×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

NWE with audio 2021, 愛知県と福岡県にも31日まで緊急事態宣言が出た

愛知 県 と 福岡 県 に も 31 日 まで 緊急 事態 宣言 が 出た

愛知 県 と 福岡 県 に も 31 日 まで 緊急 事態 宣言 が 出た

4 月 から 東京 都 と 大阪 府 と 兵庫 県 と 京都 府 に 「 緊急 事態 宣言 」 が 出て いました が 、 新しい コロナウイルス が うつる 人 は なかなか 少なく なりません 。 5 月 12 日 から は 東京 都 など の ほか に 、 愛知 県 と 福岡 県 に も 宣言 が 出ました 。 31 日 まで 続きます 。 愛知 県 で は ウイルス が うつった 人 が 急に 増えて います 。 入院 して いる 人 も 800 人 以上 で 、 今 まで で いちばん 多く なりました 。 福岡 県 でも コロナウイルス で 入院 する 人 の ため に 用意 した ベッド の 70% 以上 を 使って います 。 政府 は 、 出かける 人 を 少なく する ため に 、 インターネット を 使って 家 で 仕事 を したり 、 仕事 を 休んだり する ように 言って います 。 食事 を する 店 など も 早い 時間 に 閉める ように 言って います 。

愛知 県 と 福岡 県 に も 31 日 まで 緊急 事態 宣言 が 出た あいち|けん||ふくおか|けん|||ひ||きんきゅう|じたい|せんげん||でた A state of emergency has also been declared in Aichi and Fukuoka prefectures through March 31.

愛知 県 と 福岡 県 に も 31 日 まで 緊急 事態 宣言 が 出た あいち|けん||ふくおか|けん|||ひ||きんきゅう|じたい|せんげん||でた Aichi and Fukuoka prefectures also declared a state of emergency until the 31st.

4 月 から 東京 都 と 大阪 府 と 兵庫 県 と 京都 府 に 「 緊急 事態 宣言 」 が 出て いました が 、 新しい コロナウイルス が うつる 人 は なかなか 少なく なりません 。 つき||とうきょう|と||おおさか|ふ||ひょうご|けん||みやこ|ふ||きんきゅう|じたい|せんげん||でて|||あたらしい||||じん|||すくなく| Since April, "states of emergency" have been issued in Tokyo, Osaka, Hyogo, and Kyoto prefectures, but the number of people who are infected with the new coronavirus is not small. 5 月 12 日 から は 東京 都 など の ほか に 、 愛知 県 と 福岡 県 に も 宣言 が 出ました 。 つき|ひ|||とうきょう|と|||||あいち|けん||ふくおか|けん|||せんげん||でました Starting May 12, declarations were issued for Tokyo and other cities, as well as Aichi and Fukuoka prefectures. 31 日 まで 続きます 。 ひ||つづきます The event will continue until the 31st . 愛知 県 で は ウイルス が うつった 人 が 急に 増えて います 。 あいち|けん|||ういるす|||じん||きゅうに|ふえて| In Aichi Prefecture, the number of people who have contracted the virus is increasing rapidly. 入院 して いる 人 も 800 人 以上 で 、 今 まで で いちばん 多く なりました 。 にゅういん|||じん||じん|いじょう||いま||||おおく| More than 800 people were hospitalized, the largest number ever. 福岡 県 でも コロナウイルス で 入院 する 人 の ため に 用意 した ベッド の 70% 以上 を 使って います 。 ふくおか|けん||||にゅういん||じん||||ようい||べっど||いじょう||つかって| In Fukuoka Prefecture, more than 70% of the beds reserved for people hospitalized with coronavirus are being used. 政府 は 、 出かける 人 を 少なく する ため に 、 インターネット を 使って 家 で 仕事 を したり 、 仕事 を 休んだり する ように 言って います 。 せいふ||でかける|じん||すくなく||||いんたーねっと||つかって|いえ||しごと|||しごと||やすんだり||よう に|いって| The government is telling people to use the Internet to work from home or take time off from work to reduce the number of people going out. 食事 を する 店 など も 早い 時間 に 閉める ように 言って います 。 しょくじ|||てん|||はやい|じかん||しめる|よう に|いって| Restaurants and other places to eat are also telling people to close early.