×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

ぼくたちは勉強ができない, Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai (We Never Learn: BOKUBEN) Episode 3

Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai (We Never Learn : BOKUBEN ) Episode 3

( 成幸 ( なりゆき ) ) えっ ?

今度 の 中間 テスト で 平均 点 以上 です か ?

( 学園 長 ) うむ

緒方 ( お がた ) 君 と 古橋 ( ふる は し ) 君 に は その くらい 取って もらわ ね ば な

あっ は あ …

( 学園 長 ) 自信 が ない か ね ?

中間 テスト で この くらい 取れ ない よう なら

彼女 ら の 志望 分野 を 変え させる こと も 優し さ だ と

私 は 思う が ね

なんとか し て みせ ます

失礼 し まし た

ハア

( 文乃 ( ふみの ) ) あっ 唯 我 ( ゆい が ) 君 だ

( 理 珠 ( り ず ) ) また 学園 長 に 呼び出さ れ て た の でしょ う か

唯 我 く …

( 真冬 ( まふゆ ) ) 今 の が 例の 唯 我 君 です か

( 理 珠 ) あっ ( 文乃 ) あ …

( 真冬 ) 彼 は 現実 が 見え て い ませ ん ね

まだ 志望 分野 を 変え させよ う と も し て い ない なんて

元 教育 係 の 私 から 言わ せ て もらえ ば

怠慢

中間 テスト で 結果 が 出 なけ れ ば

彼 に は 教育 係 を 降り て もらう べき か と

♪ ~

~ ♪

( 成幸 ) 来週 から は

ついに 3 年 最初 の 中間 テスト

なんと して も

平均 点 以上 を 取って やろ う ぜ !

( うる か ) おお 気合い 入って ん ね 成幸

あり ?

それ に 引き換え 文乃 っち と リズ りん

なんか 元気 なく ない ?

そ … そんな こと ない よ

よっ よ ~ し 頑張る ぞ ~

さあ どこ から やろ う かな ?

( 真冬 ) 彼 に は 教育 係 を 降り て もらう べき か と

( 文乃 ) また … なん だ ね

( 理 珠 ) いつも の こと です

定期 テスト が ある 度 に

結果 を 出 せ なかった 教育 係 が 代わって いく

今回 も 結果 が 出 なけ れ ば そう なる の でしょ う ね

だから ここ の “ have to ” は “ 持つ ” じゃ なく て

“ し なく て は なら ない ” で …

えっ ? え ~ っと … “ must ” と 同じ って こと ?

そう いう こと だ

でも 否定 文 で は 意味 変わる から 気 を つけろ よ

( 理 珠 ) あの 唯 我 さん

ん ?

明日 の 日曜 私 の うち で 勉強 を 見 て くれ ませ ん か ?

う う … う ~ ん

( 成幸 ) こ … ここ で 勉強 する の か よ

( 理 珠 の 父 ) お前 さん かい ? 娘 の 言って た “ 先生 ” って の は

娘 が 世話 ん なって る みたい だ な

( 成幸 ) 緒方 の おやじ さん か

( 成幸 ) いえ こちら こそ ( 父 ) ところ で よ う 先生

うち の アルティマ キュート な 理 珠 たま に

変 な 気 起こし て みろ

て め え 練り込 ん で うどん の 生地 に して やる から な

( パコーン ! ) ( 理 珠 ) お 父さん 邪魔 です

仕事 し て ください

そ っ そんな パパ は お前 の ため に よかれ と …

( 理 珠 ) そう いう の は いい です から 気持ち 悪い ので

え ~

( 理 珠 ) お呼び 立て し て すみません

父 は 金 勘定 が 苦手 で 今日 は 店 を 離れ られ ない の です

では

中間 テスト まで 時間 も ない ので 早速 やり ま しょ う

( 成幸 ) こいつ の こう いう 格好 新鮮 だ な

あっ 何 です か ?

いっ いや … 始める か

( 理 珠 ) はい

( 成幸 ) テスト 前 だ から 当然 な の かも しれ ん が

随分 気合い 入って る な

俺 の VIP 推薦 と か 抜き に し て も いい 点 取ら せ て やり て えよ な

あ あ ~

すっかり 暗く な っち まっ た な

まっ 徹底 的 に やった だけ あって

今回 の 出題 範囲 に 関し て は 網羅 でき た な

はい

現 国 の テスト 前 で

こんなに 自信 が ある の は 初めて です

じゃあ な 緒方

あ あっ

ど … どう し た ?

あっ いえ 何と いう か …

もし … もし 私 が 中間 テスト ダメ だったら …

え ?

決まって る だ ろ

そん とき は しっかり 復習 し て 次に 活 ( い ) かす

ほか に なんか ある か ?

いっ いえ …

と いう か 子供 扱い し ない で ください

ええ … すま ん そんな つもり じゃ …

( チャイム )

( 理 珠 ) 試験 対策 し た ところ から の 出題 は 全体 の 半分

残り は 別 の 抜き打ち 問題 で 構成 さ れ てる

唯 我 さん ダメ です

これ で は どう しよ う も …

文系 で すって ? 笑 止

緒方 さん あなた に は そんな 才能 は ない わ

( 元 教育 係 ) 君 は 理系 に 進む べき だ

で ない と その 才能 が もったいない

( 元 教育 係 ) ほら ダメ だった だ ろ う

言った とおり に し なさい

( 理 珠 ) 今 まで の 先生 は

不得意 分野 を 諦め させ

得意 分野 に 進ま せよ う と しか し なかった

でも 唯 我 さん だけ は …

私 諦め ませ ん !

( 2 人 ) あっ ああ …

( 成幸 ) 自己 採点 結果 …

( うる か ・ 成幸 ) 71 点 ?

え ~ ! マジ で ?

リズ りん すげ え !

( 理 珠 ) 国語 で こんな ハイグレード な 点数

初めて 取り まし た

( 成幸 ) よく 頑張った なあ 緒方

あ ~ ! 成幸 が 泣 い てる !

( 成幸 ) バッカ ! 泣 い て ねえ よ バッカ !

( 理 珠 ) 抜き打ち 問題

まぐれ で 正解 し た の は 黙って おき ま しょ う

これ で 明日 の 数学 を 古橋 が 乗り切って くれ れ ば

( 文乃 ) まっか せ て ~

ゴホゴホッ

( 成幸 ) あっ これ アカン やつ や

( ピピ ピピッ ! ピピ ピピッ ! )

( 成幸 ) 38 度 5 分

完全 に ダメ な やつ じゃ ねえ か

( 理 珠 ) 大丈夫 です か ? 文乃

( うる か ) こりゃ 明日 の テスト 厳し そう だ ね

そう だ な

先生 に 相談 し て 明日 の 分 は 追試 に し て もら お う か

( 文乃 ) それ は ダメ !

ゴホゴホゴホッ

文乃 っち

う う う … うどん 食べ ます か ?

( 文乃 ) ゴホッ ゴホッ

追試 に なったら テスト の 点数 8 割 換算 に なっちゃ う

数学 ただ で さえ 厳しい のに それ じゃあ 平均 点 なんて 絶対 …

中間 テスト で 結果 が 出 なけ れ ば

彼 に は 教育 係 を 降り て もらう べき か と

いや でも お前 …

( うる か ) じゃあ さ ( 成幸 ) お ?

明日 まで に 治す っき ゃ ない ね !

大丈夫 !

風邪 なんか あったかい もの 食べ て ひと 晩 寝 れ ば 治る から

( 成幸 ) 武 元 ( たけ もと ) … 誰 も が お前 と 同じ

シンプル な 体 の 作り を し て いる と 思わ ない ほう が いい ぞ

武 元 に 一緒に 古橋 の 看病 しよ う って 誘わ れ た けど

本当 に 俺 行って いい の か な ?

しかし 緒方

店 の 手伝い で 行け ない から って 食 材 やら なん やら 持た せ 過ぎ だ ろ

えっ と 地図 に よる と 確か この 辺 に …

( 成幸 ) か … かなり いい 家 に 住 ん で ん な

さては お 金持ち か ? おのれ … ( チャイム )

おや ?

( 成幸 ) あ ~ そう いや …

( 文乃 ) 今日 は 家 に 誰 も い ない から 勝 手 に 入って いい よ

2 階 の 階段 上がって すぐ の 部屋 だ から

ゴホゴホッ

( 成幸 ) 分かった

( 成幸 ) って 気軽 に 言 っち まっ た けど

それ って ハードル 高く ない ?

お … お邪魔 し ます

う お っ 玄関 広 っ !

( 成幸 ) か … 階段 フカフカ 音 し ねえ

ここ か

( 成幸 ) お ~ い 古橋 …

( うる か ) あっ ちょ … まっ … ( 成幸 ) 具合 どう だ …

( うる か ) え えっ え …

( 文乃 ) えっ ?

( うる か ) 成幸 の バカ ~ !

女子 の 部屋 勝 手 に 入る と か 何 考え て ん の ? 変態 !

( 成幸 ) う わ ~ !

すいません すいません すいません !

( うる か ) 早く 出 て け !

( バチーン ! )

( 成幸 ) そう だ よ ね そう だ よ ね

ノック し て も 返事 聞か ず に 入っちゃ ダメ だ よ ね

マジ すま ん 古橋 く ~ っ

( ドア が 開く 音 ) ( うる か ) もう 入って いい よ

ひ ゃ い !

( 倒れる 音 )

な っ 何 だ よ

( うる か ) 別に

や っぱ 成幸 も 男の子 だ し

そう いう の 見 たい と 思う もん な の か な って

そう いう の って …

違う から ! 見せ たり し ない から ね !

成幸 の エッチ !

何 言って る の ?

古橋 具合 どう だ ?

これ 差し入れ

って なんで 顔 まで 布団 か ぶってん だ ?

( 文乃 ) だって パ … パジャマ だ し

か っ 髪 と か ボサボサ だ し

恥ずかしい

お っ おう … そう か

( うる か ) ぬ う ~ !

女 の あたし から 見 て も かわいい な ~ く っそ ~ !

( うる か ) ひ ゃ ~ 広い キッチン うち と は 大 違い

さて と

成幸 が 食 材 持って き て くれ た し 腕 を 振るっちゃ お う かな

( 成幸 ) おいおい 大丈夫 な の か ?

よし

じゃ ~ ん !

うる か 特製 卵 が ゆ と しょうが と ネギ の とろみ スープ !

あった まる よ ~ !

おお ~

味 の ほう は 大丈夫 な ん だ ろ う な ?

なに よ そう 思う なら 味見 し て み れ ば ?

うま !

なん だ これ 超 うめ え !

お前 こんなに 料理 でき た の か ?

ヘッヘヘ

うる か ちゃん が 料理 下手 キャラ と 思って た なら

残念 で し た ~ !

お前 そう いう カッコ し てる と なんか 新妻 みたい だ な

えっ ?

( うる か ) ダーリン ただいま の チュー は ?

( 成幸 ) ハニー ただいま の チュー

なな な な … 何 言って る の もう !

( 寝息 )

あ …

( 成幸 ) 起き た か 古橋

具合 どう だ ?

2 人 の おかげ で 熱 も だいぶ 下がった みたい

ありがとう

あ …

すま ん 古橋

机 の 上 に 広げ て た テキスト 見 させ て もらった ん だ が

お前 今回 の テスト 範囲 結構 解け てる じゃ ねえ か

エヘヘッ やっぱり そう かな ?

ちょっと 前 に ね 唯 我 君 教え て くれ た でしょ う ?

( 成幸 ) ん ?

( 文乃 ) 数式 も 結局 は 人間 が 考え た もの で

そう なった 理由 は ちゃんと ある し 心 も 通って る って

あの 言葉 で ちょっと だけ 苦手 意識 が なくなって き た の かも

だから これ から も どう か よろしく お 願い し ます !

唯 我 君 と なら ちょっと だけ 夢 に 手 が 届き そう な 気 が し て き た よ

お っ おう … こちら こそ

って そろそろ 布団 に 戻った ほう が …

えっ ? もう 大丈夫 だ よ

ほら 元気 !

いや そう いう 意味 じゃ なく て

目 の やり場 に 大変 困る と いう か …

ふ あっ

き ゃ ~ ! なんで 早く 言って くれ ない の バカ !

( 成幸 ) すいません すいません すいません !

なんか いい 話し て た から 言いだし づらく て

はい ! 僕 は 部屋 から …

( うる か ) あれ ? 文乃 っち 起き た の ?

( 学園 長 ) ふむ

2 人 と も 平均 点 を 超え て くる と は な

やる じゃ ない か 唯 我 君

て な わけ で !

みんな 中間 テスト クリア お めで と ~ !

( 4 人 ) かんぱ ~ い !

( 智 波 ( ちなみ ) ) え ~ !

ウソ でしょ うる か

( あゆ 子 ) あんた まだ 告白 し て ない の ?

( うる か ) ちょ … 声 デカ い って

( 智 波 ) 一体 何 年 越し の 恋 よ

どん だけ 乙女 な わけ あんた

も う ~ どう だって いい じゃ ん

う っ さ い な !

困った もん です な 川瀬 ( かわせ ) 隊員

まったく です な 海原 ( うみ はら ) 隊員

また 筋肉 つい た かな

( 智 波 ) ねえ ねえ うる か

ん ?

あ ?

部活 終わったら ツラ 貸し な

( あゆ 子 ) ほら うる か

( 智 波 ) 恥ずかし がら ず に 出 て き なって

無理

無理 無理 無理 !

こんなん あたし に 似合う わけな い じゃ ん !

ん な こと ない って ば

( うる か ) ん な こと ある よ ! や っぱ もう 脱ぐ !

いい から 観念 し て 出 て き や がれ !

( うる か ) ひ っ !

う う ~

うん

もう いい から それ で 唯 我 に 迫って こい

せま …

( あや子 ) すみ ませ ~ ん ! これ 買い ま ~ す

( うる か ) あ あっ ! ちょ …

( 智 波 ) しょ っと …

制服 は 預か っと く ね ~

( うる か ) え えっ

( 2 人 ) じゃ !

ちょ … ちょ ちょ ちょ … ちょっと ~ !

( うる か ) う う ~ こんな カッコ どう 考え て も …

あたし の 柄 じゃ ない じゃ ん

もし こんな とこ 成幸 に 見 られ たら …

あれ ? 武 元

ひ い !

( 成幸 ) こんな 所 で どう し た ん だ ?

えっ あっ その …

さっ 参考 書 買 お う と 思って それ で !

( 成幸 ) あ ~

だったら つきあって やる よ

は ?

( 成幸 ) う ~ ん これ か ? いや しかし …

う ~ ん

( うる か ) な っ なんで こんな こと に …

この カッコ の こと

成幸 どう 思って ん の か な ?

あ ?

うる か ね 大きく なったら お 姫 様 に なり たい !

( 男子 ) は あ ? 何 言って ん だ よ

( 男子 ) 全然 似合って ねえ って の

( 男子 ) それ より 高 オニ しよ う ぜ !

( うる か ) 似合って ない 柄 じゃ ない って こう いう の 諦め 始め た の

いつ から だ っけ な

( 成幸 ) 武 元 これ なんか どう だ ?

( うる か ) はっ 近い !

いろいろ 迷った けど

英 単語 熟語 やる なら やっぱり まず これ だ

( うる か ) 耳元 吐息 ひ ゃ あ ~

( 子供 ) ママ ~ カップル ~

( 母親 ) こら 指さす ん じゃ あり ませ ん

( 子供 ) ああ …

( うる か ) カップル って …

あたし たち って 今 恋人 同士 に 見える ?

肩 当たって る … あったかい

このまま … このまま くっつ い て 離れ なく なっちゃ っ たら いい のに

って 何 柄 で も ない こと 考え てん だ ろ あたし

この 服 の せい だ な きっと

( 成幸 ) って 聞い てる か ? 武 元

( うる か ) ひ ゃ い !

どう かし た の か ?

ハッ ハハハ

な っ 何でも ない 何でもない から ! ハハハハ …

( うる か ) いかん いかん 冷静 に なら ない と

あたし と 成幸 が カップル に 見える はず ない …

( 係員 ) こちら カップル 限定 で ~ す !

豪華 賞品 多数 用意 し て ます よ ~

ラインナップ は こちら !

( 係員 ) さあ カップル の 皆様 … ( 2 人 ) あっ

フル ピュア なり きり セット !

( うる か ) カップル 限定 …

カップル だ と 安く 買 える の か な ?

( うる か ) 行 こ う 成幸

( 成幸 ) え ?

ほっ ほら あたし たち ちょうど 男女 だ し

カップル って 言い張りゃ なんとか なる っ しょ

え ? でも お前 いい の か よ

俺 と カップル 役 なんて

あっ 当たり前 じゃ ん

あたし …

そう いう の 全然 気 に し ない し

悪い じゃあ 頼む わ

( 男 ) よ ~ し 頑張れ よ ! ( 女 ) ファイト !

( 続く 観客 の 声援 )

( うる か ) ハ … ハハハハ … ( 成幸 ) う う っ う う ~

( 司会 ) さあ 今年 も 始まり まし た !

カップル 限定 お姫様 だっこ 大会 !

最後 まで 残った 最も 愛 の 深い カップル に は

豪華 賞品 が 贈ら れる ぜ ~ !

( 観客 ) 頑張れ ~ ! ( 成幸 ) 何 この 大会 …

( うる か ) 近い うれしい 恥ずかしい !

でも 何より …

最近 また 筋肉 つい ちゃ った し

“ この 筋肉 女 重い ” と か 思わ れ たら …

( 司会 ) お ~ っと 次々 脱落 し て いく !

最後 に 残る の は どの カップル だ ?

( うる か ) 成幸 に 重い と か 思わ れ たら

あたし 生き て い け ない !

( 成幸 ) う う ~ 腕 が 限界

すま ん 葉月 ふがいない 兄ちゃん を 許し て く …

お っ ?

( 成幸 ) 武 元 お前 って ヤツ は …

泣く ほど 恥ずかしい の を 我慢 し て くれ て い た の か

ならば この 戦い 死 ん で も 負け られ ん !

( 成幸 ) う う ~ ! ( うる か ) う わ ~ !

( どよめき )

( うる か ) あと 汗 臭い と か 思わ れ ちゃ ったら

( うる か ) あと 汗 臭い と か 思わ れ ちゃ ったら

( 成幸 ) 絶対 勝つ から な

武 元 ~ !

どう しよ う ~ !

( うる か ) へ ヘッ

( 成幸 ) 悪かった な 武 元

( うる か ) え ? 何 が ?

( 成幸 ) いや その …

お姫様 だっこ 泣く ほど 恥ずかしかった ん だ ろ ?

なんか さっき の 衝撃 で そう いう の まひ し ちゃ った か も

え ?

( うる か ) ねえ 成幸

今日 の あたし さ お姫様 みたい じゃ ない ?

こ … この カッコ 似合って ない か な ?

に …

う お っ !

何 す ん だ 武 元

( うる か ) アハハッ や っぱ いい や

成幸 の 感想 なんて …

別に どう で も いい し

( うる か ) じゃ あね ! ( 成幸 ) ああ …

へ ヘッ

♪ ~

~ ♪

( 葉月 ) わ ~ い !

ありがとう お 兄ちゃん

( 水 希 ( み ず き ) ) それ お姫様 だっこ 大会 の 賞品 な ん だ よ ね ?

ああ

( 水 希 ) 誰 と カップル で 出場 し た の か 詳しく 聞か せ て もら お う かしら ?

え ?

( 文乃 ) 次回

「 彼女 が 天才 に 望む もの

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai (We Never Learn : BOKUBEN ) Episode 3 Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai (We Never Learn: BOKUBEN) Episode 3

( 成幸 ( なりゆき ) ) えっ ? しげゆき||

今度 の 中間 テスト で 平均 点 以上 です か ? こんど||ちゅうかん|てすと||へいきん|てん|いじょう|| An average score or higher for the upcoming midterm exams?

( 学園 長 ) うむ がくえん|ちょう|

緒方 ( お がた ) 君 と 古橋 ( ふる は し ) 君 に は その くらい 取って もらわ ね ば な おがた|||きみ||ふるはし||||きみ|||||とって|||| Ogata (Ogata) You and Furuhashi (Furuhashi) You have to take that much.

あっ は あ … O-Okay.

( 学園 長 ) 自信 が ない か ね ? がくえん|ちょう|じしん|||| You're not confident?

中間 テスト で この くらい 取れ ない よう なら ちゅうかん|てすと||||とれ||| If they can't get an average score on the midterm exams,

彼女 ら の 志望 分野 を 変え させる こと も 優し さ だ と かのじょ|||しぼう|ぶんや||かえ||||やさし||| it would be a kindness to have them change their intended field of study.

私 は 思う が ね わたくし||おもう|| That's what I think.

なんとか し て みせ ます I'll have them make it somehow.

失礼 し まし た しつれい||| Excuse me.

ハア

( 文乃 ( ふみの ) ) あっ 唯 我 ( ゆい が ) 君 だ ふみの|||ただ|われ|||きみ|

( 理 珠 ( り ず ) ) また 学園 長 に 呼び出さ れ て た の でしょ う か り|しゅ||||がくえん|ちょう||よびださ||||||| Did the Headmaster call him in for another meeting?

唯 我 く … ただ|われ| - Yuiga... - So that was Yuiga?

( 真冬 ( まふゆ ) ) 今 の が 例の 唯 我 君 です か まふゆ||いま|||れいの|ただ|われ|きみ||

( 理 珠 ) あっ ( 文乃 ) あ … り|しゅ||ふみの|

( 真冬 ) 彼 は 現実 が 見え て い ませ ん ね まふゆ|かれ||げんじつ||みえ||||| He can't see the reality of the situation.

まだ 志望 分野 を 変え させよ う と も し て い ない なんて |しぼう|ぶんや||かえ|さ せよ|||||||| To not try to dissuade them from their intended field of study...

元 教育 係 の 私 から 言わ せ て もらえ ば もと|きょういく|かかり||わたくし||いわ|||| As their former tutor myself, I have one word for that.

怠慢 たいまん "Negligence."

中間 テスト で 結果 が 出 なけ れ ば ちゅうかん|てすと||けっか||だ||| If they don't produce results from the midterms, you should relieve him of his tutoring duties.

彼 に は 教育 係 を 降り て もらう べき か と かれ|||きょういく|かかり||ふり||||| Should he get out of the education department?

♪ ~

~ ♪

( 成幸 ) 来週 から は しげゆき|らいしゅう|| EPISODE 3: A GENIUS RESONATES EMOTIONALLY WITH X

ついに 3 年 最初 の 中間 テスト |とし|さいしょ||ちゅうかん|てすと Finally the first mid-term test of 3 years

なんと して も Let's get an average score or better, whatever it takes!

平均 点 以上 を 取って やろ う ぜ ! へいきん|てん|いじょう||とって|||

( うる か ) おお 気合い 入って ん ね 成幸 |||きあい|はいって|||しげゆき You're fired up, huh, Nariyuki?

あり ? Huh?

それ に 引き換え 文乃 っち と リズ りん ||ひきかえ|ふみの|||| On the other hand, Fuminocchi and Rizurin, you seem down.

なんか 元気 なく ない ? |げんき||

そ … そんな こと ない よ N-No, not at all!

よっ よ ~ し 頑張る ぞ ~ |||がんばる| O-Okay, I'm ready for some studying! Let's see, what should I start with?

さあ どこ から やろ う かな ? Where should we start?

( 真冬 ) 彼 に は 教育 係 を 降り て もらう べき か と まふゆ|かれ|||きょういく|かかり||ふり||||| ...you should relieve him of his tutoring duties.

( 文乃 ) また … なん だ ね ふみの|||| Again, huh?

( 理 珠 ) いつも の こと です り|しゅ|||| It's just the usual.

定期 テスト が ある 度 に ていき|てすと|||たび| Every time we get an exam, our tutor changes because they couldn't produce results.

結果 を 出 せ なかった 教育 係 が 代わって いく けっか||だ|||きょういく|かかり||かわって|

今回 も 結果 が 出 なけ れ ば そう なる の でしょ う ね こんかい||けっか||だ||||||||| I guess the same thing will happen this time if results aren't produced.

だから ここ の “ have to ” は “ 持つ ” じゃ なく て ||||||もつ||| So this "have to" isn't like "possession," but "need to do something."

“ し なく て は なら ない ” で …

えっ ? え ~ っと … “ must ” と 同じ って こと ? |||||おなじ|| U-Um, so it's the same as "must"?

そう いう こと だ That's right. But the meaning changes in a negative sentence, so be careful.

でも 否定 文 で は 意味 変わる から 気 を つけろ よ |ひてい|ぶん|||いみ|かわる||き||| But be careful because the meaning of a negative sentence changes.

( 理 珠 ) あの 唯 我 さん り|しゅ||ただ|われ| Um, Yuiga.

ん ?

明日 の 日曜 私 の うち で 勉強 を 見 て くれ ませ ん か ? あした||にちよう|わたくし||||べんきょう||み||||| Tomorrow's Sunday, so will you come over to my place to supervise my studying?

う う … う ~ ん

( 成幸 ) こ … ここ で 勉強 する の か よ しげゆき||||べんきょう|||| Sh-She's going to study here?

( 理 珠 の 父 ) お前 さん かい ? 娘 の 言って た “ 先生 ” って の は り|しゅ||ちち|おまえ|||むすめ||いって||せんせい||| Are you the teacher my daughter's been telling me about?

娘 が 世話 ん なって る みたい だ な むすめ||せわ|||||| It seems you're helping her out.

( 成幸 ) 緒方 の おやじ さん か しげゆき|おがた|||| Ogata's dad, huh?

( 成幸 ) いえ こちら こそ ( 父 ) ところ で よ う 先生 しげゆき||||ちち|||||せんせい - Oh, well I— - By the way, Teacher...

うち の アルティマ キュート な 理 珠 たま に |||きゅーと||り|しゅ|| I dare you to get any weird ideas about my ultima-cute Rizu.

変 な 気 起こし て みろ へん||き|おこし||

て め え 練り込 ん で うどん の 生地 に して やる から な |||ねりこ|||||きじ||||| I'll knead you into udon dough faster than you think.

( パコーン ! ) ( 理 珠 ) お 父さん 邪魔 です |り|しゅ||とうさん|じゃま|

仕事 し て ください しごと|||

そ っ そんな パパ は お前 の ため に よかれ と … |||ぱぱ||おまえ||||| Wh-What? I'm just trying to do what's best for you.

( 理 珠 ) そう いう の は いい です から 気持ち 悪い ので り|しゅ||||||||きもち|わるい| There's no need. It's just creepy.

え ~

( 理 珠 ) お呼び 立て し て すみません り|しゅ|および|たて||| Sorry I asked you to come here.

父 は 金 勘定 が 苦手 で 今日 は 店 を 離れ られ ない の です ちち||きむ|かんじょう||にがて||きょう||てん||はなれ|||| My dad is bad at calculating checks, so I can't leave the shop today.

では Well, there isn't much time before the midterms, so let's get to it.

中間 テスト まで 時間 も ない ので 早速 やり ま しょ う ちゅうかん|てすと||じかん||||さっそく||||

( 成幸 ) こいつ の こう いう 格好 新鮮 だ な しげゆき|||||かっこう|しんせん|| When she's dressed like that, it's like seeing her in a new light.

あっ 何 です か ? |なん|| What is it?

いっ いや … 始める か ||はじめる| N-Nothing. Shall we get started?

( 理 珠 ) はい り|しゅ| Yes.

( 成幸 ) テスト 前 だ から 当然 な の かも しれ ん が しげゆき|てすと|ぜん|||とうぜん|||||| It's right before the exams, so maybe it's natural, but she's really focused on studying today.

随分 気合い 入って る な ずいぶん|きあい|はいって||

俺 の VIP 推薦 と か 抜き に し て も いい 点 取ら せ て やり て えよ な おれ|||すいせん|||ぬき||||||てん|とら|||||| Even my special VIP recommendation aside, I want to help her get a good score.

あ あ ~

すっかり 暗く な っち まっ た な |くらく||||| It's dark already.

まっ 徹底 的 に やった だけ あって |てってい|てき|||| Well, since you studied hard today, we covered all of the material that should be on the test.

今回 の 出題 範囲 に 関し て は 網羅 でき た な こんかい||しゅつだい|はんい||かんし|||もうら||| I was able to cover the scope of this question.

はい

現 国 の テスト 前 で げん|くに||てすと|ぜん|

こんなに 自信 が ある の は 初めて です |じしん|||||はじめて|

じゃあ な 緒方 ||おがた See you tomorrow, Ogata.

あ あっ

ど … どう し た ? Wh-What is it?

あっ いえ 何と いう か … ||なんと|| What do you mean ...

もし … もし 私 が 中間 テスト ダメ だったら … ||わたくし||ちゅうかん|てすと|だめ| What... What if I don't do well on the midterm exams?

え ?

決まって る だ ろ きまって||| That's obvious.

そん とき は しっかり 復習 し て 次に 活 ( い ) かす ||||ふくしゅう|||つぎに|かつ|| We'll review a lot more and put that towards the next test.

ほか に なんか ある か ?

いっ いえ … N-No.

と いう か 子供 扱い し ない で ください |||こども|あつかい|||| I mean, please don't treat me like a child.

ええ … すま ん そんな つもり じゃ … Sorry, I didn't mean to.

( チャイム ) ちゃいむ

( 理 珠 ) 試験 対策 し た ところ から の 出題 は 全体 の 半分 り|しゅ|しけん|たいさく||||||しゅつだい||ぜんたい||はんぶん The first half of the questions are from the material I studied.

残り は 別 の 抜き打ち 問題 で 構成 さ れ てる のこり||べつ||ぬきうち|もんだい||こうせい||| The remainder is pulled from other random areas.

唯 我 さん ダメ です ただ|われ||だめ| Yuiga, this isn't going to work. I won't be able to...

これ で は どう しよ う も … What should I do with this ...

文系 で すって ? 笑 止 ぶんけい|||わら|や Liberal arts?

緒方 さん あなた に は そんな 才能 は ない わ おがた||||||さいのう|||

( 元 教育 係 ) 君 は 理系 に 進む べき だ もと|きょういく|かかり|きみ||りけい||すすむ|| You should stick with science.

で ない と その 才能 が もったいない ||||さいのう||

( 元 教育 係 ) ほら ダメ だった だ ろ う もと|きょういく|かかり||だめ|||| See? You bombed the test. Now, just do as you're told.

言った とおり に し なさい いった||||

( 理 珠 ) 今 まで の 先生 は り|しゅ|いま|||せんせい| All the tutors up until now

不得意 分野 を 諦め させ ふとくい|ぶんや||あきらめ|さ せ told me to give up on the subject I'm weak in and stick with my strong area.

得意 分野 に 進ま せよ う と しか し なかった とくい|ぶんや||すすま|||||| I was only trying to move into my specialty

でも 唯 我 さん だけ は … |ただ|われ||| But Yuiga is the only one...

私 諦め ませ ん ! わたくし|あきらめ|| I won't give up!

( 2 人 ) あっ ああ … じん||

( 成幸 ) 自己 採点 結果 … しげゆき|じこ|さいてん|けっか

( うる か ・ 成幸 ) 71 点 ? ||しげゆき|てん 71%?

え ~ ! マジ で ?

リズ りん すげ え ! Really?

( 理 珠 ) 国語 で こんな ハイグレード な 点数 り|しゅ|こくご|||||てんすう This is the highest grade I've ever gotten for a Modern Japanese test.

初めて 取り まし た はじめて|とり||

( 成幸 ) よく 頑張った なあ 緒方 しげゆき||がんばった||おがた

あ ~ ! 成幸 が 泣 い てる ! |しげゆき||なき||

( 成幸 ) バッカ ! 泣 い て ねえ よ バッカ ! しげゆき||なき||||| Idiot! I'm not crying, you idiot!

( 理 珠 ) 抜き打ち 問題 り|しゅ|ぬきうち|もんだい I won't tell him that I got lucky with some of the questions for the second half.

まぐれ で 正解 し た の は 黙って おき ま しょ う ||せいかい|||||だまって|||| Let's keep silent if the correct answer is a fluke

これ で 明日 の 数学 を 古橋 が 乗り切って くれ れ ば ||あした||すうがく||ふるはし||のりきって||| Now if Furuhashi can just get through the math test tomorrow.

( 文乃 ) まっか せ て ~ ふみの||| Leave it to me.

ゴホゴホッ

( 成幸 ) あっ これ アカン やつ や しげゆき||||| We're screwed.

( ピピ ピピッ ! ピピ ピピッ ! )

( 成幸 ) 38 度 5 分 しげゆき|たび|ぶん Thirty-eight point five degrees.

完全 に ダメ な やつ じゃ ねえ か かんぜん||だめ||||| That's definitely not good.

( 理 珠 ) 大丈夫 です か ? 文乃 り|しゅ|だいじょうぶ|||ふみの

( うる か ) こりゃ 明日 の テスト 厳し そう だ ね |||あした||てすと|きびし|||

そう だ な Yeah. I'll talk to the teacher and have Fumino take tomorrow's test later as a makeup.

先生 に 相談 し て 明日 の 分 は 追試 に し て もら お う か せんせい||そうだん|||あした||ぶん||ついし||||||| Let's talk to the teacher and ask for a follow-up exam for tomorrow.

( 文乃 ) それ は ダメ ! ふみの|||だめ I can't do that!

ゴホゴホゴホッ

文乃 っち ふみの| Fuminocchi!

う う う … うどん 食べ ます か ? ||||たべ|| W-Want some udon?

( 文乃 ) ゴホッ ゴホッ ふみの||

追試 に なったら テスト の 点数 8 割 換算 に なっちゃ う ついし|||てすと||てんすう|わり|かんさん||| If it's a makeup, they dock you 20% off the final score.

数学 ただ で さえ 厳しい のに それ じゃあ 平均 点 なんて 絶対 … すうがく||||きびしい||||へいきん|てん||ぜったい Math is tough enough for me already, so there's no way I could get an average score.

中間 テスト で 結果 が 出 なけ れ ば ちゅうかん|てすと||けっか||だ||| If they don't produce results from the midterms, you should relieve him of his tutoring duties.

彼 に は 教育 係 を 降り て もらう べき か と かれ|||きょういく|かかり||ふり|||||

いや でも お前 … ||おまえ Yeah, but you...

( うる か ) じゃあ さ ( 成幸 ) お ? ||||しげゆき| In that case...

明日 まで に 治す っき ゃ ない ね ! あした|||なおす|||| you'll just have to get better by tomorrow, right?

大丈夫 ! だいじょうぶ It's okay! With a cold, you just need to eat something warm,

風邪 なんか あったかい もの 食べ て ひと 晩 寝 れ ば 治る から かぜ||||たべ|||ばん|ね|||なおる|

( 成幸 ) 武 元 ( たけ もと ) … 誰 も が お前 と 同じ しげゆき|ぶ|もと|||だれ|||おまえ||おなじ Takemoto, you shouldn't assume that everyone has the same simple body structure that you do.

シンプル な 体 の 作り を し て いる と 思わ ない ほう が いい ぞ しんぷる||からだ||つくり||||||おもわ||||| You shouldn't think you're building a simple body.

武 元 に 一緒に 古橋 の 看病 しよ う って 誘わ れ た けど ぶ|もと||いっしょに|ふるはし||かんびょう||||さそわ||| Takemoto invited me to nurse Furuhashi with her, but is it really okay for me to go?

本当 に 俺 行って いい の か な ? ほんとう||おれ|おこなって||||

しかし 緒方 |おがた

店 の 手伝い で 行け ない から って 食 材 やら なん やら 持た せ 過ぎ だ ろ てん||てつだい||いけ||||しょく|ざい||||もた||すぎ|| Please take all of it.

えっ と 地図 に よる と 確か この 辺 に … ||ちず||||たしか||ほとり| Um, according to the map, her house should be around here...

( 成幸 ) か … かなり いい 家 に 住 ん で ん な しげゆき||||いえ||じゅう|||| Sh-She lives in a really nice house.

さては お 金持ち か ? おのれ … ( チャイム ) ||かねもち|||ちゃいむ I guess she's rich, huh? How dare she.

おや ? Huh?

( 成幸 ) あ ~ そう いや … しげゆき||| Oh, that's right...

( 文乃 ) 今日 は 家 に 誰 も い ない から 勝 手 に 入って いい よ ふみの|きょう||いえ||だれ|||||か|て||はいって|| Nobody else is home today, so you can just come in.

2 階 の 階段 上がって すぐ の 部屋 だ から かい||かいだん|あがって|||へや|| My room is on the second floor, right by the top of the stairs.

ゴホゴホッ

( 成幸 ) 分かった しげゆき|わかった Got it.

( 成幸 ) って 気軽 に 言 っち まっ た けど しげゆき||きがる||げん|||| I said that easily, but actually doing this is a tall order.

それ って ハードル 高く ない ? ||はーどる|たかく|

お … お邪魔 し ます |おじゃま||

う お っ 玄関 広 っ ! |||げんかん|ひろ|

( 成幸 ) か … 階段 フカフカ 音 し ねえ しげゆき||かいだん||おと|| Th-The stairs are soft. They don't make a sound.

ここ か Here it is.

( 成幸 ) お ~ い 古橋 … しげゆき|||ふるはし - Hey, Furuhashi, how do you feel? - W-Wait!

( うる か ) あっ ちょ … まっ … ( 成幸 ) 具合 どう だ … |||||しげゆき|ぐあい||

( うる か ) え えっ え …

( 文乃 ) えっ ? ふみの|

( うる か ) 成幸 の バカ ~ ! ||しげゆき||ばか Nariyuki, you moron!

女子 の 部屋 勝 手 に 入る と か 何 考え て ん の ? 変態 ! じょし||へや|か|て||はいる|||なん|かんがえ||||へんたい What are you doing, barging into a girl's bedroom?

( 成幸 ) う わ ~ ! しげゆき|| You pervert!

すいません すいません すいません ! I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry!

( うる か ) 早く 出 て け ! ||はやく|だ|| Get out of here!

( バチーン ! )

( 成幸 ) そう だ よ ね そう だ よ ね しげゆき|||||||| That's right, she's absolutely right!

ノック し て も 返事 聞か ず に 入っちゃ ダメ だ よ ね ||||へんじ|きか|||はいっちゃ|だめ|||

マジ すま ん 古橋 く ~ っ |||ふるはし|| I'm really sorry, Furuhashi!

( ドア が 開く 音 ) ( うる か ) もう 入って いい よ どあ||あく|おと||||はいって||

ひ ゃ い !

( 倒れる 音 ) たおれる|おと

な っ 何 だ よ ||なん|| Wh-What?

( うる か ) 別に ||べつに

や っぱ 成幸 も 男の子 だ し ||しげゆき||おとこのこ||

そう いう の 見 たい と 思う もん な の か な って |||み|||おもう|||||| I guess it's only natural for you to want to see stuff like that.

そう いう の って … Stuff like what?

違う から ! 見せ たり し ない から ね ! ちがう||みせ||||| Forget about it! I won't show you! Dirty-minded Nariyuki!

成幸 の エッチ ! しげゆき||

何 言って る の ? なん|いって|| What are you talking about?

古橋 具合 どう だ ? ふるはし|ぐあい|| Furuhashi, how do you feel?

これ 差し入れ |さしいれ I brought you some provisions.

って なんで 顔 まで 布団 か ぶってん だ ? ||かお||ふとん||| Why are you hiding behind a blanket?

( 文乃 ) だって パ … パジャマ だ し ふみの|||ぱじゃま|| Well, I'm wearing p-pajamas.

か っ 髪 と か ボサボサ だ し ||かみ||||| A-And my hair is messy.

恥ずかしい はずかしい It's embarrassing.

お っ おう … そう か

( うる か ) ぬ う ~ !

女 の あたし から 見 て も かわいい な ~ く っそ ~ ! おんな||||み|||||| She looks cute even to a girl like me! Damn it!

( うる か ) ひ ゃ ~ 広い キッチン うち と は 大 違い ||||ひろい|きっちん||||だい|ちがい Wow, the kitchen's huge! Nothing like mine.

さて と Well...

成幸 が 食 材 持って き て くれ た し 腕 を 振るっちゃ お う かな しげゆき||しょく|ざい|もって||||||うで||ふるっちゃ||| Since you brought ingredients, maybe I'll show off a bit!

( 成幸 ) おいおい 大丈夫 な の か ? しげゆき||だいじょうぶ||| Hey, are you sure about this?

よし

じゃ ~ ん ! Ta-daaa!

うる か 特製 卵 が ゆ と しょうが と ネギ の とろみ スープ ! ||とくせい|たまご||||||ねぎ|||すーぷ Uruka's special egg porridge and thick ginger and scallion soup!

あった まる よ ~ ! It'll warm her up!

おお ~

味 の ほう は 大丈夫 な ん だ ろ う な ? あじ||||だいじょうぶ|||||| But how does it taste?

なに よ そう 思う なら 味見 し て み れ ば ? |||おもう||あじみ|||||

うま ! Delicious!

なん だ これ 超 うめ え ! |||ちょう|| What is this? It's fantastic!

お前 こんなに 料理 でき た の か ? おまえ||りょうり|||| You're actually this good at cooking?

ヘッヘヘ

うる か ちゃん が 料理 下手 キャラ と 思って た なら ||||りょうり|へた|||おもって|| If you thought I was lousy at cooking, sorry to disappoint you!

残念 で し た ~ ! ざんねん|||

お前 そう いう カッコ し てる と なんか 新妻 みたい だ な おまえ|||かっこ|||||にいずま||| When you're dressed like that, you remind me of a newlywed wife.

えっ ?

( うる か ) ダーリン ただいま の チュー は ? Darling, where's my welcome home kiss?

( 成幸 ) ハニー ただいま の チュー しげゆき|||| Here it is, honey.

なな な な … 何 言って る の もう ! |||なん|いって||| Wh-What are you saying? Jeez!

( 寝息 ) ねいき

あ …

( 成幸 ) 起き た か 古橋 しげゆき|おき|||ふるはし You're up, Furuhashi?

具合 どう だ ? ぐあい|| How do you feel?

2 人 の おかげ で 熱 も だいぶ 下がった みたい じん||||ねつ|||さがった| It feels like my fever went down, thanks to you two.

ありがとう Thank you.

あ …

すま ん 古橋 ||ふるはし

机 の 上 に 広げ て た テキスト 見 させ て もらった ん だ が つくえ||うえ||ひろげ|||てきすと|み|さ せ||||| I was allowed to see the text that was spread out on the desk.

お前 今回 の テスト 範囲 結構 解け てる じゃ ねえ か おまえ|こんかい||てすと|はんい|けっこう|とけ|||| You're pretty good at this test range, aren't you?

エヘヘッ やっぱり そう かな ?

ちょっと 前 に ね 唯 我 君 教え て くれ た でしょ う ? |ぜん|||ただ|われ|きみ|おしえ||||| Just recently, you taught me something, Yuiga.

( 成幸 ) ん ? しげゆき|

( 文乃 ) 数式 も 結局 は 人間 が 考え た もの で ふみの|すうしき||けっきょく||にんげん||かんがえ||| Numerical formulas are something thought up by people,

そう なった 理由 は ちゃんと ある し 心 も 通って る って ||りゆう|||||こころ||かよって|| There is a good reason for that, and I understand that

あの 言葉 で ちょっと だけ 苦手 意識 が なくなって き た の かも |ことば||||にがて|いしき|||||| Hearing that made me feel like I'm not so hopeless after all.

だから これ から も どう か よろしく お 願い し ます ! ||||||||ねがい|| So please continue to be my tutor!

唯 我 君 と なら ちょっと だけ 夢 に 手 が 届き そう な 気 が し て き た よ ただ|われ|きみ|||||ゆめ||て||とどき|||き|||||| I have a feeling that with you, my dream may be within my reach.

お っ おう … こちら こそ

って そろそろ 布団 に 戻った ほう が … ||ふとん||もどった|| But maybe you should get back to bed.

えっ ? もう 大丈夫 だ よ ||だいじょうぶ|| But I'm fine now. Look, I'm back to normal!

ほら 元気 ! |げんき

いや そう いう 意味 じゃ なく て |||いみ|||

目 の やり場 に 大変 困る と いう か … め||やりば||たいへん|こまる||| More like, I'm trying to look away, but...

ふ あっ

き ゃ ~ ! なんで 早く 言って くれ ない の バカ ! |||はやく|いって||||ばか

( 成幸 ) すいません すいません すいません ! しげゆき||| I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry!

なんか いい 話し て た から 言いだし づらく て ||はなし||||いいだし|| You were in the middle of your story, so I didn't want to interrupt!

はい ! 僕 は 部屋 から … |ぼく||へや| - Okay! I'll leave the room! - Huh? Fuminocchi, you're awake?

( うる か ) あれ ? 文乃 っち 起き た の ? |||ふみの||おき||

( 学園 長 ) ふむ がくえん|ちょう|

2 人 と も 平均 点 を 超え て くる と は な じん|||へいきん|てん||こえ||||| They both actually scored higher than the average.

やる じゃ ない か 唯 我 君 ||||ただ|われ|きみ Not bad, Yuiga.

て な わけ で ! And so...

みんな 中間 テスト クリア お めで と ~ ! |ちゅうかん|てすと|くりあ||| Congratulations on clearing the midterms!

( 4 人 ) かんぱ ~ い ! じん|| Cheers!

( 智 波 ( ちなみ ) ) え ~ ! さとし|なみ||

ウソ でしょ うる か うそ||| Are you serious, Uruka?

( あゆ 子 ) あんた まだ 告白 し て ない の ? |こ|||こくはく|||| You still haven't told him how you feel?

( うる か ) ちょ … 声 デカ い って |||こえ||| Hey! Lower your voice!

( 智 波 ) 一体 何 年 越し の 恋 よ さとし|なみ|いったい|なん|とし|こし||こい| How many years has it been now?

どん だけ 乙女 な わけ あんた ||おとめ||| How pure can you be?

も う ~ どう だって いい じゃ ん Geez, it doesn't matter, right?

う っ さ い な ! Shut up already!

困った もん です な 川瀬 ( かわせ ) 隊員 こまった||||かわせ||たいいん

まったく です な 海原 ( うみ はら ) 隊員 |||うなばら|||たいいん It certainly is, Umihara.

また 筋肉 つい た かな |きんにく||| Am I getting more muscular again?

( 智 波 ) ねえ ねえ うる か さとし|なみ||||

ん ?

あ ?

部活 終わったら ツラ 貸し な ぶかつ|おわったら||かし| After club, we're hanging out.

( あゆ 子 ) ほら うる か |こ||| Come on, Uruka.

( 智 波 ) 恥ずかし がら ず に 出 て き なって さとし|なみ|はずかし||||だ||| Don't be bashful, just come out.

無理 むり I can't!

無理 無理 無理 ! むり|むり|むり I can't! I can't! I can't!

こんなん あたし に 似合う わけな い じゃ ん ! |||にあう|||| There's no way this looks good on me!

ん な こと ない って ば That's not true!

( うる か ) ん な こと ある よ ! や っぱ もう 脱ぐ ! ||||||||||ぬぐ Yes, it is!

いい から 観念 し て 出 て き や がれ ! ||かんねん|||だ|||| Just give up already and come out!

( うる か ) ひ っ !

う う ~

うん Yeah. That'll do it. Go attack Yuiga while wearing that.

もう いい から それ で 唯 我 に 迫って こい |||||ただ|われ||せまって| It ’s okay, so come closer to me

せま … Attack...

( あや子 ) すみ ませ ~ ん ! これ 買い ま ~ す あやこ|||||かい|| Excuse me! We'll take this!

( うる か ) あ あっ ! ちょ … Wait!

( 智 波 ) しょ っと … さとし|なみ|| There we go.

制服 は 預か っと く ね ~ せいふく||あずか|||

( うる か ) え えっ

( 2 人 ) じゃ ! じん| See you!

ちょ … ちょ ちょ ちょ … ちょっと ~ ! H-Hold on!

( うる か ) う う ~ こんな カッコ どう 考え て も … |||||かっこ||かんがえ|| (Uruka) Uh ~ No matter how you think about these parentheses ...

あたし の 柄 じゃ ない じゃ ん ||え|||| It's not my pattern

もし こんな とこ 成幸 に 見 られ たら … |||しげゆき||み|| If Nariyuki saw me here...

あれ ? 武 元 |ぶ|もと Huh? Takemoto.

ひ い !

( 成幸 ) こんな 所 で どう し た ん だ ? しげゆき||しょ||||||

えっ あっ その …

さっ 参考 書 買 お う と 思って それ で ! |さんこう|しょ|か||||おもって|| I-I thought I would buy a reference book, so...

( 成幸 ) あ ~ しげゆき|

だったら つきあって やる よ Then I'll go with you.

は ?

( 成幸 ) う ~ ん これ か ? いや しかし … しげゆき|||||| ENGLISH COLLEGE ENTRANCE EXAM QUESTIONS

う ~ ん

( うる か ) な っ なんで こんな こと に … H-How did it end up like this?

この カッコ の こと |かっこ|| This outfit... I wonder what Nariyuki thinks about it?

成幸 どう 思って ん の か な ? しげゆき||おもって||||

あ ?

うる か ね 大きく なったら お 姫 様 に なり たい ! |||おおきく|||ひめ|さま||| I want to be a princess when I grow up!

( 男子 ) は あ ? 何 言って ん だ よ だんし|||なん|いって||| Huh? What are you talking about?

( 男子 ) 全然 似合って ねえ って の だんし|ぜんぜん|にあって||| That doesn't suit you at all!

( 男子 ) それ より 高 オニ しよ う ぜ ! だんし|||たか|||| Anyway, let's play tree-tag!

( うる か ) 似合って ない 柄 じゃ ない って こう いう の 諦め 始め た の ||にあって||え|||||||あきらめ|はじめ|| "It doesn't suit me." "It's not my style."

いつ から だ っけ な When did you start

( 成幸 ) 武 元 これ なんか どう だ ? しげゆき|ぶ|もと|||| Takemoto, how about this one?

( うる か ) はっ 近い ! |||ちかい He's close!

いろいろ 迷った けど |まよった| It was hard to choose, but for English words and idioms, you should start with this.

英 単語 熟語 やる なら やっぱり まず これ だ えい|たんご|じゅくご||||||

( うる か ) 耳元 吐息 ひ ゃ あ ~ ||みみもと|といき||| He's breathing into my ear!

( 子供 ) ママ ~ カップル ~ こども|まま|かっぷる Mama, a couple!

( 母親 ) こら 指さす ん じゃ あり ませ ん ははおや||ゆびさす||||| Cut it out. It's not polite to point!

( 子供 ) ああ … こども|

( うる か ) カップル って … ||かっぷる| A couple...

あたし たち って 今 恋人 同士 に 見える ? |||いま|こいびと|どうし||みえる Right now, do we look like sweethearts?

肩 当たって る … あったかい かた|あたって|| Our shoulders are touching.

このまま … このまま くっつ い て 離れ なく なっちゃ っ たら いい のに |||||はなれ|||||| I wish... I wish they would attach, so we couldn't separate from each other.

って 何 柄 で も ない こと 考え てん だ ろ あたし |なん|え|||||かんがえ|||| Wait, what? That's not the kind of thing that usually crosses my mind.

この 服 の せい だ な きっと |ふく|||||

( 成幸 ) って 聞い てる か ? 武 元 しげゆき||ききい|||ぶ|もと Hey, are you listening to me, Takemoto?

( うる か ) ひ ゃ い !

どう かし た の か ? Is something wrong?

ハッ ハハハ

な っ 何でも ない 何でもない から ! ハハハハ … ||なんでも||なんでもない|| N-No! It's nothing!

( うる か ) いかん いかん 冷静 に なら ない と ||||れいせい|||| Yikes. I need to keep calm.

あたし と 成幸 が カップル に 見える はず ない … ||しげゆき||かっぷる||みえる|| There's no way Nariyuki and I look like a couple.

( 係員 ) こちら カップル 限定 で ~ す ! かかりいん||かっぷる|げんてい|| This is for couples only!

豪華 賞品 多数 用意 し て ます よ ~ ごうか|しょうひん|たすう|ようい|||| We have prepared many wonderful prizes!

ラインナップ は こちら ! The line starts here!

( 係員 ) さあ カップル の 皆様 … ( 2 人 ) あっ かかりいん||かっぷる||みなさま|じん|

フル ピュア なり きり セット ! ふる||||せっと FIRST PRIZE: BECOME A FULL PURE SET SECOND PRIZE: GIFT CERTIFICATES

( うる か ) カップル 限定 … ||かっぷる|げんてい "For Couples only".

カップル だ と 安く 買 える の か な ? かっぷる|||やすく|か|||| Maybe he can buy it cheap if we go in as a couple?

( うる か ) 行 こ う 成幸 ||ぎょう|||しげゆき Let's go, Nariyuki!

( 成幸 ) え ? しげゆき|

ほっ ほら あたし たち ちょうど 男女 だ し |||||だんじょ|| L-Look, we're a guy and a girl, after all.

カップル って 言い張りゃ なんとか なる っ しょ かっぷる||いいはりゃ|||| Maybe we can get something good if we claim to be a couple!

え ? でも お前 いい の か よ ||おまえ||||

俺 と カップル 役 なんて おれ||かっぷる|やく|

あっ 当たり前 じゃ ん |あたりまえ|| O-Of course!

あたし …

そう いう の 全然 気 に し ない し |||ぜんぜん|き||||

悪い じゃあ 頼む わ わるい||たのむ| Sorry, but thank you!

( 男 ) よ ~ し 頑張れ よ ! ( 女 ) ファイト ! おとこ|||がんばれ||おんな|ふぁいと FOR COUPLES ONLY PRINCESS CARRY TOURNAMENT

( 続く 観客 の 声援 ) つづく|かんきゃく||せいえん - Keep it up! - You're doing great!

( うる か ) ハ … ハハハハ … ( 成幸 ) う う っ う う ~ ||||しげゆき|||||

( 司会 ) さあ 今年 も 始まり まし た ! しかい||ことし||はじまり|| Okay, this year's couples only Princess Carry Tournament has begun!

カップル 限定 お姫様 だっこ 大会 ! かっぷる|げんてい|おひめさま||たいかい

最後 まで 残った 最も 愛 の 深い カップル に は さいご||のこった|もっとも|あい||ふかい|かっぷる|| The last couple standing, who have the deepest love for each other, will receive a fabulous gift!

豪華 賞品 が 贈ら れる ぜ ~ ! ごうか|しょうひん||おくら||

( 観客 ) 頑張れ ~ ! ( 成幸 ) 何 この 大会 … かんきゃく|がんばれ|しげゆき|なん||たいかい What is this tournament?

( うる か ) 近い うれしい 恥ずかしい ! ||ちかい||はずかしい

でも 何より … |なにより But more than anything,

最近 また 筋肉 つい ちゃ った し さいきん||きんにく|||| I've become more muscular recently, so if he thinks "This muscle woman is heavy!"

“ この 筋肉 女 重い ” と か 思わ れ たら … |きんにく|おんな|おもい|||おもわ|| If you think "this muscular woman is heavy" ...

( 司会 ) お ~ っと 次々 脱落 し て いく ! しかい|||つぎつぎ|だつらく||| Whoa! They're dropping out, one by one!

最後 に 残る の は どの カップル だ ? さいご||のこる||||かっぷる| Which couple will be the last couple standing?

( うる か ) 成幸 に 重い と か 思わ れ たら ||しげゆき||おもい|||おもわ|| If Nariyuki thought I was heavy,

あたし 生き て い け ない ! |いき|||| I can't live!

( 成幸 ) う う ~ 腕 が 限界 しげゆき|||うで||げんかい

すま ん 葉月 ふがいない 兄ちゃん を 許し て く … ||はづき||にいちゃん||ゆるし|| I'm sorry, Hazuki!

お っ ?

( 成幸 ) 武 元 お前 って ヤツ は … しげゆき|ぶ|もと|おまえ||やつ| Takemoto, you're...

泣く ほど 恥ずかしい の を 我慢 し て くれ て い た の か なく||はずかしい|||がまん|||||||| You're so embarrassed that you're crying, but you're hanging in there?

ならば この 戦い 死 ん で も 負け られ ん ! ||たたかい|し||||まけ|| Then I can't lose this battle, even if it kills me!

( 成幸 ) う う ~ ! ( うる か ) う わ ~ ! しげゆき||||||

( どよめき )

( うる か ) あと 汗 臭い と か 思わ れ ちゃ ったら |||あせ|くさい|||おもわ||| - And what'll I do if he thinks I smell sweaty? - I swear I'll win, Takemoto!

( うる か ) あと 汗 臭い と か 思わ れ ちゃ ったら |||あせ|くさい|||おもわ|||

( 成幸 ) 絶対 勝つ から な しげゆき|ぜったい|かつ||

武 元 ~ ! ぶ|もと

どう しよ う ~ !

( うる か ) へ ヘッ

( 成幸 ) 悪かった な 武 元 しげゆき|わるかった||ぶ|もと I'm sorry, Takemoto.

( うる か ) え ? 何 が ? |||なん|

( 成幸 ) いや その … しげゆき||

お姫様 だっこ 泣く ほど 恥ずかしかった ん だ ろ ? おひめさま||なく||はずかしかった|||

なんか さっき の 衝撃 で そう いう の まひ し ちゃ った か も |||しょうげき|||||||||| Maybe the shock from before made me numb to that kind of thing.

え ?

( うる か ) ねえ 成幸 |||しげゆき Hey, Nariyuki.

今日 の あたし さ お姫様 みたい じゃ ない ? きょう||||おひめさま||| I look like a princess today, don't I?

こ … この カッコ 似合って ない か な ? ||かっこ|にあって||| I-I wonder if this outfit looks good on me.

に … It—

う お っ !

何 す ん だ 武 元 なん||||ぶ|もと What was that for, Takemoto?

( うる か ) アハハッ や っぱ いい や Never mind!

成幸 の 感想 なんて … しげゆき||かんそう| It's okay, Nariyuki, it doesn't matter what you think!

別に どう で も いい し べつに||||| I don't care

( うる か ) じゃ あね ! ( 成幸 ) ああ … ||||しげゆき| See you!

へ ヘッ

♪ ~

~ ♪

( 葉月 ) わ ~ い ! はづき|| Yay!

ありがとう お 兄ちゃん ||にいちゃん Thanks, Brother!

( 水 希 ( み ず き ) ) それ お姫様 だっこ 大会 の 賞品 な ん だ よ ね ? すい|まれ|||||おひめさま||たいかい||しょうひん||||| That was the prize for the Princess Carry Tournament, wasn't it?

ああ Yeah.

( 水 希 ) 誰 と カップル で 出場 し た の か 詳しく 聞か せ て もら お う かしら ? すい|まれ|だれ||かっぷる||しゅつじょう|||||くわしく|きか|||||| Who did you participate with, as a "couple"?

え ?

( 文乃 ) 次回 ふみの|じかい Next time: What She Wants from a Genius Is X.

「 彼女 が 天才 に 望む もの かのじょ||てんさい||のぞむ|