×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

転生したらスライムだった件, Tensei Shitara Slime Datta Ken Episode 14

Tensei Shitara Slime Datta Ken Episode 14

( リムル ) オーク ロード よ 引導 を 渡し て やる

♪ ~

~ ♪

( 飛行 音 ) ( リムル ) ん ?

( 2 人 ) あっ …

( 衝撃 音 )

( ランガ の うなり 声 )

( リムル ) 魔 人 か ?

( ゲルミュッド ) どう いう こと だ ?

この ゲルミュッド 様 の 計画 を 台なし に し や が って !

( リムル ) ゲルミュッド ?

( 大 賢 者 ( だ いけん じゃ ) ) ゲルミュッド と は …

( リムル ) リグルド の 長男 に 名前 を 付け た ヤツ だった な

( 大 賢 者 ) で … です

もう 少し で 俺 の 手足 と なって 動く 新しい 魔 王 が 誕生 し た と いう のに !

( リムル ) あ …

( リムル ) 新しい ?

( ベニマル ) 魔 王 ?

そう だ

だから 名付け を し まくった

種 を まき まくった ん だ

最強 の 駒 を 生み出す ため に な !

( ハク ロウ ) その ため に …

( ソウエイ ) 我ら の 村 に も …

( シオン ) 来 た と いう こと か

う っ …

( ガビル ) おお ! これ は ゲルミュッド 様 !

( 部下 ) あれ が ガビル 様 の 名付け親 の …

( ガビル ) どう し て ここ に ?

もし かして 我が 輩 たち を 助け に …

( ゲルミュッド ) 役立た ず の ノロマ が !

( 一同 ) へ ?

貴 様 も さっさと オーク ロード の 糧 と なれ !

は あ ?

あの 人 何 を 言って る の ?

役 に 立た ない 無能 の 分 際 ( ぶん ざい ) で

いつ まで も 目障り な ヤツ よ

オーク ロード に 食わ れ 力 と なれ !

俺 の 役 に 立って 死 ねる の だ 光栄 に 思う が いい ぞ

ゲッ ゲロ … ゲッ ゲル …

( ゲルミュッド ) やれ ! オーク ロード

( オーク ロード ) フ ~ …

( ゲルミュッド ) どう し た ?

( オーク ロード ) 魔 王 に 進化 と は どう いう こと か ?

( ゲルミュッド ) チッ ! 本当 に 愚 鈍 ( ぐ どん ) な ヤツ よ …

貴 様 が 魔 王 オーク ・ ディザスター に なって

この ジュラ の 森 を 支配 する の だ

それ こそ が 私 と あの お方 の 望み だ !

( リムル ) あの お方 ?

( ゲルミュッド ) 何 を ボケッ と し て いる !

豚 が !

ハア … 時間 が ない

手出し は 厳禁 だ が 俺 が やる しか ない か

( ガビル ) あっ ! ああ …

( 部下 ) ガビル 様 !

お 逃げ くだされ !

( ゲルミュッド ) 死ね !

( 部下 ) ガビル 様 !

( 部下 たち ) ぐ わ あ ああ !

( ガビル ) あっ … お前 たち !

ぐ っ … ガビル 様 が 無事 で …

よかった …

お … おお …

おお … おお !

お … お …

おお おお ~ !

ゲルミュッド 様 ~ !

( ゲルミュッド ) オーク ロード の 養分 と なり

俺 の 役 に 立つ が いい !

あっ !

( ゲルミュッド ) フハハハハ !

上位 魔 人 の 強 さ を 教え て やる

死ね !

デス マーチ ダンス !

ゲルミュッド 様 ~ !

( ガビル ) ぐ ぐ …

あっ !

( ゲルミュッド ) は あ ?

( ガビル ) あっ …

なあ これ が 全力 か ?

この 程度 の 技 で どう やって 死ぬ ん だ

( ゲルミュッド ) きっ 貴 様 …

あなた は … あなた 様 は …

ほれ !

あわ わ …

回復 薬 だ 部下 たち に 使って やれ

は … はい !

しっかり しろ !

我が 輩 の ため に こんな …

さて …

( ゲルミュッド ) あっ … 何 な ん だ これ は ?

( リムル ) こいつ が 黒幕 か

ガビル も こんな ヤツ に だまさ れる なんて …

だけど 俺 は ガビル を 気 に 入った

助ける 理由 なんて それ で 十 分 だ

( ゲルミュッド ) きっ 貴 様 ! この 上位 魔 人 に こんな こと …

( 殴る 音 ) ぐ は っ !

あ …

貴 様 この 俺 様 …

ぐ は っ !

ああ …

う っ …

上位 魔 人 と か 言って 偉 そう に し て て も

大した こと ない ん だ な

分かった 仲間 に し て やろ う 俺 は いずれ …

ぐ へえ !

ああ …

キエ ~ ッ !

貴 様 ! 終わる ぞ !

あの お方 が お前 を 許さ ん ぞ !

その お方 の こと 詳しく 聞か せ て くれよ

誰 が 糸 を 引 い てる の か

( ゲルミュッド ) ひ い っ …

やめろ ! 来る な !

おい オーク ロード 俺 を 助けろ !

腹 が 減った

クソ が !

俺 を 助けろ オーク ロード !

いや … ゲルド よ !

( オーク ロード ) う っ …

( ゲルミュッド ) お前 の 名 は ゲルド

( オーク ロード ) ゲルド …

( ゲルミュッド ) やがて ジュラ の 大 森林 を 手中 に 収め

オーク ・ ディザスター と なる 者 だ

( オーク ロード ) う う …

( ゲルミュッド ) 貴 様 が さっさと 魔 王 に 進化 し て おれ ば …

( ゲルミュッド ) この クズ が ようやく 動 い た か

ハハハハハ !

こいつ の 強 さ を 思い知る が いい

やれ ! ゲルド

この 俺 に 歯 向かった こと を 後悔 さ せ …

( 一同 ) あっ …

( 大 賢 者 ) ゲルミュッド 生命 反応 を 停止 し まし た

ああ 見 れ ば 分かる

( リムル ) 食って や がる …

( うなり 声 )

( 大 賢 者 ) 確認 し まし た

オーク ロード … 個体 名 ゲルド の 魔 素 ( ま そ ) が 増大 し まし た

魔 王 種 へ の 進化 を 開始 し ます

あっ …

( 大 賢 者 ) 成功 し まし た

個体 名 ゲルド は

オーク ・ ディザスター へ と 進化 完了 し まし た

オーク ・ ディザスター 魔 王 ゲルド …

放置 する わけ に は いか ない よ な

グアアアア !

俺 は オーク ・ ディザスター !

この世 の 全て を 食らう 者 なり

名 を ゲルド …

魔 王 ゲルド で ある !

( リムル ) こいつ を 今 殺し て おか なけ れ ば

本当 の 災禍 ( さいか ) に なる

シオン !

( シオン ) は っ 承知 し て い ます

おい …

ここ は 俺 たち に お 任せ を

( シオン ) 薄汚い 豚 が ! 魔 王 だ と ?

思い上がる な !

あっ …

( ゲルド ) ふん !

う っ …

やった !

( ハク ロウ ) ん ?

( ハク ロウ ) あ …

すさまじい 回復 能力 だ な

( ソウエイ ) 操 糸 妖 縛 陣 ( そう しよ う ば くじ ん )

ぬう …

やれ ベニマル !

これ でも くら って な !

( 衝撃 音 )

( ほえ 声 )

( 雷鳴 )

( ランガ ) グルル … ( リムル ) 魔 素 切れ か ?

( ランガ ) 面目 あり ませ ん !

俺 の 影 に 潜って ろ

( ランガ ) は っ !

なに !

( ソウエイ たち ) あっ …

まさか …

これ が … 痛み か

ウソ だ ろ …

王 よ この 身 を 御 身 と 共に

うむ

自己 再生 と 回復 魔法 か …

足り ぬ もっと だ !

もっと 大量 に 食わせろ !

ハッ …

( ベニマル ) リムル 様

大丈夫 だ 任せろ

( リムル ) 俺 に だって な 奥の手 が ある ん だ よ

ちょっと 卑怯 ( ひきょう ) だ が …

出番 だ ぞ 大 賢 者

お前 に 託す さっさと 敵 を 打ち 倒せ !

( 大 賢 者 ) 了 ( りょう ) …

オート バトル モード へ 移行 し ます

( リムル ) 大 賢 者 の お 手並み 拝見 と いこ う

食らい 尽くせ ! カオス イーター !

( ゲルド ) ぬう …

( リムル ) おお すごい ! さすが は 大 賢 者 さん だ

( ゲルド ) バカ な !

う う …

ふん !

( オーク ジェネラル ) マイ ロード !

ぐ う っ …

( ゲルド ) おお おお !

今 こそ お前 を 食って やろ う ぞ !

は あ ! は あ !

グハハハ !

このまま 食らって くれる わ !

う お おお お !

( リムル ) フレア サークル … これ なら !

( 大 賢 者 ) 作戦 終了 です

( リムル ) さすが は 大 賢 者 完璧 だ な

( リムル ) だ が … ( 大 賢 者 ) あっ …

( ゲルド ) う お おお お !

ハハハハハ !

( 大 賢 者 ) 緊急 事態 が 発生 し まし た

( リムル ) やはり 炎 へ の 耐性 を 獲得 し や がった か

そんな こった ろ う と 思った よ

( 大 賢 者 ) 至急 再 演算 を 行い …

( リムル ) 交代 だ 大 賢 者

( 大 賢 者 ) あっ …

( リムル ) 悲観 する なって

お前 の おかげ で こいつ の 倒し 方 が 分かった 気 が する

だから … あと は 俺 に 任せ て くれよ 相棒

う う …

俺 に は 炎 は 通じ ぬ よう だ ぞ

( リムル ) そう か よ

炎 で 焼け 死 ん だ ほう が 幸せ だった かも しれ ない ぜ

( ゲルド ) フン !

俺 は お前 を 敵 と し て 認め た

今 こそ 本気 で お前 の 相手 を して やる よ

グハハハハ ! 笑 止 !

今 まで は 本気 で なかった と でも ?

もはや 貴 様 に は 何 も でき ぬ

このまま 俺 に 食わ れる が いい !

( リムル ) お前 に 食わ れる 前 に 俺 が お前 を 食って やる よ

俺 は … スライム だ

( ゲルド ) な っ …

ああ …

う っ ! き … 貴 様 !

( リムル ) 食う の は お前 の 専売 特許 じゃ ねえ ん だ よ

お前 が 俺 を 食う の が 先 か …

( ゲルド ) う う …

う っ …

( リムル ) 俺 が お前 を 食う の が 先 か

相手 を 食い 尽くし た ほう が 勝ち だ !

ぐ ああ ああ !

う う … ぐ ああ !

ああ …

う う … くっ …

う う っ !

ぐ ああ ああ !

ぐ あ …

あ ああ …

( リムル ) お前 の “ ウエル モノ ” と …

俺 の “ 捕食 者 ” と どちら が 強い か

勝つ の は 捕食 者

いや お前 が ウエル モノ なら 俺 は …

( ゲルド ) ぐ あ ああ …

( リムル ) クラウ モノ だ

( 子供 たち の 泣き声 )

( ゲルド ) 腹 が 減った の か ?

少し 待って い なさい

( 腕 を ちぎる 音 )

( オーク ジェネラル ) う う …

( ゲルド ) さあ 食べ なさい

( 食べる 音 )

( ゲルド ) しっかり 食べ て 大きく なる の だ ぞ

( オーク ジェネラル ) 王 よ もう おや めく ださ い

この 大 飢饉 ( だ いき きん ) の 中 王 で ある あなた まで 失って は

我ら オーク に は もはや 絶望 しか あり ませ ん

おととい 生まれ た 子 が 今朝 死 ん だ

昨日 生まれ た 子 は 虫 の 息 だ

この 身 は いかに 切り 刻 も う と 再生 する のに …

これ が 既に 絶望 で なく て 何 だ と いう の だ

王 よ …

( ゲルド ) 森 に 入り 食料 を 探す

しかし ジュラ の 森 は 暴風 竜 の 加護 を 受け し 場所

( ゲルド ) その 暴風 竜 は 封印 さ れ て 久しい

少し ばかり の 恵み を …

( ゲルド ) 腹 が 減った

何でも いい … 飯 が 食い たい

う う …

( ゲルミュッド ) お前 に 名前 と 食事 を やろ う

あなた は ?

( ゲルミュッド ) ゲルミュッド

俺 の こと は 父 と 思う が いい

( 念 話 : ゲルド ) あの 方 は 教え て くれ た

オーク ロード と なった 俺 が 食え ば

ウエル モノ の 支 配下 に ある 者 は 死な ない

邪悪 な たくらみ の 駒 に さ れ て い た よう だ が

賭ける しか なかった

だから 俺 は 食わ なけ れ ば なら ない

お前 が 何でも 食う スライム だ と し て も

俺 は 食わ れる わけ に は いか ない

( リムル ) 食い 合い は 俺 に 分 ( ぶ ) が ある

お前 は 負ける

( ゲルド ) 俺 は ほか の 魔物 を 食い荒らし た

ゲルミュッド 様 を 食った

同胞 すら 食った

同胞 は 飢え て いる

俺 は 負ける わけ に は いか ない

( リムル ) この世 は 弱肉強食

お前 は 負け た ん だ

だから お前 は 死ぬ

( ゲルド ) 俺 は 負ける わけ に は いか ない

俺 が 死 ん だ ら 同胞 が 罪 を 背負う

俺 は 罪深く と も よい

皆 が 飢える こと の ない よう に

俺 が この世 の 飢え を 引き受ける の だ

( リムル ) それ でも お前 は 死ぬ

だが 安心 しろ

俺 が お前 の 罪 も 全て 食って やる から

( ゲルド ) 俺 の 罪 を … 食う ?

( リムル ) ああ お前 だけ じゃ なく

お前 の 同胞 全て の 罪 も 食って やる よ

( ゲルド ) 同胞 も 含め て 罪 を …

フッ … お前 は 欲張り だ

( リムル ) そう だ な 俺 は 欲張り だ よ

あっ !

おお …

( 鳥 の 鳴き声 )

( 子供 たち の 笑い声 )

強 欲 な 者 よ

俺 の 罪 を クラウ モノ よ

感謝 する

俺 の 飢え は 今 …

満たさ れ た

( 大 賢 者 ) 確認 し まし た オーク ・ ディザスター 消失

安らか に 眠る が いい … ゲルド

( リムル ) オーク ロード が 倒さ れ た こと に より ウエル モノ の 効果 も 消滅

オーク の 侵攻 は この 時点 を もって 終了 し た

( 一同 ) う お おお お !

王 よ …

やっと 解放 さ れ た の です ね

終わった な

( ベニマル ) はっ

( リムル ) オーク ロード を 討ち 滅ぼし たら

自由 に し て もらって も いい と いう 約束 だ

今 まで ご 苦労 だった

リムル 様 お 願い が ござい ます

何 だ ?

何とぞ 我ら の 忠誠 を お 受け取り ください

我ら これ から も リムル 様 に お 仕え いたし ます

いい の か ?

異論 は ござ ら ぬ

あなた 様 に 会 え て 自分 たち は 幸運 で あり ます

( シオン ) ウフフ ! ( リムル ) う っ …

私 は リムル 様 の 秘書 兼 護衛 です よ

絶対 に 離れ ませ ん から ね !

( ベニマル ) 我ら の 命 果てる まで !

( リムル ) う … うん

♪ ~

~ ♪

( 大 賢 者 ) 次回 「 ジュラ の 森 大 同盟 」

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Tensei Shitara Slime Datta Ken Episode 14 tensei|shitara|slime|datta|ken|episode Tensei Shitara Slime Datta Ken Episode 14 Tensei Shitara Slime Datta Ken Episodio 14 Tensei Shitara Slime Datta Ken Episodio 14

( リムル ) オーク ロード よ 引導 を 渡し て やる |おーく|||いんどう||わたし|| Orc Lord...

♪ ~

~ ♪

( 飛行 音 ) ( リムル ) ん ? ひこう|おと||

( 2 人 ) あっ … じん|

( 衝撃 音 ) しょうげき|おと

( ランガ の うなり 声 ) |||こえ

( リムル ) 魔 人 か ? |ま|じん| Are you a majin?

( ゲルミュッド ) どう いう こと だ ? What's the big idea?!

この ゲルミュッド 様 の 計画 を 台なし に し や が って ! ||さま||けいかく||だいなし||||| How dare you ruin the great Lord Gelmud's plans?!

( リムル ) ゲルミュッド ? Gelmud?

( 大 賢 者 ( だ いけん じゃ ) ) ゲルミュッド と は … だい|かしこ|もの|||||| Gelmud is—

( リムル ) リグルド の 長男 に 名前 を 付け た ヤツ だった な |||ちょうなん||なまえ||つけ||やつ|| The one who named Rigurd's eldest son, right?

( 大 賢 者 ) で … です だい|かしこ|もの||

もう 少し で 俺 の 手足 と なって 動く 新しい 魔 王 が 誕生 し た と いう のに ! |すこし||おれ||てあし|||うごく|あたらしい|ま|おう||たんじょう||||| A new Demon Lord who would have done my bidding was about to be born!

( リムル ) あ …

( リムル ) 新しい ? |あたらしい A new...

( ベニマル ) 魔 王 ? |ま|おう ...Demon Lord?

そう だ Yes!

だから 名付け を し まくった |なづけ||| That's why I gave out so many names, sowed so many seeds!

種 を まき まくった ん だ しゅ|||||

最強 の 駒 を 生み出す ため に な ! さいきょう||こま||うみだす||| All to create the ultimate pawn!

( ハク ロウ ) その ため に … And that is why...

( ソウエイ ) 我ら の 村 に も … |われら||むら|| ...you showed up...

( シオン ) 来 た と いう こと か |らい||||| ...in our village?

う っ …

( ガビル ) おお ! これ は ゲルミュッド 様 ! |||||さま Oh! It's Lord Gelmud!

( 部下 ) あれ が ガビル 様 の 名付け親 の … ぶか||||さま||なづけおや| That's the one who gave Sir Gabiru his name?

( ガビル ) どう し て ここ に ? What brings you here?

もし かして 我が 輩 たち を 助け に … ||わが|やから|||たすけ| Could it be you've come to help us?

( ゲルミュッド ) 役立た ず の ノロマ が ! |やくだた|||| You useless dolt!

( 一同 ) へ ? いちどう| Huh?

貴 様 も さっさと オーク ロード の 糧 と なれ ! とうと|さま|||おーく|||かて|| Just become a meal for the Orc Lord already!

は あ ? Huh?!

あの 人 何 を 言って る の ? |じん|なん||いって|| What is he talking about?

役 に 立た ない 無能 の 分 際 ( ぶん ざい ) で やく||たた||むのう||ぶん|さい||| A useless fool like you will never be more than a nuisance!

いつ まで も 目障り な ヤツ よ |||めざわり||やつ|

オーク ロード に 食わ れ 力 と なれ ! おーく|||くわ||ちから|| So be eaten by the Orc Lord and become his strength!

俺 の 役 に 立って 死 ねる の だ 光栄 に 思う が いい ぞ おれ||やく||たって|し||||こうえい||おもう||| You'll be useful to me in death. Consider it an honor.

ゲッ ゲロ … ゲッ ゲル …

( ゲルミュッド ) やれ ! オーク ロード ||おーく| Get him, Orc Lord!

( オーク ロード ) フ ~ … おーく||

( ゲルミュッド ) どう し た ? What's the matter?

( オーク ロード ) 魔 王 に 進化 と は どう いう こと か ? おーく||ま|おう||しんか|||||| What do you mean by evolving into a Demon Lord?

( ゲルミュッド ) チッ ! 本当 に 愚 鈍 ( ぐ どん ) な ヤツ よ … ||ほんとう||ぐ|どん||||やつ|

貴 様 が 魔 王 オーク ・ ディザスター に なって とうと|さま||ま|おう|おーく||| You will become the Demon Lord "Orc Disaster"

この ジュラ の 森 を 支配 する の だ |||しげる||しはい||| and rule over the entire Forest of Jura!

それ こそ が 私 と あの お方 の 望み だ ! |||わたくし|||おかた||のぞみ| That is what both he and I desire!

( リムル ) あの お方 ? ||おかた Who's "he"?

( ゲルミュッド ) 何 を ボケッ と し て いる ! |なん|||||| Why are you just standing there, you dumb pig?!

豚 が ! ぶた|

ハア … 時間 が ない |じかん|| There's no time. I'm not supposed to interfere, but I have no choice.

手出し は 厳禁 だ が 俺 が やる しか ない か てだし||げんきん|||おれ|||||

( ガビル ) あっ ! ああ …

( 部下 ) ガビル 様 ! ぶか||さま Sir Gabiru!

お 逃げ くだされ ! |にげ| You must flee!

( ゲルミュッド ) 死ね ! |しね

( 部下 ) ガビル 様 ! ぶか||さま

( 部下 たち ) ぐ わ あ ああ ! ぶか|||||

( ガビル ) あっ … お前 たち ! ||おまえ|

ぐ っ … ガビル 様 が 無事 で … |||さま||ぶじ|

よかった … Thank goodness...

お … おお …

おお … おお !

お … お …

おお おお ~ !

ゲルミュッド 様 ~ ! |さま Lord Gelmud!

( ゲルミュッド ) オーク ロード の 養分 と なり |おーく|||ようぶん|| Become nourishment for the Orc Lord, and be useful to me!

俺 の 役 に 立つ が いい ! おれ||やく||たつ||

あっ !

( ゲルミュッド ) フハハハハ !

上位 魔 人 の 強 さ を 教え て やる じょうい|ま|じん||つよ|||おしえ|| I will show you the strength of a superior majin!

死ね ! しね Die!

デス マーチ ダンス ! |まーち|だんす Deathmarch Dance!

ゲルミュッド 様 ~ ! |さま Lord Gelmud!

( ガビル ) ぐ ぐ …

あっ !

( ゲルミュッド ) は あ ? Huh?!

( ガビル ) あっ …

なあ これ が 全力 か ? |||ぜんりょく| Hey, is that the best you can do?

この 程度 の 技 で どう やって 死ぬ ん だ |ていど||わざ||||しぬ|| How's a move like that going to kill anyone?

( ゲルミュッド ) きっ 貴 様 … ||とうと|さま Y-You...

あなた は … あなた 様 は … |||さま| You... You are...

ほれ ! Here!

あわ わ …

回復 薬 だ 部下 たち に 使って やれ かいふく|くすり||ぶか|||つかって| They're healing potions. Use them on your men.

は … はい ! R-Right!

しっかり しろ ! Stay strong!

我が 輩 の ため に こんな … わが|やから|||| You went through all this for me...

さて …

( ゲルミュッド ) あっ … 何 な ん だ これ は ? ||なん|||||

( リムル ) こいつ が 黒幕 か |||くろまく| So this guy is the one behind all this.

ガビル も こんな ヤツ に だまさ れる なんて … |||やつ|||| I can't believe Gabiru was fooled by someone like him.

だけど 俺 は ガビル を 気 に 入った |おれ||||き||はいった But I've grown to like Gabiru.

助ける 理由 なんて それ で 十 分 だ たすける|りゆう||||じゅう|ぶん| That's all the reason I need to help him.

( ゲルミュッド ) きっ 貴 様 ! この 上位 魔 人 に こんな こと … ||とうと|さま||じょうい|ま|じん||| H-How dare you do this to a superior maji—

( 殴る 音 ) ぐ は っ ! なぐる|おと|||

あ …

貴 様 この 俺 様 … とうと|さま||おれ|さま Why, you! I'll—

ぐ は っ !

ああ …

う っ …

上位 魔 人 と か 言って 偉 そう に し て て も じょうい|ま|じん|||いって|えら|||||| You keep saying you're some bigshot "superior majin," but you're nothing special.

大した こと ない ん だ な たいした|||||

分かった 仲間 に し て やろ う 俺 は いずれ … わかった|なかま||||||おれ|| Okay, I get it! You can be on my side! I'll—

ぐ へえ !

ああ …

キエ ~ ッ ! きえ|

貴 様 ! 終わる ぞ ! とうと|さま|おわる| Damn you! You're finished! He's going to make you regret this!

あの お方 が お前 を 許さ ん ぞ ! |おかた||おまえ||ゆるさ||

その お方 の こと 詳しく 聞か せ て くれよ |おかた|||くわしく|きか||| Why don't you tell me just who "he" is?

誰 が 糸 を 引 い てる の か だれ||いと||ひ|||| Tell me who's pulling the strings.

( ゲルミュッド ) ひ い っ …

やめろ ! 来る な ! |くる| Stop! Stay away!

おい オーク ロード 俺 を 助けろ ! |おーく||おれ||たすけろ Hey, Orc Lord! Help me!

腹 が 減った はら||へった I'm hungry.

クソ が ! くそ| Damn it! I said help me, Orc Lord!

俺 を 助けろ オーク ロード ! おれ||たすけろ|おーく|

いや … ゲルド よ ! No, I mean... Geld!

( オーク ロード ) う っ … おーく|||

( ゲルミュッド ) お前 の 名 は ゲルド |おまえ||な|| Your name is Geld.

( オーク ロード ) ゲルド … おーく|| Geld...

( ゲルミュッド ) やがて ジュラ の 大 森林 を 手中 に 収め ||||だい|しんりん||しゅちゅう||おさめ One day, you will take possession of the Great Forest of Jura

オーク ・ ディザスター と なる 者 だ おーく||||もの| and become the Orc Disaster.

( オーク ロード ) う う … おーく|||

( ゲルミュッド ) 貴 様 が さっさと 魔 王 に 進化 し て おれ ば … |とうと|さま|||ま|おう||しんか|||| If you'd hurry up and evolve into a Demon Lord...

( ゲルミュッド ) この クズ が ようやく 動 い た か ||くず|||どう||| Finally moving now, you scumbag?

ハハハハハ !

こいつ の 強 さ を 思い知る が いい ||つよ|||おもいしる|| Prepare to experience this beast's strength!

やれ ! ゲルド

この 俺 に 歯 向かった こと を 後悔 さ せ … |おれ||は|むかった|||こうかい||

( 一同 ) あっ … いちどう|

( 大 賢 者 ) ゲルミュッド 生命 反応 を 停止 し まし た だい|かしこ|もの||せいめい|はんのう||ていし||| Gelmud's life signs have ceased.

ああ 見 れ ば 分かる |み|||わかる Yeah, I can see that.

( リムル ) 食って や がる … |くって||

( うなり 声 ) |こえ

( 大 賢 者 ) 確認 し まし た だい|かしこ|もの|かくにん||| Confirmed.

オーク ロード … 個体 名 ゲルド の 魔 素 ( ま そ ) が 増大 し まし た おーく||こたい|な|||ま|そ||||ぞうだい||| The Orc Lord Geld's magicules have vastly increased.

魔 王 種 へ の 進化 を 開始 し ます ま|おう|しゅ|||しんか||かいし|| Evolution to Demon Lord is beginning.

あっ …

( 大 賢 者 ) 成功 し まし た だい|かしこ|もの|せいこう||| Successful.

個体 名 ゲルド は こたい|な|| Geld has evolved into the Orc Disaster.

オーク ・ ディザスター へ と 進化 完了 し まし た おーく||||しんか|かんりょう|||

オーク ・ ディザスター 魔 王 ゲルド … おーく||ま|おう| Orc Disaster, Geld, the Demon Lord...

放置 する わけ に は いか ない よ な ほうち|||||||| I can't just sit and do nothing about this.

グアアアア !

俺 は オーク ・ ディザスター ! おれ||おーく| I am the Orc Disaster!

この世 の 全て を 食らう 者 なり このよ||すべて||くらう|もの| I am the one who will devour all in this world!

名 を ゲルド … な|| My name is Geld...

魔 王 ゲルド で ある ! ま|おう|||

( リムル ) こいつ を 今 殺し て おか なけ れ ば |||いま|ころし||||| If I don't kill him now, it really will be a disaster.

本当 の 災禍 ( さいか ) に なる ほんとう||さいか|||

シオン !

( シオン ) は っ 承知 し て い ます |||しょうち|||| Shion!

おい … Hey...

ここ は 俺 たち に お 任せ を ||おれ||||まかせ| Let us handle this.

( シオン ) 薄汚い 豚 が ! 魔 王 だ と ? |うすぎたない|ぶた||ま|おう|| You call yourself a Demon Lord?!

思い上がる な ! おもいあがる| Curb your ego, you foul pig!

あっ …

( ゲルド ) ふん !

う っ …

やった ! He got him!

( ハク ロウ ) ん ?

( ハク ロウ ) あ …

すさまじい 回復 能力 だ な |かいふく|のうりょく|| That's some insane healing power.

( ソウエイ ) 操 糸 妖 縛 陣 ( そう しよ う ば くじ ん ) |みさお|いと|よう|しば|じん|||||| Arcane Thread Fetters

ぬう …

やれ ベニマル ! Do it, Benimaru!

これ でも くら って な ! Have some of this!

( 衝撃 音 ) しょうげき|おと

( ほえ 声 ) |こえ

( 雷鳴 ) らいめい

( ランガ ) グルル … ( リムル ) 魔 素 切れ か ? |||ま|そ|きれ|

( ランガ ) 面目 あり ませ ん ! |めんぼく||| I'm so sorry!

俺 の 影 に 潜って ろ おれ||かげ||くぐって| Just hang out in my shadow.

( ランガ ) は っ ! Yes, master!

なに ! What is...

( ソウエイ たち ) あっ …

まさか …

これ が … 痛み か ||いたみ| So this... is pain?

ウソ だ ろ … うそ|| You're kidding me...

王 よ この 身 を 御 身 と 共に おう|||み||ご|み||ともに My king, I offer my body to you.

うむ

自己 再生 と 回復 魔法 か … じこ|さいせい||かいふく|まほう| Self-regeneration and healing magic?

足り ぬ もっと だ ! たり||| Not enough! I need more!

もっと 大量 に 食わせろ ! |たいりょう||くわせろ Give me more food!

ハッ …

( ベニマル ) リムル 様 ||さま Great Rimuru...

大丈夫 だ 任せろ だいじょうぶ||まかせろ Don't worry. I've got this.

( リムル ) 俺 に だって な 奥の手 が ある ん だ よ |おれ||||おくのて||||| I have a trick up my sleeve, too.

ちょっと 卑怯 ( ひきょう ) だ が … |ひきょう||| It's a bit cowardly, though...

出番 だ ぞ 大 賢 者 でばん|||だい|かしこ|もの You're up, Great Sage!

お前 に 託す さっさと 敵 を 打ち 倒せ ! おまえ||たくす||てき||うち|たおせ I'm counting on you! Defeat my enemy at once!

( 大 賢 者 ) 了 ( りょう ) … だい|かしこ|もの|さとる| Understood. Switching to auto-battle mode.

オート バトル モード へ 移行 し ます ||もーど||いこう||

( リムル ) 大 賢 者 の お 手並み 拝見 と いこ う |だい|かしこ|もの|||てなみ|はいけん||| Let's see what Great Sage can do.

食らい 尽くせ ! カオス イーター ! くらい|つくせ|かおす| Devour all! Chaos Eater!

( ゲルド ) ぬう …

( リムル ) おお すごい ! さすが は 大 賢 者 さん だ |||||だい|かしこ|もの|| Wow, nice! I knew I could count on Great Sage!

( ゲルド ) バカ な ! |ばか| Impossible!

う う …

ふん !

( オーク ジェネラル ) マイ ロード ! おーく||まい| My Lord!

ぐ う っ …

( ゲルド ) おお おお !

今 こそ お前 を 食って やろ う ぞ ! いま||おまえ||くって||| This time, I will eat you!

は あ ! は あ !

グハハハ !

このまま 食らって くれる わ ! |くらって|| I'm going to devour you right now!

う お おお お !

( リムル ) フレア サークル … これ なら ! ||さーくる|| Flare Circle! This'll do it!

( 大 賢 者 ) 作戦 終了 です だい|かしこ|もの|さくせん|しゅうりょう|

( リムル ) さすが は 大 賢 者 完璧 だ な |||だい|かしこ|もの|かんぺき||

( リムル ) だ が … ( 大 賢 者 ) あっ … |||だい|かしこ|もの|

( ゲルド ) う お おお お !

ハハハハハ !

( 大 賢 者 ) 緊急 事態 が 発生 し まし た だい|かしこ|もの|きんきゅう|じたい||はっせい||| An emergency has arisen.

( リムル ) やはり 炎 へ の 耐性 を 獲得 し や がった か ||えん|||たいせい||かくとく|||| Of course... He has fire resistance now.

そんな こった ろ う と 思った よ |||||おもった| I figured as much.

( 大 賢 者 ) 至急 再 演算 を 行い … だい|かしこ|もの|しきゅう|さい|えんざん||おこない Immediately recalculating—

( リムル ) 交代 だ 大 賢 者 |こうたい||だい|かしこ|もの I'll take over, Great Sage.

( 大 賢 者 ) あっ … だい|かしこ|もの|

( リムル ) 悲観 する なって |ひかん|| Don't feel bad.

お前 の おかげ で こいつ の 倒し 方 が 分かった 気 が する おまえ||||||たおし|かた||わかった|き|| I think I've figured out how to defeat him, thanks to you.

だから … あと は 俺 に 任せ て くれよ 相棒 |||おれ||まかせ|||あいぼう So just leave the rest to me, partner.

う う …

俺 に は 炎 は 通じ ぬ よう だ ぞ おれ|||えん||つうじ|||| It appears fire has no effect on me.

( リムル ) そう か よ Is that right? You might have been happier burning to death.

炎 で 焼け 死 ん だ ほう が 幸せ だった かも しれ ない ぜ えん||やけ|し|||||しあわせ|||||

( ゲルド ) フン ! |ふん

俺 は お前 を 敵 と し て 認め た おれ||おまえ||てき||||みとめ| I've acknowledged you as an enemy.

今 こそ 本気 で お前 の 相手 を して やる よ いま||ほんき||おまえ||あいて||||

グハハハハ ! 笑 止 ! |わら|や

今 まで は 本気 で なかった と でも ? いま|||ほんき|||| Does that mean you weren't serious before now?

もはや 貴 様 に は 何 も でき ぬ |とうと|さま|||なん||| There is nothing more you can do!

このまま 俺 に 食わ れる が いい ! |おれ||くわ||| Just accept that I'm going to eat you!

( リムル ) お前 に 食わ れる 前 に 俺 が お前 を 食って やる よ |おまえ||くわ||ぜん||おれ||おまえ||くって|| Before you can eat me, I'm going to eat you.

俺 は … スライム だ おれ||| I'm a slime.

( ゲルド ) な っ …

ああ …

う っ ! き … 貴 様 ! |||とうと|さま

( リムル ) 食う の は お前 の 専売 特許 じゃ ねえ ん だ よ |くう|||おまえ||せんばい|とっきょ||||| You're not the only one who can eat things!

お前 が 俺 を 食う の が 先 か … おまえ||おれ||くう|||さき| Will you eat me first...

( ゲルド ) う う …

う っ …

( リムル ) 俺 が お前 を 食う の が 先 か |おれ||おまえ||くう|||さき| or will I eat you first?

相手 を 食い 尽くし た ほう が 勝ち だ ! あいて||くい|つくし||||かち| The one who completely consumes the other wins!

ぐ ああ ああ !

う う … ぐ ああ !

ああ …

う う … くっ …

う う っ !

ぐ ああ ああ !

ぐ あ …

あ ああ …

( リムル ) お前 の “ ウエル モノ ” と … |おまえ|||もの|

俺 の “ 捕食 者 ” と どちら が 強い か おれ||ほしょく|もの||||つよい| and my Predator...

勝つ の は 捕食 者 かつ|||ほしょく|もの The winner will be my Predator...

いや お前 が ウエル モノ なら 俺 は … |おまえ|||もの||おれ| Rather, if you are "Starved," then I am...

( ゲルド ) ぐ あ ああ …

( リムル ) クラウ モノ だ ||もの| a "Devourer"!

( 子供 たち の 泣き声 ) こども|||なきごえ

( ゲルド ) 腹 が 減った の か ? |はら||へった|| Are you hungry? Wait just a moment.

少し 待って い なさい すこし|まって||

( 腕 を ちぎる 音 ) うで|||おと

( オーク ジェネラル ) う う … おーく|||

( ゲルド ) さあ 食べ なさい ||たべ| Here. Eat it.

( 食べる 音 ) たべる|おと

( ゲルド ) しっかり 食べ て 大きく なる の だ ぞ ||たべ||おおきく||||

( オーク ジェネラル ) 王 よ もう おや めく ださ い おーく||おう|||||| My king, please don't do this.

この 大 飢饉 ( だ いき きん ) の 中 王 で ある あなた まで 失って は |だい|ききん|||||なか|おう|||||うしなって| In this great famine, if we were to lose even you,

我ら オーク に は もはや 絶望 しか あり ませ ん われら|おーく||||ぜつぼう||||

おととい 生まれ た 子 が 今朝 死 ん だ |うまれ||こ||けさ|し|| The child born only two days ago died this morning.

昨日 生まれ た 子 は 虫 の 息 だ きのう|うまれ||こ||ちゅう||いき| The child born yesterday is at death's door.

この 身 は いかに 切り 刻 も う と 再生 する のに … |み|||きり|きざ||||さいせい|| My body will always regenerate any parts I tear off, but this...

これ が 既に 絶望 で なく て 何 だ と いう の だ ||すでに|ぜつぼう||||なん||||| If this is not a state of despair already, what else is it?

王 よ … おう| My king...

( ゲルド ) 森 に 入り 食料 を 探す |しげる||はいり|しょくりょう||さがす I will go into the forest to search for food.

しかし ジュラ の 森 は 暴風 竜 の 加護 を 受け し 場所 |||しげる||ぼうふう|りゅう||かご||うけ||ばしょ But the Forest of Jura has the divine protection of the Storm Dragon!

( ゲルド ) その 暴風 竜 は 封印 さ れ て 久しい ||ぼうふう|りゅう||ふういん||||ひさしい The Storm Dragon has long been sealed away.

少し ばかり の 恵み を … すこし|||めぐみ| I must seek even the slightest blessing.

( ゲルド ) 腹 が 減った |はら||へった I'm so hungry...

何でも いい … 飯 が 食い たい なんでも||めし||くい| I want to eat something... anything...

う う …

( ゲルミュッド ) お前 に 名前 と 食事 を やろ う |おまえ||なまえ||しょくじ||| I will give you a name and some food.

あなた は ? Who are you?

( ゲルミュッド ) ゲルミュッド Gelmud.

俺 の こと は 父 と 思う が いい おれ||||ちち||おもう|| Think of me as your father.

( 念 話 : ゲルド ) あの 方 は 教え て くれ た ねん|はなし|||かた||おしえ||| He told me that anyone I ate as the Orc Lord

オーク ロード と なった 俺 が 食え ば おーく||||おれ||くえ|

ウエル モノ の 支 配下 に ある 者 は 死な ない |もの||し|はいか|||もの||しな| would not die, being under the control of Starved.

邪悪 な たくらみ の 駒 に さ れ て い た よう だ が じゃあく||||こま||||||||| It appears he was merely using me as a pawn in his evil scheme,

賭ける しか なかった かける|| but I had to take the risk.

だから 俺 は 食わ なけ れ ば なら ない |おれ||くわ|||||

お前 が 何でも 食う スライム だ と し て も おまえ||なんでも|くう|||||| Even if you are a slime that can eat anything,

俺 は 食わ れる わけ に は いか ない おれ||くわ|||||| I cannot let myself be eaten.

( リムル ) 食い 合い は 俺 に 分 ( ぶ ) が ある |くい|あい||おれ||ぶん||| When it comes to eating, I have the advantage. You'll lose.

お前 は 負ける おまえ||まける

( ゲルド ) 俺 は ほか の 魔物 を 食い荒らし た |おれ||||まもの||くいあらし| I ate all the monsters I encountered...

ゲルミュッド 様 を 食った |さま||くった I ate Lord Gelmud.

同胞 すら 食った どうほう||くった

同胞 は 飢え て いる どうほう||うえ|| My brethren are starving.

俺 は 負ける わけ に は いか ない おれ||まける||||| So I cannot lose.

( リムル ) この世 は 弱肉強食 |このよ||じゃくにくきょうしょく In this world, it's eat or be eaten.

お前 は 負け た ん だ おまえ||まけ||| You've lost, so you're going to die.

だから お前 は 死ぬ |おまえ||しぬ

( ゲルド ) 俺 は 負ける わけ に は いか ない |おれ||まける||||| I cannot lose.

俺 が 死 ん だ ら 同胞 が 罪 を 背負う おれ||し||||どうほう||ざい||せおう If I die, my sins fall upon my brethren's shoulders.

俺 は 罪深く と も よい おれ||つみふかく||| It matters not if I am sinful.

皆 が 飢える こと の ない よう に みな||うえる|||||

俺 が この世 の 飢え を 引き受ける の だ おれ||このよ||うえ||ひきうける|| I must take all the world's hunger upon myself.

( リムル ) それ でも お前 は 死ぬ |||おまえ||しぬ You're still going to die.

だが 安心 しろ |あんしん| But rest easy. I'll devour all your sins along with you.

俺 が お前 の 罪 も 全て 食って やる から おれ||おまえ||ざい||すべて|くって||

( ゲルド ) 俺 の 罪 を … 食う ? |おれ||ざい||くう Devour... my sins?

( リムル ) ああ お前 だけ じゃ なく ||おまえ||| Yeah, and not just you.

お前 の 同胞 全て の 罪 も 食って やる よ おまえ||どうほう|すべて||ざい||くって|| I'll devour the sins of all your brethren, too.

( ゲルド ) 同胞 も 含め て 罪 を … |どうほう||ふくめ||ざい| Even the sins of my brethren?

フッ … お前 は 欲張り だ |おまえ||よくばり|

( リムル ) そう だ な 俺 は 欲張り だ よ ||||おれ||よくばり||

あっ !

おお …

( 鳥 の 鳴き声 ) ちょう||なきごえ

( 子供 たち の 笑い声 ) こども|||わらいごえ

強 欲 な 者 よ つよ|よく||もの| Greedy one...

俺 の 罪 を クラウ モノ よ おれ||ざい|||もの| One who devours my sins...

感謝 する かんしゃ| I thank you.

俺 の 飢え は 今 … おれ||うえ||いま My hunger has now...

満たさ れ た みたさ|| been sated.

( 大 賢 者 ) 確認 し まし た オーク ・ ディザスター 消失 だい|かしこ|もの|かくにん||||おーく||しょうしつ Confirmed.

安らか に 眠る が いい … ゲルド やすらか||ねむる||| Rest in peace, Geld.

( リムル ) オーク ロード が 倒さ れ た こと に より ウエル モノ の 効果 も 消滅 |おーく|||たおさ|||||||もの||こうか||しょうめつ With the Orc Lord defeated, the effects of Starved also vanished.

オーク の 侵攻 は この 時点 を もって 終了 し た おーく||しんこう|||じてん|||しゅうりょう|| At that moment, the advance of the Orcs was halted.

( 一同 ) う お おお お ! いちどう||||

王 よ … おう| My king...

やっと 解放 さ れ た の です ね |かいほう|||||| You've finally been set free.

終わった な おわった| I guess it's over.

( ベニマル ) はっ

( リムル ) オーク ロード を 討ち 滅ぼし たら |おーく|||うち|ほろぼし| Yes.

自由 に し て もらって も いい と いう 約束 だ じゆう|||||||||やくそく|

今 まで ご 苦労 だった いま|||くろう| Thanks for all your help.

リムル 様 お 願い が ござい ます |さま||ねがい||| Great Rimuru, I have a favor to ask.

何 だ ? なん| What is it?

何とぞ 我ら の 忠誠 を お 受け取り ください なにとぞ|われら||ちゅうせい|||うけとり|

我ら これ から も リムル 様 に お 仕え いたし ます われら|||||さま|||つかえ|| We will continue to serve you.

いい の か ? You're sure?

異論 は ござ ら ぬ いろん|||| I have no objections.

あなた 様 に 会 え て 自分 たち は 幸運 で あり ます |さま||かい|||じぶん|||こううん||| We are truly fortunate to have met you.

( シオン ) ウフフ ! ( リムル ) う っ …

私 は リムル 様 の 秘書 兼 護衛 です よ わたくし|||さま||ひしょ|けん|ごえい|| I'm your secretary and bodyguard, Great Rimuru!

絶対 に 離れ ませ ん から ね ! ぜったい||はなれ|||| I'll never leave your side!

( ベニマル ) 我ら の 命 果てる まで ! |われら||いのち|はてる| Not until the ends of our lives.

( リムル ) う … うん O-Okay...

♪ ~

~ ♪

( 大 賢 者 ) 次回 「 ジュラ の 森 大 同盟 」 だい|かしこ|もの|じかい|||しげる|だい|どうめい The Jura Forest Alliance