日 は せっかく の 温泉

結 衣 先輩 と の 距離 を 縮める 絶好 の 機会

わ … 私 前 から 結 衣 先輩 の こと …

えっ … ウワッ ! ( ボタン を 押す 音 )

わ ~ い ! 運動 後 は ―

やっぱり お しるこ で 糖分 を 取ら ない と … ハハッ …

( あかり ) い … いく よ !

エイッ ! ( ぶつかる 音 )

ウワッ …

あかり ~ ! ( あかり ) ごめん … ごめんなさい

やめ ん か ! ( 殴る 音 )

( 京子 ) よし ここ から 難易 度 アップ だ

えっ ? 球 を 2 コ も 使って 打 てる ん です か ?

フッフッフッ … 私 の 本気 は ちょっと すごい ぞ

いく ぞ ー !

ターッ !

ウッ …

結 衣 さん や 体 を 洗い っこ し ませ ん か ね ?

私 もう 洗い 終わって ん だ けど

そんな ん 気 に する こと ない って

ちょっと 強め に よろしく ね

イラッ !

いた っ ! ちょ … す ん ませ ん 自分 で やり ます

遠慮 す ん な もっと 強く いく ぞ ( 京子 ) ウワーッ !

( 鼓動 音 )

♪ ( あかり の ハミング )

( あかり ) エヘヘッ …

( ボタン を 押す 音 )

ウワッ … キャーッ ! これ 水 ! イヤーッ !

( ち なつ ) ハァ … 気持ち いい です ( 結 衣 ) ホント だ ね

お 嬢ちゃん お 肌 ツルツル だ ねえ

ちょ … 京子 先輩 ( 結 衣 ) やめろ バカ

ウワッ ! シジミ の 砂 抜き か

なん だ その ツッコミ ( あかり ) あれ かわいい よ ね

食いつ い て き た !

… に し て も 温泉 て いい です よ ね

温泉 温泉 余裕 有馬 ( あり ま ) 温泉 !

( 結 衣 ) ブフッ !

それ 杉浦 先輩 の ダジャレ です か ? ( 京子 ) うん !

安心 アンコール ワット 罰金 バッキンガム

よく 思いつき ます よ ね ( 京子 ) うん ?

メソメソ メソポタミア

うん ? なんで 私 の ネタ じゃ 笑わ ない ん だ よ

知る か !

2 人 と も ケンカ は やめ … ( 物音 )

えっ ?

いく つ のみ 込 ん だ の ? ( ち なつ ) えっ ?

( 寝息 )

( 京子 ) う う … 食べ 過ぎ た

結 衣 先輩 もう 寝 ちゃ う ん です か ?

いや 休 ん でる だけ だ よ

あかり ちゃん 本気 で 寝 て ます ね

( 結 衣 ) ああ … あかり は いつも 9 時 に は 寝 ちゃ う ん だ よ

9 時 だ と ?

しまった 忘れ て た ! ( テレビ を つける 音 )

今日 は 「 ミラク る ん 」 の 劇場 版 が テレビ で やる ん だ よ

お前 ブルーレイ も NDVD も 持って る し ―

どうせ 録画 予約 も し てる ん だ ろ う ?

分かって ない な

テレビ 放送 で 見る の が 楽しい ん じゃ ない か

( 結 衣 ・ ち なつ ) そう です か

( 胡桃 ( くるみ ) ) いただき ます !

やった ー ! 今日 の お 弁当 は みそ キャベツ だ

( 雷 香 ( らいか ) ) ハァ ハァ …

( 雷 香 ) 胡桃 ちゃん

いちご 牛乳 と 焼きそば パン 買って き た よ

ご苦労さま 雷 香 ちゃん

育ち盛り だ から お 弁当 だけ じゃ 足り ない ん だ よ ね

う わ ぁ ! おいし そう な お 弁当 ね

じゃ ご 褒美 に みそ あげる ね

やった ー ! お みそ うれしい な

( 2 人 ) あ ~ ん … ( 悲鳴 )

( 2 人 ) うん ?

この 悲鳴 まさか ギガ ギガ 団

これ は もしや ガン ボー さま

胡桃 ちゃん 私 急用 が でき た の

わ … 私 も 急用 が !

( 少女 A ) いや ~ ん !

( 少女 A ) どんどん スカート が 短く なって い くわ

( 少女 B ) 絶対 領域 が 広がり 過ぎ て もう お 嫁 に 行け ない !

( ガン ボー ) ギーガギガギガ …

( ガン ボー ) この世 を 羞恥心 で 満たし て やる ボ

( ライバ る ん ) お前 たち も 私 の よう な ―

恥ずかしい 格好 に なって しまえ

( ミラク る ん ) 待ち なさい !

( 2 人 ) うん ?

( ミラク る ん ) 魔女 っ 娘 ( こ ) ミラク る ん 華麗 に 登場 !

トーッ !

おいた を する 子 は めった打ち だ ぞ ウフッ !

クッ … またしても 現れ た わ ね

( ガン ボー ) ここ は 私 に 任せる ボ

ミラク る ん お前 も 羞恥心 の 渦 に 巻き込 ん で やる ボ

サングラス の 下 は こう だ ボ !

イヤーッ ! 目 だけ かわいい 恥ずかしい !

( ガン ボー ) どう だ ボ ? どう だ ボ ?

よく も やった わ ね !

必殺 ミラク る ん 鈍 器 !

( 殴る 音 ) ゲボッ !

ウワーッ ! ガン ボー さま !

覚え て ろ ミラク る ん !

スカート の 丈 が 元 に 戻った わ

ありがとう ミラク る ん

エヘッ ! 正義 は 昼 メシ 前 だ よ

( 泣き声 )

良かった 良かった よ ( ち なつ ) マジ 泣き

ねえ ねえ もっか い 温泉 入 ろ う よ

今日 は もう 眠い から ヤダ

こら ー っ ! 寝る な !

( 結 衣 ) うるさい な 1 人 で 行 け よ

( 京子 ) ん じゃ いい よ

1 人 で 行く もん

ハァ …

( 戸 の 開く 音 ) うん ?

あれ ? ち なつ ちゃん

( ち なつ ) べ … 別に 京子 先輩 が 1 人 で ―

かわいそう だ から と か じゃ ない です から ね

羞恥心 の 渦 に 巻き込 ん で やる ボ !

ウワッ !

ミラク る ん 鈍 器 !

( 殴る 音 ) ゲボッ !

頭蓋 骨 が 陥没 し た ボ …

( ち なつ ) いいかげん に し て ください !

( 結 衣 ) 何 し てる ん だ よ まったく ( ち なつ ) あっ …

あっ 結 衣 … 眠い ん じゃ なかった の ?

ウッ … 別に いい だ ろ う

フゥ …

あかり が 寝 ちゃ って て 1 人 で 寂しかった ん だ ろ う ?

うるさい バカ ( 京子 ) イヒヒッ …

( 京子 ) こんな 楽しい 時間 が いつ まで も 続き ます よう に

ムニャ … ウ ~ ン …

あ … あれ ? みんな は ?

♪ ~

~ ♪

( あかり ) 復活 の 主人公 赤 座 あかり です

また みんな に 会 え て す っ ごく うれしい よ

あかり 前 に 負け ない くらい 目立っちゃ う から ―

目 を 離し ちゃ ダメ だ ぞ !

それ じゃ 皆さん ご 一緒 に ! アッ カリ ~ ン !

Yuru Yuri Season 2 Episode 1 yuru|yuri|season|episode Yuru Yuri Season 2 Episode 1

( 開演 ブザー ) かいえん|ぶざー

( 一同 ) アッ カリ ~ ン ! いちどう||| Akarin!

( あかり ) は ~ い ! ( 歓声 ) |||かんせい Hey~

( 歓声 ) かんせい

( あかり ) 「 ゆる ゆり 」 また 始まる よ ~ ! ||||はじまる| Yuru Yuri's starting again.

♪ ~

~ ♪

( あかり ) 私 赤 座 ( あか ざ ) あかり どこ に でも いる ごく 普通 の 中学生 |わたくし|あか|ざ|||||||||ふつう||ちゅうがくせい I'm Akaza Akari.

そんな 私 だ けど 毎日 とっても 充実 し てる の |わたくし|||まいにち||じゅうじつ||| Despite that, I find every day very fulfilling.

だって あかり は … だって あかり は … Because...

みんな おはよう ! Good morning, everyone.

( 京子 ( きょうこ ) たち ) あかり ! きょうこ||| Akari!

( 京子 たち ) おはよう ! きょうこ||

だって あかり は 人気者 ! |||にんきもの

( 京子 ) あかり 今日 も お だんご が クール に 決まって る ね きょうこ||きょう|||||||きまって|| Akari, your buns look cool again today.

触って いい ? さわって| Can I touch them?

( 結 衣 ( ゆい ) ) 京子 この 間 も 触った じゃ ん ! 今日 は 私 だ ろ う ! けつ|ころも||きょうこ||あいだ||さわった|||きょう||わたくし||| Kyoko, you just touched them the other day!

( ち なつ ) ずるい です ! 私 まだ 触った こと ない ん です よ ! ||||わたくし||さわった||||| That's not fair!

( あかり ) 今日 も かわいい 子 猫 ちゃん たち が ― |きょう|||こ|ねこ||| The cute little kittens are fighting over me again, today.

あかり を 奪い合い ||うばいあい

ハァ … なんて 罪 な 女 ||ざい||おんな

あかり 今度 泊まり に おい で よ |こんど|とまり|||| Akari, come sleep over at my place sometime.

結 衣 先輩 でも それ は ダメ ! けつ|ころも|せんぱい||||だめ Yui-senpai, no!

あかり ちゃん は 家 ( うち ) に 泊まる ん です から ! |||いえ|||とまる||| Akari-chan's staying with me!

ズルイ ! 私 も あかり と 2 人 っきり で ― |わたくし||||じん|| Not fair!

「 ミラク る ん 」 鑑賞 し たい ぞ ! |||かんしょう|||

まあまあ … Now, now. I'll sleep over at each of your houses.

今度 ちゃん と みんな の 家 に 泊まり に 行って あげる から こんど|||||いえ||とまり||おこなって||

( 京子 たち ) 本当 ? ( あかり ) だ から … きょうこ||ほんとう||| Really?

ケンカ は なし ! けんか||

( 3 人 ) アアッ … じん|

( 3 人 ) あかり ステキ ! じん||すてき Akari-chan, you're so wonderful!

さあ それ じゃ 学校 行 こっか |||がっこう|ぎょう| Shall we go to school?

あっ 待って あかり ちゃん あの ね 私 … 手 つなぐ … |まって|||||わたくし|て|

ストップ ! 手 を つなぐ の は 私 だ ! ( 結 衣 ) 違う 私 だ ! すとっぷ|て|||||わたくし||けつ|ころも|ちがう|わたくし| Stop! I'll be holding her hand!

( あかり ) こら こら みんな あかり の 手 は 3 つ も ない ぞ ||||||て||||| Come on, now. I don't have three hands.

だから … So,

京子 ちゃん は 親指 結 衣 ちゃん は 人さし指 きょうこ|||おやゆび|けつ|ころも|||ひとさしゆび Kyoko-chan, you get my thumb.

ち なつ ちゃん は 中指 ||||なかゆび Chinatsu-chan, you get my middle finger.

これ で みんな で 手 を つなげる ね ! ||||て|||

( 3 人 ) うれしい ! 歩き づら そう だ けど じん||あるき|||| I'm so happy!

ちなみに これ は “ フレミング の 左手 の 法則 ” だ よ |||||ひだりて||ほうそく|| By the way, this is what you call Fleming's left hand rule.

( 京子 たち ) あかり 博識 ! きょうこ|||はくしき Akari-chan, you know everything!

エヘヘッ … 分から ない こと 何でも 聞い て ね |わから|||なんでも|ききい||

( ち なつ ) それ じゃあ ね … 空 は どう し て 青い の ? |||||から|||||あおい| Okay, then!

みんな が とって も かわいい から さ Because you're all so cute!

( 京子 たち ) あかり ステキ ! きょうこ|||すてき Akari-chan, you're so wonderful!

じゃ 2 人 と も また あと で ね |じん|||||| I'll see you two later.

うん … また 放 課 後 に ( 京子 ) あ ~ あ … ||はな|か|あと||きょうこ|| See you after school.

ち なつ ちゃん は あかり と 同じ クラス で いい なぁ ||||||おなじ|くらす||| Chinatsu-chan's lucky Akari's in her class.

フフッ …

やっと 2 人 っきり に な れ た ね あかり ちゃん |じん|||||||| We're finally alone, Akari-chan...

… て 酸っぱ クサ ! |すっぱ| Something smells sour!

( あかり ) あっ やっぱり たくあん だ Oh, it's these pickles.

な ~ んだ 良かった ||よかった Oh, good. I thought your feet might be stinky.

あかり ちゃん の 足 が 酸っぱい の か と 思っちゃ っ た |||あし||すっぱい||||おもっちゃ||

フフッ … たま に こう し て たくあん くれる 人 が いる ん だ ||||||||じん||||

きっと どこ か で ステキ な 誰 か が あかり を 見守って い て くれる ん だ よ ||||すてき||だれ|||||みまもって|||||| I'm sure someone wonderful is watching over me from somewhere.

( 千歳 ( ちとせ ) ) ウフフッ … ちとせ||

うち の 愛情 たっぷり ||あいじょう| I secretly gave her my pickles, homemade and full of love.

手作り たくあん を そっと プレゼント てづくり||||ぷれぜんと

そして うち の 思い が 通 じ て … |||おもい||つう|| Now she will know how I feel.

池田 ( いけ だ ) 先輩 の 漬け た たくあん いつも ステキ だ ね いけだ|||せんぱい||つけ||||すてき|| Ikeda-senpai, your pickles are always amazing.

あかり も 一緒に 漬かり たい な ||いっしょに|つかり|| I wish I could pickle some with you.

ほ わ ぁ … うち も 漬け込 ん で ~ ! |||||つけこ||

た … たまら ん わ ~ ! It's too much!

( あかり ) あんな 所 に 噴水 が あった ん だ ね ||しょ||ふんすい||||| I didn't know there was a fountain there.

( ち なつ ) 赤い 噴水 を ― ||あかい|ふんすい| It's so great to watch a red fountain with Akari-chan!

あかり ちゃん と 見 られる なんて ステキ |||み|||すてき

みんな おはよう Good morning, everyone...

( 櫻 子 ( さくら こ ) ) あっ ! あかり ちゃ ~ ん ! さくら|こ||||||

( 向日 葵 ( ひまわり ) ) フン ! ( 櫻 子 ) グヘッ … むこう|あおい||ふん|さくら|こ|

… て 何 すんじゃ こら ! |なん|| What do you think you're doing?

この 爽 やか な 朝 と 赤 座 さん に 櫻 子 の 暑苦しい ノリ は 不要 です わ |そう|||あさ||あか|ざ|||さくら|こ||あつくるしい|のり||ふよう|| I do not want your stifling behavior ruining

… ん だ と ! What'd you say?

( あかり ) あっ 櫻 子 ちゃん 向日 葵 ちゃん も おはよう ||さくら|こ||むこう|あおい|||

2 人 と も 今日 も 元気 だ ね じん|||きょう||げんき|| You both seem lively today.

( 2 人 ) アハッ … じん|

あ … あかり ちゃん ! Akari-chan! You can give me a good morning kiss, if you want!

お … おはよう の チュー と か し て も いい よ

わ … 私 に キス し て よろしく て よ |わたくし||きす|||||

もう 困った 子 猫 ちゃん たち だ な |こまった|こ|ねこ|||| What will I do with you kittens?

( 2 人 ) うん ? じん|

ほら これ で 我慢 だ よ |||がまん||

ムキャー ! べ … 別に うれしく なんか ない けど ||べつに||||

ま … 毎日 し て も いい ん です わ よ |まいにち|||||||| You can do that every day!

( ドア の 開く 音 ) ( 綾乃 ( あやの ) ) 赤 座 あかり ! どあ||あく|おと|あやの||あか|ざ| Akaza Akari!

( あかり たち ) うん ?

( 走り去る 音 ) ( 櫻 子 ) なに ? はしりさる|おと|さくら|こ|

杉浦 ( すぎ うら ) 先輩 は テレ 屋 さん だ から すぎうら|||せんぱい|||や||| Sugiura-senpai is so shy...

あっ そう です わ ! 私 クッキー 焼 い た ん です けど … ||||わたくし|くっきー|や||||| Oh, right. I baked some cookies.

( あかり ) う わ ぁ ! あかり の 顔 だ ! ||||||かお|

あ … 余った だけ です わ ( あかり ) ありがとう |あまった||||| They were left over.

いただき ます ! Thanks for the food.

うん おいしい ! They're delicious!

トレード マーク の お だんご から いく なんて さすが です わ とれーど|||||||||| It's just like you to start eating from your trademark buns!

あっ ! 私 久しぶり に あれ 見 たい な |わたくし|ひさしぶり|||み|| I want to see you do that again.

“ アッカ リーン ” って やつ Your "Akarin."

( あかり ) ウ ~ ン … でも あれ やる と ―

あかり の かわいい 顔 が 見 られ なく なっちゃ う よ |||かお||み||||| you won't be able to see my cute face anymore.

そ っか ぁ … ハァ … I see.

( あかり ) もう … しょうがない な ( 櫻 子 ) えっ ? やって くれる の ? ||||さくら|こ|||| Oh, you're hopeless.

今回 は 特別 だ よ こんかい||とくべつ|| Just today!

( ち なつ たち ) あかり ちゃん 器用 |||||きよう Akari-san, you're so talented!

フッ … 学校 でも あかり は 罪 な 女 |がっこう||||ざい||おんな

放 課 後 も あかり の 時間 は 終わら ない よ はな|か|あと||||じかん||おわら|| My time doesn't end after school, either.

そう … この “ ご らく 部 ” で あかり は 誰 より も 輝く の だ から ||||ぶ||||だれ|||かがやく||| That's right.

あっ ! あかり 来 た ! ( ち なつ ) 遅い よ あかり ちゃん ||らい||||おそい||| Akari's here!

もう 来 ない か と 思った ぞ ( あかり ) エヘッ … ごめん ごめん |らい||||おもった||||| I thought you weren't coming.

それ で 今日 は 何 する の ? ( 京子 ) 今日 は ね … ||きょう||なん|||きょうこ|きょう|| What are we doing today?

ジャーン ! Tada!

う わ ぁ ! な に これ !

3 人 で こっそり 作った ん だ じん|||つくった|| The three of us made it.

私 たち の 愛 ( ち なつ ) 食べ て くれる ? わたくし|||あい|||たべ|| With all our love...

もちろん だ よ ! Of course I will!

ウ ~ ン ! おいしい ! It's delicious.

あかり ちゃん 豪快 ! ||ごうかい Akari-chan, you're so awesome!

かわいい 顔 が 台なし だ よ あかり ( あかり ) ありがとう 結 衣 ちゃん |かお||だいなし||||||けつ|ころも| You've made a mess of your cute face, Akari.

あ あっ … 私 が やろ う と 思った のに ||わたくし|||||おもった| I was going to do that!

あっ !

( 2 人 ) アアッ ! ( ち なつ ) フフッ … じん||||

あかり ちゃん の ほ っぺ とっても 甘い ||||||あまい Akari-chan, your cheek is so sweet.

この … いたずら 子 猫 ちゃん め ( ち なつ ) ニャ ~ ン ! ||こ|ねこ|||||| You naughty little kitten!

( 2 人 ) ク ~ ッ … じん||

わ … 私 だって いい 物 作って き た ん だ ぞ ! |わたくし|||ぶつ|つくって||||| I made something good, too!

これ ぞ 私 が 作った あかり と ミラク る ん の 同人 誌 だ ||わたくし||つくった|||||||どうじん|し| This is the Akari and Mirakurun doujinshi I wrote!

はい ! ( あかり ) う わ ぁ !

ありがとう 京子 ちゃん |きょうこ|

あ … あの … ( あかり ) うん ? Um...

あかり 大好き だ よ ! ( あかり ) 京子 ちゃん … |だいすき||||きょうこ| Akari, I love you!

私 だって 好き だ よ ! わたくし||すき||

わ … 私 も あかり が 好き |わたくし||||すき I love you too, Akari...

みんな … Everyone...

赤 座 あかり ! あか|ざ| Akaza Akari!

わ … 私 も 大好き よ ! |わたくし||だいすき| I love you, too!

( 千 歳 ) ちょっと 待ち い や ( あかり たち ) うん ? せん|さい||まち||||| Hold it right there!

うち も 赤 座 さん が 好き や で ! ||あか|ざ|||すき|| I also love you, Akaza-san!

( あかり ) たくあん … 池田 先輩 ||いけだ|せんぱい Those pickles... Ikeda-senpai!

わ … 私 も 大好き な ん だ から ! ( 向日 葵 ) です わ ! |わたくし||だいすき|||||むこう|あおい|| I love you, too!

( あかり ) アッ …

( 千鶴 ( ちづる ) ) ♪ 私 も 好き だ ぁ ~ ちず||わたくし||すき|| I love you, too.

ダ ~ ッ … ( あかり ) 千鶴 先輩 ! |||ちず|せんぱい

( 爆発 音 ) ばくはつ|おと

( 西垣 ( にし が き ) ) 私 も 爆発 より 大好き だ ぞ にしがき||||わたくし||ばくはつ||だいすき|| I love you even more than I love explosions!

西垣 先生 も ? にしがき|せんせい| Nishigaki-sensei, you too?

あっ …

( 一同 ) あかり ! あかり ちゃん ! いちどう||| Akari!

( あかり ) 私 たち ずっと 一緒 だ よ |わたくし|||いっしょ|| We'll always be together!

あかり ! おい あかり って ば ! Akari. Hey, Akari.

ダメ だ 全然 起き ない だめ||ぜんぜん|おき|

もう … せっかく 結 衣 先輩 が ― ||けつ|ころも|せんぱい| And after Yui-senpai went through

お 昼 の お 弁当 作って き て くれ た のに |ひる|||べんとう|つくって||||| all the trouble to make lunch for us.

( 京子 ) いい じゃ ん きょうこ||| Who cares?

寝かせ と い て やろ う ぜ ねかせ|||||| Leth's juth let her thleep.

あっ ! 京子 先輩 |きょうこ|せんぱい Kyoko-senpai!

食べ て から しゃべれ 行儀 悪い たべ||||ぎょうぎ|わるい Don't talk with your mouth full. It's bad manners.

ンッ … いい じゃ ん 寝かせ と い て やろ う よ ||||ねかせ||||||

だって ほら … I mean, look. She looks so happy...

こんなに 幸せ そう だ し ( 結 衣 ) まあ 言わ れ て み れ ば |しあわせ||||けつ|ころも||いわ|||||

て な わけ で いただき ま … Anyway, thanks for the food.

( ち なつ ) さ せ ませ ん ! No, you don't!

( 結 衣 ) ちゃん と あかり の 分 も 残し と け よ けつ|ころも|||||ぶん||のこし||| Leave some for Akari.

エヘヘッ … ずっと 一緒 だ よ ||いっしょ||

( ち なつ ) 結構 風 情 が あって いい 感じ です ね ||けっこう|かぜ|じょう||||かんじ|| It's so nice and beautiful.

近場 な の が 残念 です けど ちかば||||ざんねん|| It's a shame it's so close to home, though.

まあ 中学生 だけ の 旅行 だ し あんまり 遠く に はね |ちゅうがくせい|||りょこう||||とおく|| We're just a bunch of middle schoolers, so we can't go far.

でも 親 から 無事 OK もら え て よかった よ |おや||ぶじ|ok||||| I'm glad our parents let us come.

はい ! 私 今日 の こと ずっと 楽しみ に し て た ん です よ |わたくし|きょう||||たのしみ||||||| Yes!

ハッ … ( ち なつ ) 結 衣 先輩 が ― |||けつ|ころも|せんぱい|

修学 旅行 に 行った とき は ― しゅうがく|りょこう||おこなった||

もう 羨ま しく て しかたなかった です |うらやま|||| I couldn't stand it.

( ため息 ) ためいき

そんなに 私 と お 風呂 に 入り たかった の か |わたくし|||ふろ||はいり||| Did you want to take a bath with me that badly?

違い ます ( テーブル を たたく 音 ) ちがい||てーぶる|||おと No!

ウワーッ !

( ため息 ) ためいき But...

( ち なつ ) で … でも … ( あかり ) ハッ !

結 衣 先輩 と だったら … けつ|ころも|せんぱい|| If it were with Yui-senpai...

ウワーッ !

ハァ ~ ッ … 落ち着く な ||おちつく|

あっ これ いただき ま しょ う よ ( あかり ) それ じゃ あかり も Why don't we have some of these?

ウ ~ ン ! お まんじゅう おいしい よ ( 結 衣 ) そう だ ね ||||||けつ|ころも||| These are delicious.

… て こら ー っ ! ||-| Hey!

ンッ ! ( 結 衣 ) まんじゅう うまい ぞ |けつ|ころも|||

ウ ~ ン ! ホント だ ~ ! ||ほんと|

( 笑い声 ) わらいごえ

… じゃ ない ! I mean, no!

これ じゃ 部室 に いる とき と 変わ ん ない じゃ ん ||ぶしつ|||||かわ|||| This isn't any different from being at the club room.

もっと 温泉 らしい こと しよ う ぜ ! |おんせん||||| Let's do something more hot springs-ish!

温泉 らしい って どんな の ? おんせん|||| What's hot springs-ish?

う ~ ん …

えっ と … 卓球 と か です か ? ||たっきゅう|||| Maybe table tennis?

あっ じゃ それ で Let's go with that.

少し は 考え て から しゃべ れよ すこし||かんがえ|||| Think before you speak.

う ~ ん …

う ~ ん …

早 ( は ) よ 打た ん かい ( 京子 ) 精神 統一 はや|||うた|||きょうこ|せいしん|とういつ Hurry up and serve.

要ら ん ! ( 球 を 打つ 音 ) いら||たま||うつ|おと No.

エーイッ ! ( ち なつ ) エイッ !

アアッ … ( ち なつ ) ああ もう …

あかり ちゃん て ば …

( あかり ) ごめん Sorry.

食らえ 必殺 スマッシュ ! くらえ|ひっさつ|

( 2 人 ) あっ … じん|

( ち なつ ) もう 挟まって 取れ ない |||はさまって|とれ| It's stuck and won't come out.

( 2 人 ) のま れ た ! じん||| Her hair ate it!

取れ た ! よい しょ … とれ||| I got it!

次 は 私 から ね ( あかり ) うん ! さあ 来い ! つぎ||わたくし||||||こい

いく よ ー ! ||-

フンッ !

( ぶつかる 音 ) アッ ! |おと|

( あかり ) サ … サーブ は 自分 の コート と 相手 の コート に ― ||さーぶ||じぶん||こーと||あいて||こーと| When you serve, you're supposed to make the ball bounce once

ワン バウンド さ せる ん だ よ ( ち なつ ) そう な ん だ ? わん|ばうんど||||||||||| on your side of the court, then your opponent's...

それ じゃ 気 を 取り 直し て もう 1 回 ||き||とり|なおし|||かい

フヌッ !

( ぶつかる 音 ) アッ ! |おと|

なぜ 2 本 … |ほん Why do you have two?

フッフッフッ …

これ なら 左右 どっち を 狙わ れ て も 対応 できる の だ ||さゆう|||ねらわ||||たいおう|||

ん じゃ いくよ Here we go.

ほっ !

よい せ … There.

お ぬし やり よる な Not... bad!

左手 は 使わ ん の かい ! ひだりて||つかわ||| Aren't you going to use your left hand?

フギャッ ! ( ぶつかる 音 ) ||おと There!

( ち なつ ) ハァ … 汗だく です ( あかり ) 喉 渇 い た よ |||あせだく|||のど|かわ|||

しょうがない な 特別 に 1 本 おごって あげよ う ||とくべつ||ほん||| Fine, then. I'll buy you guys something to drink.

いい の ? じゃ あかり “ プカリ ” が いい な Really? I want a Pukari.

よし 来 た |らい| All right.

けど ただ おごる の は つまら ん な ( あかり ) えっ ? But just buying it for you would be too boring.

プカリ と お しるこ 同時 押し だ ||||どうじ|おし| Let's push Pukari and red bean soup at the same time!

え えっ ? プカリ プカリ が 出 ます よう に … |||||だ||| What? Pukari! I hope I get Pukari!

( ボタン を 押す 音 ) ほっ ! ぼたん||おす|おと|

う う … 熱い よ … お しるこ じゃ 喉 が 潤わ ない よ ||あつい|||||のど||うるおわ|| It's so hot...

元気 出せ よ あかり げんき|だせ|| Cheer up, Akari.

大抵 の 自販機 は ボタン を 同時 押し する と ― たいてい||じはんき||ぼたん||どうじ|おし||

左側 の 商品 が 優先 し て 出 て くる なんて ― ひだりがわ||しょうひん||ゆうせん|||だ|||

誰 も 思わ ない よ ( あかり ) ハッ ! だれ||おもわ|||| pushed at the same time.

それ 明らか に 知って た よ ね ! |あきらか||しって||| Obviously you knew, didn't you?

ジー …

( 飲む 音 ) のむ|おと

ほ わ ぁ …

あっ ごめん 私 だけ ち なつ ちゃん 何 が いい ? ||わたくし|||||なん|| Oh, sorry.

えっ ? あっ … え ~ っと … ボロナミン C お 願い し ます |||||c||ねがい|| What? Um, Boronamin C, please.

OK ! ok Okay.

ヤダ … これ いい 感じ じゃ ない ? |||かんじ|| This is going well!

かわいい ち なつ ちゃん の ため なら 何でも 買って あげる よ |||||||なんでも|かって|| I'd buy anything for you, my cute little Chinatsu-chan.

キュ ~ ン 結 衣 先輩 ! ||けつ|ころも|せんぱい

( ち なつ ) そう よ 今日 は せっかく の 温泉 ||||きょう||||おんせん That's right, we're at the hot springs today.

結 衣 先輩 と の 距離 を 縮める 絶好 の 機会 けつ|ころも|せんぱい|||きょり||ちぢめる|ぜっこう||きかい It's the perfect opportunity to get closer to Yui-senpai!

わ … 私 前 から 結 衣 先輩 の こと … |わたくし|ぜん||けつ|ころも|せんぱい|| Yui-senpai, I've always...

えっ … ウワッ ! ( ボタン を 押す 音 ) ||ぼたん||おす|おと

わ ~ い ! 運動 後 は ― ||うんどう|あと|

やっぱり お しるこ で 糖分 を 取ら ない と … ハハッ … ||||とうぶん||とら||| After exercising, you should drink red bean soup

( あかり ) い … いく よ ! Here I go.

エイッ ! ( ぶつかる 音 ) ||おと There!

ウワッ …

あかり ~ ! ( あかり ) ごめん … ごめんなさい Akari.

やめ ん か ! ( 殴る 音 ) |||なぐる|おと Stop that.

( 京子 ) よし ここ から 難易 度 アップ だ きょうこ||||なんい|たび|あっぷ| It's about to get harder!

えっ ? 球 を 2 コ も 使って 打 てる ん です か ? |たま||||つかって|だ|||| What? You can hit two balls at once?

フッフッフッ … 私 の 本気 は ちょっと すごい ぞ |わたくし||ほんき||||

いく ぞ ー ! ||- Here we go!

ターッ !

ウッ …

結 衣 さん や 体 を 洗い っこ し ませ ん か ね ? けつ|ころも|||からだ||あらい|||||| Yui-san, would you like to wash each other?

私 もう 洗い 終わって ん だ けど わたくし||あらい|おわって||| I've already finished.

そんな ん 気 に する こと ない って ||き||||| It's no big deal!

ちょっと 強め に よろしく ね |つよ め||| Don't go easy on me.

イラッ !

いた っ ! ちょ … す ん ませ ん 自分 で やり ます |||||||じぶん||| Ow! I'm sorry!

遠慮 す ん な もっと 強く いく ぞ ( 京子 ) ウワーッ ! えんりょ|||||つよく|||きょうこ| You said not to go easy. I can go even harder.

( 鼓動 音 ) こどう|おと

♪ ( あかり の ハミング ) ||はみんぐ

( あかり ) エヘヘッ …

( ボタン を 押す 音 ) ぼたん||おす|おと

ウワッ … キャーッ ! これ 水 ! イヤーッ ! |||すい|

( ち なつ ) ハァ … 気持ち いい です ( 結 衣 ) ホント だ ね |||きもち|||けつ|ころも|ほんと||

お 嬢ちゃん お 肌 ツルツル だ ねえ |じょうちゃん||はだ||| Miss, your skin is so smooth.

ちょ … 京子 先輩 ( 結 衣 ) やめろ バカ |きょうこ|せんぱい|けつ|ころも||ばか Kyoko-senpai?

ウワッ ! シジミ の 砂 抜き か |しじみ||すな|ぬき|

なん だ その ツッコミ ( あかり ) あれ かわいい よ ね

食いつ い て き た ! くいつ|||| You got my joke?

… に し て も 温泉 て いい です よ ね ||||おんせん||||| Hot springs are so nice.

温泉 温泉 余裕 有馬 ( あり ま ) 温泉 ! おんせん|おんせん|よゆう|ありま|||おんせん Hot springs, hot springs. I'm in hot water-springs.

( 結 衣 ) ブフッ ! けつ|ころも|

それ 杉浦 先輩 の ダジャレ です か ? ( 京子 ) うん ! |すぎうら|せんぱい|||||きょうこ| Is that one of Sugiura-senpai's jokes?

安心 アンコール ワット 罰金 バッキンガム あんしん|あんこーる|わっと|ばっきん|ばっきんがむ No Angkor worries!

よく 思いつき ます よ ね ( 京子 ) うん ? |おもいつき||||きょうこ| I'm surprised you remember those.

メソメソ メソポタミア めそめそ|めそぽたみあ Whiny, whiny, Mesopo-whiny-a!

うん ? なんで 私 の ネタ じゃ 笑わ ない ん だ よ ||わたくし||ねた||わらわ||||

知る か ! しる| I don't know!

2 人 と も ケンカ は やめ … ( 物音 ) じん|||けんか|||ものおと Don't fight, you...

えっ ? Huh?

いく つ のみ 込 ん だ の ? ( ち なつ ) えっ ? |||こみ|||||| How many balls did your hair eat?

( 寝息 ) ねいき

( 京子 ) う う … 食べ 過ぎ た きょうこ|||たべ|すぎ|

結 衣 先輩 もう 寝 ちゃ う ん です か ? けつ|ころも|せんぱい||ね|||||

いや 休 ん でる だけ だ よ |きゅう||||| No, I'm just resting.

あかり ちゃん 本気 で 寝 て ます ね ||ほんき||ね||| Akari-chan really is asleep.

( 結 衣 ) ああ … あかり は いつも 9 時 に は 寝 ちゃ う ん だ よ けつ|ころも|||||じ|||ね||||| Yeah, she always goes to bed at nine.

9 時 だ と ? じ|| At nine?

しまった 忘れ て た ! ( テレビ を つける 音 ) |わすれ|||てれび|||おと Oh, no! I forgot!

今日 は 「 ミラク る ん 」 の 劇場 版 が テレビ で やる ん だ よ きょう||||||げきじょう|はん||てれび|||||

お前 ブルーレイ も \ NDVD も 持って る し ― おまえ|||ndvd||もって||

どうせ 録画 予約 も し てる ん だ ろ う ? |ろくが|よやく||||||| I bet you're recording it, too.

分かって ない な わかって|| You don't understand.

テレビ 放送 で 見る の が 楽しい ん じゃ ない か てれび|ほうそう||みる|||たのしい|||| Watching it air on TV is so much fun.

( 結 衣 ・ ち なつ ) そう です か けつ|ころも||||| Really?

( 胡桃 ( くるみ ) ) いただき ます ! くるみ||| Thanks for the food!

やった ー ! 今日 の お 弁当 は みそ キャベツ だ |-|きょう|||べんとう|||きゃべつ| Hooray, today's lunch is miso cabbage.

( 雷 香 ( らいか ) ) ハァ ハァ … かみなり|かおり|||

( 雷 香 ) 胡桃 ちゃん かみなり|かおり|くるみ| Kurumi-chan, I bought some strawberry milk and yakisoba bread.

いちご 牛乳 と 焼きそば パン 買って き た よ |ぎゅうにゅう||やきそば|ぱん|かって|||

ご苦労さま 雷 香 ちゃん ごくろうさま|かみなり|かおり| Good work, Raika-chan.

育ち盛り だ から お 弁当 だけ じゃ 足り ない ん だ よ ね そだちざかり||||べんとう|||たり||||| Since I'm a growing girl, just lunch isn't enough for me.

う わ ぁ ! おいし そう な お 弁当 ね |||||||べんとう|

じゃ ご 褒美 に みそ あげる ね ||ほうび|||| I'll give you some miso as a reward.

やった ー ! お みそ うれしい な |-||||

( 2 人 ) あ ~ ん … ( 悲鳴 ) じん|||ひめい

( 2 人 ) うん ? じん|

この 悲鳴 まさか ギガ ギガ 団 |ひめい||ぎが|ぎが|だん That scream...

これ は もしや ガン ボー さま |||がん|| Could it be Ganbo-sama?

胡桃 ちゃん 私 急用 が でき た の くるみ||わたくし|きゅうよう||||

わ … 私 も 急用 が ! |わたくし||きゅうよう| Same here!

( 少女 A ) いや ~ ん ! しょうじょ|a||

( 少女 A ) どんどん スカート が 短く なって い くわ しょうじょ|a||すかーと||みじかく||| My skirt is getting shorter and shorter!

( 少女 B ) 絶対 領域 が 広がり 過ぎ て もう お 嫁 に 行け ない ! しょうじょ|b|ぜったい|りょういき||ひろがり|すぎ||||よめ||いけ| The gap between my socks and my skirt is so wide,

( ガン ボー ) ギーガギガギガ … がん|| Giga giga giga!

( ガン ボー ) この世 を 羞恥心 で 満たし て やる ボ がん||このよ||しゅうちしん||みたし||| I will fill this world with embarrassment!

( ライバ る ん ) お前 たち も 私 の よう な ― |||おまえ|||わたくし||| I'll make you wear clothes as embarrassing as mine!

恥ずかしい 格好 に なって しまえ はずかしい|かっこう|||

( ミラク る ん ) 待ち なさい ! |||まち| Stop!

( 2 人 ) うん ? じん|

( ミラク る ん ) 魔女 っ 娘 ( こ ) ミラク る ん 華麗 に 登場 ! |||まじょ||むすめ|||||かれい||とうじょう Witch Girl Mirakurun has arrived!

トーッ !

おいた を する 子 は めった打ち だ ぞ ウフッ ! |||こ||めったうち||| Kids who don't play nice will get hurt!

クッ … またしても 現れ た わ ね ||あらわれ||| I knew you would come.

( ガン ボー ) ここ は 私 に 任せる ボ がん||||わたくし||まかせる| Leave this to me.

ミラク る ん お前 も 羞恥心 の 渦 に 巻き込 ん で やる ボ |||おまえ||しゅうちしん||うず||まきこ|||| Mirakurun, I'll wrap you up in a tornado of embarrassment!

サングラス の 下 は こう だ ボ ! さんぐらす||した|||| This is what I look like under my sunglasses!

イヤーッ ! 目 だけ かわいい 恥ずかしい ! |め|||はずかしい No! Your eyes are too cute!

( ガン ボー ) どう だ ボ ? どう だ ボ ? がん||||||| Well? Well?

よく も やった わ ね ! You've done it now!

必殺 ミラク る ん 鈍 器 ! ひっさつ||||どん|うつわ Finishing move, Mirakurun Hammer!

( 殴る 音 ) ゲボッ ! なぐる|おと|

ウワーッ ! ガン ボー さま ! |がん||

覚え て ろ ミラク る ん ! おぼえ||||| You'll pay for this, Mirakurun!

スカート の 丈 が 元 に 戻った わ すかーと||たけ||もと||もどった|

ありがとう ミラク る ん Thank you, Mirakurun!

エヘッ ! 正義 は 昼 メシ 前 だ よ |せいぎ||ひる|めし|ぜん||

( 泣き声 ) なきごえ

良かった 良かった よ ( ち なつ ) マジ 泣き よかった|よかった|||||なき I'm happy...

ねえ ねえ もっか い 温泉 入 ろ う よ ||||おんせん|はい||| Hey, let's get into the hot spring again.

今日 は もう 眠い から ヤダ きょう|||ねむい||

こら ー っ ! 寝る な ! |-||ねる| Hey! Don't sleep!

( 結 衣 ) うるさい な 1 人 で 行 け よ けつ|ころも|||じん||ぎょう|| Shut up.

( 京子 ) ん じゃ いい よ きょうこ||||

1 人 で 行く もん じん||いく| I will.

ハァ …

( 戸 の 開く 音 ) うん ? と||あく|おと|

あれ ? ち なつ ちゃん Chinatsu-chan.

( ち なつ ) べ … 別に 京子 先輩 が 1 人 で ― |||べつに|きょうこ|せんぱい||じん| It's not because I thought you might

かわいそう だ から と か じゃ ない です から ね be lonely by yourself or anything.

羞恥心 の 渦 に 巻き込 ん で やる ボ ! しゅうちしん||うず||まきこ|||| I'll wrap you up in a tornado of embarrassment!

ウワッ !

ミラク る ん 鈍 器 ! |||どん|うつわ Mirakurun Hammer!

( 殴る 音 ) ゲボッ ! なぐる|おと|

頭蓋 骨 が 陥没 し た ボ … ずがい|こつ||かんぼつ|||

( ち なつ ) いいかげん に し て ください ! Behave yourself!

( 結 衣 ) 何 し てる ん だ よ まったく ( ち なつ ) あっ … けつ|ころも|なん||||||||| What are you doing?

あっ 結 衣 … 眠い ん じゃ なかった の ? |けつ|ころも|ねむい||||

ウッ … 別に いい だ ろ う |べつに|||| Not really. Does it matter?

フゥ …

あかり が 寝 ちゃ って て 1 人 で 寂しかった ん だ ろ う ? ||ね||||じん||さびしかった|||| I bet you were lonely 'cause Akari's asleep.

うるさい バカ ( 京子 ) イヒヒッ … |ばか|きょうこ| Shut up, you idiot.

( 京子 ) こんな 楽しい 時間 が いつ まで も 続き ます よう に きょうこ||たのしい|じかん|||||つづき||| May this fun last forever.

ムニャ … ウ ~ ン …

あ … あれ ? みんな は ? Where did everyone go?

♪ ~

~ ♪

( あかり ) 復活 の 主人公 赤 座 あかり です |ふっかつ||しゅじんこう|あか|ざ|| Your protagonist Akaza Akari has returned.

また みんな に 会 え て す っ ごく うれしい よ |||かい||||||| I'm so happy to see all of you again!

あかり 前 に 負け ない くらい 目立っちゃ う から ― |ぜん||まけ|||めだっちゃ||

目 を 離し ちゃ ダメ だ ぞ ! め||はなし||だめ||

それ じゃ 皆さん ご 一緒 に ! アッ カリ ~ ン ! ||みなさん||いっしょ|||| All together, now.