×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην cookie policy.


image

転生したらスライムだった件, Tensei Shitara Slime Datta Ken Episode 19

Tensei Shitara Slime Datta Ken Episode 19

( リムル ) 厄災 カリュブディス が 目覚め た

まっすぐ に 中央 都市 リムル に 向かって くる

目的 は 俺 … みたい

多分

( リムル ) カリュブディス に 対する こちら の 戦力 は

ベニマル たち に ゴブタ ら ゴブリン ライダー

ゲルド 率いる ハイ オーク たち

ガビル と その 部下

騎士 団長 ドルフ 率いる ペガサス ナイツ 100 騎

非常に 心強い 存在 だ

( ガゼル ) フンッ

( ガゼル ) 弟 弟子 ( でし ) が 困って いる の なら

助ける の は 当然 だ ろ う

( ドルフ ) はっ

( リムル ) なんか 兄 弟子 風 ( で しか ぜ ) を

吹か せ た がる ん だ よ なあ ガゼル 王

( リムル ) さて やる か !

( 一同 ) は っ !

♪ ~

~ ♪

( ベニマル ) くら え ヘル フレア !

( 衝突 音 )

( リムル ) さすが ベニマル こんがり と よく 焼け た

しかし …

( シュナ ) お 兄 様 の 攻撃 でも 消滅 し ない と は 驚き です

( リムル ) カリュブディス の スキル か ?

( 大 賢 者 ( だ いけん じゃ ) ) 告 … エクストラ スキル “ 魔力 妨害 ” で

半径 300 メートル の 範囲 内 は 魔 素 ( ま そ ) の 動き が 乱さ れ

魔法 の 効果 が 低下 し ます

( リムル ) 面倒 な 相手 だ …

予定 どおり 分散 さ せ て 各 個 撃破 だ !

( ゲルド たち ) う おお ~ !

( ゲルド ) くっ … 俺 が 動き を 止める

お前 たち が 攻撃 しろ !

( オーク ) ゲルド 様 !

( ゲルド ) う お おお お !

やれ え ~ !

( オーク たち ) う おお ~ !

う … ぐ っ !

( ゲルド ) さて どう する ?

仲間 は 動 け ない こいつ を 攻撃 する 手段 は …

( ガビル ) 助太刀 いたし ます ぞ ~ !

あっ …

ボル テクス クラ ~ ッシュ !

( ガビル ) フッ

( 部下 A ) ガビル 様 かっこい ~ !

( 部下 B ) しかり

( ガビル ) ケガ 人 の 手当て を !

( 部下 C ) 任せ と け !

( ガビル ) ゲルド 殿 が 動き を 止め て くださった おかげ で

楽 に し とめる こと が でき まし た ぞ !

助太刀 感謝 する ガビル 殿

( ガビル ) あっ …

我が 輩 たち が 落とす あと は ゲルド 殿 !

うむ 今度 は しとめ て み せる

( ガビル ) は あっ !

ガビル 様 か っく い ~ !

我 が ペガサス ナイツ の 誇り に かけ て

ここ で 阻止 する の だ !

( 一同 ) おお ~ !

( ゴブタ たち ) は あ ~ っ !

( メガロドン の 雄 たけ び )

( ゴブタ ) う う … 一旦 退却 っす ~ !

( ゴブリン たち ) う おお ~ !

( ゴブタ ) で や あ ~ !

( ハク ロウ ) ホッホ ~

おとり 役 と 攻撃 役 きちんと 自ら の 役割 を 見極めよ

死ぬ 気 で なあ

( リムル ) ハク ロウ の 采配 見事 な もん だ

若返って 鬼 教官 ぶり に 磨き が かかった から なあ

( ミリム ) なあ 私 も 一緒に 遊び たい

なんで ここ に いる の ? 町 で 待って ろ って 言った よ ね ?

け … 見学 ぐらい いい で あ ろ う ?

町 に い て も 暇 な の だ

なあ なあ やはり 私 が …

( リムル ) ダメ ( ミリム ) う っ …

う う ~

( リムル ) そんな 目 で 見 て も ダメ だ

( ソーカ ) ソウエイ 様 今 です

( ソウエイ ) うむ

( ソウエイ ) 操 妖 傀儡 糸 ( そう ようかい ら いし ) !

( うめき声 )

( ミリム ) あ … ( リムル ) お っ

( ミリム ) おお ~ !

メガロドン を 操って 同士討ち に さ せ て いる の だ

もう 何でも あり だ な あの イケメン

頃合い を 見 て 始末 しろ

心得 まし た あ と は お 任せ ください

空 を ?

ランガ の ヤツ どこ で あんな 技 を …

と いう か いつ シオン と コンビ に ?

( シオン ) 今回 は なんと して も 活躍 し 目立た ね ば なり ませ ん

( ランガ ) うむ 我 も その 意見 に は 賛成 だ !

( シオン ) は あ ~ っ !

断 頭 鬼 刃 ( だんとう きじん ) !

( ほえ 声 )

私 も 私 も ~ !

( リムル ) ダメ だって 言って る だ ろ

む う …

ああ …

フウ …

さて 残る は …

( ランガ ) どの 程度 の 強 さ な の か 見極め て やろ う で は ない か

それ で こそ ランガ

( メガロドン の 雄 たけ び )

( ゴブタ たち ) う わ あ ~ !

( ゴブタ ) ああ …

( ハク ロウ ) ふがいない のう

それなり に 成長 し て おる が たった 1 匹 も しとめ られ ぬ と は

修行 を ますます 厳しく せ ね ば なら ん わ い

ちょ っ … これ 以上 厳しく さ れる と 死 ん じゃ う っす よ じ じい !

“ じ じい ” じゃ と ?

え えっ …

( ゴブタ の 悲鳴 ) ( リムル ) ん ?

リムル 様

( リムル ) うん

あと は カリュブディス だけ か

あいつ の 実力 なら 大丈夫 でしょ う

それ に …

しっか し デケ え なあ

( 大 賢 者 ) 解 規模 から 推測 し て

( 大 賢 者 ) 高度 … ( リムル ) いや いい から

( リムル ) どうせ なら 簡単 に 倒す 方法 を 教え て くれよ

黙り や がった

( 攻撃 音 )

全然 効 い て ない みたい だ な

( ベニマル ) で すね

( 念 話 : リムル ) 何 か 仕掛け て くる かも しれ ない 油断 する な よ !

( シオン ) 了解 です ( ソウエイ ) 承知

( ランガ ) 心得 まし た 我が 主 ( あるじ ) よ !

あっ …

あっ …

回避 ! 距離 を 取れ !

( シオン ) あっ … ( ランガ ) う う !

( ソウエイ ) ぐ っ …

( ランガ ) ふ っ !

ぐ っ … よけ られ ん

よける ? 何 を 甘え た こと を !

う っ … ぐ は !

( ほえ 声 )

( 荒い 息遣い )

( ランガ ) ソウエイ よ

ぬ し は “ 影 移動 ” で 逃げる が いい

我が シオン の 盾 と な ろ う !

バカ な 死ぬ 気 か ランガ ?

ここ は 私 一 人 で

( ランガ ) フフフ …

リムル 様 なら ば 生き残る 確率 が 高い ほう を 選択 さ れる だ ろ う

生き残る 確率 か … ならば 俺 も 残 ろ う

ああ 勘違い する な よ

死ぬ 前 に “ 本体 ” は 撤退 する から 気 に する な

フフ … ソウエイ らしい な

それでは 全員 で 生き残り ま しょ う

ふ っ !

ふ っ !

( 3 人 ) う お おお お !

( リムル ) ホント お前 ら って バカ だ よ な

こう いう とき くらい 俺 を 頼って くれよ

( シオン ) リムル 様 !

( リムル ) 食らい 尽くせ グラトニー !

( シオン ) あっ …

( ソウエイ ) あれ だけ の 鱗 ( うろこ ) が 一瞬 で …

あと は 俺 に 任せろ

お前 たち は 一旦 下がって 少し 休む と いい

我々 は まだ お 役 に !

慌てる な って あれ を 見ろ

鱗 が 再生 を 始め て いる

次に あれ を 使わ れ た とき

また 守って や れる か 分から ない から な

しばらく 俺 が 相手 を する から ベニマル の 指示 で 攻撃 する ん だ

ご 武運 を

お 気 を つけ て リムル 様

( ランガ ) 我 が 主 よ すぐ に 応援 に 戻り ます !

ああ

さて と … やる だけ やって みる と し ます か

は あっ !

( リムル ) お っ !

う っ … わ っと

( 爆発 音 )

あ ~ あ …

おっと

う ~ ん 少し は 痛 がって る … か ?

でも …

なあ こいつ “ 超 速 再生 ” を 持って る ん じゃ ない か ?

( 大 賢 者 ) 解 体 組織 の 修復 速度 から 判断 し

個体 名 カリュブディス が エクストラ スキル “ 超 速 再生 ” を

所持 し て いる と 考え て 間違い あり ませ ん

う わ あ

( 大 賢 者 ) 鱗 の 再生 は “ 超 速 再生 ” で 3 分 程度 で 完了 する と 推測

3 分 で また さっき の あれ が 放た れる よう に なる と …

ハア …

全員 持てる 手段 を 尽くし て カリュブディス を 攻撃 しろ !

効き が 悪く て も いい ヤツ に 回復 の 暇 を 与える な !

( 一同 ) おお ~ !

( リムル ) ペガサス ナイツ の 援軍 も 加え 戦力 は 十 分 以上

総 攻撃 で 一気に 撃墜 … と 思った の だ が

( リムル ) フウ …

カリュブディス の ダメージ は せいぜい 3 割 って とこ か

総 力戦 で 3 割 … これ は マズ い な

( リムル ) どう し た もの か …

( カリュブディス ) グ … グギュ …

( リムル ) ん ?

( カリュブディス ) おのれ … ミ …

ミリ … ミリム め

ミリム ?

ミリム って 言った よ な ?

大 賢 者 “ 解析 鑑定 ” を !

( 大 賢 者 ) 解 カリュブディス の 依 代 ( より しろ ) と なった

素 体 の 生命 反応 を 確認

その 素材 が 強烈 な 怒り の 感情 を 持って いる もよう

強烈 な 怒り ?

ミリム に ?

つまり カリュブディス は ミリム が い た から

俺 たち の 町 に 向かって 来 た って こと か ?

てっきり 俺 の 中 に ヴェル ドラ が いる の を 察知 し て … と か

深 読み し 過ぎ て い た の か

あれ ?

じゃあ ミリム に 頼って い い ん じゃ ね ?

って 寝 てる し !

( 念 話 : リムル ) ミリム ! ( ミリム ) ひ っ !

ぐ わ わ !

寝 て ない の だ 起き て い た の だ !

いや どう 見 て も 寝 て たし

瞑想 ( めいそう ) し て い た だけ だ

ちゃんと お前 たち を 応援 し て い た の だ ぞ

ハア …

あの な こいつ どうやら お前 に 用事 が ある みたい な ん だ けど

なに !

む むっ あいつ は この 前 来 た フォ ビオ と やら を

依 代 に し て いる よう だ な

あいつ か …

で な 俺 へ の 客 か と 思って た から

お前 に 遠慮 し て もらって た ん だ が …

もし かして 私 が 相手 し て も いい の か ?

ギューン !

ハッハ ~ !

お前 の お 客 だった の に 俺 たち が 邪魔 し た み たい で 悪い な

いい の だ 気 に する な ! な の だ

( ミリム ) やる の だ ! ( リムル ) あっ それ と …

( ミリム ) へ ?

( リムル ) フォ ビオ って 魔 王 カリオン の 配下 な ん だ ろ ?

生かし て 助け て やり たい ん だ が …

ワ ~ ハッハッハ ! その 程度 造作 も ない

最近 学 ん だ 手加減 を 見せ て やる の だ

( リムル ) う っ 手加減 …

ホント だ ろ う な ?

( ドルフ ) 速やか に この 場 から 離れろ !

( カリュブディス ) グ … グギョ ~ !

ミリ … ミリム ~ !

その 技 は もう 見 た の だ

今度 は 私 が 見せ て やろ う

これ が …

手加減 と いう もの だ ~ !

ドラゴ バスター !

( 爆発 音 )

( リムル ) 手加減 って 一体 …

あれ だ !

よっ と …

見事 な 手加減 だった よ

( ミリム ) ヘッヘヘ ~

( 心拍 音 )

( 大 賢 者 ) 告 個体 名 フォ ビオ から

個体 名 カリュブディス の 魔 核 ( ま かく ) を 分離 捕食 し まし た

隔離 し て “ 解析 鑑定 ” を 行い ます

フウ …

( リムル ) これ で よし と …

( ドルフ ) リムル 殿

( リムル ) ドルフ さん 助力 を 感謝 する

おかげ で カリュブディス を 倒す こと が でき た

いえ カリュブディス を 倒し た の は 我々 で は なく …

ん ?

( ドルフ ) 説明 し て もら え ます でしょ う か ?

( リムル ) いや その … 実は

この 少女 は 魔 王 ミリム と いって … ね ?

ん ?

魔 王 …

( ミリム ) フフン

ハハハハ ! リムル 殿 は 冗談 が お 好き な よう だ

( ミリム ) う っ !

( ドルフ ) あの よう な 高 出力 の 魔法 兵器 を 所持 し て い た の なら

最初 に そう 申し て ほしかった です ぞ

冗談 で は ない ! 私 は 魔 王 な の だ

私 が カリュブディス を 殺 ( や ) った の だ !

なるほど 兵器 に ついて は 秘密 と …

分かり ます ぞ

奥の手 は 隠し て おく に 限り ます から な

魔 王 だ と 言って おる だ ろ う !

( ドルフ ) 人類 に とって も 災禍 と 成り うる カリュブディス を 始末 でき た の は

僥倖 ( ぎょう こう ) で し た

私 も 王 へ の 報告 が あり ます れ ば 今回 は これ にて 失礼 いたし ます

( ミリム ) おい こら ~ !

本当 に 助かり まし た

ガゼル 王 に よろしく お 伝え ください

( リムル ) よっ 目 覚め た か ?

( フォ ビオ ) う っ …

ここ は … どこ だ ?

俺 は … 俺 は 一体 …

( リムル ) 自分 が 何 を し た か 覚え て いる か ?

( フォ ビオ ) ハッ !

すみません で し た !

俺 は ミリム 様 に とんでもない こと を …

あなた 方 に も 迷惑 を かけ て しまった よう で

( リムル ) なんで こんな こと を …

( トレイ ニー ) なぜ カリュブディス の 封印 場所 を 知って い た の です か ?

( トラ イア ) 偶然 見つけ た … など と は 言わ せ ませ ん よ

( リムル ) … だ そう だ

( フォ ビオ ) あっ はい それ は …

( トレイ ニー ) ティア と … フット マン と 名乗る 仮面 の 道化

こんな 仮面 で し た か ?

( フォ ビオ ) いや … 俺 の 前 に 現れ た の は 涙 目 の 仮面 の 少女 と

怒った 仮面 の 太った 男 だった

( ガビル ) あの ~ その ラプラス 殿 も …

( リムル ) ラプラス ?

ラプラス 殿 は ゲルミュッド の 使い と し て

我が 輩 の 前 に 現れ た 者 な の です が

今 トレイ ニー 殿 が おっしゃった 仮面 を

かぶって おり まし た ぞ

( リムル ) ん …

( ガビル ) それ に 中 庸 道化 連 ( ちゅう ようどう けれ ん ) と いう

何でも 屋 の 副 会長 だ と 名乗って おり まし た な

( リムル ) 点 と 点 が つながった な

( トレイ ニー ) なるほど

あの 者 の 名 は ラプラス と いう の です ね

フット マン ね …

その 名 覚え て おく と しよ う

ええ お 兄 様

( リムル ) 謎 の 何でも 屋 中 庸 道化 連 か …

協力 する ふう を 装い

自分 の 手 を 汚さ ず に 相手 を 利用 し て 目的 を 果たす

やっかい そう な 相手 だ な

( ミリム ) む む ? 私 は 何 も 知ら ない の だ

むしろ そんな 面白 そう な ヤツ ら が いる なら

ぜひとも 会って み たかった の だ

( リムル ) ふむ …

もしかすると ゲルミュッド で は なく

クレイマン の ヤツ が 何 か たく らん で い た の かも しれ ない な

内緒 ( ないしょ ) で

( リムル ) クレイマン ?

( ミリム ) ん ? ヤツ は そう いう たくらみ が 大好き な の だ

( リムル ) 魔 王 クレイマン か …

( フォ ビオ ) 誰 の たくらみ に 乗せ られ た と いえ ど

今回 の 一 件 は 俺 の 責任 だ

魔 王 カリオン 様 は 関係ない

だから 俺 の 命 ひと つ で 許し て ほしい

( リムル ) 次 から は もっと 用心 し て だまさ れ ない よう に しろ よ

( フォ ビオ ) は ?

( リムル ) もう 動 ける だ ろ ? 行って いい ぞ

いや … 俺 は 許さ れ ない だ ろ

( リムル ) 別 に お前 の 命 は いら ない って

なあ ミリム ?

うむ 当然 な の だ

軽く 1 発 くらい 殴って やろ う か と 思って い た が

私 も 大人 に なった もの だ な

( リムル ) 殴る つもり だった の か よ

全然 腹 が 立って い ない から 許し て やる ぞ !

( リムル ) と いう こと だ 気 に する な よ

そう だ ぞ

カリオン も それ で いい だ ろ ?

カ … カリオン 様 !

( カリオン ) フンッ 気 付 い て い た の か ミリム

( ミリム ) 当然 な の だ

( リムル ) そう か こいつ が 魔 王 カリオン

( カリオン ) よう

そい つ を 殺さ ず に 助け て くれ た こ と 礼 を 言う ぜ

( リムル ) ん …

( カリオン ) お前 が ゲルミュッド を 殺 った 仮面 の 魔 人 な ん だ ろ ?

( リムル ) ああ その とおり だ

仕返し に でも 来 た の か ?

フッ いや …

( カリオン ) 立て ( フォ ビオ ) は … はい !

ハッ …

( 地面 に たたきつけ た 音 ) ( 2 人 ) う わ あ …

( カリオン ) 悪かった な ( リムル ) え ?

( カリオン ) 部下 が 暴走 し ち まった よう だ

俺 の 監督 不行き届き って こと で 許し て やって ほしい

あっ ああ …

今回 の 件 借り に し て おく

何 か あれ ば 俺 様 を 頼って くれ て いい

( リムル ) それ なら 俺 たち の 国 と の 不可侵 協定 を

結 ん で くれる と うれしい ん だ が

( カリオン ) そんな こと で いい の か ? よか ろ う

魔 王 の … いや

獣 王国 ( じゅうおう こく ) ユー ラザニア

“ 獅子 王 ( ビースト マスター ) ” カリオン の 名 に かけ て

貴 様 たち に 刃 ( やい ば ) を 向け ぬ と 誓って やる

ああ

よし

ほら 帰 ん ぞ

いっぱい 血 出 て ます けど !

では また 会 お う リムル

さて と …

終わった な

俺 たち も 帰 ろ う !

( 一同 ) はい !

♪ ~

~ ♪

( 大 賢 者 ) 次回 「 ユウキ ・ カグラ ザカ 」


Tensei Shitara Slime Datta Ken Episode 19 tensei|shitara|slime|datta|ken|episode Tensei Shitara Slime Datta Ken Episode 19

( リムル ) 厄災 カリュブディス が 目覚め た |やくさい|||めざめ| Charybdis, the calamity, has awakened,

まっすぐ に 中央 都市 リムル に 向かって くる ||ちゅうおう|とし|||むかって| and it's heading straight toward the capital city of Rimuru.

目的 は 俺 … みたい もくてき||おれ| It seems like I'm the one it's after... I think.

多分 たぶん

( リムル ) カリュブディス に 対する こちら の 戦力 は |||たいする|||せんりょく| The forces we have ready to go up against Charybdis

ベニマル たち に ゴブタ ら ゴブリン ライダー ||||||らいだー are Benimaru's group, Gobta and the Goblin riders,

ゲルド 率いる ハイ オーク たち |ひきいる|はい|おーく| the High Orcs led by Geld,

ガビル と その 部下 |||ぶか Gabiru and his men,

騎士 団長 ドルフ 率いる ペガサス ナイツ 100 騎 きし|だんちょう||ひきいる|||き 100 Pegasus Knights, led by the knight captain Dorf.

非常に 心強い 存在 だ ひじょうに|こころづよい|そんざい| Their presence here is definitely reassuring.

( ガゼル ) フンッ

( ガゼル ) 弟 弟子 ( でし ) が 困って いる の なら |おとうと|でし|||こまって||| It's only natural that I help my junior in his time of need.

助ける の は 当然 だ ろ う たすける|||とうぜん|||

( ドルフ ) はっ Yes, sir.

( リムル ) なんか 兄 弟子 風 ( で しか ぜ ) を ||あに|でし|かぜ|||| For some reason, King Gazel likes to think of himself as my senior...

吹か せ た がる ん だ よ なあ ガゼル 王 ふか|||||||||おう

( リムル ) さて やる か ! Well, ready to do this?

( 一同 ) は っ ! いちどう|| Yes, sir!

♪ ~

~ ♪

( ベニマル ) くら え ヘル フレア ! Eat this! Hell Flare!

( 衝突 音 ) しょうとつ|おと

( リムル ) さすが ベニマル こんがり と よく 焼け た ||||||やけ| That's my Benimaru. He toasted that thing to a crisp.

しかし … But...

( シュナ ) お 兄 様 の 攻撃 でも 消滅 し ない と は 驚き です ||あに|さま||こうげき||しょうめつ|||||おどろき| It's shocking that even his attack wasn't enough to destroy it.

( リムル ) カリュブディス の スキル か ? Is that one of Charybdis's skills?

( 大 賢 者 ( だ いけん じゃ ) ) 告 … エクストラ スキル “ 魔力 妨害 ” で だい|かしこ|もの||||こく|||まりょく|ぼうがい| Notice.

半径 300 メートル の 範囲 内 は 魔 素 ( ま そ ) の 動き が 乱さ れ はんけい|めーとる||はんい|うち||ま|そ||||うごき||みださ| the movement of magicules in a 300-meter radius is disturbed,

魔法 の 効果 が 低下 し ます まほう||こうか||ていか|| reducing the efficacy of magic.

( リムル ) 面倒 な 相手 だ … |めんどう||あいて| So this guy's going to be trouble...

予定 どおり 分散 さ せ て 各 個 撃破 だ ! よてい||ぶんさん||||かく|こ|げきは| Stick to the plan! Scatter them and strike each one individually!

( ゲルド たち ) う おお ~ !

( ゲルド ) くっ … 俺 が 動き を 止める ||おれ||うごき||とどめる

お前 たち が 攻撃 しろ ! おまえ|||こうげき|

( オーク ) ゲルド 様 ! おーく||さま Sir Geld!

( ゲルド ) う お おお お !

やれ え ~ ! Attack!

( オーク たち ) う おお ~ ! おーく|||

う … ぐ っ !

( ゲルド ) さて どう する ? Well, now what?

仲間 は 動 け ない こいつ を 攻撃 する 手段 は … なかま||どう|||||こうげき||しゅだん| My comrades can't do anything now, so to attack this thing...

( ガビル ) 助太刀 いたし ます ぞ ~ ! |すけだち||| Let me give you a hand!

あっ …

ボル テクス クラ ~ ッシュ ! ||くら| Vortex Crash!

( ガビル ) フッ

( 部下 A ) ガビル 様 かっこい ~ ! ぶか|a||さま| Sir Gabiru, you're so cool!

( 部下 B ) しかり ぶか|b| Indeed!

( ガビル ) ケガ 人 の 手当て を ! |けが|じん||てあて| Tend to the wounded!

( 部下 C ) 任せ と け ! ぶか|c|まかせ|| We're on it!

( ガビル ) ゲルド 殿 が 動き を 止め て くださった おかげ で ||しんがり||うごき||とどめ|||| Since you stopped it, I had a much easier time taking it down!

楽 に し とめる こと が でき まし た ぞ ! がく|||||||||

助太刀 感謝 する ガビル 殿 すけだち|かんしゃ|||しんがり Thank you for the assistance, Gabiru.

( ガビル ) あっ …

我が 輩 たち が 落とす あと は ゲルド 殿 ! わが|やから|||おとす||||しんがり We'll bring that one down! You can take it from there!

うむ 今度 は しとめ て み せる |こんど||||| Right! I'll stop it myself this time!

( ガビル ) は あっ !

ガビル 様 か っく い ~ ! |さま||| Sir Gabiru, you're so cool!

我 が ペガサス ナイツ の 誇り に かけ て われ|||||ほこり|||

ここ で 阻止 する の だ ! ||そし|||

( 一同 ) おお ~ ! いちどう|

( ゴブタ たち ) は あ ~ っ !

( メガロドン の 雄 たけ び ) ||おす||

( ゴブタ ) う う … 一旦 退却 っす ~ ! |||いったん|たいきゃく|

( ゴブリン たち ) う おお ~ !

( ゴブタ ) で や あ ~ !

( ハク ロウ ) ホッホ ~

おとり 役 と 攻撃 役 きちんと 自ら の 役割 を 見極めよ |やく||こうげき|やく||おのずから||やくわり||みきわめよ Some will divert, others will attack.

死ぬ 気 で なあ しぬ|き|| and without fear of death!

( リムル ) ハク ロウ の 采配 見事 な もん だ ||||さいはい|みごと||| Hakurou's such a pro at giving orders.

若返って 鬼 教官 ぶり に 磨き が かかった から なあ わかがえって|おに|きょうかん|||みがき|||| Regaining his youth has allowed him to refine his tough teaching style.

( ミリム ) なあ 私 も 一緒に 遊び たい ||わたくし||いっしょに|あそび| Hey, I wanna play, too!

なんで ここ に いる の ? 町 で 待って ろ って 言った よ ね ? |||||まち||まって|||いった|| Why are you here? Didn't I tell you to wait back in town?

け … 見学 ぐらい いい で あ ろ う ? |けんがく|||||| B-But I can watch, at least, can't I?

町 に い て も 暇 な の だ まち|||||いとま|||

なあ なあ やはり 私 が … |||わたくし| Come on, I'll just—

( リムル ) ダメ ( ミリム ) う っ … |だめ||| No!

う う ~

( リムル ) そんな 目 で 見 て も ダメ だ ||め||み|||だめ|

( ソーカ ) ソウエイ 様 今 です ||さま|いま|

( ソウエイ ) うむ Right!

( ソウエイ ) 操 妖 傀儡 糸 ( そう ようかい ら いし ) ! |みさお|よう|かいらい|いと|||| Puppet Strings!

( うめき声 ) うめきごえ

( ミリム ) あ … ( リムル ) お っ

( ミリム ) おお ~ ! Wow! He's manipulating the Megalodons to make them fight each other!

メガロドン を 操って 同士討ち に さ せ て いる の だ ||あやつって|どうしうち|||||||

もう 何でも あり だ な あの イケメン |なんでも||||| Anything goes for that dreamboat, huh?

頃合い を 見 て 始末 しろ ころあい||み||しまつ|

心得 まし た あ と は お 任せ ください こころえ|||||||まかせ| Understood. Leave the rest to us.

空 を ? から| They're flying? When did Ranga learn that?

ランガ の ヤツ どこ で あんな 技 を … ||やつ||||わざ|

と いう か いつ シオン と コンビ に ? ||||||こんび| Also, when did he team up with Shion?

( シオン ) 今回 は なんと して も 活躍 し 目立た ね ば なり ませ ん |こんかい|||||かつやく||めだた||||| I must play an active role and stand out this time.

( ランガ ) うむ 我 も その 意見 に は 賛成 だ ! ||われ|||いけん|||さんせい| Indeed. I feel the same way!

( シオン ) は あ ~ っ !

断 頭 鬼 刃 ( だんとう きじん ) ! だん|あたま|おに|は|| Decapitating Demon Blade!

( ほえ 声 ) |こえ

私 も 私 も ~ ! わたくし||わたくし| Let me, too! Let me, too!

( リムル ) ダメ だって 言って る だ ろ |だめ||いって||| I told you, it's not happening.

む う …

ああ …

フウ …

さて 残る は … |のこる| Now, that just leaves...

( ランガ ) どの 程度 の 強 さ な の か 見極め て やろ う で は ない か ||ていど||つよ|||||みきわめ||||||| Let's see just how strong it is!

それ で こそ ランガ That's our Ranga!

( メガロドン の 雄 たけ び ) ||おす||

( ゴブタ たち ) う わ あ ~ !

( ゴブタ ) ああ …

( ハク ロウ ) ふがいない のう Disappointing.

それなり に 成長 し て おる が たった 1 匹 も しとめ られ ぬ と は ||せいちょう||||||ひき|||||| You have improved a bit, but to think you couldn't even stop one of them...

修行 を ますます 厳しく せ ね ば なら ん わ い しゅぎょう|||きびしく||||||| You will need much tougher training.

ちょ っ … これ 以上 厳しく さ れる と 死 ん じゃ う っす よ じ じい ! |||いじょう|きびしく||||し||||||| Hey! Anything tougher than this is gonna kill me, old man!

“ じ じい ” じゃ と ? Old man, you say?

え えっ …

( ゴブタ の 悲鳴 ) ( リムル ) ん ? ||ひめい||

リムル 様 |さま Great Rimuru.

( リムル ) うん

あと は カリュブディス だけ か So all that's left now is Charybdis...

あいつ の 実力 なら 大丈夫 でしょ う ||じつりょく||だいじょうぶ|| With his ability, it shouldn't be a problem.

それ に … Besides...

しっか し デケ え なあ That thing sure is huge, though...

( 大 賢 者 ) 解 規模 から 推測 し て だい|かしこ|もの|かい|きぼ||すいそく|| Answer.

( 大 賢 者 ) 高度 … ( リムル ) いや いい から だい|かしこ|もの|こうど|||| I don't need to hear it!

( リムル ) どうせ なら 簡単 に 倒す 方法 を 教え て くれよ |||かんたん||たおす|ほうほう||おしえ|| If you're gonna say something, tell me the easiest way to beat it.

黙り や がった だまり|| Now she shuts up...

( 攻撃 音 ) こうげき|おと

全然 効 い て ない みたい だ な ぜんぜん|き|||||| Looks like they're not even leaving a mark.

( ベニマル ) で すね True.

( 念 話 : リムル ) 何 か 仕掛け て くる かも しれ ない 油断 する な よ ! ねん|はなし||なん||しかけ||||||ゆだん||| It might try to pull something! Don't let your guard down!

( シオン ) 了解 です ( ソウエイ ) 承知 |りょうかい|||しょうち Roger!

( ランガ ) 心得 まし た 我が 主 ( あるじ ) よ ! |こころえ|||わが|おも|| Understood, Master!

あっ …

あっ …

回避 ! 距離 を 取れ ! かいひ|きょり||とれ Evade! Get away from it!

( シオン ) あっ … ( ランガ ) う う !

( ソウエイ ) ぐ っ …

( ランガ ) ふ っ !

ぐ っ … よけ られ ん

よける ? 何 を 甘え た こと を ! |なん||あまえ||| Dodge? Don't be a weakling!

う っ … ぐ は !

( ほえ 声 ) |こえ

( 荒い 息遣い ) あらい|いきづかい

( ランガ ) ソウエイ よ Souei, use Shadow Movement to escape.

ぬ し は “ 影 移動 ” で 逃げる が いい |||かげ|いどう||にげる||

我が シオン の 盾 と な ろ う ! わが|||たて|||| I will act as Shion's shield.

バカ な 死ぬ 気 か ランガ ? ばか||しぬ|き|| You fool! Do you want to die, Ranga?!

ここ は 私 一 人 で ||わたくし|ひと|じん| I'll do this alone!

( ランガ ) フフフ …

リムル 様 なら ば 生き残る 確率 が 高い ほう を 選択 さ れる だ ろ う |さま|||いきのこる|かくりつ||たかい|||せんたく||||| Great Rimuru's chosen course of action is the one granting the highest chance of survival.

生き残る 確率 か … ならば 俺 も 残 ろ う いきのこる|かくりつ|||おれ||ざん|| Highest chance of survival, eh?

ああ 勘違い する な よ |かんちがい||| Oh, don't get the wrong idea.

死ぬ 前 に “ 本体 ” は 撤退 する から 気 に する な しぬ|ぜん||ほんたい||てったい|||き||| The real me will withdraw before I get killed, so don't worry.

フフ … ソウエイ らしい な

それでは 全員 で 生き残り ま しょ う |ぜんいん||いきのこり||| In that case, let us all survive!

ふ っ !

ふ っ !

( 3 人 ) う お おお お ! じん||||

( リムル ) ホント お前 ら って バカ だ よ な |ほんと|おまえ|||ばか|||

こう いう とき くらい 俺 を 頼って くれよ ||||おれ||たよって| You could at least rely on me at a time like this.

( シオン ) リムル 様 ! ||さま Great Rimuru!

( リムル ) 食らい 尽くせ グラトニー ! |くらい|つくせ| Devour all! Gluttony!

( シオン ) あっ …

( ソウエイ ) あれ だけ の 鱗 ( うろこ ) が 一瞬 で … ||||うろこ|||いっしゅん| All those scales, in a mere instant...

あと は 俺 に 任せろ ||おれ||まかせろ Leave the rest to me. You guys fall back and rest for a bit.

お前 たち は 一旦 下がって 少し 休む と いい おまえ|||いったん|さがって|すこし|やすむ||

我々 は まだ お 役 に ! われわれ||||やく| We can still help you!

慌てる な って あれ を 見ろ あわてる|||||みろ Take it easy. Look.

鱗 が 再生 を 始め て いる うろこ||さいせい||はじめ|| The scales are starting to regenerate.

次に あれ を 使わ れ た とき つぎに|||つかわ|||

また 守って や れる か 分から ない から な |まもって||||わから|||

しばらく 俺 が 相手 を する から ベニマル の 指示 で 攻撃 する ん だ |おれ||あいて||||||しじ||こうげき||| I'll fight it for a while. Attack at Benimaru's order.

ご 武運 を |ぶうん| I wish you luck.

お 気 を つけ て リムル 様 |き|||||さま Be careful, Great Rimuru!

( ランガ ) 我 が 主 よ すぐ に 応援 に 戻り ます ! |われ||おも||||おうえん||もどり| Master, I will return to help you shortly!

ああ

さて と … やる だけ やって みる と し ます か Now, then... I guess I'll just do whatever I can.

は あっ !

( リムル ) お っ !

う っ … わ っと

( 爆発 音 ) ばくはつ|おと

あ ~ あ …

おっと

う ~ ん 少し は 痛 がって る … か ? ||すこし||つう|||

でも … But...

なあ こいつ “ 超 速 再生 ” を 持って る ん じゃ ない か ? ||ちょう|はや|さいせい||もって||||| Hey, does this thing have Rapid Regeneration?

( 大 賢 者 ) 解 体 組織 の 修復 速度 から 判断 し だい|かしこ|もの|かい|からだ|そしき||しゅうふく|そくど||はんだん| Answer

個体 名 カリュブディス が エクストラ スキル “ 超 速 再生 ” を こたい|な|||||ちょう|はや|さいせい| there is no doubt that the individual Charybdis

所持 し て いる と 考え て 間違い あり ませ ん しょじ|||||かんがえ||まちがい|||

う わ あ

( 大 賢 者 ) 鱗 の 再生 は “ 超 速 再生 ” で 3 分 程度 で 完了 する と 推測 だい|かしこ|もの|うろこ||さいせい||ちょう|はや|さいせい||ぶん|ていど||かんりょう|||すいそく Using Ultraspeed Regeneration, it is estimated that

3 分 で また さっき の あれ が 放た れる よう に なる と … ぶん|||||||はなた||||| So we have three minutes before a repeat of what it did earlier...

ハア …

全員 持てる 手段 を 尽くし て カリュブディス を 攻撃 しろ ! ぜんいん|もてる|しゅだん||つくし||||こうげき| Everyone, utilize all methods at your disposal to attack Charybdis!

効き が 悪く て も いい ヤツ に 回復 の 暇 を 与える な ! きき||わるく||||やつ||かいふく||いとま||あたえる|

( 一同 ) おお ~ ! いちどう| Yeah!

( リムル ) ペガサス ナイツ の 援軍 も 加え 戦力 は 十 分 以上 ||||えんぐん||くわえ|せんりょく||じゅう|ぶん|いじょう The support of the Pegasus Knights increased our strength more than tenfold,

総 攻撃 で 一気に 撃墜 … と 思った の だ が そう|こうげき||いっきに|げきつい||おもった||| so we thought we'd take down with an all-out attack, but...

( リムル ) フウ …

カリュブディス の ダメージ は せいぜい 3 割 って とこ か ||だめーじ|||わり||| I think Charybdis is damaged by about 30% at most...

総 力戦 で 3 割 … これ は マズ い な そう|りきせん||わり||||| An all-out attack managed 30%... This is looking bad.

( リムル ) どう し た もの か … What do we do?

( カリュブディス ) グ … グギュ …

( リムル ) ん ? D-Damn you...

( カリュブディス ) おのれ … ミ …

ミリ … ミリム め みり||

ミリム ? Milim?

ミリム って 言った よ な ? ||いった|| You just said "Milim," didn't you?

大 賢 者 “ 解析 鑑定 ” を ! だい|かしこ|もの|かいせき|かんてい| Great Sage, use Appraisal!

( 大 賢 者 ) 解 カリュブディス の 依 代 ( より しろ ) と なった だい|かしこ|もの|かい|||よ|だい|||| Answer

素 体 の 生命 反応 を 確認 そ|からだ||せいめい|はんのう||かくにん

その 素材 が 強烈 な 怒り の 感情 を 持って いる もよう |そざい||きょうれつ||いかり||かんじょう||もって|| The body appears to possess intense anger.

強烈 な 怒り ? きょうれつ||いかり Intense anger?

ミリム に ? Toward Milim?

つまり カリュブディス は ミリム が い た から So basically, Charybdis headed toward our town because Milim was there?

俺 たち の 町 に 向かって 来 た って こと か ? おれ|||まち||むかって|らい||||

てっきり 俺 の 中 に ヴェル ドラ が いる の を 察知 し て … と か |おれ||なか|||どら|||||さっち||||

深 読み し 過ぎ て い た の か ふか|よみ||すぎ|||||

あれ ? Wait!

じゃあ ミリム に 頼って い い ん じゃ ね ? |||たよって||||| Can't I depend on Milim for this, then?!

って 寝 てる し ! |ね||

( 念 話 : リムル ) ミリム ! ( ミリム ) ひ っ ! ねん|はなし||||| Milim!

ぐ わ わ !

寝 て ない の だ 起き て い た の だ ! ね|||||おき||||| I wasn't asleep! I was awake the whole time!

いや どう 見 て も 寝 て たし ||み|||ね|| No, you were obviously asleep.

瞑想 ( めいそう ) し て い た だけ だ めいそう||||||| I was just meditating!

ちゃんと お前 たち を 応援 し て い た の だ ぞ |おまえ|||おうえん||||||| I was really cheering you guys on!

ハア …

あの な こいつ どうやら お前 に 用事 が ある みたい な ん だ けど ||||おまえ||ようじ||||||| Listen, this guy seems to have business with you.

なに ! What?!

む むっ あいつ は この 前 来 た フォ ビオ と やら を |||||ぜん|らい||||||

依 代 に し て いる よう だ な よ|だい|||||||

あいつ か … That guy? Really?

で な 俺 へ の 客 か と 思って た から ||おれ|||きゃく|||おもって|| Anyway, I had you sit this one out because I thought he was after me, but...

お前 に 遠慮 し て もらって た ん だ が … おまえ||えんりょ|||||||

もし かして 私 が 相手 し て も いい の か ? ||わたくし||あいて|||||| Are you gonna say I can fight him?!

ギューン !

ハッハ ~ !

お前 の お 客 だった の に 俺 たち が 邪魔 し た み たい で 悪い な おまえ|||きゃく||||おれ|||じゃま||||||わるい| He was here for you, and we were just in the way. Sorry about that.

いい の だ 気 に する な ! な の だ |||き|||||| It's fine! Don't worry about it!

( ミリム ) やる の だ ! ( リムル ) あっ それ と … I'll get him!

( ミリム ) へ ?

( リムル ) フォ ビオ って 魔 王 カリオン の 配下 な ん だ ろ ? ||||ま|おう|||はいか|||| Phobio works for the Demon Lord Carrion, right?

生かし て 助け て やり たい ん だ が … いかし||たすけ||||||

ワ ~ ハッハッハ ! その 程度 造作 も ない |||ていど|ぞうさく||

最近 学 ん だ 手加減 を 見せ て やる の だ さいきん|まな|||てかげん||みせ|||| I'll show you how much restraint I've learned recently!

( リムル ) う っ 手加減 … |||てかげん

ホント だ ろ う な ? ほんと|||| Does she really mean that?

( ドルフ ) 速やか に この 場 から 離れろ ! |すみやか|||じょう||はなれろ Get away from here immediately!

( カリュブディス ) グ … グギョ ~ !

ミリ … ミリム ~ ! みり| Mili... Milim!

その 技 は もう 見 た の だ |わざ|||み|||

今度 は 私 が 見せ て やろ う こんど||わたくし||みせ||| Now, I'll show you one of mine.

これ が … This is...

手加減 と いう もの だ ~ ! てかげん|||| what you call "restraint"!

ドラゴ バスター ! Drago Buster!

( 爆発 音 ) ばくはつ|おと

( リムル ) 手加減 って 一体 … |てかげん||いったい Where the hell is the "restraint"?

あれ だ ! There he is!

よっ と … Gotcha.

見事 な 手加減 だった よ みごと||てかげん|| That was some nice restraint.

( ミリム ) ヘッヘヘ ~

( 心拍 音 ) しんぱく|おと

( 大 賢 者 ) 告 個体 名 フォ ビオ から だい|かしこ|もの|こく|こたい|な||| Notice.

個体 名 カリュブディス の 魔 核 ( ま かく ) を 分離 捕食 し まし た こたい|な|||ま|かく||||ぶんり|ほしょく|||

隔離 し て “ 解析 鑑定 ” を 行い ます かくり|||かいせき|かんてい||おこない| Preparing to isolate it and begin Appraisal.

フウ …

( リムル ) これ で よし と … That should do it.

( ドルフ ) リムル 殿 ||しんがり Rimuru.

( リムル ) ドルフ さん 助力 を 感謝 する |||じょりょく||かんしゃ| Oh, Dorf-san. I appreciate your help.

おかげ で カリュブディス を 倒す こと が でき た ||||たおす|||| We were able to defeat Charybdis thanks to you.

いえ カリュブディス を 倒し た の は 我々 で は なく … |||たおし||||われわれ|||

ん ?

( ドルフ ) 説明 し て もら え ます でしょ う か ? |せつめい|||||||| Could you explain what this is all about?

( リムル ) いや その … 実は |||じつは Well, um, actually...

この 少女 は 魔 王 ミリム と いって … ね ? |しょうじょ||ま|おう|||| this girl is called Demon Lord Milim, and... you see?

ん ?

魔 王 … ま|おう Demon Lord?

( ミリム ) フフン

ハハハハ ! リムル 殿 は 冗談 が お 好き な よう だ ||しんがり||じょうだん|||すき|||

( ミリム ) う っ !

( ドルフ ) あの よう な 高 出力 の 魔法 兵器 を 所持 し て い た の なら ||||たか|しゅつりょく||まほう|へいき||しょじ||||||

最初 に そう 申し て ほしかった です ぞ さいしょ|||もうし|||| I wish you had said so from the start!

冗談 で は ない ! 私 は 魔 王 な の だ じょうだん||||わたくし||ま|おう||| It's no joke! I'm a Demon Lord!

私 が カリュブディス を 殺 ( や ) った の だ ! わたくし||||ころ|||| I defeated Charybdis!

なるほど 兵器 に ついて は 秘密 と … |へいき||||ひみつ| I see. You wish to keep the specifics of your weapon secret.

分かり ます ぞ わかり|| I understand that.

奥の手 は 隠し て おく に 限り ます から な おくのて||かくし||||かぎり||| It's always best to keep your trump card hidden.

魔 王 だ と 言って おる だ ろ う ! ま|おう|||いって|||| I'm telling you, I'm a Demon Lord!

( ドルフ ) 人類 に とって も 災禍 と 成り うる カリュブディス を 始末 でき た の は |じんるい||||さいか||なり||||しまつ|||| Charybdis could have had catastrophic effects on all mankind,

僥倖 ( ぎょう こう ) で し た ぎょうこう||||| so its defeat is most fortuitous.

私 も 王 へ の 報告 が あり ます れ ば 今回 は これ にて 失礼 いたし ます わたくし||おう|||ほうこく||||||こんかい||||しつれい||

( ミリム ) おい こら ~ ! Hey, damn it!

本当 に 助かり まし た ほんとう||たすかり|| You were a great help.

ガゼル 王 に よろしく お 伝え ください |おう||||つたえ| Give King Gazel my regards.

( リムル ) よっ 目 覚め た か ? ||め|さめ||

( フォ ビオ ) う っ …

ここ は … どこ だ ? Where... am I?

俺 は … 俺 は 一体 … おれ||おれ||いったい What... What did I...

( リムル ) 自分 が 何 を し た か 覚え て いる か ? |じぶん||なん|||||おぼえ||| Do you remember what you did?

( フォ ビオ ) ハッ !

すみません で し た ! I'm so sorry!

俺 は ミリム 様 に とんでもない こと を … おれ|||さま|||| I've done something unthinkable to Lady Milim,

あなた 方 に も 迷惑 を かけ て しまった よう で |かた|||めいわく|||||| and I've caused so much trouble for you!

( リムル ) なんで こんな こと を … Why did you do—

( トレイ ニー ) なぜ カリュブディス の 封印 場所 を 知って い た の です か ? |||||ふういん|ばしょ||しって||||| How did you know where Charybdis was sealed?

( トラ イア ) 偶然 見つけ た … など と は 言わ せ ませ ん よ とら||ぐうぜん|みつけ|||||いわ||||

( リムル ) … だ そう だ You heard her.

( フォ ビオ ) あっ はい それ は … Right... You see...

( トレイ ニー ) ティア と … フット マン と 名乗る 仮面 の 道化 |||||まん||なのる|かめん||どうけ Masked harlequins named Tear and Footman?

こんな 仮面 で し た か ? |かめん|||| Did the mask look like this?

( フォ ビオ ) いや … 俺 の 前 に 現れ た の は 涙 目 の 仮面 の 少女 と |||おれ||ぜん||あらわれ||||なみだ|め||かめん||しょうじょ| No, the ones I met were a girl in a mask with a tear under one eye

怒った 仮面 の 太った 男 だった いかった|かめん||ふとった|おとこ| and a heavy man with an angry mask.

( ガビル ) あの ~ その ラプラス 殿 も … ||||しんがり| Um...

( リムル ) ラプラス ? Laplace?

ラプラス 殿 は ゲルミュッド の 使い と し て |しんがり||||つかい||| Laplace once showed up before me as a servant of Gelmud.

我が 輩 の 前 に 現れ た 者 な の です が わが|やから||ぜん||あらわれ||もの||||

今 トレイ ニー 殿 が おっしゃった 仮面 を いま|||しんがり|||かめん| He was wearing a mask like the one Treyni described.

かぶって おり まし た ぞ

( リムル ) ん …

( ガビル ) それ に 中 庸 道化 連 ( ちゅう ようどう けれ ん ) と いう |||なか|よう|どうけ|れん|||||| Also, he called himself the vice president of a jack-of-all-trades group

何でも 屋 の 副 会長 だ と 名乗って おり まし た な なんでも|や||ふく|かいちょう|||なのって||||

( リムル ) 点 と 点 が つながった な |てん||てん||| Well, now the dots are connected.

( トレイ ニー ) なるほど I see.

あの 者 の 名 は ラプラス と いう の です ね |もの||な||||||| And this person's name was Laplace?

フット マン ね … |まん|

その 名 覚え て おく と しよ う |な|おぼえ||||| We'll have to remember that name.

ええ お 兄 様 ||あに|さま Yes, Brother.

( リムル ) 謎 の 何でも 屋 中 庸 道化 連 か … |なぞ||なんでも|や|なか|よう|どうけ|れん| A mysterious jack-of-all-trades group, the Moderate Harlequin Alliance?

協力 する ふう を 装い きょうりょく||||よそおい

自分 の 手 を 汚さ ず に 相手 を 利用 し て 目的 を 果たす じぶん||て||きたな さ|||あいて||りよう|||もくてき||はたす then use you to fulfill their goals without getting their own hands dirty...

やっかい そう な 相手 だ な |||あいて|| They sound like they'll be trouble.

( ミリム ) む む ? 私 は 何 も 知ら ない の だ |||わたくし||なん||しら|||

むしろ そんな 面白 そう な ヤツ ら が いる なら ||おもしろ|||やつ|||| In fact, if fun people like that are really out there, I wanna meet them!

ぜひとも 会って み たかった の だ |あって||||

( リムル ) ふむ …

もしかすると ゲルミュッド で は なく It may be that it wasn't Gelmud,

クレイマン の ヤツ が 何 か たく らん で い た の かも しれ ない な ||やつ||なん||||||||||| but Clayman who's plotting something in secret.

内緒 ( ないしょ ) で ないしょ||

( リムル ) クレイマン ? Clayman?

( ミリム ) ん ? ヤツ は そう いう たくらみ が 大好き な の だ ||やつ||||||だいすき||| He loves coming up with schemes like that.

( リムル ) 魔 王 クレイマン か … |ま|おう||

( フォ ビオ ) 誰 の たくらみ に 乗せ られ た と いえ ど ||だれ||||のせ||||| Regardless of whose scheme I was roped into,

今回 の 一 件 は 俺 の 責任 だ こんかい||ひと|けん||おれ||せきにん| what happened was my own responsibility.

魔 王 カリオン 様 は 関係ない ま|おう||さま||かんけいない

だから 俺 の 命 ひと つ で 許し て ほしい |おれ||いのち||||ゆるし||

( リムル ) 次 から は もっと 用心 し て だまさ れ ない よう に しろ よ |つぎ||||ようじん||||||||| Next time, be more on your toes so you won't be fooled again.

( フォ ビオ ) は ? Huh?

( リムル ) もう 動 ける だ ろ ? 行って いい ぞ ||どう||||おこなって|| You can move now, right? So you can go.

いや … 俺 は 許さ れ ない だ ろ |おれ||ゆるさ|||| But... what I did was unforgivable!

( リムル ) 別 に お前 の 命 は いら ない って |べつ||おまえ||いのち|||| I don't even want your life.

なあ ミリム ? Right, Milim?

うむ 当然 な の だ |とうぜん||| Yeah, totally!

軽く 1 発 くらい 殴って やろ う か と 思って い た が かるく|はつ||なぐって|||||おもって||| I thought I'd give him just one little whack,

私 も 大人 に なった もの だ な わたくし||おとな||||| but I've matured so much, after all.

( リムル ) 殴る つもり だった の か よ |なぐる||||| You were going to hit him?

全然 腹 が 立って い ない から 許し て やる ぞ ! ぜんぜん|はら||たって||||ゆるし||| I'm not mad at all, so I forgive you!

( リムル ) と いう こと だ 気 に する な よ |||||き|||| There you go. So don't worry about it.

そう だ ぞ That's right!

カリオン も それ で いい だ ろ ? That's okay with you, right, Carrion?

カ … カリオン 様 ! ||さま L-Lord Carrion!

( カリオン ) フンッ 気 付 い て い た の か ミリム ||き|つき|||||||

( ミリム ) 当然 な の だ |とうぜん||| Of course I did!

( リムル ) そう か こいつ が 魔 王 カリオン |||||ま|おう| So this guy is the Demon Lord Carrion...

( カリオン ) よう Yo.

そい つ を 殺さ ず に 助け て くれ た こ と 礼 を 言う ぜ |||ころさ|||たすけ||||||れい||いう| Thanks for sparing this guy's life.

( リムル ) ん …

( カリオン ) お前 が ゲルミュッド を 殺 った 仮面 の 魔 人 な ん だ ろ ? |おまえ||||ころ||かめん||ま|じん|||| You're the masked majin who defeated Gelmud, are you not?

( リムル ) ああ その とおり だ Yeah, that's right.

仕返し に でも 来 た の か ? しかえし|||らい||| Are you here to avenge him?

フッ いや …

( カリオン ) 立て ( フォ ビオ ) は … はい ! |たて||||

ハッ …

( 地面 に たたきつけ た 音 ) ( 2 人 ) う わ あ … じめん||||おと|じん|||

( カリオン ) 悪かった な ( リムル ) え ? |わるかった||| Sorry about that.

( カリオン ) 部下 が 暴走 し ち まった よう だ |ぶか||ぼうそう||||| It seems my underling here was out of control.

俺 の 監督 不行き届き って こと で 許し て やって ほしい おれ||かんとく|ふゆきとどき||||ゆるし|||

あっ ああ … S-Sure...

今回 の 件 借り に し て おく こんかい||けん|かり|||| I owe you one after all this.

何 か あれ ば 俺 様 を 頼って くれ て いい なん||||おれ|さま||たよって||| If anything comes up, you can always count on me.

( リムル ) それ なら 俺 たち の 国 と の 不可侵 協定 を |||おれ|||くに|||ふかしん|きょうてい| In that case, I'd appreciate it if you'd enter a non-aggression pact with our nation.

結 ん で くれる と うれしい ん だ が けつ||||||||

( カリオン ) そんな こと で いい の か ? よか ろ う That's all you want? Very well.

魔 王 の … いや ま|おう|| The Demon Lord... no...

獣 王国 ( じゅうおう こく ) ユー ラザニア けだもの|おうこく|||ゆー| The Beastmaster of the Animal Kingdom of Eurazania, Carrion,

“ 獅子 王 ( ビースト マスター ) ” カリオン の 名 に かけ て しし|おう||ますたー|||な|||

貴 様 たち に 刃 ( やい ば ) を 向け ぬ と 誓って やる とうと|さま|||は||||むけ|||ちかって| swears on his name to never raise a blade to your nation.

ああ Thanks.

よし All right.

ほら 帰 ん ぞ |かえ|| Come on, we're out.

いっぱい 血 出 て ます けど ! |ち|だ||| Uh, he's losing tons of blood!

では また 会 お う リムル ||かい||| Well, I'll see you again, Rimuru.

さて と … Now, then...

終わった な おわった| I guess that's over.

俺 たち も 帰 ろ う ! おれ|||かえ|| Let's head home.

( 一同 ) はい ! いちどう|

♪ ~

~ ♪

( 大 賢 者 ) 次回 「 ユウキ ・ カグラ ザカ 」 だい|かしこ|もの|じかい||| Yuuki Kagurazaka