FlipFlap
Flip Flap.
Aba de abertura.
Flip Flap.
翻盖
翻蓋
Flip Flap
こっそり そっち を 覗いたら
こっそり|そっち|を|のぞいたら
secretly|that way|object marker|if (you) peeked
When I secretly peeked over there
そっち も こっち を 覗いて た
そっち|も|こっち|を|のぞいて|た
that way|also|this way|object marker|peeking|was
You were peeking over here too
瞳 の 奥 落ちて いく
ひとみ|の|おく|おちて|いく
eye|possessive particle|depth|falling|go
Caindo profundamente em seus olhos
Falling into the depths of your eyes
ここ は どこ な の か なぁ ?
ここ|は|どこ|な|の|か|なぁ
here|topic marker|where|adjectival particle|attributive particle|question marker|right
Onde é isso?
I wonder where this place is?
そっと 手 を つないだら
そっと|て|を|つないだら
gently|hand|object marker|if you hold
Gently, when I held your hand
とっても 柔らかかった
とっても|やわらかかった
very|was soft
era muito macio
it felt so soft
おんなじ ように 感じて いる と
おんなじ|ように|かんじて|いる|と
same|like|feeling|is|and
When I feel the same way
なぜ か わかる んだ
なぜ|か|わかる|んだ
why|question marker|understand|you see
I somehow understand why
あなた が 見て いる もの を
あなた|が|みて|いる|もの|を
you|subject marker|watching|are|thing|object marker
what you are looking at
映して いる Dripping tears
うつして|いる|dripping|tears
reflecting|is|dripping|tears
Pingando lágrimas
Reflecting Dripping tears
時計 を 逆さま に 辿って いた Tripping
とけい|を|さかさま|に|たどって|いた|
clock|object marker|upside down|locative particle|tracing|was|Tripping
Tropeçando, seguindo o relógio de cabeça para baixo
Tracing the clock upside down Tripping
FLIPFLAPFLIPFLAP遠い 声 を
|こえ|を
|voice|object marker
FLIP FLAP FLIP FLAP A distant voice
FLIP FLAP FLIP FLAP とじこめた
FLIP FLAP FLIP FLAP Locked away
鍵 の かかった 匣 を 開いたら
かぎ|の|かかった|はこ|を|あいたら
key|attributive particle|locked|box|object marker|when (I) opened
When I opened the locked box
ほら 広がる よ
ほら|ひろがる|よ
hey|spread|emphasis marker
Olha, ele se espalha
Look, it's spreading!
FLIPFLAPFLIPFLAP星 の 光 も
|の|ひかり|も
|possessive particle|light|also
FLIP FLAP FLIP FLAP, the light of the stars too.
FLIP FLAP FLIPFLAPとび は ねて いる
|||は|ねて|いる
|||topic marker|sleeping|is
FLIP FLAP FLIP FLAP
FLIP FLAP FLIP FLAP, they're hopping around.
いこう よ !
いこう|よ
let's go|emphasis marker
Let's go!
不思議な また たき が 導いて る 世界
ふしぎな|また|たき|が|みちびいて|る|せかい
mysterious|also|waterfall|subject marker|guiding|present tense marker|world
Um mundo guiado por um brilho misterioso
A mysterious waterfall is guiding us to a world.
あなた と ふたり で FLIP FLAP !
あなた|と|ふたり|で|FLIP|FLAP
you|and|two people|with|FLIP|FLAP
You and I, FLIP FLAP!
あっち と こっち を 繋いだら
あっち|と|こっち|を|つないだら
over there|and|here|object marker|if you connect
If we connect over there and here,
どっち が そっち か わから ない
どっち|が|そっち|か|わから|ない
which|subject marker|that way|or|don't understand|not
I can't tell which is which.
ちょっと 不安 で も やさしい
ちょっと|ふあん|で|も|やさしい
a little|anxious|and|also|kind
It's a little uneasy, but gentle.
ここ は どこ な の か なぁ ?
ここ|は|どこ|な|の|か|なぁ
here|topic marker|where|adjectival particle|attributive particle|question marker|right
I wonder where this place is?
夢 を 数えて みたら
ゆめ|を|かぞえて|みたら
dream|object marker|counting|if I tried
I tried counting my dreams.
ひと つ なく なって いた
ひと|つ|なく|なって|いた
person|counter for small items|not|has become|was
One had disappeared.
夜 と 朝 の すきま から また
よる|と|あさ|の|すきま|から|また
night|and|morning|attributive particle|gap|from|again
From the gap between night and morning, once again,
だれ か 呼んで る
だれ|か|よんで|る
who|question marker|calling|is
someone is calling.
ポケット 探して みたら
ポケット|さがして|みたら
pocket|searching|when I tried
I tried searching my pockets.
散らばっちゃった Jerry Beans
ちらばっちゃった|Jerry|Beans
scattered|Jerry|Beans
Scattered Jerry Beans
虚 ろ な 瞳 で みてる 羊 が Bleating
きょ|ろ|な|ひとみ|で|みてる|ひつじ|が|
empty|ro|adjectival particle|eyes|at|looking|sheep|subject marker|Bleating
Ovelhas observando com olhos vazios estão balindo
A sheep looking with hollow eyes is bleating
FLIPFLAPFLIPFLAP遠い 声 に
|こえ|に
|voice|to
FLIP FLAP FLIP FLAP to a distant voice
FLIP FLAP FLIP FLAP 誘われて
||||さそわれて
FLIP FLAP FLIP FLAP Convidado
FLIP FLAP FLIP FLAP being invited
鍵 の かかった 扉 が 開いた
かぎ|の|かかった|とびら|が|あいた
key|attributive particle|locked|door|subject marker|opened
a porta trancada se abriu
The locked door has opened
また はじまる よ
また|はじまる|よ
again|starts|emphasis marker
Vai começar de novo
It starts again.
FLIPFLAPFLIPFLAP星 の 光 も
|の|ひかり|も
|possessive particle|light|also
FLIP FLAP FLIP FLAP Starlight também
FLIP FLAP FLIP FLAP The light of the stars.
FLIP FLAP FLIP FLAP 歌い だして る
||||うたい|だして|る
FLIP|FLAP|||singing|starting|is
FLIP FLAP FLIP FLAP It's starting to sing.
おどろう !
Let's dance!
おかしな 旋律 を 奏でてる 世界
おかしな|せんりつ|を|かなでてる|せかい
funny|melody|object marker|playing|world
Um mundo tocando uma melodia estranha
A world playing a strange melody.
あなた と ふたり で FLIP FLAP !
あなた|と|ふたり|で|FLIP|FLAP
you|and|two people|with|FLIP|FLAP
FLIP FLAP com você!
You and I together, FLIP FLAP!
SENT_CWT:AfvEj5sm=2.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.99
en:AfvEj5sm
openai.2025-01-22
ai_request(all=50 err=0.00%) translation(all=41 err=0.00%) cwt(all=195 err=10.77%)